Catálogo de estudios sobre historia de la traducción en España [356 resultados] Página: de 36 Resultados por página: 10 20 50 100 Orden: Título Autor Fecha Estudio crítico Título: A propósito de "Marie Tudor" de Victor Hugo: los problemas de traducción del texto teatral / Georges Zaragoza Información detallada Autor: Zaragoza, Georges Formatos: pdfA propósito de "Marie Tudor" de Victor Hugo: los problemas de traducción del texto teatral / Georges ZaragozaLeer obra Estudio crítico Título: "A Simple Story" (1791) de Elizabeth Inchbald, en traducción anónima de finales del siglo XIX: "Una historia sencilla" (1880) / Juan Miguel Zarandona Información detallada Autor: Zarandona, Juan Miguel Formatos: pdf"A Simple Story" (1791) de Elizabeth Inchbald, en traducción anónima de finales del siglo XIX: "Una historia sencilla" (1880) / Juan Miguel ZarandonaLeer obra Estudio crítico Título: Acerca de la traducción en Castilla en el siglo XV / Carlos Alvar Información detallada Autor: Alvar, Carlos, 1951- Formatos: pdfAcerca de la traducción en Castilla en el siglo XV / Carlos AlvarLeer obra Estudio crítico Título: Acerca de una traducción española de Xavier de Maistre / Concepción Palacios Bernal Información detallada Autor: Palacios Bernal, Concepción Formatos: pdfAcerca de una traducción española de Xavier de Maistre / Concepción Palacios BernalLeer obra Estudio crítico Título: Actitudes ante la traducción en el primer tercio del siglo XIX / Roberto Dengler Información detallada Autor: Dengler Gassin, Roberto Formatos: pdfActitudes ante la traducción en el primer tercio del siglo XIX / Roberto DenglerLeer obra Estudio crítico Título: Una adaptación catalana del primer cuento publicado por Flaubert: Bibliomanie / Lluís M.ª Todó Información detallada Autor: Todó, Lluís Mª Formatos: pdfUna adaptación catalana del primer cuento publicado por Flaubert: Bibliomanie / Lluís M.ª TodóLeer obra Estudio crítico Título: ¿Adaptación o reconstrucción? Sobre Beaumarchais traducido por Bretón de los Herreros / Francisco Lafarga Información detallada Autor: Lafarga, Francisco, 1948- Formatos: pdf¿Adaptación o reconstrucción? Sobre Beaumarchais traducido por Bretón de los Herreros / Francisco LafargaLeer obra Estudio crítico Título: Adaptaciones narrativas en el siglo XVIII español. El Amor desinteresado de Pablo de Olavide / María José Alonso Seoane Información detallada Autor: Alonso Seoane, María José Formatos: pdfAdaptaciones narrativas en el siglo XVIII español. El Amor desinteresado de Pablo de Olavide / María José Alonso SeoaneLeer obra Estudio crítico Título: Alain Chartier y España: El Quadrílogo inventivo / Carlos Alvar Información detallada Autor: Alvar, Carlos, 1951- Formatos: pdfAlain Chartier y España: El Quadrílogo inventivo / Carlos AlvarLeer obra Estudio crítico Título: Alcalá Galiano y V. Salvá ante la traducción. A propósito de una nueva edición del "Arte de traducir" de A. Capmany (1835) / Francisco Lafarga Información detallada Autor: Lafarga, Francisco, 1948- Formatos: pdfAlcalá Galiano y V. Salvá ante la traducción. A propósito de una nueva edición del "Arte de traducir" de A. Capmany (1835) / Francisco LafargaLeer obra [356 resultados] Página: de 36