Saltar al contenido principal

Antonio Buero Vallejo

Ficha de En la ardiente oscuridad

Estreno:

  • Drama en tres actos. La primera redacción se escribió en 1946 y la definitiva en 1950. Se estrenó el 1 de diciembre de 1950 en el Teatro María Guerrero de Madrid, con dirección de Luis Escobar y de Huberto Pérez de la Ossa.

Representaciones en el extranjero:

  • Teatro Bolivar. Medellín. 24 de marzo de 1951. Compañía «Lope de Vega». Dirección: José Tamayo.
  • In the Burning Darkness. Riviera Auditorium, Santa Bárbara, California, 4 diciembre 1952. Versión de Samuel Wofsy y Theodore Hatlen.
  • Glühende Finsternis. Theater Club, British Centre, Berlín, 3 febrero 1954. Versión de Marianne Becker y Edda Schlabach.
  • L'ardente obscurité. Nouveau Thèâtre du Poche, París, 29 noviembre 1957. Versión de Odile Chavert.
  • Y Fflam yn Ytywyllwch. Versión al galés, transmitida por Radio Gales, 2 enero 1957.
  • Teatro Preludio. Buenos Aires. 27 de abril de 1958. Dirección de Osvaldo Calatayud.
  • Brennande Mörke. Norske Teatret, Oslo, con dirección de Skjonberg, marzo 1962. Versión de Einar Christensen.
  • Egetö Sötétsëg. Teatro Universitario, Budapest, 1962.
  • In the Burning Darkness. The University Players, Benton Hall Theatre, University of Missouri-St Louis, 17-18-19 octubre 1969. Dirección y versión de Marion P. Holt.
  • In the Burning Darkness. Utah State Theatre, Utah, con dirección de Leslie Jensen, 9 mayo 1975. Versión de Jerry Benbow. Teatro Pernik, Sofía, junio 1981.
  • In the Burning Darkness. Bringhan Young University, USA, febrero 1991. Versión de Marion P. Hotl.
  • Brennende Finsternis. Bochumer Schauspielhaus, Bochum, 8 enero 1994. Versión de Dieter Welke.
  • Sala Horacio Peterson del Ateneo de Caracas, 11-10-2002, Grupo Skena. Dirección de Basilio Álvarez.
  • Taornun Uh-dum sok-e-seo, Teatro estatal Byolorum, Seúl, 24 de abril de 2004. Traducción de Kim Boh-Young. Dirección de Ji-Hee Ju.
  • Lõõmav pimedus, Teatro Ugala, Viljandi (Estonia), 24 de septiembre de 2005. Traducción de Tatiana Hallap. Dirección de Peeter Tammearu.
  • In der Brennenden Finsternis,Teatro de la ciudad de Hof, Hof (Alemania), 25 de abril de 2005. Traducción de Sonja y Patrick Wengenroth. Dirección de Claudia-Maria Wagner.
  • «Brennende Finsternis», Schauspielhaus Schiffbau, Zürich, 20 de marzo de 2006. Dirección de Alvis Hermanis.
  • У ПАЛАЮЧІЙ ПІТЬМІ, Teatro Académico Molody, Kiev, 29 de marzo de 2008. Traducción de Borsevs'kogo. Dirección de Stanislav Moyseyeve.
  • Taornun Uh-dum sok-e-seo, Teatro Jungmiso, Seúl, 10 de abril de 2009. Versión y dirección de Okimsoo-Hee.
  • Taoleuneun Uh-dum sok-e-seo. Musical a partir de la obra estrenado en el Link Arts Center de Seúl, el 26 de agosto de 2023. Dirección y libreto de Seong Jong-wan. Música de Kim Eun-young.

Ediciones en español:

  • Madrid, Alfil, Col. Teatro, n.º 3, 1951.
  • En Teatro español 1950-1951, Madrid, Aguilar, Col. Literaria, 1952. Nueva York, Charles Scribner's Sons, 1954. Edición de Samuel A. Wofsy e Introducción de Juan R. Castellano.
  • En Teatro I, Buenos Aires, Losada, Col. Gran Teatro del Mundo, 1959 (con Madrugada, Hoy es fiesta y Las cartas boca abajo).
  • En Teatro (Festival de la Literatura Española Contemporánea. IV), Lima, Tawantinsuyu, 1960.
  • Madrid, Magisterio Español, Col. Novelas y Cuentos, n.º 8, 1967 (con Irene, o el tesoro.)
  • En Teatro representativo español (Libro conmemorativo del Año. Internacional del Libro), Madrid, Escelicer, 1972.
  • Madrid, Espasa-Calpe, Col. Austral, n.º 1510, 1972 (con Un soñador para un pueblo).
  • En Teatro español contemporáneo, México, Porrúa, Col. Sepan Cuántos..., 1977. Introducciones y anotaciones de J. W. Zdenek y G. I. Castillo-Feliú. (Edición no autorizada por el autor).
  • Madrid, Espasa-Calpe, Col. Austral, n.º 124, 1990. Edición e Introducción de Mariano de Paco.
  • En Teatro, La Habana, Arte y Literatura, 1991 (con Las Meninas, El tragaluz, La doble historia del doctor Valmy, El sueño de la razón, Caimán y Diálogo secreto).
  • En Obra Completa, Madrid, Espasa Calpe, 1994, tomo I. Edición de Luis Iglesias Feijoo y Mariano de Paco.
  • En Obras Selectas, Madrid, Espasa, Col. Austral Summa, 2002 (con Historia de una escalera, El concierto de San Ovidio, El tragaluz, El sueño de la razón, La Fundación, Misión al pueblo desierto). Prólogo de Mariano de Paco y Virtudes Serrano.
  • Miami-Buenos Aires, Stockcero, 2004. Prólogo de Carlos Gorostiza.
  • Oxford, Oxbow Books, Aris & Phillips Hispanic Classics, 2010. Edición bilingüe de Philip G. Johnston.

Ediciones en otras lenguas:

  • Glühende Finsternis. Chronos, Martin Mörike, 1956. Traducción de Marianne Becker.
  • Brinnande Mörker, Estocolmo, Sandbergs Teaterförlag, 1960. Traducción de Arne Häggvist.
  • V pylú shchéït'me. En P'ésy, Moscú, Iskússtvo, 1977.
  • In the Burning Darkness. En Three Plays, San Antonio, Texas, Trinity University Press, 1985. Traducción de Marion Peter Holt.
  • Taipei, Taiwan, Central Book Publishing Co., 1993. Edición de Manuel Bayo.
  • Brennende Finsternis. Traducción de Dieter Welke, Bochum, Schauspielhaus, 1994.
  • Brennende Finsternis, Berlín, Henschel Verlag, 1996. Traducción de Dieter Welke.
  • Taornun Uh-dum sok-e-seo (En la ardiente oscuridad), Seúl, Moonhak-kwa-Jisung-Sa, 2002 (con Historia de una escalera). Traducción e introducción de Kim Boh-Young.
  • En [Antología del teatro de Buero Vallejo], El Cairo, National Center for Translation, 2009 (con Las palabras en la arena, Un soñador para un pueblo, La Fundación), Traducción, introducción y estudio de Hala Awaad.
  • In the Burning Darkness-En la ardiente oscuridad, Oxford, Oxbow Books, Aris & Phillips Hispanic Classics, 2010. Edición bilingüe de Philip G. Johnston.

Ficha Teatro:

Dirección: Luis Escobar y Huberto Pérez de la Ossa.

Escenografía y figurines: Fernando Rivero.

Luminotecnia: Rafael Martínez Romarate.

Reparto (Por orden de aparición):

ELISA: Amparo Gómez Ramos.

ANDRÉS: Miguel Ángel.

PEDRO: F. Pérez Ángel.

LOLITA: Berta Riaza.

ALBERTO: Manuel Márquez.

CARLOS: Adolfo Marsillach.

JUANA: María del Carmen Díaz de Mendoza.

MIGUELÍN: Ricardo Lucia.

ESPERANZA: Mayra O'Wissiedo.

IGNACIO: José María Rodero.

DON PABLO: Rafael Alonso.

EL PADRE: Gabriel Miranda.

DOÑA PEPITA: Pilar Muñoz.

Estreno: 1 de diciembre de 1950 en el Teatro María Guerrero de Madrid.

Reposición: 20 de junio de 1952 en el Teatro Comedia de Barcelona y 22 de septiembre de 1952 en el Teatro Beatriz de Madrid. Dirección de Luis Prendes.

Ficha Cine:

Luz en la sombra.

Título original: En la ardiente oscuridad.

Director: Daniel Tinayre.

Compañía productora: Argentina Sono Film (Argentina).

Argumento: Antonio Buero Vallejo.

Guión: Eduardo Borrás.

Director de fotografía: Alberto Etchebehere.

Música: Juan Carlos Paz.

Intérpretes: Mirtha Legrand, Lautaro Murua, Duilio Marzio, Luisa Vehil, Isidro Fernán-Valdés, Elida Gay, María Vaner, Leonardo Favio, Ignacio Quiros.

Distribuciones: Miguel de Miguel Grúas Solano.

Duración: 86 minutos.

Televisión (1973):

Director: José Luis Tafur.

Intérpretes: Jaime Blanch, Tina Sainz, Luis Varela, María Elena Muelas, Pilar Muñoz, Jesús Enguita, Antonio Acebal, José Luis San Juan, Francisco Cecilio, Almudena Cotos, Ernesto Aura, Francisco Margallo, María Saavedra.

Subir