|
La escena es en Madrid. El teatro representa calle
pública, y salen de camino, con botas, DON ANSELMO y DON TADEO, de hidalgo
manchego.
|
DON ANSELMO |
Después de un viaje tan
largo, |
|
en fin, señor don
Tadeo, |
|
ya hemos llegado a Madrid, |
|
y a esta casa, cuyo
dueño |
|
solo es hoy mi hermana, y vos |
5 |
con ella lo seréis
presto, |
|
si Dios quiere. |
|
|
DON TADEO |
Sí querrá.
|
|
Y a fe, amigo don Anselmo, |
|
que os doy mil enhorabuenas, |
|
y que como vos me alegro |
10 |
de la gran felicidad |
|
que os deparó tal
encuentro |
|
de un amigo como yo. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Ni yo, amigo, daros puedo |
|
testimonio más
constante |
15 |
de la alegría que
siento |
|
por vos, y lo que os estimo, |
|
que aplicar todo mi esfuerzo |
|
a que seáis mi
cuñado, |
|
y no es poco lo que ofrezco, |
20 |
pues como ya os tengo dicho, |
|
después de su esposo
muerto, |
|
vive tan inconsolable |
|
y negada a los comercios |
|
humanos, que yo no dudo |
25 |
que su luto será
eterno. |
|
Ella, su casa y familia |
|
las veréis todas de
duelo |
|
todavía, y ha diez
meses |
|
que sucedió el
contratiempo. |
30 |
|
|
DON TADEO |
¡Toma! Dejadlo a mi
cargo, |
|
amigo, que para eso |
|
de consolar afligidos |
|
he nacido yo perfecto. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Supongo que estos dolores |
35 |
quien los remedia es el
tiempo. |
|
|
|
DON TADEO |
Y en caso que el tiempo no
haya |
|
todavía hecho su efecto |
|
yo sé el atajo por
donde |
|
se ha de buscar el remedio. |
40 |
|
|
DON ANSELMO |
Es verdad, que si supierais |
|
los méritos y talento |
|
de mi difunto cuñado, |
|
os pusiérades de
acuerdo |
|
de que su llanto y dolor |
45 |
habían de ser eternos |
|
en mujer tan virtuosa |
|
como mi hermana. |
|
|
DON TADEO |
Dejemos
|
|
esas cuestiones: haced |
|
que se me presente luego |
50 |
nuestra viuda hecha una sopa |
|
con el agua que sus bellos |
|
ojos nublados destilan, |
|
y en mirándola yo al
sesgo, |
|
con el calor de los
míos |
55 |
veréis qué breve la
seco. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Si como yo, conociera |
|
ella tus merecimientos |
|
a la primer vista,
¡zas!, |
|
se clavaba en el anzuelo. |
60 |
|
|
DON TADEO |
No lo dudes; es mi estrella |
|
la que influye esos portentos. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Bien puede ser; pero
aquí |
|
consolarla es lo primero, |
|
prepararla lo segundo... |
65 |
|
|
DON TADEO |
Y lo cuarto, quinto y sexto, |
|
enamorarla, casarse |
|
y no dejarla un momento |
|
sola, ni a obscuras de noche, |
|
por que se le quite el miedo. |
70 |
|
|
DON ANSELMO |
Vamos que estará
esperando; |
|
pues se adelantó
Lorenzo, |
|
mi criado, a prevenirla |
|
de nuestra llegada. |
|
|
DON TADEO |
Entremos;
|
|
y observad con sólo
verme |
75 |
qué pronto muda de
aspecto. |
|
|
|
|
(Vanse, y mudándose el teatro de salón, salen
algunos criados y criadas cantando y bailando, entre ellos,
POLONIA y NICOLASA, y luego sale la GUZMANA y las contiene.)
|
JUANA |
«Venga himeneo,
venga; |
|
venga corriendo, |
|
a enjugar de una
viuda |
|
los ojos bellos, |
80 |
y en lugar de
guirnaldas |
|
traiga panderos. |
|
Venga corriendo,
venga, |
|
venga himeneo». |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Retiraos todos, haced |
85 |
que callen los instrumentos, |
|
que ha llegado mi hermano; |
|
y apeado de secreto |
|
en un mesón, viene a
verme |
|
con no sé qué
compañero. |
90 |
|
|
JUANA |
¿Y nos vamos todas,
madre? |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Vosotras dos no, que quiero |
|
que veáis a vuestro
tío. |
|
|
|
|
|
|
(Se van las criadas.)
|
|
(Salen DON ANSELMO
y DON TADEO.)
|
|
DOÑA GUZMANA |
Hermano mío:
|
95 |
¿ya de vuelta?
¡Qué consuelo |
|
para mí! |
|
|
DON ANSELMO |
Mayor le logro
|
|
al abrazarte, y más,
viendo |
|
te has convencido a quitarte |
|
aquellos colgajos negros |
100 |
que para toda tu vida |
|
eligió tu pensamiento. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Hermano mío, ¿no es
fuerza |
|
que al cabo nos sujetemos |
|
a la razón? Yo os
suplico |
105 |
no me recordéis un
tiempo |
|
tan triste, dejad que goce |
|
de la alegría de veros. |
|
Hijas, saludad al tío. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Un badulaque estoy hecho: |
110 |
¡cómo crecen las
muchachas! |
|
¿Pero les dura el deseo |
|
aún de ser religiosas? |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Eso es lo que yo no creo; |
|
sin embargo que el dolor |
115 |
que en mis tristes ojos vieron |
|
con la muerte de su padre |
|
les había dado tal
tedio |
|
al matrimonio y los hombres, |
|
que más querrán un
convento. |
120 |
|
|
JUANA |
En todos estados, dicen |
|
que hay ratos malos y buenos. |
|
|
|
LUISA |
Hasta el oro tiene faltas |
|
y el diamante tiene pelos. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Pero vamos a otra cosa, |
125 |
hermana: aquí te
presento |
|
el mayor amigo mío, |
|
que ha sido mi
compañero |
|
desde que salí de
España, |
|
y a ella juntos hemos vuelto, |
130 |
después de correr las
cortes. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
El señor tiene por
cierto |
|
un semblante que responde |
|
por su conducta y su genio. |
|
|
|
DON TADEO |
(Pegó). Yo, señora...
Ved |
135 |
(Aparte a
él.)
|
lo que dije: ¡dicho y
hecho! |
|
Aprieta que aquí estoy
yo. |
|
|
|
DON ANSELMO |
(Aparte.)
|
Verás por dónde la
entro. |
|
(A ella.)
|
Y como han sido comunes |
|
nuestras penas y contentos, |
140 |
sabiendo que tú
llorabas |
|
noche y día por tu
muerto, |
|
ha tomado tanta parte |
|
como yo en tu sentimiento |
|
sin haberte visto... |
|
|
DOÑA GUZMANA |
Hermano
|
145 |
ya os he dicho que no hablemos |
|
más del difunto; he,
llorado |
|
tanto, tanto, que resuelvo |
|
consolarme de una vez |
|
con no acordarme más de
ello. |
150 |
|
|
DON TADEO |
No hay duda que es el mejor, |
|
siempre el más pronto
remedio. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Y por lo mismo, tú
estás |
|
ahora en el mejor tiempo |
|
de tu edad, tienes doblones, |
155 |
y un segundo casamiento... |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
¡Ah, querido hermano,
cuánto |
|
de que así pienses me
alegro! |
|
|
|
DON TADEO |
¡Lo que puede la viveza |
|
de una mujer! Ya se ha
impuesto. |
160 |
|
|
DOÑA GUZMANA |
No han faltado pretendientes. |
|
Verbigracia: un caballero |
|
montañés; un
abogado; |
|
un mercader de Toledo; |
|
un asturiano... |
|
|
DON TADEO |
No, no;
|
165 |
vos merecéis un
manchego, |
|
y no porque sea mi patria, |
|
pero hoy día es el
suelo |
|
que produce los maridos |
|
más útiles para el
reino. |
170 |
|
|
DOÑA GUZMANA |
Vos justamente habéis
dado |
|
en el blanco de mi genio, |
|
y no os podré yo
explicar |
|
la fuerte pasión que,
tengo |
|
por esa nación amable. |
175 |
|
|
DON TADEO |
Al punto que os vi yo el
gesto, |
|
conocí que erais mujer |
|
de buen gusto y mucho ingenio, |
|
¿pero estas dos
señoritas |
|
no dicen algo de bueno? |
180 |
|
|
JUANA |
Señor, cuando habla mi
madre |
|
es preciso que callemos. |
|
|
|
LUISA |
Oímos para sacar |
|
de todo mucho provecho. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Están criadas con mucha |
185 |
modestia. Pero, a todo esto, |
|
ustedes vendrán
cansados |
|
y es razón que
procuremos |
|
el que descansen. Supongo |
|
que, aunque no es alojamiento |
190 |
digno, os quedaréis en
casa. |
|
|
|
DON TADEO |
Yo, sí, señora; a eso
vengo. |
|
Esta casa ya la miro |
|
yo como mía, por dentro |
|
y por fuera. |
|
|
DOÑA GUZMANA |
Nos hacéis,
|
195 |
señor, mucho honor en
eso. |
|
Yo voy... |
|
|
DON ANSELMO |
No, no corre prisa
|
|
y antes es fuerza que
hablemos; |
|
haz que las chicas se vayan. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
También yo tengo otro
cuento |
200 |
que contarte; pero ahora |
|
dejad que prepare aquello |
|
necesario; vamos, chicas, |
|
me ayudaréis; presto
vuelvo. |
|
(Vase.)
|
|
|
|
JUANA |
Voy con mi madre...
|
205 |
(Vase.)
|
|
|
|
|
DON TADEO |
¡Gran familia! Y, sobre
todo, |
|
aquella cara y ojuelos |
|
de la mayor sobrinita: |
|
a fe que, a no ser por miedo |
210 |
de desesperar a la viuda, |
|
enderezaba a ella el fuego |
|
de la artillería. |
|
|
DON ANSELMO |
Esa
|
|
aún está en
años muy tiernos |
|
para ti; y además que |
215 |
no tiene tanto dinero |
|
como su madre: ¡aquel
juicio, |
|
aquel modo, aquel gobierno! |
|
|
|
DON TADEO |
Muy bien: atengámonos |
|
a tu designio primero. |
220 |
Venga de las tres la una, |
|
que todas... mas ¿qué
es aquello? |
|
¿Qué buscará
aquí aquel hombre? |
|
Me parece... con efecto: |
|
(Sale DON
FABRICIO.)
|
es mi paisano y pariente, |
225 |
don Fabricio. |
|
|
DON ANSELMO |
Vendrá a veros,
|
|
sabiendo que estáis
aquí. |
|
|
|
DON FABRICIO |
¿Qué harán
estos caballeros |
|
a solas en esta sala |
|
y a estas horas? Mas
¿qué veo? |
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
DON TADEO |
¡Pariente y amigo! Deja |
|
que te apretujen el cuello |
|
mis brazos. |
|
|
DON FABRICIO |
¡Cuánto ha que
no
|
235 |
nos hablamos ni nos vemos! |
|
|
|
|
|
DON TADEO |
Y tú, hallado en este
pueblo. |
|
|
|
DON FABRICIO |
¿Y quién es este
señor |
|
que me traes de
compañero? |
240 |
|
|
DON TADEO |
Yo no te le traigo; él
es |
|
quien me trae a mí,
viniendo |
|
a la casa de su hermana. |
|
|
|
|
DON TADEO |
Como es don Anselmo,
|
|
hermano de la patrona |
245 |
de esta casa. |
|
|
DON FABRICIO |
¡Qué contento!
|
|
¿Vos sois el tan
suspirado |
|
hermano de sus afectos? |
|
|
|
|
DON FABRICIO |
Dejad, señor,
|
|
que os dé un abrazo y un
beso |
250 |
en señal de la
alegría |
|
que a vuestra llegada siento. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Señor, éstos me
parecen |
|
demasiados cumplimientos. |
|
|
|
DON TADEO |
Me vuelvo loco de que |
255 |
te halles en Madrid a tiempo |
|
que me caso. Servirás |
|
de mi padrino a lo menos. |
|
|
|
DON FABRICIO |
Tú lo hubieras sido
mío, |
|
y hubieras hecho completos |
260 |
los placeres de mi boda |
|
si has arribado más
presto. |
|
|
|
DON TADEO |
¿Cómo? ¿Pues
que te has casado? |
|
|
|
DON FABRICIO |
Anteanoche, y en secreto. |
|
Pero estando en esta casa, |
265 |
¿aún no lo sabes? El
dueño |
|
o dueña de ella
también |
|
fue de la boda, y por cierto |
|
que nadie danzó sino
ella. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Mi hermana, estando de duelo, |
270 |
¿salir a bailar a
bodas? |
|
algo irregular es esto. |
|
|
|
DON FABRICIO |
¿Y qué
queríais que hiciese? |
|
|
|
DON ANSELMO |
¿No pudierais
disponerlo |
|
todo sin ella? |
|
|
DON FABRICIO |
¡Qué risa:
|
275 |
disponer un casamiento |
|
sin la novia! |
|
|
|
DON FABRICIO |
Vaya, no os hagais el lelo, |
|
que vuestra hermana es la que |
|
me hizo feliz. |
|
|
DON ANSELMO |
Según eso,
|
280 |
¿sois ya su marido? |
|
|
DON FABRICIO |
Y soy
|
|
el menor cuñado
vuestro. |
|
|
|
|
DON FABRICIO |
Yo os lo aseguro:
|
|
pensad en juntar dineros, |
|
y mucha hacienda, que yo |
285 |
os surtiré de
herederos. |
|
|
|
|
DON TADEO |
Y yo desde el firmamento, |
|
que está más
alto. |
|
|
DON FABRICIO |
¿Parece
|
|
que lo
extrañáis? |
|
|
DON TADEO |
Tú me has muerto;
|
290 |
que yo venía a casarme |
|
con ella. |
|
|
DON FABRICIO |
Nos comprendemos;
|
|
deja que enviude otra vez, |
|
y entonces yo te la cedo. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Si me dejara llevar |
295 |
de mi cólera... |
|
|
DON TADEO |
Con tiento,
|
|
que en buenas manos
está |
|
y todo lo ajustaremos; |
|
lo mismo es ser tu
cuñado |
|
que tu sobrino; peguemos |
300 |
con la niña mayor. |
|
|
DON ANSELMO |
Hombre,
|
|
¿qué dices?
¿De qué provecho |
|
te ha de ser una inocente |
|
de quince años, sin
gobierno |
|
ni experiencia, que hasta
ahora |
305 |
se ha criado en un convento, |
|
que quiere ser monja y que |
|
no tiene conocimiento |
|
del mundo? |
|
|
DON TADEO |
Yo tengo maña,
|
|
más que para dar
consuelo |
310 |
a viudas, para enseñar |
|
a ignorantes. |
|
|
DON ANSELMO |
Pues callemos,
|
|
que salen. |
|
|
|
(Salen las tres.)
|
DON TADEO |
¿Por qué,
señora,
|
|
no tenéis los
sentimientos |
|
de vuestro hermano? Él me
había |
315 |
destinado para vuestro |
|
esposo; pero, una vez |
|
que otro ha llegado primero, |
|
aprueba vuestra
elección; |
|
y para evitar mis celos |
320 |
me otorga esta dulce prenda. |
|
¿Qué dices tú,
mi embeleso? |
|
(A JUANA.)
|
|
|
JUANA |
¿Yo? Ni le he entendido a
usted |
|
lo que me ha dicho, por
cierto. |
|
|
|
LUISA |
El señor dice que
quiere |
325 |
ser tu marido. Yo creo |
|
no es difícil de
entender. |
|
Ciertamente me avergüenzo |
|
de ser más hábil que
tú, |
|
teniendo tres años
menos. |
330 |
|
|
DON ANSELMO |
Sobrina, para tu edad |
|
tienes bastante despejo. |
|
|
|
LUISA |
¿No viste casar a madre |
|
anteayer? |
|
|
|
LUISA |
Pues lo mesmo,
|
|
mutatis mutandis
hombre, |
335 |
vendrá a ser tu
casamiento. |
|
|
|
JUANA |
Sí, hermana; pero mi
madre |
|
había tenido primero |
|
otro marido y discurro |
|
que yo quisiera tenerlo |
340 |
también antes que el
señor. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Calle, ¿qué entiende
ella de eso? |
|
|
|
JUANA |
Yo no sé lo que me
digo, |
|
pero sé lo que me
quiero. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Yo soy dueña de mis
hijas |
345 |
y así no hay que hacer
aprecio |
|
de ella, que será de
usted, |
|
y muy en breve, supuesto |
|
que usted no repara en su |
|
edad y poco talento. |
350 |
|
|
DON TADEO |
¿Yo reparar? Ahora,
sí: |
|
si supierais cuánto
tiempo |
|
ha que busco una muchacha |
|
nueva, que el primer
diseño |
|
de amor le imprima en su alma |
355 |
sólo el que ha de ser su
dueño. |
|
|
|
JUANA |
Pues quizá no soy tan
boba, |
|
señor, como os lo
parezco. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Calle noramala y piense |
|
en obedecer. Entremos |
360 |
a mi cuarto si gustáis |
|
para tratar los conciertos |
|
con más libertad. |
(Vase.)
|
|
|
DON TADEO |
Verás
|
|
qué muñeca que te
ferio. |
|
|
|
|
DON TADEO |
Para la feria
|
365 |
que viene serás mi
cielo. |
|
(Vase.)
|
|
|
LUISA |
Yo te doy la enhorabuena, |
|
hermana, con gran consuelo |
|
de que establezcas en casa |
|
la regla de que casemos |
370 |
a los quince años. |
|
|
JUANA |
Mejor
|
|
me volvería al
convento. |
|
|
|
LUISA |
No hagas tal, por Dios.
Contigo |
|
me sacaron y recelo |
|
que contigo volverían |
375 |
a meterme, y yo no quiero. |
|
|
|
JUANA |
¡Ay, Luisica, si no
fueses |
|
tan pequeña, qué
secreto |
|
te revelara! |
|
|
LUISA |
¿Pequeña?
|
|
¿Pues no tengo yo en un
dedo |
380 |
más espíritu que
tú |
|
en toda tu alma y tu cuerpo? |
|
|
|
JUANA |
Yo adoro... ¿No te
sorprendes? |
|
|
|
LUISA |
¿Sorprenderme? Pues en
eso, |
|
¿qué cosa hay
extraordinaria? |
385 |
¿Y a quién? |
|
|
JUANA |
A ese caballero,
|
|
nuestro vecino. |
|
|
LUISA |
¿A don Juan,
|
|
el mayorazgo? |
|
|
JUANA |
Sí, al mesmo.
|
|
Le quiero como a mi vida, |
|
y él me paga con
extremo: |
390 |
si me caso con este hombre, |
|
piensa tú... |
|
|
LUISA |
Lo que yo pienso
|
|
es que es preciso avisarle |
|
y que ponga impedimento. |
|
|
|
|
LUISA |
Pero Juana...
|
395 |
En asuntos como éstos, |
|
que están cogidos los
cabos, |
|
es fuerza echar por enmedio. |
|
|
|
JUANA |
Y nos tenemos ya dada |
|
palabra de casamiento. |
400 |
|
|
LUISA |
¡Hola! Que no eres tan
tonta |
|
como yo pensaba. Pero, |
|
¿cómo has hecho para
hablarle, |
|
con tanto recogimiento? |
|
|
|
JUANA |
Él pasa continuamente |
405 |
por las rejas, como haciendo |
|
casualidad; y esta buena |
|
devota, que en todo el duelo |
|
ha venido a consolar |
|
a mi madre, al mismo tiempo |
410 |
hacía la caridad |
|
de servirnos de correo. |
|
|
|
|
|
LUISA |
Y parecía su aspecto |
|
ridículo, escrupuloso |
415 |
y regañón... Yo me
alegro, |
|
por lo que pueda ofrecerse, |
|
de que tenga tan buen genio. |
|
|
|
JUANA |
Pero como ha renunciado |
|
todas las pompas, festejos |
420 |
y vanidades del mundo |
|
la buena mujer, yo creo |
|
que ya no vendrá. |
|
|
LUISA |
Avisarla.
|
|
Pero aguarda, tú, que
veo |
|
pasar por la reja...
¡Chis! |
425 |
|
|
|
|
JUANA |
Hermana, ¿qué vas a
hacer? |
|
¿No reparas en el
riesgo |
|
a que pones a don Juan, |
|
y las dos nos exponemos? |
430 |
|
|
|
(Sale LUISA.)
|
LUISA |
¡Fuego de Dios!
¡Cómo entiende |
|
de señas! En el momento |
|
que le guiñé se
coló |
|
y cátale aquí. |
|
|
|
(Sale DON
JUAN.)
|
DON JUAN |
¿Qué es esto?
|
|
¿Qué felicidad me
trae, |
435 |
cuando adoraba los hierros |
|
de tus rejas, a gozar |
|
cara a cara tus luceros? |
|
|
|
JUANA |
¡Ay, don Juan mío, que
estoy |
|
desesperada! |
|
|
DON JUAN |
Viviendo
|
440 |
yo, ¿puede haber quien se
atreva |
|
a darte ni el más
pequeño |
|
disgusto? |
|
|
JUANA |
Mi tío acaba
|
|
de llegar y, de concierto |
|
con mi madre, me destinan |
445 |
a otro esposo que aborrezco |
|
apenas le he visto. |
|
|
DON JUAN |
¡Cuando
|
|
han conseguido mis ruegos |
|
con mi padre, que
mañana |
|
venga con todos mis deudos |
450 |
a pedirte por mi esposa |
|
a tu madre!... |
|
|
LUISA |
No gastemos
|
|
el tiempo en quejas;
aquí |
|
lo que importa es el esfuerzo, |
|
o declarar a mi madre |
455 |
clarito todo el enredo, |
|
o ponerse en salvo. |
|
|
JUANA |
Ese
|
|
fuera mucho atrevimiento. |
|
|
|
|
|
|
DON JUAN |
¿No merecen mis finezas |
|
(De rodillas.)
|
y mi esperanza algún
premio? |
|
|
|
|
(Salen todos menos DON
FABRICIO.)
|
DOÑA GUZMANA |
¿Qué es esto; un
hombre a los pies |
|
de mi hija? |
|
|
DON TADEO |
¿Eso tenemos?
|
|
¡Fuego de Dios, la
inocente! |
465 |
|
|
DON ANSELMO |
Luisita, ¿qué ha sido
esto? |
|
|
|
LUISA |
Lo que esto quiere decir |
|
sólo es que este
caballero |
|
quiere a mi hermana y mi
hermana |
|
no quiere a este caballero. |
470 |
|
|
DON JUAN |
Madama, la verdad es |
|
que ha días que nos
queremos, |
|
y que mi padre vendrá |
|
a pedirla y ofreceros |
|
su casa, su hacienda... |
|
|
DOÑA GUZMANA |
Basta;
|
475 |
que yo sé lo que
granjeo |
|
en la únión de mi
familia |
|
a la vuestra; y os protesto |
|
que a no mediar la palabra |
|
de mi hermano... |
|
|
DON TADEO |
Yo la vuelvo;
|
480 |
que yo no quiero inocentes, |
|
sino mozas de despejo; |
|
verbigracia, esta chiquita. |
|
|
|
LUISA |
¡Mala peste, caballero! |
|
¿Y tendría usted
conciencia |
485 |
de llevar a tan tremendo |
|
sacrificio a una mocosa |
|
como yo? |
|
|
|
LUISA |
Yo creceré, pero usted |
|
se encogerá. |
|
|
DON ANSELMO |
Para el tiempo
|
490 |
que tiene sabe bastante. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Muchacha, ¿qué
estás diciendo? |
|
|
|
LUISA |
Nada más de que el
señor |
|
no me gusta y es muy feo. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
¿Habrá mayor
insolente? |
495 |
Vos no os enfadéis por
eso, |
|
que yo sé lo que he de
hacer. |
|
|
|
DON TADEO |
Así es como yo las
quiero, |
|
que cuando son de esta edad |
|
tan despejadillas, luego |
500 |
son un pasmo de virtudes; |
|
y, al fin, yo me lisonjeo... |
|
|
|
LUISA |
Eso sí, lisonjearos |
|
todo cuanto queráis,
menos |
|
de ser mi marido, que ese |
505 |
fuera mucho atrevimiento. |
|
|
|
|
LUISA |
Voy a preguntar,
|
|
el por qué ha de
sorprenderos. |
|
(Vase.)
|
|
|
DON ANSELMO |
¿Sobrina? ¿Qué
es esto, hermana? |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
Niñadas y aturdimientos |
510 |
de trece años, que tan
sólo |
|
puede corregir el tiempo. |
|
|
|
DON TADEO |
Y yo que tengo una mano |
|
estupenda para eso. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Sin embargo, esta muchacha, |
515 |
como soy, me tiene lelo; |
|
cuando me fui no sabía |
|
alzar los ojos del suelo |
|
y pronunciaba a empujones; |
|
pero, a fe, que ahora la
encuentro |
520 |
bien expedita y, si va |
|
de esta manera en aumento |
|
su viveza, a los quince
años |
|
será un diablo del
infierno. |
|
|
|
DON TADEO |
Dejadla a mi cargo, que |
525 |
yo la domaré a su
tiempo. |
|
|
|
DON ANSELMO |
La casaremos ahora |
|
y se volverá al
convento |
|
por un par de años. |
|
|
DON TADEO |
Conforme
|
|
veamos que corre el viento. |
530 |
|
|
|
(Sale DON
FABRICIO.)
|
DON FABRICIO |
Mujer, ya tienes ahí |
|
para que haga los conciertos |
|
al escribano, y también |
|
una cuadrilla de ciegos |
|
para que se baile un rato; |
535 |
pero ¿por qué
están riendo |
|
la Luisica y Periquillo |
|
a la puerta? |
|
|
DOÑA GUZMANA |
¿Cuál? ¿El
nieto
|
|
del indiano de aquí al
lado? |
|
|
|
DON FABRICIO |
Sí; pero ya vienen
ellos. |
540 |
|
|
|
(Sale de tuno a lo militar PERIQUILLO, y LUISA.)
|
LUISA |
Mira que vas a exponerte. |
|
|
|
PERIQUILLO |
Tú déjame en paz, que
quiero |
|
decirles cuatro palabras. |
|
¿No hay más de que
nos dejemos |
|
quitar la moza? Veremos |
545 |
si hay quien tenga
atrevimiento |
|
de quitármela a mis
barbas. |
|
|
|
|
PERIQUILLO |
Yo nada temo
|
|
sino perderte, bien
mío; |
|
lo demás importa un
bledo. |
550 |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
¿Qué busca
aquí este muñeco? |
|
|
|
PERIQUILLO |
Muñeco o lo que usted
mande. |
|
Madama, no malgastemos |
|
saliva; yo quiero a Luisa |
555 |
y ella me quiere y protesto |
|
que no se la ha de llevar |
|
otro, ¡por vida de
Pedro! |
|
|
|
DON TADEO |
¡Caracoles!
¿Todavía |
|
nos quedaba este embeleco? |
560 |
|
|
PERIQUILLO |
¿Es usted el temerario |
|
(A DON TADEO.)
|
que viene de los infiernos |
|
aquí a disputarme lo |
|
que es tan mío por
derecho |
|
de conquista? |
|
|
DON TADEO |
Y es gracioso:
|
565 |
de escucharle me divierto. |
|
|
|
PERIQUILLO |
Si yo le divierto a usted, |
|
a mí me está
revolviendo |
|
las tripas esa figura |
|
de naipes de turronero. |
570 |
¿Me explico? |
|
|
DOÑA GUZMANA |
¿Qué significa
|
|
esta osadía?
¿Habrá empeño |
|
más despreciable? ¿Ya
quiere |
|
enamorar el trastuelo? |
|
|
|
PERIQUILLO |
Usted diga lo que quiera, |
575 |
que no ignoro los respetos |
|
que se deben a las faldas; |
|
pero si este caballero |
|
gusta, veremos cuál
tiene |
|
el corazón mejor
puesto. |
580 |
|
|
DON TADEO |
Pues qué, ¿tú
me desafías? |
|
|
|
PERIQUILLO |
Sí, señor; y fuera
pleitos: |
|
o renunciar a mi Luisa |
|
o vamos a Recoletos |
|
a sacudirnos las pieles |
585 |
hasta que uno quede muerto |
|
y otro vuelva victorioso |
|
de la batalla, trayendo |
|
el corazón del
contrario |
|
a sus pies en un
pañuelo. |
590 |
|
|
LUISA |
Eso de ir a reñir, no, |
|
Perico, no lo consiento. |
|
|
|
PERIQUILLO |
¿Por qué?
¿Quieres más casarte |
|
con éste? |
|
|
LUISA |
Ni con él quiero
|
|
casarme, ni que te maten. |
595 |
|
|
PERIQUILLO |
¿Y juzgas que si te
pierdo |
|
podré vivir?
Además |
|
que ¿por qué ha de
darme miedo |
|
un mueble que de mirarme |
|
se está ya el pobre
muriendo? |
600 |
|
|
DON TADEO |
Este muchacho, sin duda, |
|
es de casta de manchegos. |
|
|
|
DON ANSELMO |
¡Lástima me dan los
pobres |
|
chicos! |
|
|
LUISA |
¡Ah, tío! Yo os
ruego
|
|
intercedáis con mi
madre. |
605 |
(De rodillas.)
|
|
|
PERIQUILLO |
Mi señora, así os
dé el cielo |
|
otro marido mejor |
|
que el segundo, por tercero, |
|
que no consintáis que
Luisa |
|
tenga jamás otro
dueño. |
610 |
|
|
DON TADEO |
No puedo más; como soy, |
|
que yo también me
enternezco. |
|
¡Ea, hijos míos, yo os
caso |
|
de mi mano y os dispenso |
|
la edad, amonestaciones |
615 |
y todo aquello que puedo |
|
por mi parte! Esto es,
señores, |
|
manifestar que aun tenemos |
|
Alejandros en la Mancha |
|
y Quijotes verdaderos. |
620 |
|
|
DON ANSELMO |
Sí; pero de tres, la
una, |
|
el que la pierde es muy lerdo. |
|
|
|
DON TADEO |
Muy lerdo será el que
busque |
|
una con juicio entre ciento. |
|
|
|
DOÑA GUZMANA |
¡Pero casarte tan chica! |
625 |
¿Qué dirán de
ti en el pueblo? |
|
|
|
LUISA |
Déjelo usted, madre
mía, |
|
todo lo compone el tiempo, |
|
él os enjugó los
ojos |
|
después de mi padre
muerto, |
630 |
él dió ánimos
a mi hermana |
|
para tratar de secreto |
|
sus bodas, él nos
sacó |
|
de los grillos del convento: |
|
pues él nos dará a
Perico |
635 |
y a mí lo que no
tenemos. |
|
|
|
DON ANSELMO |
Eso es pensar bien, y siempre |
|
las venturas esperemos, |
|
que es el modo de gozarlas, |
|
aunque no tengan efectos. |
640 |
|
|
JUANA |
Pues vamos a divertirnos, |
|
que es razón que
celebremos |
|
las bodas. |
|
|
DON TADEO |
Voy a mandar
|
|
que toquen los instrumentos. |
|
|
|
TODOS |
Después de pedir con
todos |
645 |
indulto de los defectos. |
|
|
|