Libro I
|
1 |
En el nomne del Padre
que fizo toda
cosa, |
|
|
|
e de don Jesu Cristo,
fijo de la
Gloriosa, |
|
|
|
e del Spíritu Sancto
que egual d'ellos
posa, |
|
|
|
de un confesor sancto
quiero fer una
prosa. |
|
|
|
2 |
Quiero fer una prosa
en romanz
paladino |
|
|
|
en cual suele el pueblo
fablar con so
vecino, |
|
|
|
ca non só tan letrado
por fer otro
latino, |
|
|
|
bien valdrá, como creo,
un vaso de bon
vino. |
|
|
|
3 |
Quiero que lo sepades
luego de la
primera, |
|
|
|
cúya es la historia,
metervos en
carrera: |
|
|
|
es de sancto Domingo
toda bien
verdadera, |
|
|
|
el que dicen de Silos
que salva la
frontera. |
|
|
|
4 |
En el nomne de Dios
que nomnamos
primero, |
|
|
|
suyo sea el precio,
yo seré su
obrero; |
|
|
|
galardón del lacerio
yo en Él lo
espero, |
|
|
|
qui por poco servicio
da galardón
larguero. |
|
|
|
5 |
Señor sancto Domingo,
dizlo la
escriptura, |
|
|
|
natural fue de Cañas,
non de basa
natura; |
|
|
|
lealmientre fue fecho
a toda
derechura, |
|
|
|
de todo muy derecho
sin nula
depresura. |
|
|
|
6 |
Parientes hobo buenos,
del Criador
amigos, |
|
|
|
que siguién los ejiemplos
de los padres
antigos; |
|
|
|
bien sabién excusarse
de ganar
enemigos, |
|
|
|
bien lis vinié en mientes
de los buenos
castigos. |
|
|
|
7 |
Juan habié por nomne
el su padre
hondrado, |
|
|
|
de linaje, de mañas,
un homne
señalado, |
|
|
|
amador de derecho,
de seso
acabado, |
|
|
|
non falsarié judicio
por haber
monedado. |
|
|
|
8 |
El nomne de la madre
decir no lo
sabría, |
|
|
|
como non fue escripto
no lo
devinaría, |
|
|
|
mas hayan la su alma
Dios e sancta
María, |
|
|
|
prosigamos el curso,
tengamos nuestra
vía. |
|
|
|
9 |
La cepa era buena,
engendró
buen sarmiento, |
|
|
|
non fue caña liviana,
la que torna el
viento, |
|
|
|
ca de luego fue cuerdo,
niño de
buen cimiento, |
|
|
|
de oír vanidades
no lo
prendié taliento. |
|
|
|
10 |
Sirvié a los parientes
de toda
voluntad, |
|
|
|
mostraba contra ellos
toda
humilidad; |
|
|
|
trayé, maguer
niñuelo,
tan grand simplicidad |
|
|
|
que se maravillaba
toda la
vecindad. |
|
|
|
11 |
De risos nin de juegos
habié poco
cuidado, |
|
|
|
a los que los usaban
habielis poco
grado; |
|
|
|
maguer de pocos días
era muy
mesurado, |
|
|
|
de grandes e de chicos
era mucho
amado. |
|
|
|
12 |
Trayé encontra tierra
los ojos
apremidos, |
|
|
|
por non catar follías
tenielos bien
nodridos; |
|
|
|
los labros de la boca
tenielos bien
cosidos, |
|
|
|
por non decir follías
nin dichos
corrompidos. |
|
|
|
13 |
El pan que entre día
li daban los
parientes |
|
|
|
no lo querié él todo
meter entre los
dientes; |
|
|
|
partielo con los mozos
que habié
conocientes, |
|
|
|
era mozo complido
de mañas
convenientes. |
|
|
|
14 |
Creo yo una cosa,
sé bien que
es verdad, |
|
|
|
que lo iba guiando
el Rey de
majestad, |
|
|
|
ca face tales cosas
la su
benignidad, |
|
|
|
que a la bestia muda
da
racïonidad. |
|
|
|
15 |
Esa virtud obraba
en esti su
criado, |
|
|
|
por esi condimiento
vinié tan
alumnado, |
|
|
|
si non, de tales días
non serié
tan senado, |
|
|
|
siempre es bien apreso
qui de Dios es
amado. |
|
|
|
16 |
Si oyé razón buena,
bien la
sabié tener, |
|
|
|
recordábala siempre,
no la
querié perder; |
|
|
|
santiguaba su cebo
cuando
querié comer, |
|
|
|
sí facié que se
quiere que
habié de beber. |
|
|
|
17 |
Dicié el Pater Noster
sobra muchas
vegadas, |
|
|
|
e el «Credo in Deum»
con todas sus
posadas, |
|
|
|
con otras oraciones
que habié
costumnadas, |
|
|
|
éranli estas nuevas
al dïablo
pesadas. |
|
|
|
18 |
Vivié con sus parientes
la sancta
creatura, |
|
|
|
el padre e la madre
queriénlo
sin mesura; |
|
|
|
de nula otra cosa
él non
habié ardura, |
|
|
|
en aguardar a ellos
metié toda
su cura. |
|
|
|
19 |
Cuando fue peonciello
que se
podié mandar, |
|
|
|
mandolo ir el padre
las ovejas
guardar; |
|
|
|
obedeció el fijo,
ca non
quirié pecar, |
|
|
|
ixió con su ganado,
pensolo de
guiar. |
|
|
|
20 |
Guiaba so ganado
como faz buen
pastor, |
|
|
|
tan bien no lo farié
alguno más
mayor; |
|
|
|
non querié que entrasen
en ajena
labor, |
|
|
|
las ovejas con elli
habién muy
grand sabor. |
|
|
|
21 |
Dábalis pastos buenos,
guardábalas
de daño, |
|
|
|
ca temié que del padre
recibrié
grand sosaño; |
|
|
|
a rico nin a pobre
non querié
fer engaño, |
|
|
|
que más querié de
fiebre yacer todo
un año. |
|
|
|
22 |
Luego a la mañana
sacábalos
en cierto, |
|
|
|
tenié en requerirlas
el ojo bien
abierto; |
|
|
|
andaba cerca d'ellas
prudient e muy
espierto, |
|
|
|
nin por sol nin por pluvia
non fuyé a
cubierto. |
|
|
|
23 |
Tornaba a la tardi
con ellas a
posada, |
|
|
|
su cayado en mano
con su capa
bellada; |
|
|
|
a los que lo ficieron
luego en la
entrada, |
|
|
|
besábalis las manos,
la rodiella
fincada. |
|
|
|
24 |
El pastor que non duerme
en ninguna
sazón |
|
|
|
e fizo los abisos
que non haben
fondón, |
|
|
|
guardaba est ganado
de toda
lesïón, |
|
|
|
non facié mal en ellas
nin lobo nin
ladrón. |
|
|
|
25 |
Con la guarda sobeja
que el pastor lis
daba, |
|
|
|
e con la sancta gracia
que Dios lis
ministraba, |
|
|
|
aprobaba la grey,
cutiano
mejoraba, |
|
|
|
tanto que a algunos
envidia los
tomaba. |
|
|
|
26 |
Abel el protomártir
fue el pastor
primero, |
|
|
|
a Dios en sacrificio
dio el mejor
cordero; |
|
|
|
fízolo Dios por ende
en cielo
parcionero, |
|
|
|
démosli al de Silos
por egual
compañero. |
|
|
|
27 |
Los sanctos patriarcas
todos fueron
pastores, |
|
|
|
que de la leÿ vieja
fueron
contenedores; |
|
|
|
aún como leemos
e somos
sabidores, |
|
|
|
pastor fue sant Millán
e otros
confesores. |
|
|
|
28 |
De pastores leemos
muchas buenas
razones, |
|
|
|
que isieron prudientes,
fueron sanctos
varones; |
|
|
|
esto bien lo trovamos
en muchas de
lectiones, |
|
|
|
que trae est oficio
buenas
terminationes. |
|
|
|
29 |
Oficio es de precio,
non cae en
viltanza, |
|
|
|
sin toda depresura,
de grant
significanza; |
|
|
|
David tan noble rey,
una fardida
lanza, |
|
|
|
pastor fue de primero
sin ninguna
dubdanza. |
|
|
|
30 |
Nuestro Señor, don Cristo,
tan alta
podestad, |
|
|
|
dijo que pastor era,
e bueno de
verdad; |
|
|
|
obispos e abades,
cuantos han
dignidad, |
|
|
|
pastores son clamados
sobre la
Cristiandad. |
|
|
|
31 |
Señor sancto Domingo
de primas fue
pastor, |
|
|
|
depués fue de las almas
padre e
guiador; |
|
|
|
bueno fue en comienzo,
a postresmas
mejor, |
|
|
|
el Reÿ de los Cielos
nos dé el
su amor. |
|
|
|
32 |
Cuatro años andido
pastor con el
ganado, |
|
|
|
de cuanto li echaron
era mucho
criado; |
|
|
|
teniese el su padre
por homne
venturado, |
|
|
|
que criado tan bueno
li habié
Dios prestado. |
|
|
|
33 |
Movamos adelante,
en esto non
tardemos, |
|
|
|
la materia es luenga,
mucho non
demoremos, |
|
|
|
ca de las sus bondades
maguer mucho
andemos, |
|
|
|
la milésima parte
decir no la
podemos. |
|
|
|
34 |
El sancto pastorciello,
pleno de buenas
mañas, |
|
|
|
andando con so grey
por término
de Cañas, |
|
|
|
asmó de seer clérigo,
saber buenas
fazañas, |
|
|
|
pora vevir honesto
con más
limpias compañas. |
|
|
|
35 |
Plogo a los parientes
cuando lo
entendieron, |
|
|
|
cambiáronli el
hábito,
otro mejor li dieron; |
|
|
|
buscáronli maestro,
el mejor que
podieron, |
|
|
|
leváronlo a glesia,
a Dios lo
ofrecieron. |
|
|
|
36 |
Diéronli su cartiella
a ley de
monaciello, |
|
|
|
asentose en tierra,
tolliose el
capiello; |
|
|
|
en la mano derecha
priso su
estaquiello, |
|
|
|
apriso fasta'l títol
en poco de
ratiello. |
|
|
|
37 |
Vinié a su escuela
el infant grand
mañana, |
|
|
|
non habié a decírgelo
nin madre nin
hermana; |
|
|
|
non facié entre día
luenga
meridïana, |
|
|
|
hobo algo apreso
la primera
semana. |
|
|
|
38 |
Fue en poco de tiempo
el infant
salteriado, |
|
|
|
de himnos e de cánticos
bien e gent
decorado, |
|
|
|
evangelios e pístolas
aprísolas
privado, |
|
|
|
algún mayor levaba
el mosto
más baldado. |
|
|
|
39 |
Bien leyé e cantaba
sin ninguna
pereza, |
|
|
|
mas tenié en el seso
toda su
agudeza, |
|
|
|
ca sabié que en eso
li yacié la
proveza, |
|
|
|
non querié el meollo
perder por la
corteza. |
|
|
|
40 |
Fue alzado el mozo
pleno de
bendición, |
|
|
|
salió de mancebía,
ixió sancto
varón; |
|
|
|
facié Dios por él
mucho, oyé
su oración, |
|
|
|
fue saliendo afuera
la luz del
corazón. |
|
|
|
41 |
Ponié sobre su cuerpo
unas graves
sentencias, |
|
|
|
jejunios e vigilias
e otras
abstinencias; |
|
|
|
guardábase de yerros
e de todas
falencias, |
|
|
|
non falsarié por nada
las puestas
convenencias. |
|
|
|
42 |
El bispo de la tierra
oyó d'est
buen cristiano, |
|
|
|
por cuanto era suyo
tóvose por
lozano; |
|
|
|
mandol prender las órdenes,
diógelas
con su mano, |
|
|
|
fue en poco de tiempo
fecho
misacantano. |
|
|
|
43 |
Cantó la sancta misa
el sacerdot
novicio, |
|
|
|
iba honestamientre
en todo so
oficio, |
|
|
|
guardaba su eglesia,
facié a
Dios servicio, |
|
|
|
non mostraba en ello
nin pereza nin
vicio. |
|
|
|
44 |
Tal era como plata
mozo
cuatrogradero, |
|
|
|
la plata tornó oro
cuando fue
pistolero; |
|
|
|
el oro margarita
en
evangelistero, |
|
|
|
cuando subió a preste
semejó al
lucero. |
|
|
|
45 |
Toda Sancta Eclesia
fue con él
ensalzada, |
|
|
|
e fue toda la tierra
por elli
alumnada; |
|
|
|
serié Cañas por
siempre rica e
arribada |
|
|
|
si elli non hobiese
la seíja
cambiada. |
|
|
|
46 |
Castigaba los pueblos
el padre
ementado, |
|
|
|
acordaba las yentes,
partielas de
pecado; |
|
|
|
en visitar enfermos
non era
embargado, |
|
|
|
si podié fer almosna,
faciela de buen
grado. |
|
|
|
47 |
Contendié en bondades
ivierno e
verano, |
|
|
|
qui gelo demandaba
dabal consejo
sano; |
|
|
|
mientre el pan duraba
nol cansaba la
mano, |
|
|
|
entenderlo podedes
que era buen
cristiano. |
|
|
|
48 |
De cuanto nos decimos
él mucho
mejor era, |
|
|
|
por tal era tenido
en toda la
ribera; |
|
|
|
bien sabié al dïablo
tenerli la
frontera, |
|
|
|
que no lo engañase
por ninguna
manera. |
|
|
|
49 |
El preste benedicto
de que fue
ordenado, |
|
|
|
sobo año e medio
allí do fue
criado; |
|
|
|
era del pueblo todo
querido e
amado, |
|
|
|
pero por una cosa
andaba
conturbado. |
|
|
|
50 |
Fue las cosas del sieglo
el bon homne
asmando, |
|
|
|
entendió como iban
todas
empeyorando; |
|
|
|
falsedat e cobdicia
eran fechas un
bando, |
|
|
|
otras muchas nemigas
a ellas
acostando. |
|
|
|
51 |
Dicié: «Aï,
¡mezquino!
si non cambio logar, |
|
|
|
lo que yo non querría
habré a
cempellar; |
|
|
|
el lino cab el fuego
malo es de
guardar, |
|
|
|
suelen grandes periglos
de tal cosa
manar. |
|
|
|
52 |
Si yo peco en otri,
de Dios
seré reptado, |
|
|
|
si en mí pecar' otri
temo seré
culpado; |
|
|
|
más me vale buscar
logar más
apartado, |
|
|
|
mejor me será eso
que vevir en
poblado. |
|
|
|
53 |
Los que a Dios quisieron
dar natural
servicio, |
|
|
|
por amor que podiesen
guardarse de tot
vicio, |
|
|
|
esa vida ficieron
la que yo fer
cobdicio, |
|
|
|
si guiarme quisiere
el Don que dijo:
'Sicio'. |
|
|
|
54 |
En los primeros tiempos
nuestros
antecesores, |
|
|
|
que de Sancta Eglesia
fueron
cimentadores, |
|
|
|
de tal vida quisieron
facerse
sofridores, |
|
|
|
sufrieron sed e famne,
heladas e
ardores. |
|
|
|
55 |
Sant Joan el Babtista,
luego en su
niñez, |
|
|
|
renuncïó el vino,
sizra, carne e
pez; |
|
|
|
fuyó a los desiertos
onde ganó
tal prez |
|
|
|
cual non dizrié nul homne
nin alto nin
rafez. |
|
|
|
56 |
Antonio el buen padre
e Paulo su
calaño, |
|
|
|
el que fue, como dicen,
primero
ermitaño, |
|
|
|
visquieron en el yermo,
un desierto
extraño, |
|
|
|
non comiendo pan bueno
nin vistiendo buen
paño. |
|
|
|
57 |
María Egipciaca,
pecadriz sin
mesura, |
|
|
|
moró mucho en yermo,
logar de grand
pavura; |
|
|
|
redimió sus pecados
sufriendo vida
dura, |
|
|
|
qui vive en tal vida
es de buena
ventura. |
|
|
|
58 |
El confesor precioso
que es nuestro
vecino, |
|
|
|
san Millán el caboso,
de los pobres
padrino, |
|
|
|
andando por los yermos
y abrió el
camino, |
|
|
|
por end subió al Cielo
do non entra
merino. |
|
|
|
59 |
El su maestro bueno,
san Felices
clamado, |
|
|
|
qui yacié en Billivio
en la cueva
cerrado, |
|
|
|
fo ermitaño vero,
en bondad
acabado, |
|
|
|
el maestro fue bueno
e nudrió
buen criado. |
|
|
|
60 |
Esos fueron sin dubda
homnes bien
acordados, |
|
|
|
qui por salvar las almas
dejaron los
poblados; |
|
|
|
visquieron por los yermos
mezquinos e
lazrados, |
|
|
|
por ent facen virtudes
onde son
adorados. |
|
|
|
61 |
Muchos foron los padres
que ficieron tal
vida, |
|
|
|
yace en Vitas Patrum
d'ellos una
partida; |
|
|
|
toda gloria del mundo
habienla
aborrida |
|
|
|
por ganar en los Cielos
alegría
complida. |
|
|
|
62 |
El Salvador del mundo,
que por nos carne
priso, |
|
|
|
de que fo bateado,
cuando ayunar
quiso, |
|
|
|
por a nos dar ejiemplo
al desierto se
miso, |
|
|
|
ende salió el demon,
mas fo ent mal
repiso. |
|
|
|
63 |
Los monjes de Egipto,
compañas
benedictas, |
|
|
|
por quebrantar sus carnes
faciense
heremitas; |
|
|
|
tenién las voluntades
en corazón
más fitas, |
|
|
|
fueron de tales homnes
muchas cartas
escriptas. |
|
|
|
64 |
Yo pecador mezquino,
en poblado,
¿qué fago? |
|
|
|
Bien como e bien bebo,
bien visto e bien
yago; |
|
|
|
de vevir en tal guisa
sabe Dios non me
pago, |
|
|
|
ca trae esta vida
un astroso
falago.» |
|
|
|
65 |
El sacerdot precioso,
en qui todos
fiaban, |
|
|
|
desamparó a Cañas
do mucho lo
amaban, |
|
|
|
parientes e amigos
que mucho li
costaban, |
|
|
|
alzose a los yermos
do homnes non
moraban. |
|
|
|
66 |
Cuando se vio solo
del pueblo
apartado, |
|
|
|
folgó como si fuese
de fiebre
terminado; |
|
|
|
rendió gracias a Cristo
que lo
habié guiado, |
|
|
|
non tenié, bien sepades,
pora cena
pescado. |
|
|
|
67 |
El ermitaño nuevo
diose a grand
lacerio, |
|
|
|
faciendo muchas preces,
rezando su
salterio, |
|
|
|
diciendo bien sus horas,
todo su
ministerio, |
|
|
|
dábalis a las carnes
poco de
refrigerio. |
|
|
|
68 |
Sufriendo vida dura,
yaciendo en mal
lecho, |
|
|
|
prendié el homne bueno
de sus carnes
derecho; |
|
|
|
el mortal enemigo
sediel en su
asecho, |
|
|
|
d'estas aflictïones
habié
él grant despecho. |
|
|
|
69 |
Porque facié mal tiempo,
cayé
fría helada, |
|
|
|
o facié viento malo,
oriella
destemprada, |
|
|
|
o niebla percodida
o pedrisca
irada, |
|
|
|
él tod esti lacerio
no lo preciaba
nada. |
|
|
|
70 |
Sufrié fiero lacerio
las noches e los
días, |
|
|
|
tales como oyestes
en otras
fantasías, |
|
|
|
mas esti buen cristiano,
sucesor de
Helías, |
|
|
|
no lo preciaba todo
cuanto tres
chirivías. |
|
|
|
71 |
Cuntió grand negligencia
a los que lo
sopieron, |
|
|
|
el logar do estido
que no lo
escribieron; |
|
|
|
o creo por ventura
que no lo
entendieron, |
|
|
|
ca se cambiaba siempre,
ende no lo
dijieron. |
|
|
|
72 |
Do quier que él estido,
en val o en
poblado, |
|
|
|
era por el su mérito
el logar
más honrado, |
|
|
|
ca por el homne bono,
como diz el
tractado, |
|
|
|
e por el confesor
es el logar
sagrado. |
|
|
|
73 |
Año e medio sovo
en la
ermitañía, |
|
|
|
dizlo la escriptura
ca yo no lo
sabía; |
|
|
|
cuando no lo leyese
decir no lo
querría, |
|
|
|
ca afirmar la dubda
grand pecado
habría. |
|
|
|
74 |
Todos los sus lacerios,
todas las
tentaciones, |
|
|
|
no lo sabrién decir
los que leen
sermones; |
|
|
|
si non los que sufrieron
tales
tribulaciones, |
|
|
|
e pasaron por ellas
con firmes
corazones. |
|
|
|
75 |
Oraba el bon homne
de toda
voluntad, |
|
|
|
a Dios que defendiese
toda la
Cristiandad, |
|
|
|
diese entre los pueblos
pan e paz e
verdad, |
|
|
|
temporales temprados,
amor e
caridad. |
|
|
|
76 |
Oraba a enfermos
que diese
sanidad, |
|
|
|
a los encaptivados
que diese
enguedad, |
|
|
|
e a la yent pagana
tolliese
podestad |
|
|
|
de fer a los cristianos
premia e
crüeldad. |
|
|
|
77 |
Oraba muy afirmes
al su Señor
divino, |
|
|
|
a los herejes falsos
que semnan mal
venino, |
|
|
|
que El los refiriese,
cercaslis el
camino, |
|
|
|
que la fe non botase
la fez del su mal
vino. |
|
|
|
78 |
Oraba amenudo
a Dios por
sí meísmo, |
|
|
|
que El que era Padre
a luz de
Cristianismo |
|
|
|
guardáselo de yerro
e de mortal
sofismo, |
|
|
|
por non perder el pacto
que fizo al
baptismo. |
|
|
|
79 |
Non se li oblidaba
orar por los
pasados, |
|
|
|
los que fieles fueron,
murieron
confesados; |
|
|
|
por otros sus amigos
que tenié
señalados, |
|
|
|
dicié el homne bono
Pater Nostres doblados. |
|
|
|
80 |
Señor sancto Domingo,
usado de
lacerio, |
|
|
|
non daba a sus carnes
de folgar nul
remedio; |
|
|
|
visco en esta vida
un buen año
e medio, |
|
|
|
sabet que poco vicio
hobo en est
comedio. |
|
|
|
81 |
Por amor que viviese
aún en
mayor premia, |
|
|
|
que non ficiese nada
a menos de
licencia, |
|
|
|
asmó de ferse monje
e fer
obedïencia, |
|
|
|
que fuese bien trabado
fora de su
potencia. |
|
|
|
82 |
No lo tenga ninguno
esto a
liviandat, |
|
|
|
nin que menoscabó
de la su
sanctidat, |
|
|
|
ca en sí hobo siempre
complida
caridat, |
|
|
|
qui en poder ajeno
metió su
voluntad. |
|
|
|
83 |
Descendió de los yermos
el confesor
honrado, |
|
|
|
vino a San Millán,
logar bien
ordenado; |
|
|
|
demandó la mongía,
diérongela
de grado, |
|
|
|
fo bien si acordase
la fin a est
estado. |
|
|
|
84 |
Apriso bien la orden
el novel
caballero, |
|
|
|
andando en conviento
ijió muy
buen claustero, |
|
|
|
manso e avenido,
sabroso
compañero, |
|
|
|
humildoso en fechos,
en dichos
verdadero. |
|
|
|
85 |
Grado bueno a Dios
e a sancta
María, |
|
|
|
non avinié nul monje
mejor en la
mongía; |
|
|
|
lo que dicié la regla
facié
él todavía, |
|
|
|
guardaba bien la orden
sin ninguna
folía. |
|
|
|
86 |
Señor sancto Domingo,
leal
escapulado, |
|
|
|
andaba en la orden
como bien
ordenado, |
|
|
|
los ojos apremidos,
el capiello
tirado, |
|
|
|
la color amariella,
como homne
lazrado. |
|
|
|
87 |
Quequiere que mandaba
el su padre
abat, |
|
|
|
o prior o prepuesto
de la
socïedad, |
|
|
|
obedecié él luego
de bona
voluntad, |
|
|
|
teniéngelo los bonos
a bona
Cristiandad. |
|
|
|
88 |
En claustra nin en coro
nin en otro
logar |
|
|
|
que vedaba la regla
él non
querié fablar; |
|
|
|
quiquiere que en cierto
lo quisiese
buscar |
|
|
|
fose a la eglesia
acerca del
altar. |
|
|
|
89 |
Si ad opera manuum
los mandaban
exir, |
|
|
|
bien sabié el bon homne
en ello
avenir; |
|
|
|
por nula joglería
no lo
farién reír, |
|
|
|
nin liviandat ninguna
de la boca
decir. |
|
|
|
90 |
Porque era tan bono
el fraire tan
honesto, |
|
|
|
e la obedïencia
lo trovaba tan
presto, |
|
|
|
e de tan bona guisa
era todo su
gesto, |
|
|
|
algunos habié d'ellos
que lis pesaba
d'esto. |
|
|
|
91 |
Si los otros sus fradres
lo quisiesen
sofrir, |
|
|
|
elli de la eglesia
nuncua
querrié exir; |
|
|
|
las noches e los días
y los
querrié trocir, |
|
|
|
por salvar la su alma,
al Criador
servir. |
|
|
|
92 |
A él cataban todos
como a un
espejo, |
|
|
|
ca yacié grand tesoro
so el su buen
pellejo; |
|
|
|
por padre lo cataban
esi sancto
consejo, |
|
|
|
foras algún maliello
que valié
poquellejo. |
|
|
|
93 |
Ante vos lo dijiemos,
si bien vos
remembrades, |
|
|
|
que serié luenga soga
decir las sos
bondades; |
|
|
|
movamos adelante
si nos lo
consejades, |
|
|
|
ca aún mucho finca,
más de lo
que coidades. |
|
|
|
94 |
El abad de la casa
fabló con
su conviento, |
|
|
|
asmaron una cosa,
ficieron
paramiento: |
|
|
|
de ensayar est homne
cuál era su
taliento, |
|
|
|
si era tal por todo
cual el
demostramiento. |
|
|
|
95 |
Dijieron:
«Ensayémoslo,
veremos qué
tenemos, |
|
|
|
cuando lo entendiéremos
más seguros
seremos, |
|
|
|
ca diz la escriptura
e leerlo
solemos, |
|
|
|
que oímos la lengua
mas el cuer non
sabemos. |
|
|
|
96 |
Mandémosli que vaya
a alguna
degaña, |
|
|
|
que sea bien tan pobre
como pobre
cabaña; |
|
|
|
si fer no lo quisiere
o demostrare
saña, |
|
|
|
allí lo entendremos
que trae mala
maña.» |
|
|
|
97 |
Cerca era de Cañas
e es hoÿ en
día, |
|
|
|
una casa por nomne
dicha Sancta
María; |
|
|
|
ésa era muy pobre,
de todo bien
vacía, |
|
|
|
mandáronli que fose
prender esa
bailía. |
|
|
|
98 |
Consintió el bon homne,
non desuyó
en nada, |
|
|
|
fizo el enclín luego,
la
bendición fo dada; |
|
|
|
oró al cuerpo sancto
oración
brevïada, |
|
|
|
dijo palabras pocas,
razón bien
acordada. |
|
|
|
99 |
«Señor -dijo- que eres
de complido
poder, |
|
|
|
que a los que bien quieres
no los dejas
caer, |
|
|
|
señor, tú me ampara,
cáyate en
placer |
|
|
|
que lo que he lazrado
no lo pueda
perder. |
|
|
|
100 |
Siempre cobdicié esto
e aún lo
cobdicio, |
|
|
|
apartarme del sieglo,
de todo su
bollicio, |
|
|
|
vevir so la tu regla,
morir en tu
servicio; |
|
|
|
señor, merced te clamo
que me seas
propicio. |
|
|
|
101 |
Por ganar la tu gracia
fici
obedïencia, |
|
|
|
por vevir en tormento,
morir en
penitencia; |
|
|
|
señor, por el tu miedo
non quiero fer
falencia, |
|
|
|
si non, luego istría
de esta
mantenencia. |
|
|
|
102 |
Señor, yo esto quiero
cuanto querer lo
debo, |
|
|
|
si non, de mí faría
a los dïablos
cebo; |
|
|
|
contra la aguijada
cocear non me
trevo, |
|
|
|
tú saber esti vaso
que sin grado lo
bebo. |
|
|
|
103 |
Quiero algún servicio
facer a la
Gloriosa, |
|
|
|
ca lo yo bien entiendo
que es honesta
cosa, |
|
|
|
ca del Señor del mundo
fue madre e
esposa, |
|
|
|
plazme ir a la casa
enna cual ella
posa.» |
|
|
|
104 |
Ixió del monesterio
el señor ad
amidos, |
|
|
|
despidiose de todos
los sus fraires
queridos; |
|
|
|
los que bien lo amaban
fincaban
doloridos, |
|
|
|
los que lo bastecieron
ya era
rependidos. |
|
|
|
105 |
Fue a Sancta María
el barón
benedicto, |
|
|
|
non falló pan en ella
nin otro
ningún victo; |
|
|
|
demandaba almosna
como romero
fito, |
|
|
|
todos li daban algo,
qui media, qui
zatico. |
|
|
|
106 |
Con Dios e la Gloriosa
e la creencia
sana, |
|
|
|
vinieli buena cosa
de ofrenda
cutiana; |
|
|
|
de noche era pobre,
rico a la
mañana, |
|
|
|
bien partié la ganancia
con esa yent
cristiana. |
|
|
|
107 |
El barón del buen seso
por la leÿ
complir, |
|
|
|
queriendo de lacerio
de sus manos
vevir, |
|
|
|
empezó a labrar
por dejar de
pedir, |
|
|
|
que era grave cosa
pora él de
sofrir. |
|
|
|
108 |
Mejoró en las casas,
ensanchó
heredades, |
|
|
|
compuso la eglesia,
esto bien lo
creades, |
|
|
|
de libros e de ropas
e de muchas
bondades; |
|
|
|
sufrió en est comedio
muchas
adversidades. |
|
|
|
109 |
Yo Gonzalo que fago
esto a su
honor, |
|
|
|
yo la vi, así vea
la faz del
Criador, |
|
|
|
una chica cocina,
asaz poca
labor, |
|
|
|
retraen que la fizo
esi buen
confesor. |
|
|
|
110 |
Fue en pocos de años
la casa
arreada, |
|
|
|
de labor, de ganados,
asaz bien
aguisada; |
|
|
|
ya trovaban en ella
los mezquinos
posada, |
|
|
|
por él fue, Deo gratias,
la eglesia
sagrada. |
|
|
|
111 |
Confesó a su padre,
fízolo
fradrear, |
|
|
|
hobo ennas sus manos
en cabo a
finar; |
|
|
|
soterrolo el fijo
en es mismo
fosar, |
|
|
|
pésame que non somos
certeros del
logar. |
|
|
|
112 |
La madre que non quiso
la orden
recebir |
|
|
|
no la quiso el fijo
a casa
aducir; |
|
|
|
hobo en su porfidia
la vieja a
morir, |
|
|
|
Dios haya la su alma
si lo quiere
oír. |
|
|
|
113 |
Dejemos al bon homne
folgar en su
posada, |
|
|
|
ministrar a los pobres
elli con su
mesnada; |
|
|
|
demos al monesterio
de Sant
Millán tornada, |
|
|
|
ca aún non es toda
la cosa
recabdada. |
|
|
|
114 |
El abat de la casa,
como homne
senado, |
|
|
|
metió en esto mientes,
tóvose por
errado, |
|
|
|
por tal homne com esti
seer tan
apartado, |
|
|
|
por qui el monesterio
serié
más ordenado. |
|
|
|
115 |
Aplegó su conviento,
trataron esta
cosa, |
|
|
|
vidieron que non era
apuesta nin
primosa, |
|
|
|
tan perfecto cristiano
de vida tan
fermosa |
|
|
|
facerlo degañero
en degaña
astrosa. |
|
|
|
116 |
Dijieron todos: «Plaznos
que venga al
conviento, |
|
|
|
todos habemos d'ello
sabor e
pagamiento; |
|
|
|
conocemos en elli
de bondad
complimiento, |
|
|
|
d'él nuncua recibiemos
ningún
enojamiento.» |
|
|
|
117 |
Envïaron por elli
luego los
compañeros, |
|
|
|
rogar non se dejaron
mucho los
mensajeros; |
|
|
|
obedeció él luego
a los dichos
primeros, |
|
|
|
abriéronli las puertas
de grado los
porteros. |
|
|
|
118 |
Entró al cuerpo sancto,
fizo su
oración, |
|
|
|
desend subió al coro
prender la
bendición; |
|
|
|
hobieron con él todos
muy grand
consolatión, |
|
|
|
como con compañero
de tal
perfectïón. |
|
|
|
119 |
El perfecto cristiano
de la gran
pacïencia |
|
|
|
tan grand amor cogió
conna
obedïencia, |
|
|
|
que por todas las muebdas,
por toda la
sufrencia, |
|
|
|
nuncua moverse quiso
a ninguna
falencia. |
|
|
|
120 |
Dioli tamaña gracia
el Reï
celestial |
|
|
|
que ya non semejaba
creatura
mortal, |
|
|
|
mas o ángel o cosa
que era
spirital, |
|
|
|
que vivié con ellos
en figura
carnal. |
|
|
|
121 |
En logar de la regla
todos a él
cataban, |
|
|
|
en claustra e en coro
por él se
cabdellaban; |
|
|
|
los dichos que dicié
melados
semejaban, |
|
|
|
como los que de boca
de Gregorio
manaban. |
|
|
|
122 |
Porque era tan bono,
de todos
mejorado, |
|
|
|
el abat de la casa
dioli el
priorado; |
|
|
|
queriélo, si podiese,
escuchar de buen
grado, |
|
|
|
mas decir: «No lo
quiero»,
tenielo por pecado. |
|
|
|
123 |
Tovo el priorado,
dizlo el
cartelario, |
|
|
|
como pastor derecho,
non como
mercenario; |
|
|
|
al lobo maleíto,
de las almas
contrario, |
|
|
|
tenielo reherido
fuera del
sanctüario. |
|
|
|
124 |
Muchas cosas que eran
malament
trastornadas, |
|
|
|
fueron en buen estado
por est prior
tornadas; |
|
|
|
el abad si andaba
fuera a las
vegadas, |
|
|
|
non trovaba las cosas
al torno
peoradas. |
|
|
|
125 |
Beneíta la claustra
que guía
tal cabdiello, |
|
|
|
beneíta la grey
que ha tal
pastorciello; |
|
|
|
do ha tal castellero
feliz es el
castiello, |
|
|
|
con tan buen portellero
feliz es el
portiello. |
|
|
|
126 |
Una cosa me pesa
mucho de
corazón: |
|
|
|
que habemos un poco
a cambiar la
razón; |
|
|
|
contienda que li nasco
al precioso
varón, |
|
|
|
por que pasó la sierra
e la Fuend de
Gatón. |
|
|
|
127 |
El reÿ don García,
de Nágera
señor, |
|
|
|
fijo del rey don Sancho,
el que dicen
mayor, |
|
|
|
un firme caballero,
noble
campeador, |
|
|
|
mas pora Sant Millán
podrié seer
mejor. |
|
|
|
128 |
Era de bonas mañas,
habié
cuerpo fermoso, |
|
|
|
sobra bien razonado,
en lides
venturoso, |
|
|
|
fizo a mucha mora
vibda de su
esposo; |
|
|
|
mas habié una tacha,
que era
cobdicioso. |
|
|
|
129 |
Fizo sin otras muchas
una
caballería, |
|
|
|
conquiso Calaforra,
siella de
bispalía; |
|
|
|
ganoli su eglesia
a la Virgen
María, |
|
|
|
dioli un grand servicio
a Dios en esi
día. |
|
|
|
|