Jornada III
|
|
Salen CAMILO y
FABIO y los dos
gentiles.
|
FABIO |
Hoy se cumplen
los tres días |
|
en que prometió
Titán |
|
que todos los que aquí
están |
|
verán que sus
profecías |
|
tendrán
efecto debido, |
5 |
porque ha de resucitar |
|
después de muerto. |
|
|
CAMILO |
Dudar
|
|
deste suceso he podido; |
|
pero él lo
certificó |
|
de tal suerte, que imagino |
10 |
que ha de cumplirlo. |
|
|
FABIO |
Es divino,
|
|
y así no lo dudo yo, |
|
porque maravillas
tantas |
|
como hemos visto, acredita |
|
su opinión. |
|
|
CAMILO |
Gente infinita
|
15 |
adoraron a sus plantas. |
|
|
|
FABIO |
Resucite si
pretende |
|
que crean todos en él. |
|
|
|
|
(Salen LIDORO y
RUFINO.)
|
LIDORO |
Hoy
prometió aquel infiel, |
|
que a Dios atrevido ofende, |
20 |
que había
de volver al mundo. |
|
¡No lo permitáis, mi
Dios! |
|
|
|
RUFINO |
Y aunque sois
piadoso vos, |
|
hoy le sepulte el profundo. |
|
Sacro
Señor, que por mí |
25 |
tantas penas padeciste |
|
desde el día que
naciste, |
|
y la causa dellas fui, |
|
¡no permitáis que hoy
así |
|
este segundo Luzbel |
30 |
cumpla lo que dicen
dél! |
|
Antes, para vuestra gloria, |
|
no haya en el mundo memoria: |
|
todo se oculte con él. |
|
Bastan,
Señor, tantos males |
35 |
como el mundo ha padecido, |
|
que este tirano ha tenido |
|
engañando los mortales; |
|
a vuestras plantas reales |
|
llegan, Señor, los
cristianos, |
40 |
que esperan de vuestras manos, |
|
como prometido habéis, |
|
los favores que soléis |
|
dar con liberales manos. |
|
|
|
RUFINO |
Piadoso padre y
pastor |
45 |
de las ovejas perdidas, |
|
hoy aclaman nuestras vidas |
|
a vuestro inmenso valor: |
|
cese, Señor, el rigor; |
|
y pues sois padre piadoso, |
50 |
aqueste monstruo espantoso |
|
oculte la triste tierra, |
|
porque no haga más la
guerra |
|
al lucido Sol hermoso. |
|
|
|
FABIO |
Música
pienso, Lidoro, |
55 |
que suena, y si resucita... |
|
|
|
LIDORO |
Entre la gloria
infinita, |
|
solo digo que le adoro. |
|
|
|
|
(Suena música.)
|
|
(Dentro.)
|
|
Hoy resucita Titán, |
|
si anteayer muerto le visteis. |
60 |
|
|
|
(Aparece TITÁN arriba, en una media
nube, como resucitado, y suena música.)
|
TITÁN |
Estad todos
atentos |
|
y mi nombre reverencien |
|
los reinos distintos |
|
y las más remotas
gentes; |
|
tres días ha que dije |
65 |
que de la tierra ausente |
|
y muerto por tres días |
|
en las cumbres celestes |
|
había de asistir, |
|
y que glorioso viesen |
70 |
a la parte humana |
|
triunfando de la muerte. |
|
Muerto y resucitado, |
|
¿qué esperáis
ofrecerme |
|
ovación y holocausto, |
75 |
pues a mí se me debe? |
|
Yo descendí al
infierno, |
|
donde perpetuamente |
|
han de ser castigados |
|
los que han sido rebeldes. |
80 |
Saqué de allí las
almas |
|
que han asistido siempre |
|
con la justa esperanza |
|
que han tenido de verme. |
|
Comuniqué mi gloria |
85 |
haciendo que ascendiesen |
|
con mi propia virtud |
|
al lugar eminente. |
|
De allí, con ellos,
luego |
|
los cielos se suspenden, |
90 |
porque pisan mis plantas |
|
sus adornados tapetes; |
|
gozándome a mí
mismo |
|
con himnos y motetes, |
|
celebrando mis hazañas |
95 |
y mis obras excelentes. |
|
A la gloria di la gloria, |
|
porque solo con verme, |
|
sus delectables gustos |
|
he querido que aumenten. |
100 |
Los ángeles suspensos |
|
que me acompañan
siempre, |
|
con incesables voces |
|
me aclaman como agente. |
|
Nací, como Cristo, |
105 |
en un pobre pesebre |
|
propio para animales |
|
y propio para reyes. |
|
La verdad y el engaño |
|
¡cuan mal se compadecen! |
110 |
Y en nacer y en morir, |
|
es bien se diferencien. |
|
Yo he cumplido, mortales: |
|
resucité igualmente |
|
el día señalado, |
115 |
para gozarme y verme. |
|
No me fiáis glorioso
[?] |
|
de luz resplandeciente, |
|
todo recreado, ahora |
|
sí que podéis
creerme. |
120 |
A la tierra desciendo |
|
a signarse (sic) la
gente, |
|
pues su hacedor inmenso |
|
rayos de vida vierte. |
|
Satisfaced las dudas; |
125 |
que milagros solemnes |
|
han siempre conmovido |
|
los pechos más
rebeldes. |
|
Gocen ya los humanos |
|
al que piadosamente |
130 |
para vida del hombre |
|
a la tierra desciende. |
|
|
|
RUFINO |
Todos a
Titán |
|
por omnipotente |
|
tienen. |
|
|
FABIO |
Y mueran (sic)
|
135 |
los que en la Cruz creen. |
|
|
|
|
(Desciende por un artificio al tablado e híncanse de
rodillas todos, y sale BAULÍN.)
|
BAULÍN |
¡Oh,
señor Tristrás! |
|
Mucho huelgo verle, |
|
que entre los desvanes |
|
ya se va y se viene. |
140 |
Diga dónde ha estado; |
|
qué fiesta solemne |
|
ha visto en los cielos, |
|
qué talles de gente; |
|
que lleno de gloria |
145 |
de arriba desciende. |
|
Si anda trastejando |
|
¿qué quiere que
espere? |
|
Guárdese, no caiga; |
|
porque siempre suelen |
150 |
los de aqueste oficio |
|
quebrarse las sienes. |
|
¿Ha visto a mi sirgo? |
|
¡Quién pudiera
verle! |
|
Que hay heredos [?] de ellos |
155 |
como de inocentes. |
|
¿Qué hay de
taberneros, |
|
que he pensado siempre |
|
que andan en las nubes |
|
porque llueven siempre? |
160 |
¡Señor,
castigadlos! |
|
que ya no hay quien pruebe |
|
moza o vino puro. |
|
y dan gato por liebre. |
|
|
|
TITÁN |
Ya vuestras
desgracias |
165 |
es razón que cesen, |
|
pues siendo el ungido |
|
me tienes presente. |
|
|
|
|
(Sale FABIO.)
|
FABIO |
Señor, tus
criados, |
|
por agradecerte |
170 |
tantos beneficios, |
|
tan inmensos bienes, |
|
deseosos todos |
|
de servirte, ofrecen |
|
a Elías y a Enoc |
175 |
a tu mano fuerte. |
|
A la puerta esperan; |
|
tu licencia quieren |
|
si entrar les permites. |
|
|
|
TITÁN |
Diles luego que
entren: |
180 |
veránme mudado; |
|
rigores crueles |
|
harán sinrazones; |
|
de poder carecen. |
|
|
|
|
(Sale gente que trae a ELÍAS y a ENOC presos, y dos
niños.)
|
CAMILO |
Aquestos
tiranos; |
185 |
por inobedientes; |
|
porque han despreciado |
|
tus mandatos, vienen, |
|
a tus pies rendidos. |
|
|
|
TITÁN |
¿No
miráis, vil gente, |
190 |
que de mi poder |
|
ninguno os defiende? |
|
¿No miráis que
Cristo, |
|
que engañado os tiene, |
|
no viene a ayudaros? |
195 |
¡Qué engaños
crueles! |
|
Os quita el sentido, |
|
recordad no esperen |
|
mi rigor las almas, |
|
pues a ellas se extiende |
200 |
mi poder inmenso. |
|
¿No miráis,
rebeldes, |
|
que morí y que vivo |
|
puede el mundo verme? |
|
Pues este milagro, |
205 |
¿no miráis que
excede |
|
al que en el Tabor |
|
fantásticamente |
|
quiso, con engaños, |
|
que algunos le viesen? |
210 |
Yo soy vuestro Dios |
|
tan omnipotente, |
|
que tengo en mi mano |
|
la vida y la muerte: |
|
escoged y gozad |
215 |
la vida que ofrece |
|
mi piadosa mano. |
|
|
|
ENOC |
¡Bárbaro, insolente, |
|
qué ciego te traen |
|
tus vanos deleites! |
220 |
No cierres los ojos, |
|
que el tiempo es tan breve |
|
que tienes de vida, |
|
que presto has de verte |
|
en el hondo abismo, |
225 |
conforme tu vida, |
|
pues a Dios te atreves.
(sic) |
|
Tú eres aquel monstruo |
|
que tiene en la frente |
|
diez cuernos que Juan |
230 |
de vista excelente, |
|
vio salir del mar. |
|
¿Por qué
pretendes |
|
ser Dios, pues que sabes |
|
como en todo mientes? |
235 |
|
|
TITÁN |
Pertinaces
viejos, |
|
indignos de verme |
|
y hablaros piadoso, |
|
¿cómo ya no
viene |
|
ese Cristo vuestro |
240 |
que en pobres pesebres |
|
nació, y que
murió? |
|
Hoy veréis si puede |
|
de mi gran poder |
|
libraros, infieles. |
245 |
¿De qué os
aprovecha |
|
que así, ciegamente, |
|
rebeldes y locos |
|
estéis de esa suerte? |
|
|
|
ELÍAS |
¿No miras,
tirano, |
250 |
que mi Dios nos tiene |
|
prevenido el lauro |
|
del martirio, y quiere |
|
que tú el instrumento, |
|
seas de la muerte? |
255 |
A muchos cristianos |
|
tus mágicos viendo |
|
que al mundo suspendes |
|
reducido habemos, |
|
pero ya que pueden, |
260 |
firmes en su ley, |
|
contra ti oponerse, |
|
Dios nos ha llamado, |
|
y mártires quiere |
|
conducir al Cielo, |
265 |
a donde nos premie |
|
con eterna gloria, |
|
con eternos bienes. |
|
|
|
ENOC |
A Elías y
a Enoc |
|
escuadras celestes |
270 |
están aguardando. |
|
|
|
TITÁN |
¿Cómo estos no mueren? |
|
Mataldos al punto, |
|
tormentos crueles, |
|
padezcan, y vean |
275 |
que el que a mí se
atreve, |
|
con penas terribles |
|
muere desta suerte. |
|
|
|
NIÑO 1.º |
Elías
divino, |
|
santo Enoc fuerte, |
280 |
no nos dejen, padres, |
|
en años tan breves, |
|
que si de su amparo |
|
las gentes carecen, |
|
no es mucho que a Dios |
285 |
los cristianos dejen. |
|
|
|
NIÑO 2.º |
No se vayan,
padres; |
|
a mi Dios le rueguen |
|
que aqueste tirano |
|
castigue, pues puede. |
290 |
|
|
ELÍAS |
Mis hijos
amados, |
|
hoy los cielos quieren |
|
a nuestros trabajos |
|
dar descanso alegre; |
|
enjugad los ojos |
295 |
que lágrimas vierten; |
|
que el piadoso Dios |
|
mira por sus fieles; |
|
Él os acompañe, |
|
rogalde, ofrecelde |
300 |
la vida, que Él mira |
|
por los suyos siempre. |
|
|
|
TITÁN |
Llevaldos,
ministros, |
|
y con fiera muerte |
|
paguen su delito. |
305 |
|
|
ELÍAS |
Cuando el cuerpo
pene |
|
no importa; ¡ay del
alma, |
|
porque siempre muere! |
|
|
|
TITÁN |
Pues no me
adoraron, |
|
mis castigos prueben. |
310 |
A los que atrevidos |
|
a mis sacras leyes |
|
rebeldes desprecian, |
|
y no me obedecen, |
|
su infame osadía |
315 |
castigo con muerte: |
|
horcas se levanten, |
|
cuchillos se templen, |
|
prepárense luego |
|
resinas y aceites, |
320 |
patíbulos crueles; |
|
ninguno se perdone, |
|
a nadie reserven, |
|
pues ya mi piedad |
|
en rigor se convierte; |
325 |
solo soy dios supremo, |
|
solo a mí se me deben |
|
en supremos altares |
|
sacrificios solemnes. |
|
|
|
NIÑO 1.º |
Pues ven
acá, hipocritón, |
330 |
que al Cielo te has atrevido, |
|
¿piensas que no hemos
sabido |
|
tu infame generación? |
|
|
|
NIÑO 2.º |
¿Pues
cómo te has hecho dios, |
|
bellaco, embelecador, |
335 |
contra el divino Señor |
|
que nos da lengua a los dos? |
|
¿No
ignoran los que aquí están |
|
tu villano nacimiento, |
|
y que eres vil instrumento |
340 |
de aquella tribu de Dan? |
|
|
|
NIÑO 1.º |
Pues tu madre ya
sabemos, |
|
como cosa manifiesta, |
|
que fue mujer deshonesta |
|
y de tan viles extremos, |
345 |
que con tu padre
trató, |
|
de quien fuiste concebido, |
|
y siendo padre y marido, |
|
un monstruo cual tú
formó; |
|
y no contento
tampoco |
350 |
del delito de tu padre, |
|
has gozado de tu madre, |
|
negando a Dios como loco. |
|
|
|
NIÑO 2.º |
Miren
aquí quien quería, (sic) |
|
que si Dios ha permitido |
355 |
que vivas como has vivido, |
|
que no siempre lo consiente. |
|
Ya los tres
años y medio |
|
que Dios te ha dado de vida, |
|
se cumplen, fiero homicida, |
360 |
y así no tendrás
remedio. |
|
|
|
NIÑO 1.º |
Tú eres de
quien Daniel |
|
habla y dice tus maldades, |
|
que envuelto en tus
liviandades |
|
asistes, monstruo cruel. |
365 |
Cumplióse
la profecía |
|
del justo y santo Profeta, |
|
y la que Juan interpreta |
|
cuando en Patmos
asistía. |
|
Al infierno
bajarás, |
370 |
donde in aeterno te quejes. |
|
|
|
NIÑO 2.º |
Monstruo de los
herejes, |
|
aquí, aquí, te
anegarás. |
|
|
|
TITÁN |
Matad luego estos
villanos, |
|
¡oh bárbaros
atrevidos! |
375 |
¿Cómo, ajenos de
sentidos, |
|
con pensamientos tiranos, |
|
os
atrevéis a mi ser? |
|
¿En qué tenéis
confianza? |
|
¿En qué
libráis la esperanza, |
380 |
si no fuera en mi poder? |
|
Dejad todas
vuestras leyes, |
|
cese todo el cristianismo, |
|
ya no ha de haber más
abismo, |
|
yo soy el rey de los reyes; |
385 |
no haya
más circuncisión, |
|
y el fuego que se alimenta |
|
se apague, que solo intenta |
|
mi ser justa adoración; |
|
no ha de haber
más ley que una, |
390 |
y esa en adorarme estriba; |
|
aquesta aumento reciba, |
|
no pende de otra ninguna. |
|
Ya toda ley se
deroga, |
|
solo me adoren a mí; |
395 |
igualmente aborrecí |
|
la Iglesia y la Sinagoga. |
|
|
|
UNO |
Pues,
señor, ¿no prometiste |
|
que no se había de
entender |
|
lo que nos mandas hacer |
400 |
cuando ley estableciste |
|
de adorarte? Con
nosotros, |
|
¿cómo haces lo que no
es justo? |
|
|
|
TITÁN |
Porque quiero,
porque gusto. |
|
¿Pues quién os mete a
vosotros |
405 |
con lo que hago?
¡Callad, |
|
cumplid todo lo que digo! |
|
|
|
OTRO |
El cielo
será testigo |
|
de tan extraña maldad. |
|
|
|
|
(Vanse todos, y queda BAULÍN solo.)
|
BAULÍN |
Desde hoy me
acojo a un jamón, |
410 |
pues ya no hay ley que me
obligue. |
|
Al vino no se persigue, |
|
esta es famosa
invención: |
|
no
consentía Moisés |
|
que comiésemos tocino, |
415 |
y quien da tocino y vino, |
|
sin duda que buen dios es. |
|
Yo no me quiero
meter |
|
en porfiar y argüir; |
|
beber quiero por vivir, |
420 |
y vivir para beber; |
|
en tantas dudas,
que son |
|
las que afligen a
Baulín, |
|
adorar pretendo, en fin, |
|
a mi vino y mi jamón; |
425 |
pues tantos han
inventado |
|
dioses a quien adorar, |
|
otro pretendo buscar, |
|
que será más
acertado, |
|
que
parecerá imprudencia |
430 |
cuando se aprueba por justo, |
|
no adorar dios a mi gusto |
|
si hay libertad de conciencia. |
|
|
|
|
(Sale la MUJER de
BAULÍN.)
|
MUJER |
Divino
Señor, que vos, |
|
para redención del
hombre, |
435 |
tomando de humano nombre |
|
y carne, os quedasteis Dios; |
|
hoy, pues es
justa ocasión, |
|
contra este monstruo cruel |
|
vibre el divino Luzbel |
440 |
la espada de
indignación. |
|
¡No
permitáis, gran Señor, |
|
que esta ciega gente errada, |
|
como perdida manada, |
|
nieguen a su Criador; |
445 |
que si la
defendéis vos, |
|
este, que negó el
bautismo, |
|
en las ondas del abismo |
|
conocerá que no es
dios! |
|
|
|
BAULÍN |
¿A
dónde bueno, mujer? |
450 |
|
|
MUJER |
¡Oh,
Baulín! ¿Tú estás aquí? |
|
El bien busco que
perdí; |
|
quiérole hallar, no
perder. |
|
Entre tantos
desengaños |
|
que me va poniendo el Cielo, |
455 |
con justa causa recelo |
|
deste Titán los
engaños. |
|
¿Quién no conoce que Cristo |
|
es Dios y el cierto
Mesías, |
|
y quién con locas
porfías |
460 |
obedece a este Antecristo? |
|
Baulín,
bien se puede errar, |
|
que propio en los hombres es; |
|
mas la porfía, ¿no
ves |
|
que es el camino de errar? |
465 |
Dejemos nuestros
errores |
|
y a Dios pidamos
perdón, |
|
pues su humana
condición |
|
siempre oye a los pecadores. |
|
|
|
BAULÍN |
Mujer,
¿quién os mete a vos |
470 |
en aquestas teologías,
(sic) |
|
si son buenas las
porfías, |
|
o si este o aquel es Dios? |
|
A vos os toca
callar |
|
y obedecer al marido; |
475 |
en paz y quietud os pido |
|
que lo dejemos estar. |
|
Un pedazo de
jamón |
|
puesto entre dos rebanadas, |
|
han de ser de mí
estimadas, |
480 |
y aquestas mis dioses son. |
|
Quien primero
dijo vino, |
|
divino quiso nombrar, |
|
y así pretendo adorar |
|
lo que es próximo a
divino. |
485 |
Venid, aderezad
la burra, |
|
que yo iré con vos
también; |
|
pero atad la bota bien, |
|
porque el vino no se escurra. |
|
Y si
replicáis palabra |
490 |
en si este es buen dios o no, |
|
la cabeza, juro yo, |
|
que con una estaca os abra. |
|
Venid, que estoy
esperando. |
|
|
|
MUJER |
Mi Dios, vuestro
amparo os pido, |
495 |
pues vuestro favor ha sido |
|
el que está la vida
dando; |
|
en vuestra
clemencia espero, |
|
a ella acudo triste y sola, |
|
para que lave mi estola |
500 |
en la sangre del Cordero. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Salen CAMILO,
FABIO y RUFINO, y LIDORO a otra parte.)
|
CAMILO |
Aquí fue
adonde a Elías |
|
y a Enoc, el fiero tirano |
|
mandó el precepto
inhumano |
|
de que acortasen sus
días; |
505 |
y aquí,
siendo obedecido, |
|
les dieron muerte cruel. |
|
|
|
FABIO |
¡Cielos!
¡Que viva este infiel |
|
en sus vicios sumergido! |
|
¡Cuán incomprensibles son |
510 |
vuestros juicios ocultos, |
|
pues entre tantos insultos, |
|
muerta vive la razón! |
|
Pero
¿quién desconfiará |
|
de vuestro heroico saber? |
515 |
|
|
RUFINO |
El porfiar no es
vencer, |
|
y donde el poder está, |
|
locuras son las
porfías. |
|
Testigo sin excepción |
|
serán en esta
ocasión |
520 |
los muertos Enoc y
Elías, |
|
pues opuestos a
Titán, |
|
Dios eterno y soberano, |
|
el castigo de su mano |
|
por su inocencia les dan. |
525 |
|
|
LIDORO |
Con la suma
omnipotencia |
|
no es razón nadie
oponerse, |
|
ni es fortaleza atreverse |
|
donde es cierta la sentencia |
|
de muerte. Solo
pretendo |
530 |
dar gusto a Titán, que es
Dios. |
|
|
|
FABIO |
Alleguémonos los dos |
|
hacia esta gente, que entiendo |
|
que están
los cuerpos allí. |
|
Vamos a tomar lugar, |
535 |
pues han de resucitar, |
|
como dijeron aquí |
|
cuando les dieron
la muerte. |
|
Gran gente acude por ver |
|
el milagro que han de hacer. |
540 |
|
|
|
CAMILO |
Obedecerte
|
|
es bien, y
más que Titán, |
|
con grande
acompañamiento, |
|
con el mismo pensamiento |
|
a ver los cuerpos
vendrán |
545 |
y a ver el modo
que Elías |
|
y Enoc resucitan. |
|
|
LIDORO |
Ven;
|
|
que en este lugar más
bien |
|
verás sus locas
porfías. |
|
|
|
FABIO |
Todo el mundo se
apercibe. |
550 |
|
|
CAMILO |
Ya sale este
monstruo aleve. |
|
|
|
FABIO |
El que contra
Dios se atreve, |
|
violento en la vida vive. |
|
|
|
|
(Pónense a un lado; salen TITÁN, LUNA, BAULÍN y la MUJER y
acompañamiento.)
|
TITÁN |
Luna mía,
mi deidad, |
|
es una cifra del cielo |
555 |
que en mí la mayor
belleza |
|
se mira como en espejo: |
|
¿dudas tú que es mi
poder |
|
tan soberano y excelso, |
|
que abarco de un polo al otro |
560 |
y deste al otro hemisferio? |
|
¿Ves el mayor
imposible? |
|
Pues facilitallo puedo, |
|
y que la celeste cumbre |
|
baje a pedazos al suelo. |
565 |
¡A mí los hombres, a
mí! |
|
Por el gran poder que tengo |
|
por mí mismo, que han de
ver |
|
en mí tan fieros
efectos, |
|
que en su castigo me aclamen |
570 |
por la piedad de mi pecho, |
|
y yo, sordo a sus querellas, |
|
daré a sus penas
aumento. |
|
|
|
BAULÍN |
(Aparte.
|
Este pulo [?]
guarda fuera.) |
|
Mujer ¿habéis
oído este |
575 |
Titán? El jamón y el
vino, |
|
son los dioses en quien creo. |
|
|
|
MUJER |
Calla,
Baulín, que verás |
|
que, más piadosos los
cielos, |
|
deshacen la confusión |
580 |
en que este la tierra ha
puesto. |
|
|
|
LUNA |
¡Mi Dios!
Por ser vos quien sois |
|
y por el amor que os tengo, |
|
os suplico no vibréis |
|
la eterna espada de fuego |
585 |
contra esta gente ignorante |
|
de los piadosos afectos |
|
de vuestra misericordia, |
|
porque el riguroso aspecto |
|
con que hoy os mostráis al
mundo, |
590 |
amenaza el universo |
|
y a su ruina se aplica. |
|
Cese vuestro enojo fiero, |
|
que ya los hombres humildes |
|
piden perdón de su
yerro. |
595 |
|
|
TITÁN |
No sé
qué miro en tus ojos, |
|
envidias del sol supremo, |
|
que así aprisionan las
almas, |
|
que así mueven
pensamientos; |
|
yo perdonaré sus culpas |
600 |
si es el arrepentimiento |
|
como dicen. |
|
|
LUNA |
Yo lo fío,
|
|
y humildemente te beso |
|
los pies por este favor. |
|
|
|
TITÁN |
Su
duración debe el tiempo |
605 |
a sus ruegos; mas ¿no han
dado |
|
la muerte para escarmiento |
|
del mundo, a Elías y
Enoc? |
|
|
|
LIDORO |
Tu mandato
obedecieron, |
|
y aquí están
muertos. |
|
|
TITÁN |
Alzad;
|
610 |
veré los difuntos
cuerpos, |
|
cuyas almas por sus culpas |
|
siempre estarán
padeciendo. |
|
Pueblo, que presente
estás |
|
al espectáculo
horrendo, |
615 |
de aquesta suerte castigo |
|
al que quiebra mis preceptos. |
|
Hoy os perdono por Luna; |
|
pero no os valdrán sus
ruegos |
|
otra vez: mi
indignación |
620 |
verá todo el universo, |
|
y vosotros, vicios locos, |
|
hombres engañados, |
|
(Llégase a un lado, donde habrá una cortina,
que se descubre, y veránse muertos ELÍAS y ENOC.)
|
que a los rayos de mi gloria |
|
habéis querido
oponeros, |
625 |
estas son vuestras
porfías |
|
v el fin de vuestros intentos: |
|
la brevedad de la vida |
|
y el mal que estáis
padeciendo. |
|
Así pagáis, gente
infame, |
630 |
vuestro loco atrevimiento, |
|
que rayos por favor saca |
|
la oposición a los
cielos: |
|
estos son vuestros milagros, |
|
vuestros engaños son
estos: |
635 |
esta la resurrección |
|
que espera el cristiano
pueblo. |
|
Cumplid, cumplid la palabra |
|
de que con prodigio nuevo, |
|
a vista de todo el mundo, |
640 |
habéis de animar los
cuerpos. |
|
¿Por qué no
cumplís agora |
|
vuestras promesas y enredos, |
|
y ese Cristo que
adoráis |
|
no viene a favoreceros? |
645 |
Yo muerto resucité, |
|
porque soy Dios verdadero; |
|
mas vosotros, viejos locos, |
|
ved la burla que habéis
hecho; |
|
confesad que soy Dios justo, |
650 |
y haré otro nuevo
portento, |
|
infundiendo otra vez vida |
|
a cadáveres funestos. |
|
Ea, Elías, y tú,
Enoc, |
|
pedid a Dios otro aliento, |
655 |
o acudid a mi piedad; |
|
daré a vuestro mal
remedio. |
|
|
|
|
(Levántanse.)
|
ELÍAS |
Pueblo, la
palabra cumplo: |
|
hoy resucitamos, veldo, |
|
y que en celestes esferas |
660 |
nos llama glorioso asiento. |
|
Perseverad en la ley |
|
de Cristo, que es Dios
inmenso. |
|
|
|
ENOC |
Titán es
falso Antecristo, |
|
Cristo es el Dios verdadero. |
665 |
|
|
|
(La tramoya sube a los dos arriba. Y en cerrándose
la cortina, suena ruido dentro.)
|
|
(Dentro.)
|
|
Milagro es este, milagro: |
|
hoy se ven los embelecos |
|
del Antecristo. |
|
|
FABIO |
Matalde:
|
|
no admita nadie sus ruegos. |
|
|
|
LIDORO |
Cristo es Dios:
¡muera Titán, |
670 |
falso Antecristo! blasfemo. |
|
|
|
|
BAULÍN |
¡Hay tal cosa!
|
|
¡Muera este perro
zorrero! |
|
|
|
TITÁN |
Oye, atrevida
gente: |
|
escucha, bárbaro
pueblo, |
675 |
indigno de la piedad |
|
que para vosotros tengo: |
|
estos son falsos hechizos, |
|
fuerza es de un encantamiento
(sic) |
|
con que han Elías y
Enoc |
680 |
alterado vuestros pechos; |
|
pero para que veáis |
|
un testimonio más
cierto, |
|
romper quiero las celestes |
|
esferas del firmamento, |
685 |
y ascendiendo al regio trono, |
|
vibrar la espada de fuego |
|
y fulminar a la tierra |
|
esos atrevidos viejos. |
|
Yo subo a mi patria amada; |
690 |
mas ¡ay de ti, triste
pueblo! |
|
Que tu ruina fatal |
|
llegó por ser tan
soberbio. |
|
|
|
|
(Bajará una nube, en que irá volando, y por
otra parte saldrá un ÁNGEL con una espada de fuego,
dará con ella al ANTECRISTO, que parecerá que se
hunde en la tierra, y el ÁNGEL se vuela.)
|
ÁNGEL |
¡Fiero
monstruo de la tierra, |
|
el plazo ha llegado! El cielo |
695 |
al abismo te condena. |
|
|
|
TITÁN |
Hoy me da sepulcro el centro. |
|
|
|
|
(Húndese: haya gran ruido.)
|
LUNA |
Extraño
prodigio ha sido: |
|
entre los aires serenos |
|
un ángel en forma
humana, |
700 |
con una espada de fuego |
|
ha herido a Titán, y
él baja |
|
hecho piezas por los vientos |
|
al abismo. ¡Cielo santo, |
|
misericordia! |
|
|
FABIO |
¿Qué espero?
|
705 |
¡Santo Dios,
misericordia! |
|
|
|
MUJER |
¡A vos solo
reverencio |
|
por Dios! |
|
|
CAMILO |
A Cristo adoremos:
|
|
Titán fue el falso
Antecristo, |
|
Cristo es el Dios verdadero. |
710 |
|
|
LIDORO |
Y aquí
tiene fin, senado, |
|
este verdadero ejemplo |
|
del suceso que esperamos: |
|
perdonad sus muchos yerros. |
|
|
|