Saltar al contenido principal

Antonio Buero Vallejo

Ficha de Historia de una escalera

Estreno:

  • Drama en tres actos escrito en 1947-1948 y estrenado el 14 de octubre de 1949 en el Teatro Español de Madrid, con dirección de Cayetano Luca de Tena.

Representaciones en el extranjero:

  • Teatro Abreu, Méjico D. F., 11 de marzo de 1950. Dirección de Luis G. Basurto.
  • Teatro Grand Splendid, Buenos Aires, 10 de agosto de 1951. Dirección de Cunill Cabanellas.
  • Geschichte einer treppe. Städtische Bühne, Dortmund, 22 octubre 1955. Versión de Doris Deinhard y Florian Stern.
  • Aru kaidan no monogatari. Grupo Nigatsuza, Tokio, febrero 1964. Versión de Minako Nonoyama.
  • Teatro Virginia Fábregas, Méjico D. F., 3 de octubre de 1965. Dirección de Luis G. Basurto.
  • Istóriia odnóï léstnitsy. Instituto de Teatro, Música y Cine, Leningrado, con dirección de Jacob Jamármer, febrero 1982; Teatro Pushkin, Moscú, 4 de noviembre de 1993. Versión de Tamara Zschoveskaia.
  • Teatro YiFu, Pekín, 28 de febrero de 2004. Dirección de Ren Ming.
  • Unea kye-dan Iya-ki, Teatro Nacional de Corea, Seúl, 1 de abril de 2006. Dirección de Lee Song. Traducción de Kim Boh-Young.
  • Unea kye-dan Iya-ki, Teatro Studio Pan, National Theater Company of Korea, Seúl, 19 de junio de 2015. Dirección de Ryang-Won Kang. Traducción de Kim Boh-Young.

Ediciones en español:

  • Barcelona, José Janés, Col. Manantial que no cesa, 1950. Prólogo de Alfredo Marqueríe y «Palabra final» del autor.
  • En Teatro español 1949-1950, Madrid, Aguilar, Col. Literaria, 1951. Madrid, Alfil, Col. Teatro, n.º 10, 1952 (con Las palabras en la arena).
  • Nueva York, Charles Scribner's Sons, 1955. Edición e Introducción de José Sánchez.
  • En Teatro II, Buenos Aires, Losada, Col. Gran Teatro del Mundo, 1962 (con La tejedora de sueños, Irene, o el tesoro y Un soñador para un pueblo).
  • Pisa, Giardini, 1988. Edición para estudiantes italianos de lengua española de Maria Nuzzo y Prólogo de María Dolores de Asís.
  • Londres, University of London Press Ltd., 1963. Edición e Introducción de H. Lester y J. A. Zabalbeascoa Bilbao.
  • En Teatro selecto, Madrid, Escelicer, 1966 (con Las cartas boca abajo, Un soñador para un pueblo, Las Meninas y El concierto de San Ovidio). Introducción de Luce Moreau Arrabal.
  • En Teatro español actual, La Habana, Instituto del libro, 1970 (con obras de Max Aub, Alfonso Sastre y Fernando Arrabal).
  • Estella, Navarra, Salvat-Alianza Editorial, Col. Biblioteca General Salvat, n.° 97, 1973 (con Llegada de los dioses).
  • Madrid, Espasa-Calpe, Selecciones Austral,n.º 3, 1975 (con Las Meninas). Prólogo de Ricardo Doménech.
  • Madrid, Espasa-Calpe, Col. Austral, n.º 10, 1987 (con Las Meninas). Introducción de Ricardo Doménech.
  • Madrid, Espasa-Calpe, Col. Austral, n.º 404, 1997. Edición, Introducción y Taller de lectura de Virtudes Serrano.
  • En Obras Selectas, Madrid, Espasa, Col. Austral Summa, 2002 (con En la ardiente oscuridad, El concierto de San Ovidio, El tragaluz, El sueño de la razón, La Fundación, Misión al pueblo desierto). Prólogo de Mariano de Paco y Virtudes Serrano.
  • En Premios Lope de Vega 2: Historia de una escalera, La noche no se acaba, Condenados, Madrid, Asociación de Directores de Escena de España-Ayuntamiento de Madrid, 2005. Edición de Gregorio Torres Nebrera.
  • En Tres obras renovadoras del teatro español de posguerra: Historia de una escalera, Escuadra hacia la muerte, El cementerio de automóviles, Miami-Buenos Aires, Stockcero, 2009. Edición de Victor Fuentes.
  • Barcelona, Vicens-Vives, Col. Clásicos Hispánicos, n.º 31, 2011. Edición, Introducción y Taller de lectura de Luis Iglesias Feijoo y Ana María Platas Tasende.

Ediciones en otras lenguas:

  • Historia de uma escala. Petrópolis, Brasil, Vozes, 1965. Traducción de Guilherme de Almeida.
  • Praga, Dieid, 1973. Traducción de Jan y Jana Makarius.
  • Ed. bilingüe, Taipei, Taiwan, Central Book Publishing Co., 1987.
  • Unea kye-dan Iya-ki (Historia de una escalera), Seúl, Moonhak-kwa-Jisung-Sa, 2002 (con En la ardiente oscuridad). Traducción e introducción de Kim Boh-Young.
  • The Story of a Stairway, Rock Hill (South Carolina), Spanish Literature Publications Company, 2003. Traducción y prólogo de Donald B. Gibbs.
  • En Four Tragedies of Conscience: Story of a Stairway, Before Dawn, The Basement Window, Mission to the Deserted Village, Boulder (Colorado), University Press of Colorado, 2008. Edición y traducción de Patricia W. O'Connor.
  • Storia di una scala, Florencia, Le Lettere, 2008. Edición de Veronica Orazi, Traducción de Francesca Brunetti.

Ficha Teatro

Dirección: Cayetano Luca de Tena.

Escenografía y figurines: Emilio Burgos.

Reparto (Por orden de aparición):

COBRADOR DE LA LUZ: José Capilla.

GENEROSA: Adela Carboné.

PACA: Julia Delgado Caro.

ELVIRA: María Jesús Valdés.

DOÑA ASUNCIÓN: Consuelo Muñoz.

DON MANUEL: Manuel Kayser.

TRINI: Esperanza Grases.

CARMINA: Elena Salvador.

FERNANDO: Gabriel Llopart.

URBANO: Alberto Bové.

ROSA: Pilar Sala.

PEPE: Adriano Domínguez.

SEÑOR JUAN: José Cuenca.

SEÑOR BIEN VESTIDO: Fulgencio Nogueras.

JOVEN BIEN VESTIDO: Rafael Gil Marcos.

MANOLÍN: Manuel Gramas.

CARMINA, HIJA: Asunción Sancho.

FERNANDO, HIJO: Fernando M. Delgado.

Estreno: 14 de octubre de 1949 en el Teatro Español de Madrid.

Reposición: 31 de marzo de 1968 en el Teatro Marquina de Madrid. Dirección de José Osuna.

Reposición: 14 de mayo de 2003 en el Teatro María Guerrero del Centro Dramático Nacional. Dirección de Juan Carlos Pérez de la Fuente.

Ficha Cine:

Título original: Historia de una escalera.

Director: Ignacio F. Iquino.

Compañía productora: IFI Producción (España).

Argumento: Basado en la obra de Antonio Buero Vallejo.

Guión: Ignacio F. Iquino, Antonio Buero Vallejo, Francisco Pérez Sánchez y Romillo Fernández.

Director de fotografía: Pablo Ripoll, Rafael D'Ocon, Milton Stefani.

Música: José Casas Auge, José María Torrens.

Intérpretes: José Suárez, Elvira Quintilla, Maruchi Fresno, Juana Soler, Fernando Nogueras, Camino Garrigo, María Zaldívar, Pablo Bofill.

Televisión (1971):

Director: Pedro Amalio López.

Intérpretes: Cándida Losada, Victoria Rodríguez, Francisco Valladares, Nuria Carresi, Fernando Cebrián, Amparo Valle, María Montes, Ricardo Tundidor.

Televisión Cubana, 2004. Versión de Alfredo Troche. Dirección de Paul Villarreal.