Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

201

«In primis opusculi varietatem instabilis furor amantium, de quo statim in principio agitur, ruditatem stili aetas excuset...» ( Varie, IX; cf. «Rime sparse», cit., p. 110, n. 28).

 

202

Como mostró B. L. Ullman, Studies in the Italian Renaissance, Roma, 19732, pp. 177-186 (últimamente, vid. también A. La Penna, L’integrazione difficile. Un profilo di Properzio, Turín, 1977, pp. 254-261), el Laurenziano 36, 49 es la copia del Propercio de Petrarca preparada por Lombardo della Seta para Coluccio Salutati; entre las acotaciones petrarquescas ahí reproducidas, se cuenta un «adverte» referido «at I, i, 9» (Ullman, o. c., p. 186), es decir, «Milanion nullos fugiendo, Tulle, labores...». No se ve qué podía interesarle a Petrarca en tal verso para marcarlo con el «adverte» que parece más apropiado a pasajes de contenido moral e intelectual antes que erudito. En el original, ese richiamo ¿no iría destinado al verso anterior, «cum tamen adversos cogor habere deos»?

 

203

M. Pastore Stocchi, «Sonetti III e LXI», en Lectura Petrarce, I (1981 = Memorie della Accademia Patavina di Scienze, Lettere ed Arti, Classe di Scienze Morali, Lettere ed Arti, XCIII, 1980-1981), pp. 3-23; las citas siguientes, en pp. 19 y 22.

 

204

Dadas las concomitancias arriba (n. 190) señaladas con el épodo XI, quizá quepa atisbar además una concurrencia de Horacio: «Hic tertius December, ex quo destiti / Inachia furere, silvis honorem decutit» (5-6).

 

205

Sobre la «lettura attenta» que Petrarca hizo de Propercio, hay preciosas indicaciones en G. Martellotti, «Precisazioni intorno alla decima egloga» (1972), ahora en sus póstumos Scritti petrarcheschi, ed. M. Feo y S. Rizzo, Padua, 1983, pp. 384-402.

 

206

Véanse últimamente los ejemplos finamente comentados por M. Feo, «Petrarca ovvero l’avanguardia del Trecento», Quaderni petrarcheschi, I (1983), pp. 1-22 (12-13), y por M. Santagata, «Prestilnovisti in Petrarca», Studi petrarcheschi, II (1985), pp. 85-129 (92-93), sin olvidar las páginas clásicas de U. Bosco, Francesco Petrarca, Bari, 19612, pp. 132-143.

 

207

De la lectura vulgata, «tecta», se apartan sólo dos códices, que traen respectivamente «secta» y «tacita». Vid. la edición oxoniense de E. J. Kenney, 1961, p. 6, ad loc.

 

208

Es observación de G. Martellotti, «Il “triumphus Cupidinis” in Ovidio e nel Petrarca» (1978), en Scritti petrarcheschi, pp. 517-524 (519).

 

209

Sobre la fortaleza de la Razón, alegoría muy gustada por Petrarca, cf. Lectura del «Secretum», cit., pp. 206, n. 273, y 236, n. 360. Desde los comentaristas antiguos se ha dudado si entender «la mia virtute» como referido a una virtud en concreto («la temperanza», Castelvetro; «buona intenzione», Pagello, etc.) o en el sentido de «forza» (Biagioli). El paralelo ovidiano podría dar cierto sustento a la primera opinión, tanto más cuanto que «le due figure, di Mens Bona e Pudor, hanno qualche somiglianza con alcune delle ‘Virtuti’ che, tenendosi ‘per mano a due a due’, scendono in campo a sostenere Laura nel suo combattimento contro Amore, sia con la prima coppia Onestate e Vergogna, sia con la seconda, Senno e Modestia (Triumphus Pudicitie, 79, 82)» (Martellotti, o. c., p. 520). Tiendo a inclinarme por la segunda posibilidad, pero sospechando en «virtute» mayor trasfondo stilnovista del que suele señalarse.

 

210

En mis acotaciones sobre ese «errore»Rime sparse», cit., pp. 123-128), olvidé aducir el pasaje ovidiano ahora subrayado.

Indice