Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

351

Este título recuerda al del artículo aparecido en el diario ABC el 13 de mayo de 1963 «¿Quién es Jorge Semprún?», en el que se ponía de manifiesto su condición de militante del PCE. (N. del A.)

 

352

SOTO FERNÁNDEZ, L., ob. cit., p. 150 (N. del A.)

 

353

El narrador y los personajes hacen continua referencia a Les Mystères de Paris de E. Sue. (N. del A.)

 

354

Federico Artigas fue uno de los nombres falsos utilizados por Semprún: en la Autobiografía de Federico Sánchez se alude a un carnet a nombre de Federico Artigas, nacido en Santander. J. A. Bardem dio este nombre a uno de los personajes de su película Calle Mayor. (N. del A.)

 

355

La imagen de desorden no sólo se manifiesta en el plano de la fábula, sino dentro de la construcción de la figura del narrador y de su proceder: los narradores-personajes de la novela se encuentran con distintos borradores redactados en distintas lenguas, y a partir de los cuales han de reconstruir al personaje enunciado. (N. del A.)

 

356

El libro que «nace» en Madrid -tal como aparece reseñado en la Autobiografía- no es traducido al español hasta 1976. Precisamente La Autobiografía de Federico Sánchez recoge la escena en que Semprún en 1963 -galardonado por esta obra con el premio Formentor- recibe de manos de Carlos Barral un ejemplar en «castellano» con las páginas en blanco. (N. del A.)

 

357

MONTHERLANT, H. de, Le Chaos et la Nuit, en Romans II, Gallimard, Paris, (CN). (N. del A.)

 

358

Le Maître de Santiago, La Reine morte, Don Juan, Le Cardinal d'Espagne, son los títulos más relevantes. (N. del A.)

 

359

Gran parte de los escenarios y las situaciones presentadas en Le Chaos et la Nuit son construidos a partir de una serie de vivencias personales, muchas de ellas inscritas en el terreno de lo anecdótico: la vista de un trozo del Sacre-Coeur le hace pensar en el albero taurino; un bistrot le sugiere la idea de matadero; próximo a escribir esta obra, acude, después de treinta años, a dos corridas de toros en Bayonne y Toulouse. Por otra parte, la misteriosa muerte de Celestino está basada en un suceso del que el autor tuvo noticia; una niña, en el transcurso de una crisis de locura, presenta unas heridas idénticas a las sufridas por su madre: cuatro puñaladas que su esposo le había asestado, y a consecuencia de las cuales murió. vid. SIRPIOT, P., Montherlant sans masque, Robert Lafont, Paris, 1990, 2 vol. (N. del A.)

 

360

Su afición a los toros se manifiesta en la asistencia a corridas entre 1949 y 1950, y en 1957. Asimismo, expresaba su deseo de estar «acompañado» en su tumba por una máscara de toro, por cuanto asimilaba a este animal con el ser humano. (N. del A.)