921
358-8. Quizá se deba conservar recetes (todas las ediciones modernas leen: recites; A, B, C: recetes; Br: relates) en la posibilidad de que fuera forma vulgar. (N. del E.)
922
358-18. Algunos ejemplares de A: Dradamante; B y siguientes: Bradamante. (N. del E.)
923
358-21. Esta es la primera alusión al robo del Rucio. (N. del E.)
924
360-8. C: mismo. (N. del E.)
925
360-9. B, C, Br: assi. (N. del E.)
926
360-17. Según este pasaje se perdió el Rucio con las hilas y todo; pero éstas se guardaban en las alforjas con las cuales se había quedado el ventero (229-28); parece más probable que Ginés robase el jumento con la albarda que el proceder ideado ad hoc después (Don Quijote, II, capítulo 4), donde se cuenta que Ginés no robó sino el asno, dejando a Sancho en la albarda, suspendido sobre cuatro estacas. (N. del E.)
927
360-21. C: quanto y mas. De este no que trata Cejador: Gramática, página 385, y Diccionario, 775. (Comp.: Novelas Exemplares, II, páginas 110-3; Comedias y Entremeses, IV, página 43, nota.) (N. del E.)
928
361-1. Br: Ansi le llamo yo, respondio Sancho, quien ha infierno nula es, etc. (N. del E.)
929
361-2. Acerca de Quien ha infierno, etc., consúltese R. M., II, página 296. (N. del E.)
930
362-13. C: firmaron. (N. del E.)