De como Sant Millán
ganó los votos
|
362 |
Señores, la facienda
del confesor
honrado |
|
|
|
no la podrié contar
nin romanz nin
dictado, |
|
|
|
mas destajar la quiero,
ir a lo más
granado, |
|
|
|
cuando ganó los Votos
como hobo
lidiado. |
|
|
|
363 |
De seicientos e doice
corrié
entonz la Era, |
|
|
|
cuand murió Sant
Millán,
esto es cosa vera, |
|
|
|
mas aún vent e ocho
menos de los mil
era, |
|
|
|
cuando ganó el precio,
rico de grand
manera. |
|
|
|
364 |
Secund esta noticia
que habemos
contado, |
|
|
|
trecientos e sesenta
años
habié pasado |
|
|
|
que Sant Millán muriera
e que fue
soterrado, |
|
|
|
cuando ganó los Votos,
un don grand e
honrado. |
|
|
|
365 |
Pero bien me semeja
razón e
aguisado |
|
|
|
descobrir la razón
como fue
levantado, |
|
|
|
ca cuando entendiéredes
sobre qué
fue mandado, |
|
|
|
dizredes qui l' retiene
que face grand
pecado. |
|
|
|
366 |
Por culpa de cristianos
que eran
pecadores, |
|
|
|
eran unos a otros
malos e
malfechores, |
|
|
|
non querién mejorarse
de sus malos
errores, |
|
|
|
recibieron grand tiempo
muchos malos
sabores. |
|
|
|
367 |
Desamparolos Dios,
ca éralis
irado, |
|
|
|
hobieron a caer
en poder del
Pecado; |
|
|
|
contendién cada día
en fer
desaguisado, |
|
|
|
como pueblo que era
de Dios
desemparado. |
|
|
|
368 |
Porque habié en ellos
nemiga
sobejana, |
|
|
|
dio grand podestadía
Dios a la gent
pagana; |
|
|
|
metiéronlos en premia
tan grant e tan
lozana, |
|
|
|
tal que nin por oídas
nuncua hobo
hermana. |
|
|
|
369 |
El reÿ Abderramán,
señor de
los paganos, |
|
|
|
un mortal enemigo
de todos los
cristianos, |
|
|
|
habié pavor echado
por cuestas e por
planos, |
|
|
|
non habién nul consejo
por exir de sus
manos. |
|
|
|
370 |
Mandó a los cristianos
el que mal sieglo
prenda, |
|
|
|
que li diesen cadaño
tres vent
dueñas en renda, |
|
|
|
las medias de lignaje,
las medias chus
sorrenda; |
|
|
|
¡mal sieglo haya preste
que prende tal
ofrenda! |
|
|
|
371 |
Yacié toda España
en esta
servidumne, |
|
|
|
daba esti tributo
cadaño por
costumne; |
|
|
|
facié aniversarios
de muy grant
suciedumne, |
|
|
|
mas por quitarse ende
non habié
firmedumne. |
|
|
|
372 |
Todos estos quebrantos,
esta mortal
manciella, |
|
|
|
era más afincada
en León e
en Castiella; |
|
|
|
mas todo cristianismo
sedié man a
masiella, |
|
|
|
ca pora todos era
una mala
postiella. |
|
|
|
373 |
Nuncua fue en cristianos
tan fuert
quebrantamiento, |
|
|
|
por meter sus cristianas
en tal
enconamiento; |
|
|
|
una serié grant cosa
dejar tan grant
conviento, |
|
|
|
nuncua fue sosacado
tan mal
sosacamiento. |
|
|
|
374 |
Mucha dueña d'alfaya,
de lignaje
derecho, |
|
|
|
andaban afontadas
sufriendo much
despecho, |
|
|
|
era muy leal exiemplo,
mucho peor el
fecho, |
|
|
|
dar cristianos a moros
sues dueñas
por tal pecho. |
|
|
|
375 |
La cuita e el planto,
el duelo
general, |
|
|
|
tan fiera perdición,
pecado tan
mortal, |
|
|
|
dolió de corazón
al Reÿ
celestial, |
|
|
|
Él que, cuando Él
quiere, rehez
vieda el mal. |
|
|
|
376 |
Mostrolis fuertes signos
que lis era
irado, |
|
|
|
que de sue mantenencia
era muy
despagado, |
|
|
|
por qui el pueblo todo
era mal
espantado, |
|
|
|
ca cuidó sines dubda
que serié
astragado. |
|
|
|
377 |
Pero razón semeja,
maguera que
tardemos, |
|
|
|
de contarvos los signos
secundo los
leemos, |
|
|
|
ca cuando los sopiéredes,
firmemientre
creemos |
|
|
|
que vos espantaredes
de lo que vos
dizremos. |
|
|
|
378 |
Luego de las primeras,
en el julio
mediado, |
|
|
|
diz e cuatro dies ante
de agosto
entrado, |
|
|
|
perdió el sol la lumne,
estido
embargado, |
|
|
|
de todo so oficio
afita
despojado. |
|
|
|
379 |
Viernes era el día
que esto
conteció, |
|
|
|
de prima fasta tercia
el sol non
pareció; |
|
|
|
plus pavoroso día
nuncua
amaneció, |
|
|
|
sinon el Viernes Sancto
cuando Cristo
murió. |
|
|
|
380 |
Desend en el setiembre,
luego en la
entrada, |
|
|
|
miércores a meidía
murió otra
vegada; |
|
|
|
tornó plus amariello
que la cera
colada, |
|
|
|
ante que revisclase
fue grant hora
pasada. |
|
|
|
381 |
Fueron todos los pueblos
durament
espantados, |
|
|
|
como si fuesen ciertos
de seer
astragados; |
|
|
|
andaban los mesquinos
tristes e
desarrados, |
|
|
|
plorando de los ojos,
reptando sos
pecados. |
|
|
|
382 |
End a poco de tiempo,
con una noch
oscura, |
|
|
|
sediendo cristianismo
en esta
amargura, |
|
|
|
apareció en cielo
una grant
abertura, |
|
|
|
ixién por ellas flamas
grandes sobre
mesura. |
|
|
|
383 |
Mientre sedién las yentes
esti signo
vediendo, |
|
|
|
fuéronse las estrellas
por el cielo
moviendo, |
|
|
|
volaban por el air,
entre sí se
feriendo, |
|
|
|
como homnes que lidian
tornando e
fuyendo. |
|
|
|
384 |
De media noch ayuso,
hasta que fue de
día, |
|
|
|
duró esta revuelta,
esta
controversía; |
|
|
|
cuant grand fue el espanto
decir no lo
podría, |
|
|
|
ca lo al apos esto
todo fue
joglería. |
|
|
|
385 |
Asmaba la gent toda
e seyé bien
creída, |
|
|
|
que la fin postremera
podié seer
venida; |
|
|
|
non podién a la cuita
poner nula
medida, |
|
|
|
serié, si más durase,
de grant miedo
perdida. |
|
|
|
386 |
La mala sobrevienta
de la fuert
espantada, |
|
|
|
tenié la gent primida,
maguer era
pasada; |
|
|
|
mas ante que hobiesen
esa bien
oblidada, |
|
|
|
sobrevínolis otra
más fuert e
más pesada. |
|
|
|
387 |
Levantose el ábrigo,
un viento
escaldado, |
|
|
|
avueltas d'él un fuego
rabioso e
irado; |
|
|
|
movió de occident
por mueda del
Pecado, |
|
|
|
fizo grandes nemigas
ante que fues
quedado. |
|
|
|
388 |
Por las Estremaduras
fizo daños
mortales, |
|
|
|
encendiendo las villas,
quemando los
rabales, |
|
|
|
socarraba los burgos
e las villas
cabdales, |
|
|
|
por yermos e poblados
faciendo grandes
males. |
|
|
|
389 |
Plegó a Sant Fagunt,
quemó una
partida, |
|
|
|
fue cerca de la media
de
Carrïón ardida; |
|
|
|
por poco fuera toda
Frómesta
consumida, |
|
|
|
Castro entre las otras
non remanso
sencida. |
|
|
|
390 |
Forniellos del Camino
fincó mal
socarrada, |
|
|
|
Oterdajos que yace
en una
renconada; |
|
|
|
acorrioli a Burgos
que yacié
derramada, |
|
|
|
ca non era estonz
en un logar
poblada. |
|
|
|
391 |
Quemó en Monesterio
cuanto delante
priso, |
|
|
|
en Pancorbo diez casas
ca parcir no li
quiso; |
|
|
|
muchos otros logares,
que en carta non
miso |
|
|
|
el que primeramientre
esta gesta
escriso |
|
|
|
en qui fizo el fuego
escarnio e grand
riso. |
|
|
|
392 |
Fue cristianismo todo
en desarro
caído, |
|
|
|
non habién nul esfuerzo
ca lo
habién perdido; |
|
|
|
entendien que lis era
el Crïador
fallido, |
|
|
|
que los habié encara
luengo tiempo
sofrido. |
|
|
|
393 |
Conocién sue fallencia,
que eran
desvïados, |
|
|
|
vedién que por sue culpa
eran tan
porfazados; |
|
|
|
dicién:
«¡Aÿ mezquinos,
pueblos
desamparados, |
|
|
|
si nos veremos nuncua
d'esti mal
terminados!» |
|
|
|
394 |
El Reÿ de los Cielos,
de cumplida
bondat, |
|
|
|
en qui nuncua se seca
la fuent de
pïadat, |
|
|
|
non quiso poner mientes
en la su
malveztat, |
|
|
|
quiso tornar en ellos,
facerlis
caridat. |
|
|
|
395 |
Diolis en este comedio
un señor
venturado, |
|
|
|
el duc Ferrán
Gonzálvez,
conde muy valïado, |
|
|
|
ca fallieron los reys,
tan grand fue el
pecado, |
|
|
|
el regno de Castiella
tornara en
condado. |
|
|
|
396 |
Del regno de Castiella
esti era
guïón, |
|
|
|
el reÿ don Ramiro
era sobre
León; |
|
|
|
ambos eran católicos
como diz la
lectión, |
|
|
|
debiemos fer cutiano
por ellos
oración. |
|
|
|
397 |
Vidieron esta cosa
que era sin
razón, |
|
|
|
que lis vinié por eso
esta
tribulación; |
|
|
|
asmaron de alzarse,
meter toda
misión, |
|
|
|
más valdrié seer
muertos que dar
tal furcïón. |
|
|
|
398 |
Envïaron mesajes
a la gent
renegada |
|
|
|
que nunca más viniesen
pedir esta
soldada, |
|
|
|
ca era contra ellos
la tierra
acordada, |
|
|
|
si ál quisiesen fer
prendrién
grand sorrostrada. |
|
|
|
399 |
Pero con tod el pleito
fuéronse
aguisando, |
|
|
|
bastiendo los castiellos,
las villas
encerrando, |
|
|
|
ca eran pocos ellos,
los otros muy
grand bando; |
|
|
|
tenién que non
podrién
atenderlos un campo. |
|
|
|
400 |
El reÿ Abderramán
e los otros
paganos, |
|
|
|
sopieron estas nuevas
que dicién
los cristianos; |
|
|
|
por poco con despecho
non se
comién las manos, |
|
|
|
diciendo grandes befas,
dichos muy
sobejanos. |
|
|
|
401 |
Dixiéronli los viejos
que eran
sabidores, |
|
|
|
los que de la cort eran
consejeros
mayores: |
|
|
|
«Oídnos, si
quisiéredes,
amigos e
señores, |
|
|
|
dizremos nuestro seso,
maguer somos
menores. |
|
|
|
402 |
»Por vero lo dicimos,
e a toda
cordura, |
|
|
|
si entender sopiésedes
vuestra buena
ventura, |
|
|
|
rendriedes a Dios gracias,
a la sue grand
mesura, |
|
|
|
que quiere dar España
a la vuestra
natura. |
|
|
|
403 |
»Sabet certeramientre,
en esto non
dubdedes, |
|
|
|
que todos estos signos
que vos visto
habedes |
|
|
|
son todos por mal d'ellos,
aún lo
probaredes, |
|
|
|
sólo que vos querades,
en mano los
tenedes. |
|
|
|
404 |
»Udiémoslo decir
a los más
ancianos |
|
|
|
que la luna es nuestra,
el sol de los
cristianos; |
|
|
|
cuando ella se turba
nos non fincamos
sanos, |
|
|
|
cuand el sol muere, ellos
alegran los
milanos. |
|
|
|
405 |
»El fuego e los vientos
que nos
espavecieron, |
|
|
|
todos los signos otros
contra ellos
corrieron; |
|
|
|
sepades que los fados
escusarvos
quisieron, |
|
|
|
mas en que los dejaron,
grant amor nos
ficieron. |
|
|
|
406 |
»Habedes razón buena
en qui mejor
estades, |
|
|
|
ellos buscan la guerra,
ca vos no la
buscades, |
|
|
|
ellos se vos alzaron
con vuestras
fïaldades, |
|
|
|
tolliéronvos las parias
que vos mucho
preciades. |
|
|
|
407 |
»Si a vos semejase,
nuestro seso tal
era, |
|
|
|
ir sobre leoneses
luego de la
primera, |
|
|
|
quebrantar a Remiro,
tollerlo de
carrera, |
|
|
|
desend los otros pueblos
non
valdrién una pera.» |
|
|
|
408 |
La gent de mala guisa
e de mala
natura |
|
|
|
toviéronlo por seso
e que
decién cordura; |
|
|
|
guiáronse por ellos
por sue mala
ventura, |
|
|
|
si los non escuchasen
non ficieran
locura. |
|
|
|
409 |
Credieron estos dichos
e estas
profecías, |
|
|
|
andidieron las cartas
e las
mesajerías; |
|
|
|
fueron con estas nuevas
ante de pocos
días |
|
|
|
aplegados los pueblos
e las
caballerías. |
|
|
|
410 |
Cuando plegadas fueron
las yentes
renegadas, |
|
|
|
podrién seer aduro
cuantas eran
contadas; |
|
|
|
tenién una grand tierra
cuand eran
albergadas, |
|
|
|
del un cabo al otro
tenién
leguas dobladas. |
|
|
|
411 |
De la primera muebda,
como fueron
fablados, |
|
|
|
al regno de León
movieron los
fonsados; |
|
|
|
maguer son leoneses
firmes e
esforzados, |
|
|
|
fueron con estas nuevas
ferament
espantados. |
|
|
|
412 |
El reÿ don Remiro,
un noble
caballero, |
|
|
|
que no l' venzrién de
esfuerzo
Roldán nin Olivero, |
|
|
|
cuand sopo estas nuevas,
el mesaje
certero, |
|
|
|
sovo mal espantado
en el día
primero. |
|
|
|
413 |
Vedié muy grand embargo,
poderes
sobejanos, |
|
|
|
vedié muchos de moros
e pocos de
cristianos; |
|
|
|
envïó sue facienda
decir a
castellanos, |
|
|
|
respondiéronli ellos
que metrién
y las manos. |
|
|
|
414 |
Envïó eso misme
decir a
alaveses, |
|
|
|
al reÿ don García,
señor de
pomploneses; |
|
|
|
recudiéronli ellos,
a guis de muy
corteses, |
|
|
|
que serién con él
todos a cabo de
dos meses. |
|
|
|
415 |
Los moros en comedio
non se dieron
vagar, |
|
|
|
hobieron por el regno
las huestes a
entrar, |
|
|
|
astragaban la tierra,
cuanto
podién trobar, |
|
|
|
ca non habién consejo
por se li
amparar. |
|
|
|
416 |
El cuend Ferrán
Gonzálvez,
que Castiella mandaba, |
|
|
|
no lo puso por plazo
ca de cuer li
pesaba; |
|
|
|
plegó los castellanos
que él
mucho preciaba, |
|
|
|
teniese por fallido
qui más
tarde uviaba. |
|
|
|
417 |
Fueron todos pagados
con esta
pletesía, |
|
|
|
querién ir de buen grado
en esta
romería. |
|
|
|
Acordáronse todos,
fueron luego sue
vía, |
|
|
|
entablar la batalla
con esa
muzlemía. |
|
|
|
418 |
El reÿ don Remiro,
maguer fue
espantado, |
|
|
|
el so corazón firme
fue aína
tornado; |
|
|
|
asembló sos poderes
de todo so
regnado, |
|
|
|
ca sedié todas horas
en Dios bien
esforzado. |
|
|
|
419 |
Los unos e los otros
cerca eran del
plazo, |
|
|
|
ca ya era venida
la hora del
porfazo, |
|
|
|
cual de ambas las partes
caerié en
el lazo, |
|
|
|
cual podrié a la otra
sobar el
espinazo. |
|
|
|
420 |
El reÿ don Remiro,
de la buena
ventura, |
|
|
|
asmó un buen consejo
de pro e de
cordura, |
|
|
|
pagar a Santïago
por alguna
mesura, |
|
|
|
tornarlo de sue part
en esta lit tan
dura. |
|
|
|
421 |
Fabló con sos varones
e con los
ordenados, |
|
|
|
con bispos e abades
que y eran
juntados; |
|
|
|
«Oídme -dijo- todos,
legos e
coronados, |
|
|
|
hanos dado mal salto
nuestros graves
pecados. |
|
|
|
422 |
»Pero en una cosa
era yo
acordado, |
|
|
|
si a vos semejase
consejo
aguisado, |
|
|
|
prometer al apóstolo
un voto
mesurado, |
|
|
|
al que yaz en Galicia,
de España
primado. |
|
|
|
423 |
»Si a todos ploguiese,
yo esto
comedía, |
|
|
|
de darli cada casa
tres meajas
valía, |
|
|
|
por siempre e cada uno,
en destajado
día; |
|
|
|
si nos esto ficiésemos,
veriemos
alegría. |
|
|
|
424 |
»Podriemos adebdarlo
pora todas
sazones, |
|
|
|
siempre nos serié presto
en las
tribulaciones; |
|
|
|
Dios nos darié consejo
por las sus
oraciones, |
|
|
|
guardarién lo ál todo
estos tres
pipïones.» |
|
|
|
425 |
Tovieron leoneses
que dicié
aguisado, |
|
|
|
tovieron bien que era
buen consejo
probado; |
|
|
|
de legos e de clérigos
fue luego
otorgado, |
|
|
|
con buenos privilegios
fue luego
confirmado. |
|
|
|
426 |
El cuen Ferrán
Gonzálvez,
con todos sos fonsados, |
|
|
|
vinién a la batalla
todos bien
aguisados; |
|
|
|
udieron estas nuevas,
estos pleitos
parados; |
|
|
|
tovieron que ficieron
como bien
acordados. |
|
|
|
427 |
Ficieron so consejo
todos los
castellanos, |
|
|
|
con so señor el cuende,
unas donosas
manos: |
|
|
|
«Oídme -diz el
cuende-, amigos e
hermanos, |
|
|
|
ficieron leoneses
como bonos
cristianos. |
|
|
|
428 |
»Prisieron buen consejo
los membrados
varones, |
|
|
|
dejaron buen exiemplo
a sus
generaciones; |
|
|
|
non trobarién en sieglo
tan ricas
guarnizones, |
|
|
|
contat que son vencidos
sin falla los
tazmones. |
|
|
|
429 |
»Pero abrirvos quiero
todo mi
corazón, |
|
|
|
querría que
ficiésemos
otra promisïón: |
|
|
|
mandar a Sant Millán
nos atal
furcïón |
|
|
|
cual manda al apóstol
el reÿ de
León. |
|
|
|
430 |
»Confesor es precioso,
de Dios mucho
amado, |
|
|
|
en vida e en muerte
siempre fue
adonado; |
|
|
|
qui mercet li pidió
nuncua fue
repoyado, |
|
|
|
en est pleit en que somos
serié buen
advocado. |
|
|
|
431 |
»Frontero es del regno,
cuerpo
envergonzado, |
|
|
|
padrón de españoles,
el apóstol
sacado; |
|
|
|
ourrémoslo varones,
¡démosli esti dado!» |
|
|
|
Respondiéronli todos:
«Señor, de muy buen grado!» |
|
|
|
432 |
Dijo estonz el cuende:
«Esto sea
parado, |
|
|
|
si Dios nos ayudare,
fuere nuestro
pagado, |
|
|
|
la batalla pasada,
sea bien
afirmado, |
|
|
|
metudo en escripto
e
privilegïado.» |
|
|
|
433 |
Moviéronse las huestes,
tovieron sue
carrera |
|
|
|
por acorrer al rey,
ca en porfazo
era; |
|
|
|
mas cuando aplegó
la punta
delantera, |
|
|
|
ya pisaban los reys
el suelo de la
era. |
|
|
|
434 |
Ya eran en el campo
entrambas las
partidas, |
|
|
|
habién ambos los reys
mezcladas las
feridas; |
|
|
|
las haces de los moros
ya eran
envaídas, |
|
|
|
ca la ira de Cristo
las habié
confondidas. |
|
|
|
435 |
Señores e amigos,
cuantos
aquí seedes, |
|
|
|
si escuchar quisiéredes,
entenderlo
podedes, |
|
|
|
cual acorro lis trajo
el voto que
sabedes, |
|
|
|
e Dios como lis fizo
por ello sues
mercedes. |
|
|
|
436 |
Cuand estaban en campo
los reys haces
paradas, |
|
|
|
mezclaban las feridas
las lanzas
abajadas, |
|
|
|
teniénse los cristianos
de las otras
mesnadas, |
|
|
|
ca eran ellos pocos
e ellas muy
granadas. |
|
|
|
437 |
Mientre en esta dubda
sedién las
buenas yentes, |
|
|
|
asuso contra'l cielo
fueron parando
mientes; |
|
|
|
vidieron dues personas
fermosas e
lucientes |
|
|
|
mucho eran más blancas
que las nieves
recientes. |
|
|
|
438 |
Vinién en dos caballos
plus blancos que
cristal, |
|
|
|
armas cuales non vío
nunca homne
mortal; |
|
|
|
el uno tenié croza
mitra
pontifical, |
|
|
|
el otro una cruz,
homne non
vío tal. |
|
|
|
439 |
Habién caras
angélicas,
celestïal figura, |
|
|
|
descendién por el áer
a una grand
presura, |
|
|
|
catando a los moros
con turva
catadura, |
|
|
|
espadas sobre mano,
un signo de
pavura. |
|
|
|
440 |
Los cristianos con esto
foron más
esforzados, |
|
|
|
fincaron los hinojos
en tierra
apeados; |
|
|
|
firién todos los pechos
con los
puños cerrados, |
|
|
|
prometiendo emienda
a Dios de sus
pecados. |
|
|
|
441 |
Cuando cerca de tierra
fueron los
caballeros, |
|
|
|
dieron entre los moros
dando colpes
certeros; |
|
|
|
ficieron tal domage
en los más
delanteros |
|
|
|
que plegó el espanto
a los más
postremeros. |
|
|
|
442 |
Avuelta d'estos ambos
que del cielo
vinieron, |
|
|
|
aforzaron cristianos,
al ferir se
metieron; |
|
|
|
juraban los moriellos
por leÿ que
prisieron, |
|
|
|
que nunca en sos días
tal priesa non
hobieron. |
|
|
|
443 |
Cayén a muy grand priesa
los moros
descreídos, |
|
|
|
los unos desmembrados,
los otros
desmedridos; |
|
|
|
repisos eran mucho
que y eran
venidos, |
|
|
|
ca entendién del pleito
que serién
mal exidos. |
|
|
|
444 |
Cuntiolis otra cosa
que ellos non
soñaban, |
|
|
|
esas saetas mismas
que los moros
tiraban, |
|
|
|
tornaban contra ellos,
en ellos se
fincaban; |
|
|
|
la fonta que ficieron
carament la
compraban. |
|
|
|
445 |
Ya quitarién las
dueñas que
solién demandar, |
|
|
|
tornarién las levadas
si lis diesen
vagar; |
|
|
|
Dios que tal cosa sabe
complir e
aguisar, |
|
|
|
atal Señor es bueno
de servir e
rogar. |
|
|
|
446 |
Los pueblos e los príncipes,
todos lo
entendieron, |
|
|
|
que los dos caballeros
que del cielo
vinieron, |
|
|
|
los dos varones fueron
a qui los votos
dieron, |
|
|
|
que ante los vengaron
que no los
recibieron. |
|
|
|
447 |
El que tenié la mitra
e la croza en
mano, |
|
|
|
esi fue el apóstol
de San Juan
hermano; |
|
|
|
el qui la cruz tenié
e el capiello
plano, |
|
|
|
esi fue Sant Millán
el varón
cogollano. |
|
|
|
448 |
Non quisieron en baldi
la soldada
levar, |
|
|
|
primero la quisieron
merecer e
sudar; |
|
|
|
tales señores son
de servir e
honrar, |
|
|
|
que saben a la cuita
tan aína
uviar. |
|
|
|
449 |
El reÿ Abderramán,
que los moros
mandaba, |
|
|
|
cuand vío que el pleito
tan mal se li
paraba, |
|
|
|
desamparó el juego,
el pleit en que
estaba, |
|
|
|
ca la otra partida
grandes embites
daba. |
|
|
|
450 |
Desamparó el campo
todo so
vasallaje, |
|
|
|
mucho homne de precio,
de mucho buen
lignaje; |
|
|
|
a malas dineradas
pagó el
hostalaje, |
|
|
|
non quiso envïar
otro con el
mesaje. |
|
|
|
451 |
Luego que l' entendieron
que era él
movido, |
|
|
|
el su mucho grand pueblo
fue luego
descosido; |
|
|
|
perdieron tod esfuerzo
e todo so
sentido, |
|
|
|
cadieron en desarro
como pueblo
vencido. |
|
|
|
452 |
Cadieron en desarro,
la memoria
turbada, |
|
|
|
nin se trevién foír,
ni podién
fer tornada; |
|
|
|
mal grado a las befas
de la gent
moriscada, |
|
|
|
fue con Dios e los sanctos
la facienda
rancada. |
|
|
|
453 |
Pero los que quisieron
so derecho
complir |
|
|
|
hobieron en el campo
lidiando a
morir; |
|
|
|
los otros que cuidaron
estorcer e
foír, |
|
|
|
muy pocos foron d' ellos
que podiesen
guarir. |
|
|
|
454 |
Del Reÿ non sabemos
si estorció
o non, |
|
|
|
mas todos sos poderes
fueron a
perdición; |
|
|
|
nuncua más non vinieron
pedir la
furcïón, |
|
|
|
ixieron los cristianos
de grand
tribulación. |
|
|
|
455 |
Perdieron dos señales
moros en la
rancada, |
|
|
|
por qui sue genración
fue siempre
fatilada; |
|
|
|
perdieron su obispo,
persona muy
honrada, |
|
|
|
el libro en que era
sue leÿ
debujada. |
|
|
|
456 |
Qui saberlo quisiere,
esto bien lo
entienda, |
|
|
|
ca así lo leemos
e dizlo la
leyenda, |
|
|
|
en el Campo de Toro
cuntió esta
facienda, |
|
|
|
y prisieron cristianos
de moros tal
emienda. |
|
|
|
458 |
La facienda rancada,
los moros
encalzados, |
|
|
|
tornaron a sues tiendas
los varones
honrados; |
|
|
|
ixieron de las armas
ca eran muy
cansados, |
|
|
|
folgaron a sue guisa
alegres e
pagados. |
|
|
|
459 |
Otro día mañana,
las horas
acabadas, |
|
|
|
ficieron sos concejos
las reales
mesnadas; |
|
|
|
partieron las ganancias
que eran muy
granadas, |
|
|
|
hobieron ración buena
las eglesias
sagradas. |
|
|
|
460 |
Adieso que hobieron
las ganancias
partidas, |
|
|
|
a Dios e a los sanctos
las gracias
ofrecidas, |
|
|
|
confirmaron las parias
que fueron
prometidas |
|
|
|
a los dos que ficieron
las primeras
feridas. |
|
|
|
461 |
El reÿ don Remiro,
que haya
Paraíso, |
|
|
|
heredó al apóstol
como gelo
promiso; |
|
|
|
confirmoli los Votos
como homne
anviso, |
|
|
|
non dejó en el regno
casa que y non
miso. |
|
|
|
462 |
El cuend Ferrán
Gonzálvez
con todos sos varones, |
|
|
|
con bispos e abades,
alcaldes e
sayones, |
|
|
|
pusieron e juraron
siempre todas
razones |
|
|
|
a Sant Millán la casa
de dar tres
pipïones. |
|
|
|
463 |
Como taja el río
que corre por
Palencia, |
|
|
|
Carrïón es so nomne
secundo mi
creencia, |
|
|
|
fasta 'l río de Arga
yaz en esta
sentencia |
|
|
|
de render cada casa
esta
reconocencia. |
|
|
|
464 |
Pasa Estremadura,
las sierras de
Sogovia, |
|
|
|
hasta la otra sierra
que dicen
Araboya, |
|
|
|
dende hasta la mar
que es allend
Vitoria, |
|
|
|
todos se subjudgaron
en dar esta
memoria. |
|
|
|
465 |
Y metieron las villas
menudas e
granadas, |
|
|
|
las que por poblar eran
tan bien com las
pobladas; |
|
|
|
fueron del apostóligo
de Roma
confirmadas, |
|
|
|
que las que no lo diesen
fuesen
descomulgadas. |
|
|
|
466 |
Pusieron en la cosa
asaz buen
tempramiento, |
|
|
|
por escusar enojo
e grand
aficamiento; |
|
|
|
pusieron que rendiesen
ál en
apreciamiento, |
|
|
|
de lo que en la tierra
habié mas
complimiento. |
|
|
|
467 |
Unas tierras dan vino,
en otras dan
dineros, |
|
|
|
en algunas cebera
en alguantas
carneros, |
|
|
|
fierro traen de Álava
e cuños de
aceros, |
|
|
|
quesos dan en ofrenda
por todos los
Camberos. |
|
|
|
468 |
Cada tierra que debe
secund que fue
mandado |
|
|
|
dizlo el privilegio
ond esto fue
sacado, |
|
|
|
mas non sé por cual guisa,
ca todo es
cambiado, |
|
|
|
por quequiera que sea
es mucho grand
pecado. |
|
|
|
469 |
Frómesta del Camino,
cerca es de
Fitero, |
|
|
|
Ferrera con sus villas,
Avia, la del
otero, |
|
|
|
debién ocho casados
envïar mi
carnero, |
|
|
|
asín lo envïaban
en el tiempo
primero. |
|
|
|
470 |
Amaya con sue tierra,
Ibía otro
tal, |
|
|
|
debién dar cada casa
un cobdo de
sayal; |
|
|
|
tierra de Valdevielso,
el un e el otro
val, |
|
|
|
deben, cada casado,
de lienzo un
cobdal. |
|
|
|
471 |
Oubirna, río d'
Úrbel, con
todo so confinio, |
|
|
|
Castro con Villadíago
e con todo
Triviño, |
|
|
|
deben ocho casados
por judgo del
concilio |
|
|
|
envïar un carnero
en est sancto
servicio. |
|
|
|
472 |
Ambas a dues las villas
que han nomne
Fitero, |
|
|
|
tercera Fenojosa,
cuarta
Villagodrero, |
|
|
|
Villadíago quinta,
secund que fue
primero, |
|
|
|
un cobdo de sayal
debe cada
pechero. |
|
|
|
473 |
Melgar e Astudiello
puesto fue e
jurado |
|
|
|
que un pozal de vino
diese cada
casado; |
|
|
|
debe Sancta María
que dicen del
Pelayo |
|
|
|
cada casa un cobdo
de sayal en el
año. |
|
|
|
474 |
Valdesalz, Valdolmiellos,
Rinoso con
Quintana, |
|
|
|
con Villa Laïnvistia,
avueltas
Torquemada, |
|
|
|
de Tariego asuso,
do es la
derrunada, |
|
|
|
Monzón e Baltanás,
deben cada
posada |
|
|
|
con todas sus alfoces
arienzos en
soldada. |
|
|
|
475 |
Civico de la Torre
e Civico
Naperos, |
|
|
|
tres tres meajas deben
en cera los
pecheros; |
|
|
|
Valbuena, Palenzuela,
Agosín,
Escuderos, |
|
|
|
Muñón que es bien
rica de
viñas e de eros, |
|
|
|
deben sece casados
envïar dos
carneros. |
|
|
|
476 |
Los nomnes son revueltos,
graves de
acordar, |
|
|
|
no los podemos todos
en rimas
acoplar; |
|
|
|
más vos quiero la cosa
planamientre
contar |
|
|
|
que prender grand trabajo
e el corso
dañar. |
|
|
|
477 |
Maguer que nos habemos
muchas villas
contadas, |
|
|
|
otras muchas habemos
por las tierras
dejadas, |
|
|
|
ca fueron en comedio
las unas
oblidadas, |
|
|
|
las otras que non eran
esi tiempo
pobladas. |
|
|
|
478 |
Granadas e menudas,
por poblar e
pobladas, |
|
|
|
fueron en dar en esto
todas
pronuncïadas; |
|
|
|
las que non dan est voto
bien sean
seguradas, |
|
|
|
crean bien sines dubda
que fincan
perjuradas. |
|
|
|
479 |
Muchas veces udiemos
decir e
retraer |
|
|
|
que los que esti voto
quisieron
retener |
|
|
|
hobiéronse por ello
en cueta a
veer, |
|
|
|
tanto que lo hobieron
doblado a
render. |
|
|
|
480 |
Si estos votos fuesen
lealment
envïados, |
|
|
|
estos sanctos preciosos
serién
nuestros pagados, |
|
|
|
habriemos pan e vino,
temporales
temprados, |
|
|
|
non seriemos com somos
de tristicia
menguados. |
|
|
|
481 |
Amigos e señores,
entenderlo
podedes |
|
|
|
que a estos dos sanctos
en debda lis
yacedes; |
|
|
|
d'esto seet seguros,
que bien vos
fallaredes |
|
|
|
si bien lis envïáredes
esto que lis
debedes. |
|
|
|
482 |
Ricament lo ganaron
e bien lo
merecieron, |
|
|
|
ca grand era la cuita
a la cual
acorrieron; |
|
|
|
Dios nos dé la sue gracia,
ca en buena
nacieron, |
|
|
|
bien ficieron en vida,
mejor deque
murieron. |
|
|
|
483 |
En Sant Millán vos quiero
la materia
tornar, |
|
|
|
siguir nuestra historia,
nuestro corso
guardar, |
|
|
|
con unas pocas coplas
nuestra obra
cerrar, |
|
|
|
decir Tu Autem Domine,
la lección
acabar. |
|
|
|
484 |
El Reÿ de los Cielos
al so siervo
leal, |
|
|
|
dioli grand privilegio,
un dono
specïal; |
|
|
|
cuando face grand seca,
tuerce el
temporal, |
|
|
|
todos por ganar pluya
vienen al su
portal. |
|
|
|
485 |
Cuando devotamientre
van al su
oradero, |
|
|
|
e lievan el so cuerpo
do yogo de
primero, |
|
|
|
esto vid' por mis ojos
e so ende
certero, |
|
|
|
luego don a Dios pluya
e sabroso
tempero. |
|
|
|
486 |
Dues campaniellas pienden
sobre el so
altar, |
|
|
|
de la soga que suele
la corona
colgar; |
|
|
|
pueden como dos huevos
non mayores
estar, |
|
|
|
si homne bien non cata
no las
podrié asmar. |
|
|
|
487 |
Haben una vertud
grand e
maravillosa, |
|
|
|
cuando de venir habe
alguna brava
cosa, |
|
|
|
o muerte de grand homne
o tacha
periglosa, |
|
|
|
táñense por sí
mismas por suerte
miraclosa. |
|
|
|
488 |
Así pueda la Gloria
del Crïador
veer, |
|
|
|
como por mis orejas
las oí yo
tañer; |
|
|
|
muchos testes podría
pora esto
haber, |
|
|
|
personas coronadas
que son bien de
creer. |
|
|
|
489 |
Muchas otras noblezas,
de precio muy
mayor, |
|
|
|
cuntecen en la casa
del sancto
confesor; |
|
|
|
Dios por sue sancta gracia
nos dé la
sue amor, |
|
|
|
el libro es complido,
gracias al
Crïador. |
|
|
|
490 |
Gonzalvo fue so nomne
qui fizo est
tractado, |
|
|
|
en Sant Millán de Suso
fue de
niñez crïado, |
|
|
|
natural de Berceo,
ond Sant
Millán fue nado, |
|
|
|
Dios guarde la su alma
del poder del
Pecado. |
|
|
|