Soneto XVIII |
|
Flaca esperança en todas mis
porfías, | | | | vano deseo en desigual tormento, | | | | y,
inútil fruto del dolor que siento, | | | | lágrimas
sin descanso, y ansias mías; | | |
|
| un'
ora alegre, en tantos tristes días |
5 | | | sufrid, que
tenga un triste descontento; | | | | y que pueda sentir tal vez
contento | | | | la gloria de fingidas alegrías. | | |
|
|
No es justo, no, que siempre quebrantado | | | | me oprima el mal, y me deshaga el pecho |
10 | | | nueva pena d'
antiguo desvarío. | | |
|
| Mas ô
que temo tanto el dulce estado, | | | | que (como al bien no esté
enseñado y hecho) | | | | abraço ufano el grave dolor
mío | | |
|
Canción I |
|
Voz de dolor, y canto de gemido, | | | | y espíritu de miedo, embuelto en ira, | | | | hagan principio
acerbo a la memoria | | | | d' aquel día fatal, aborrecido, | | | | que Lusitania mísera suspira, |
5 | | | desnuda de valor,
falta de gloria; | | | | y la llorosa istoria | | | | asombre con orror
funesto y triste | | | | dend' el Áfrico Atlante y seno ardiente, | | | | hasta do el mar d' otro color se viste; |
10 | | | y do el límite
roxo d' Oriënte, | | | | y todas sus vencidas gentes fieras, | | | | vên tremolar de Cristo las vanderas. | | |
|
| Ay
de los que pasaron, confiados | | | | en sus cavallos y en la muchedumbre
|
15 | | | de sus carros, en ti Libia desierta; | | | | y, en su vigor
y fuerças engañados, | | | | no alçaron su
esperança a aquella cumbre | | | | d' eterna luz; mas con
sobervia cierta | | | | se ofrecieron la incierta |
20 | | | vitoria, y
sin bolver a Dios sus ojos, | | | | con ierto cuello y coraçón
ufano | | | | sólo atendieron siempre a los despojos; | | | | y
el santo d' Israel abrió su mano, | | | | y los dexó;
y cayó en despeñadero |
25 | | | el carro, y el cavallo
y cavallero. | | |
|
| Vino el día
cruel, el día lleno | | | | d' indinación, d' ira
y furor, que puso | | | | en soledad y en un profundo llanto | | | | de
gente, y de plazer el reino ageno. |
30 | | | El cielo no alumbró,
quedó confuso | | | | el nuevo Sol, presago de mal tanto; | | | | y con terrible espanto, | | | | el Señor visitó sobre
sus males, | | | | para umillar los fuertes arrogantes; |
35 | | | y levantó
los bárbaros no iguales, | | | | que con osados pechos y
constantes, | | | | no busquen oro; mas con crudo hierro | | | | venguen
la ofensa y cometido ierro. | | |
|
| Los
impios y robustos, indinados, |
40 | | | las ardientes espadas desnudaron | | | | sobre la claridad y hermosura | | | | de tu gloria y valor; y no
cansados | | | | en tu muerte, tu onor todo afearon, | | | | mesquina Lusitania
sin ventura; |
45 | | | y con frente segura | | | | rompieron sin temor,
con fiero estrago | | | | tus armadas escuadras y braveza. | | | | L' arena
se tornó sangriento lago, | | | | la llanura con muertos
aspereza; |
50 | | | cayó en unos vigor, cayó denuedo, | | | | mas en otros desmayo y torpe miedo. | | |
|
| ¿Son
éstos por ventura, los famosos, | | | | los fuertes y belígeros
varones, | | | | que conturbaron con furor la tierra, |
55 | | | que sacudieron
reinos poderosos, | | | | que domaron las órridas naciones, | | | | que pusieron desierto en cruda guerra | | | | cuanto enfrena y
encierra | | | | el mar Indo, y feroces destruyeron |
60 | | | grandes
ciudades? ¿Do la valentía? | | | | ¿Cómo así
s' acabaron y perdieron | | | | tanto eroico valor en solo un día; | | | | y lexos de su patria derribados, | | | | no fueron justamente sepultados?
|
65 | |
|
| Tales fueron aquestos, cual
hermoso | | | | cedro del alto Líbano, vestido | | | | de ramos,
hojas, con ecelsa alteza; | | | | las aguas lo criaron poderoso, | | | | sobre empinados árboles subido, |
70 | | | y se multiplicaron
en grandeza | | | | sus ramos con belleza; | | | | y, estendiendo su sombra,
s' anidaron | | | | las aves que sustenta el grande cielo; | | | | y en
sus hojas las fieras engendraron, |
75 | | | y hizo a mucha gente
umbroso velo, | | | | no igualó en celsitud y hermosura | | | |
jamás árbol alguno a su figura. | | |
|
| Pero
elevóse con su verde cima, | | | | y sublimó la presunción
su pecho, |
80 | | | desvanecido todo y confiado; | | | | haziendo de su
alteza sólo estima. | | | | Por eso Dios lo derribó
deshecho, | | | | a los impios y agenos entregado, | | | | por la raíz
cortado; |
85 | | | qu' opreso de los montes arrojados, | | | | sin ramos
y sin hojas, y desnudo, | | | | huyeron dél los ombres espantados; | | | | que su sombra tuvieron por escudo; | | | | en su ruina y ramos,
cuantas fueron, |
90 | | | las aves y las fieras se pusieron. | | |
|
| Tú, infanda Libia, en cuya seca
arena | | | | murió el vencido reino Lusitano, | | | | y s' acabó
su generosa gloria; | | | | no estés alegre y d' ufanía
llena; |
95 | | | porque tu temerosa y flaca mano | | | | uvo sin esperança,
tal vitoria, | | | | indina de memoria; | | | | que si el justo dolor mueve
a vengança | | | | alguna vez el Español corage, |
100 | | | despedaçada con aguda lança, | | | | compensarás
muriendo el hecho ultrage; | | | | y Luco amedrentado, al mar inmenso | | | | pagará d' Africana sangre el censo. | | |
|
Soneto XXI |
|
Como en la cumbre ecelsa de Mimante, | | | | do en eterna prisión arde, y procura | | | | alçar
la frente airada, y guerra oscura | | | | mover de nuevo al cielo
el gran gigante; | | |
|
| se nota de las
nuves, que delante |
5 | | | buelan y encima, en órrida figura | | | | la calidad de tempestad futura, | | | | qu' amenaza con áspero
semblante; | | |
|
| así, de mis suspiros
y tristeza, | | | | del grave llanto y grande sentimiento |
10 | | | se
muestra el mal, qu' encierra el duro pecho. | | |
|
| Por
eso no os ofenda mi flaqueza, | | | | bella Estrella d' Amor; que
mi tormento | | | | no cabe bien en vaso tan estrecho. | | |
|
Soneto XXII |
|
Zéfiro renovó en mi tierno
pecho | | | | floridas ramas de esperança cierta, | | | | a
mansa pluvia, a sol templado abierta, | | | | y todo se mostrava
en mi provecho. | | |
|
| Cuando, de ielo
un crudo soplo hecho, |
5 | | | d' aquella parte de calor desierta, | | | | abate en tierra mi esperança muerta, | | | | y el trabajo
en un punto fue deshecho. | | |
|
| Quedó
en el mesmo puesto el ielo frío, | | | | que con el fuego
en mi dolor contiende; |
10 | | | y vence alguna vez, otra es vencido. | | |
|
| D' allí siempre temí
en el pecho mío | | | | la nieve; qu' aunque el fuego me
defiende, | | | | medroso estoy del daño recebido. | | |
|
Soneto XXV |
|
Salen mil pensamientos al encuentro, | | | | cuando estoy más ageno; y pueden tanto, | | | | qu' a pena
de mis males me levanto, | | | | y ya me hallo en el peligro dentro. | | |
|
| Sin recelo mi afrenta sigo, y entro
|
5 | | | osando (ô ciego error) para más llanto, | | | |
y aunque m' esfuerço, al fin no puedo, cuanto | | | | devo
en tantas mudanças con qu' encuentro. | | |
|
| No
es la tristeza, ni el dolor, quien haze | | | | la guerra, que padesco,
de mi daño; |
10 | | | qu' el mal no espanta a quien lo tiene
en uso. | | |
|
| El bien que temo y dudo
me deshaze; | | | | que yo sé bien, por el ausente engaño, | | | | juzgar deste presente el fin confuso. | | |
|