|
Égloga representada por las mesmas personas que en
la de arriba van introduzidas, que son: un pastor que de antes era
escudero, llamado GIL, y
PASCUALA, y MINGO y su esposa MENGA, que de nuevo agora aquí
se introduze. Y primero GIL entró en la sala adonde el
Duque y Duquesa estavan, y MINGO, que iva con él,
quedóse a la puerta espantado, que no osó entrar. Y
después, importunado de GIL, entró y, en nombre de Juan
del Enzina, llegó a presentar al Duque y Duquesa, sus
señores, la copilación de todas sus obras, y
allí prometió de no trobar más, salvo lo que
sus Señorías le mandassen. Y después llamaron
a PASCUALA y a
MENGA, y cantaron y
bailaron con ellas. Y otra vez tornándose a razonar,
allí dexó GIL el ábito de pastor que ya
avía traído un año, y tornóse del
palacio y con él juntamente la su PASCUALA. Y en fin, MINGO y su esposa MENGA, viéndolos mudados del
palacio, crecióles embidia y, aunque recibieron pena de
dexar los ábitos pastoriles, también ellos quisieron
tornarse del palacio y probar la vida dél. Assí que,
todos cuatro juntos, muy bien ataviados, dieron fin a la
representación cantando el villancico del cabo.
|
GIL |
¡Ha, Mingo,
quédaste atrás! |
|
Passa, passa acá
delante. |
|
Ahotas que no se espante, |
|
como tú, tu primo Bras. |
|
Asmo que tú pavor as; |
5 |
¡entra, no estés
revellado! |
|
|
|
MINGO |
¡Dome a Dios, que estoy
asmado! |
|
No me mandes entrar
más. |
|
|
|
GIL |
Enfinges de
esforcejudo |
|
adonde no es menester; |
10 |
después, donde lo has de
ser, |
|
pásmaste y tórnaste
mudo. |
|
Entra, entra, melenudo, |
|
si quieres que no
riñamos. |
|
|
|
MINGO |
En me ver ante mis amos |
15 |
me perturbo y me demudo. |
|
|
|
GIL |
¿De
qué te perturbas, di? |
|
¡Si nunca medre tu
greña! |
|
|
|
MINGO |
Dígote que de
vergüeña |
|
estoy ageno de mí. |
20 |
|
|
GIL |
¿Que estás ageno de
ti? |
|
¡Torna, torna en ti, Dios
praga! |
|
Y pues espacio nos vaga, |
|
desasnémonos
aquí. |
|
Entre aquesta
buena gente |
25 |
nos gasagemos un rato, |
|
que allá queda con el
hato |
|
Pascuala y Menga Lloriente. |
|
|
|
MINGO |
¡Yo te juro a San
Crimente |
|
que no sé qué me
hazer! |
30 |
|
|
GIL |
Tomar gasajo y prazer |
|
como buen zagal valiente. |
|
|
|
MINGO |
Mucho habras, Gil
hermano, |
|
en derecho de tu dedo; |
|
si tú tuviesses mi
miedo |
35 |
no entrarías tan ufano. |
|
|
|
|
MINGO |
Espera, santiguarm'é, |
|
por que San Jullán me
dé |
|
buen estrena este verano. |
40 |
|
|
GIL |
Anda ya, que
sí dará, |
|
que apero llevas ya dello. |
|
|
|
MINGO |
Assí espero en Dios de
vello. |
|
|
|
|
MINGO |
Ora, Gil, sus, anda
allá; |
45 |
Vamos, en nombre de Dios, |
|
que en entrar ambos a dos |
|
algún esfuerço me
da. |
|
Mas
quiérote preguntar, |
|
antes que adelante vamos, |
50 |
si avrán enojo mis amos |
|
que los llegue a saludar; |
|
que trayo para les dar |
|
agora, por cabo de año, |
|
el esquilmo del rebaño, |
55 |
quanto pude arrebañar. |
|
|
|
GIL |
Llega, llega,
lazerado. |
|
Ahotas que yo te digo |
|
que no les pese contigo, |
|
antes avrán gasajado. |
60 |
No so yo tan empachado. |
|
|
|
|
GIL |
Llega agora que ay espacio. |
|
|
|
MINGO |
Muy bien me has aconsejado. |
|
Mas tengo mucho
temor |
65 |
de caer en muy gran falta, |
|
que señorança tan
alta |
|
requiere muy gran valor. |
|
|
|
GIL |
No temas, pues lo mejor |
|
es la buena voluntad: |
70 |
bien sabe su magestad |
|
que eres un pobre pastor. |
|
|
|
MINGO |
¡Bien
dizes, juro a San Pego! |
|
Espérame, Gil, un
cacho, |
|
y mira cuán sin empacho |
75 |
a ver a mis amos llego |
|
con muy chapado sossiego, |
|
más que pastor nunca
hu, |
|
y aun quiçás que
más que tú, |
|
que has ya sido palaciego. |
80 |
|
|
|
(MINGO al Duque y
a la Duquesa.)
|
MINGO |
¡Nuestramo,
que os salve Dios |
|
por muchos años y
buenos! |
|
Y a vos, nuestrama, no menos, |
|
y juntos ambos a dos. |
|
Miafé, vengo, juro a
ños, |
85 |
a traeros de buen grado |
|
el esquilmo del ganado, |
|
no tal qual merecéis
vos. |
|
Recebid la
voluntad, |
|
tan buena y tanta, que sobra; |
90 |
los defetos de mi obra |
|
súplalos vuestra
bondad. |
|
Siempre, siempre me mandad, |
|
que aquesto estoy desseando; |
|
mi simpleza perdonad, |
95 |
y a Dios, a Dios os quedad, |
|
que me está Gil
esperando. |
|
|
|
|
(MINGO a
GIL.)
|
MINGO |
Pues
¿qué te parece, Gil? |
|
Deslinda tu parecer. |
|
|
|
GIL |
Haslo hecho a mi prazer, |
100 |
como zagal bien sotil. |
|
|
|
MINGO |
A grandeza tan gentil |
|
mucho servirla codicio: |
|
por nonada de servicio, |
|
me han hecho mercedes mil. |
105 |
Aunque dure a
más durar |
|
mi vida por muy gran trecho, |
|
las mercedes que me han hecho |
|
no se las podré pagar. |
|
|
|
GIL |
En esso no hay que dudar, |
110 |
todos bien lo perllotramos, |
|
que otros tan chapados amos |
|
nunca se podrán hallar. |
|
Son amos de
maravilla, |
|
sírveles, sírveles,
Mingo; |
115 |
quando fuere gran domingo, |
|
vente siempre a su vigilla |
|
y mucho te les omilla. |
|
Dales de tus cantilenas, |
|
hazme algunas cosas buenas |
120 |
para la mi Pascualilla. |
|
|
|
MINGO |
Ya me tientas de
pacencia. |
|
¿No basta que la
llevaste |
|
y que me la sossacaste, |
|
sin membrarme tal dolencia? |
125 |
Devrías aver concencia |
|
en tal cosa me pedir. |
|
Aquí podremos dezir: |
|
sobre cuernos, penitencia. |
|
|
|
GIL |
No te quieras
escusar. |
130 |
|
|
MINGO |
Aquí hago despedida |
|
que, juria Dios, en mi vida |
|
no me vean más trobar |
|
en veras ni por burlar, |
|
quanto más para
Pascuala, |
135 |
que en aquesta mesma sala |
|
por ti me quiso dexar. |
|
Trobe y cante
quien cantare, |
|
que yo te prometo, Gil, |
|
so pena de ruin y vil, |
140 |
sí yo nunca más
trobare, |
|
salvo quando lo mandare |
|
qualquiera destos mis amos. |
|
|
|
|
MINGO |
Verlo has desque oy passare. |
145 |
Oy haze, por mi
dolor, |
|
un año punto por punto |
|
que me dexaste defunto |
|
sin amiga y sin favor, |
|
y te tornaste pastor |
150 |
por tu provecho y mi
daño. |
|
|
|
GIL |
Hagamos oy cabo de año |
|
en memoria del amor. |
|
Porque más
nos gasagemos, |
|
llama a Menga, tu esposilla; |
155 |
llamaré yo a
Pascualilla. |
|
|
|
MINGO |
Pardiós, si quieres,
llamemos. |
|
|
|
GIL |
Pues, presto, no lo tardemos. |
|
|
|
|
|
|
GIL |
Venid, tomaréis solaz. |
160 |
|
|
PASCUALA |
Esperad, que llugo iremos. |
|
|
|
MINGO |
Llugo, llugo, no
tardéis, |
|
avréis gasajado un
rato. |
|
|
|
MENGA |
¿Quién quedará
con el hato? |
|
|
|
GIL |
Muy priado os
bolveréis; |
165 |
y aunque un rato lo
dexéis, |
|
a buen seguro estará. |
|
|
|
PASCUALA |
Ora, sus, vamos allá, |
|
pues que vosotros
queréis. |
|
Entra tú
primero, Menga. |
170 |
|
|
MENGA |
Mas primero tú,
Pascuala, |
|
que sabes ya bien la sala. |
|
|
|
PASCUALA |
¡A la miefé, Dios
mantenga! |
|
|
|
GIL |
¡O, qu'en ora buena
venga |
|
la vuestra buena
compaña! |
175 |
|
|
MENGA |
Dome a Dios que esta
cabaña |
|
qu'es bien chapada y bien
lluenga. |
|
|
|
GIL |
Pues aquí
fue el descordojo |
|
que passamos ora un
año. |
|
|
|
PASCUALA |
Henos aquí donde
antaño. |
180 |
|
|
MINGO |
Ya se te rehila el ojo, |
|
ya de ti no tengo enojo, |
|
que quiero tanto a mi esposa |
|
que ya no quiero otra cosa |
|
ni me percude otro antojo. |
185 |
|
|
GIL |
Déxate de
sermonar |
|
en esso, que está
escusado. |
|
Démonos a gasajado: |
|
¡a cantar, dançar,
bailar! |
|
|
|
MINGO |
Sea llugo a más tardar. |
190 |
|
|
PASCUALA |
Ruin sea por quien quedare. |
|
|
|
MENGA |
Y aun yo, si no os ayudare. |
|
|
|
|
|
(Villancico.)
|
|
¡Gasagémonos de
huzia, |
|
qu'el pesar |
195 |
viénese sin le buscar! |
|
Gasagemos esta
vida, |
|
descruziemos del trabajo; |
|
quien pudiere aver gasajo, |
|
del cordojo se despida. |
200 |
¡Déle, déle
despedida, |
|
qu'el pesar |
|
viénese sin le buscar! |
|
Busquemos los
gasajados, |
|
despidamos los enojos; |
205 |
los que se dan a cordojos |
|
muy presto son debrocados. |
|
¡Descuidemos los
cuidados, |
|
qu'el pesar |
|
viénese sin le buscar! |
210 |
De los enojos
huyamos |
|
con todos nuestros poderes; |
|
andemos tras los plazeres, |
|
los pesares aburramos. |
|
¡Tras los plazeres
corramos, |
215 |
qu'el pesar |
|
viénese sin le buscar! |
|
|
|
|
(Fin.)
|
|
Hagamos siempre
por ser |
|
alegres y gasajosos; |
|
cuidados tristes, pensosos, |
220 |
huyamos de los tener. |
|
¡Busquemos siempre el
plazer, |
|
qu'el pesar |
|
viénese sin le buscar! |
|
|
|
|
(Tórnanse a razonar los mesmos
pastores.)
|
MINGO |
Vámonos,
Gil, all aldea, |
225 |
que me semeja qu'es tarde, |
|
y no queda allá quien
guarde |
|
el ganado ni lo vea. |
|
|
|
GIL |
Miafé, no quiero que
sea |
|
ya mi Pascuala pastora, |
230 |
ni yo pastor desde agora, |
|
pues no me vien de ralea. |
|
|
|
MINGO |
¿Páraste agora a burlar |
|
o dízesmelo de vero? |
|
|
|
GIL |
Pardiós, vete,
compañero, |
235 |
que aquí me quiero
quedar |
|
y a mi Pascuala tornar |
|
en dama; y porque lo creas, |
|
luego quiero que nos veas |
|
aquestos hatos mudar. |
240 |
Quita essos
hatos, Pascuala, |
|
y dellos ya derreniega, |
|
y a fuer de la palaciega, |
|
te me pone muy de gala. |
|
Y luego, assí Dios te
vala, |
245 |
te me torna muy polida; |
|
dexemos aquesta vida, |
|
qu'es muy grossera y muy mala. |
|
|
|
PASCUALA |
Que me plaze, mi
señor, |
|
mudarme, pues os mudastes, |
250 |
que tanbién vos os
tornastes, |
|
por amor de mí, pastor. |
|
Y pues me tenéis amor, |
|
yo jamás os
dexaré; |
|
quanto mandardes haré |
255 |
libremente sin temor. |
|
|
|
MINGO |
¿Qué te parece, Menguilla, |
|
de quál está
Pascualeja? |
|
|
|
MENGA |
¡Dome a Dios que ya
semeja |
|
doñata de las de villa! |
260 |
¡Miafé, ya se nos
engrilla! |
|
|
|
MINGO |
Pues, si dezimos de Gil, |
|
¡juro a diez que está
gentil! |
|
|
|
MENGA |
Ya de Gil no es maravilla, |
|
que Gil ha sido
escudero |
265 |
y vienle de generacio: |
|
primero fue del palacio |
|
que pastor ni que vaquero. |
|
Siempre fue de buen apero; |
|
mas Pascuala no ay por
qué, |
270 |
que nunca criada fue |
|
sino en terruño
grossero. |
|
|
|
MINGO |
Es tan huerte
zagalejo, |
|
miafé, Menga, el
amorío, |
|
que con su gran poderío |
275 |
haze mudar el pellejo, |
|
haze tornar moço al
viejo, |
|
y al grossero muy polido, |
|
y al muy feo muy garrido, |
|
y al muy huerte muy sobejo. |
280 |
Haze tornar al
cruel, |
|
quando quiere, piadoso; |
|
haze lo amargo sabroso, |
|
haze que amargue la miel, |
|
haze ser dulce la hiel, |
285 |
y quita y pone cuidados, |
|
haze mudar los estados. |
|
¡Mira, mira quién es
él! |
|
|
|
MENGA |
Bien deslindas
sus lavores, |
|
y aun con esso Pascualeja |
290 |
ha mudado la pelleja |
|
por tener con Gil amores. |
|
|
|
GIL |
¿Qu'es lo que dezís,
pastores? |
|
|
|
MENGA |
Que nos has, soncas, burlado. |
|
Hasnos el hato dexado |
295 |
por andar entre
señores. |
|
|
|
MINGO |
Miafé,
siempre te picaste |
|
de hazer escarnio de
mí; |
|
nunca te lo merecí. |
|
Otra vez ya me burlaste: |
300 |
ora un año me robaste |
|
a Pascuala, a mi pesar, |
|
y ora quiéreste quedar. |
|
Nunca tú bien me
trataste. |
|
Pues, juro a
diez, si me visto |
305 |
los mis hatos domingueros |
|
y si mudo aquestos cueros, |
|
que te mando mal galisto. |
|
Guárdate, que si yo
ensisto |
|
en tornarme palaciego... |
310 |
|
|
GIL |
Antes, Mingo, te lo ruego. |
|
|
|
MINGO |
Aún tú, Gil, no me
has bien visto. |
|
Y aún si
quiero, a mi esposilla |
|
que te la ponga chapada, |
|
y aún que no le falte
nada, |
315 |
también como a
Pascualilla, |
|
pues aún bien te
maravilla |
|
cómo ya no me descingo. |
|
|
|
GIL |
Hazlo, por vida de Mingo; |
|
no me quede esta manzilla. |
320 |
Harásme
muy gran plazer |
|
que todos cuatro quedemos |
|
y que al palacio nos demos. |
|
|
|
MINGO |
¿Es muy malo de
aprender? |
|
|
|
GIL |
Presto lo podréis
saber, |
325 |
yo os mostraré, si
quisierdes, |
|
las cosas que no supierdes. |
|
|
|
MINGO |
En punto estoy de lo hazer. |
|
Mas
¿cómo podré dexar |
|
los plazeres dell aldea? |
330 |
Desque en palacio me vea, |
|
luego olvidaré el
luchar, |
|
y el correr con el saltar, |
|
y no jugaré al cayado. |
|
¿Y qué será
del ganado? |
335 |
|
|
GIL |
Él se irá para el
lugar. |
|
Según tus
fuerças y mañas |
|
y el esfuerço que en ti
está, |
|
podrás aprender
acá |
|
a justar y a jugar
cañas. |
340 |
|
|
MINGO |
Cata, Gil, que las
mañanas |
|
en el campo ay gran frescor, |
|
y tiene muy gran sabor |
|
la sombra de las
cabañas. |
|
Quien es duecho
de dormir |
345 |
con el ganado de noche, |
|
no creas que no reproche |
|
el palaciego bivir. |
|
¡O, qué gasajo es
oír |
|
el sonido de los grillos |
350 |
y el tañer los
caramillos! |
|
¡No ay quien lo pueda
dezir! |
|
Ya sabes
qué gozo siente |
|
el pastor muy caluroso |
|
en bever con gran reposo |
355 |
de bruças agua en la
fuente |
|
o de la que va corriente |
|
por el cascajal corriendo, |
|
que se va toda riendo. |
|
¡O, qué prazer tan
valiente! |
360 |
Pues no te digo,
verás |
|
las holganças de las
bodas; |
|
mas, pues tú las sabes
todas, |
|
no te quiero dezir más. |
|
|
|
GIL |
Anda, que acá
gozarás |
365 |
otras mayores
holganças, |
|
otros bailes y otras
danças |
|
del palacio aprenderás. |
|
|
|
MINGO |
Ora yo quiero
provar |
|
este palacio a qué
sabe, |
370 |
siquiera por que me alabe |
|
si bolviere a mi lugar. |
|
Y el hato quiero mudar |
|
antes que otra cosa venga; |
|
y tú, miafé,
también, Menga, |
375 |
encomiénçate a
dusnar. |
|
|
|
MENGA |
Cata que yo no
sabré |
|
ser para ser del palacio. |
|
|
|
PASCUALA |
Calla, que desque aya espacio, |
|
yo, Menga, te mostraré, |
380 |
y el rostro te curaré |
|
por que mudes la pelleja, |
|
y te pelaré la ceja. |
|
Muy gentil te pararé. |
|
|
|
MENGA |
Pascuala, dessa
manera |
385 |
antes me darás gran
quiebra. |
|
¿Que mude como culebra |
|
los mis cueros? ¡Tirte a
huera! |
|
|
|
PASCUALA |
No pienses tú,
compañera, |
|
que son estas curas crudas, |
390 |
no son sino blandas mudas |
|
y una cosa muy ligera. |
|
|
|
MENGA |
Ora, que por ti
me creo, |
|
y quiero, pues Mingo quiere, |
|
ser en todo lo qu'él
fuere, |
395 |
qu'él es todo mi
desseo. |
|
|
|
MINGO |
Ponte, Menga, ya de arreo |
|
de los tus hatos mejores; |
|
dexemos de ser pastores, |
|
qu'es hato de mal asseo. |
400 |
|
|
|
MINGO |
¡A ello, nombre de Dios! |
|
Provemos ambos a dos |
|
esta vida y este trato. |
|
|
|
MENGA |
Dome a Dios que en poco rato |
405 |
aprenda yo a ser de villa |
|
como hizo Pascualilla, |
|
si bien yo las mientes cato. |
|
|
|
GIL |
Cata, cata, cata
Mingo, |
|
¿eres tú quien estos
días? |
410 |
¿Cómo nunca te
vestías |
|
esse hato algún
domingo? |
|
|
|
|
GIL |
¡Qué buen capuz
colorado! |
|
|
|
MINGO |
Y el jubón es bien
chapado: |
415 |
ora daré buen respingo. |
|
|
|
GIL |
¿Y
tú vienes en jubón? |
|
Toma, toma este mi sayo, |
|
que otro tengo que allí
trayo. |
|
|
|
MINGO |
No lo quiero,
compañón, |
420 |
que tiene muy gran
mangón. |
|
|
|
GIL |
Calla, calla, qu'es al talle. |
|
|
|
MINGO |
Dome a Dios que no me halle: |
|
pareceré
frailejón. |
|
|
|
|
|
|
|
MINGO |
Muchas gracias,
compañero. |
|
¿No es aquéste buen
apero? |
|
¡Sí, que bien estoy
assí! |
430 |
Por tu vida, Gil, me di: |
|
¿no pareço
assí escudero? |
|
|
|
GIL |
Por mi vida,
Mingo hermano, |
|
que estás assí
gentilhombre; |
|
no siento quien no se
assombre, |
435 |
ya pareces cortesano. |
|
|
|
|
GIL |
Calla, calla, qu'es postema. |
|
Ponte el bonete de tema |
|
y en el costado la mano. |
440 |
|
|
MINGO |
¿Y para
qué en el costado? |
|
|
|
GIL |
Porqu'es muy gran
galanía. |
|
|
|
MINGO |
Esso ya yo lo sabía |
|
de quando estava cansado. |
|
|
|
GIL |
Echa el bonete al un lado, |
445 |
assí como aqueste
mío. |
|
|
|
|
GIL |
Calla, qu'es de requebrado. |
|
|
|
MINGO |
¿Requebrado? ¿Cómo
assí? |
|
Dime, dime, ¿qu'es
aquesso? |
450 |
¿Es cosa de carne y
huesso |
|
o, soncas, burlas de
mí? |
|
|
|
GIL |
¡Guárdeme Dios!
¿Yo de ti? |
|
No ayas miedo agora ya. |
|
Llaman requebrado acá |
455 |
al que está fuera de
sí. |
|
|
|
|
GIL |
¡No, no!
|
|
Sino al que está
namorado |
|
y se muestra muy penado |
|
por la que le enamoró. |
460 |
|
|
|
GIL |
Pues que todo te lo sabes, |
|
razón es que a Dios
alabes |
|
porque tal saber te dio. |
|
|
|
PASCUALA |
¿No veis a
Menga, señor? |
465 |
|
|
|
GIL |
¡Por Dios, que está
muy gentil! |
|
|
|
MINGO |
No es ya esposa de pastor. |
|
|
|
PASCUALA |
¿Hállaste, Menga,
mejor |
|
aquí que con el ganado? |
470 |
|
|
MENGA |
¡Muy remejor, Dios
loado! |
|
|
|
PASCUALA |
¡Mira qué causa el
amor! |
|
Que quien a
mí me dixera |
|
que avía de ser de
villa, |
|
como por gran maravilla, |
475 |
yo creer no lo pudiera. |
|
|
|
MENGA |
Yo no sabes qué tal era |
|
antes que a Mingo quisiesse, |
|
que, aunque la vida me fuesse, |
|
a la villa no viniera. |
480 |
|
|
GIL |
Espantáisos del Amor |
|
que al palacio os
convertió: |
|
¡ved quién dixera que
yo |
|
avía de ser pastor! |
|
De todos es vencedor, |
485 |
él pone y quita
esperança, |
|
al que quiere da
privança, |
|
y al que quiere, disfavor. |
|
Ningún
galán namorado |
|
no tenga quexa de mí, |
490 |
que en pastor me
convertí |
|
porque fue de Amor
forçado. |
|
Donde Amor pone cuidado |
|
luego huye la razón, |
|
y muda la condición |
495 |
con su fuerça, y aun de
grado. |
|
Mingo, pues que
ya tenemos |
|
esta vida palanciana, |
|
de gran voluntad y gana |
|
a la criança nos demos. |
500 |
Mucho a la virtud miremos, |
|
huyamos de malos vicios, |
|
empleemos los servicios |
|
en lugar donde medremos. |
|
|
|
|
(Fin.)
|
MINGO |
Daca, Gil, por
buena entrada |
505 |
de la vida del palacio, |
|
cantemos de gran espacio |
|
alguna linda sonada |
|
y luego, sin tardar nada. |
|
|
|
GIL |
Que digo que soy contento. |
510 |
|
|
|
|
|
|
|
(Villancico.)
|
|
Ninguno cierre
las puertas |
|
si Amor viniere a llamar, |
|
que no le ha de aprovechar. |
515 |
Al Amor
obedezcamos |
|
con muy presta voluntad, |
|
pues es de necessidad, |
|
de fuerça virtud
hagamos. |
|
Al Amor no resistamos, |
520 |
nadie cierre a su llamar, |
|
que no le ha de aprovechar. |
|
Amor amansa al
más fuerte |
|
y al más flaco
fortalece, |
|
al que menos le obedece |
525 |
más le aquexa con su
muerte. |
|
A su buena o mala suerte |
|
ninguno deve apuntar, |
|
que no le ha de aprovechar. |
|
Amor muda los
estados, |
530 |
las vidas y condiciones; |
|
conforma los coraçones |
|
de los bien enamorados. |
|
Resistir a sus cuidados |
|
nadie deve procurar, |
535 |
que no le ha de aprovechar. |
|
Aquel fuerte del
Amor, |
|
que se pinta niño y
ciego, |
|
haze al pastor palaciego |
|
y al palaciego pastor. |
540 |
Contra su pena y dolor |
|
ninguno deve lidiar, |
|
que no le ha de aprovechar. |
|
El qu'es Amor
verdadero |
|
despierta al enamorado, |
545 |
haze al medroso
esforçado |
|
y muy polido al grossero. |
|
Quien es de Amor presionero |
|
no salga de su mandar, |
|
que no le ha de aprovechar. |
550 |
|
|
|
(Fin.)
|
|
El Amor con su
poder |
|
tiene tal juridición, |
|
que cativa el
coraçón |
|
sin poderse defender. |
|
Nadie se deve asconder |
555 |
si Amor viniere a llamar, |
|
que no le ha de aprovechar. |
|
|
|