Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

231

126-25. S.: «mueven». (N. del E.)

 

232

126-27. S.: «Mirad». (N. del E.)

 

233

127-6. Así S. El manuscrito: «contrapuntos y». Aceptamos el adjetivo «contrapuestos», por ser muy usado en el estilo de Cervantes. Véase arriba «armas contrapuestas»; «los contrapuestos vientos» (cap. V, Viaje del Parnaso); «el contrapuesto y desigual intento» (cap. VII, ibid.); «mil contrapuestas muertes» (capítulo XXXIII, Don Quixote, I), y algunos pasajes más de esta última obra. Dar a la palabra «contrapunto» el sentido de «obstáculo» nos parece algo violento. (N. del E.)

 

234

127-8. En S., siempre CORABINO. La forma que el nombre tiene en Appiano es CARAVINO:

«Ritogenes numantinus, cognomento Carauinus, numantinorum virtute princeps, cum quinque234.1 sociis ab eo persuasis, cumque totidem famulis et equis, nocte intempesta id spacii quod inter urbem erat, et munitiones praetergressus, secumque scalam ex partibus, quae comittuntur, compactam ferens, de improuiso custodibus oppressis, ipse cum sociis intra munitiones prosiliuerunt: ac caesis circa se custodibus, famulisque in urbem remissis equis quos per scalas ad hoc factas duxerant, ad Aruacceorum urbem contenderunt, ac manibus supplicantium signa ferentes, orabant numantinis consanguineis ipsorum opem ferre non recusarent


(De bello quod cum carthaginiensibus et cum hispanis in Hispania romani gesserunt, liber; Caelio Secundo Curione interprete.)                


(N. del E.)

 

234.1

Cinco dice también Ambrosio de Morales (lib. VIII, cap. IX); pero el P. Mariana trae cuatro (lib. III, cap. X), número que tiene en cuenta Cervantes. (N. del E.)

 

235

127-10. S.: «bravo». (N. del E.)

 

236

127-12. Así S. El manuscrito: «el». (N. del E.)

 

237

127-15. S.: «fuera». (N. del E.)

 

238

127-16. S.: «ancho». (N. del E.)

 

239

127-21. S.: «podremos». (N. del E.)

 

240

127-27. El manuscrito: «nos». (N. del E.)