Acto I |
|
Marchando la REINA, el MARQUÉS, el ALMIRANTE y ANTONIO DE FONSECA con otros soldados.
|
REINA | No nos recibe Zamora | | que el Mariscal y su hermano, | | Valencias en apellido, | | Portugueses en los bandos, | | se han apoderado della: | 5 | Castronuño nos ha dado | | con las puertas en los ojos, | | por Alfonso Lusitano, | | enarbolando pendones: | | Toro se muestra contrario | 10 | al derecho de mi Reino, | | y leales desterrando | | de la ciudad, Juan de Ulloa | | por el Marqués animado | | de Villena, determina | 15 | dar al Portugués amparo. | | Doña María Sarmiento | | su mujer, vituperando | | su misma naturaleza, | | en el acero templado | 20 | trueca galas mujeriles, | | plaza de armas es su estrado, | | sus visitas centinelas, | | y sus doncellas soldados. | | |
—fol. 75v→
| Todos a Alfonso apellidan, | 25 | por Reina legitimando | | a Doña Juana su esposa | | por muerte de Enrique Cuarto: | | mi hermano, que tiene el cielo. | | Sabiendo que a Don Fernando, | 30 | mi esposo y señor y a mí | | los Ricos hombres juraron | | por Príncipes de Castilla | | en los Toros de Guisando. | | Mas ciégalos la pasión | 35 | y el interés, no me espanto: | | la inocencia está por mí, | | los más nobles Castellanos | | mi justicia favorecen. | | La verdad deshará agravios, | 40 | mis tíos, el Almirante | | de Castilla, con su hermano | | el Conde de Alba de Aliste, | | por mí arriesgan sus Estados. | | Toda la Casa Mendoza, | 45 | y el Cardenal fiel y sabio | | Don Pedro, que es su cabeza, | | de Enrique testamentario, | | por su Reina me obedecen. | | Reconóceme vasallo | 50 | Don Rodrigo Pimentel, | | en cuya experiencia y años | | justifico mi derecho, | | y en Benavente ha mostrado | | contra Quinas Portuguesas | 55 | la lealtad que estima en tanto. | | La casa Guzmana tengo | | en mi ayuda; y la de Castro, | | con el Duque de Alburquerque | | que noble sigue mi campo. | 60 | Lo principal de Castilla | | y León, vituperando | | acciones de los inquietos, | | rehúsan Reyes estraños. | | Pocas ciudades me niegan, | 65 | en Burgos está sitiando | | la fuerza al Rey mi señor, | | si Toledo es mi contrario, | | su Arzobispo le violenta, | | con ser él por cuya mano | 70 | fui Princesa de Castilla. | | Mal parecen en Prelados
| | mudanzas escandalosas, | | y peor en viejos, que varios | | son (por seguir sus pasiones) | 75 | a sus consejos ingratos. | | ¿Qué importa que el de Villena | | en armas ponga su bando | | con Girones y Pachecos, | | Ponces, Silvas y Arellanos? | 80 | Los Cabreras y Manriques, | | los Cárdenas y Velascos | | valientes se les oponen, | | resistiéndolos hidalgos. | | Dios ampara mi justicia, | 85 | Ricos hombres no temamos, | | la verdad al cabo vence, | | no la pasión, marche el campo. | |
|
|
ALMIRANTE | A valor tan generoso | | (cuando fuera menos claro | 90 | el derecho que a estos Reinos | | intentan negar livianos. | | Cuando mi padre no fuera | | agüelo del Rey Fernando, | | Rey natural de Aragón | 95 | de nuestra España milagro | | y una misma nuestra sangre). | | El esfuerzo soberano | | de esa virtud atractiva, | | no los hombres, los peñascos | 100 | llevara, invicta Isabel, | | tras sí: mi vida, mi Estado | | ofrezco a vuestro servicio. | |
|
|
REINA | Tío Almirante, el reparo | | de mi Reino estriba en vos. | 105 |
|
|
MARQUÉS | Yo, gran señora, no aguardo | | |
—fol. 76r→
| sino ocasiones que muestren | | la fe y lealtad con que os amo. | | No os den recelo las Quinas | | Portuguesas (si intentaron | 110 | ofenderos) que por vos | | ya la fortuna echó el dado. | | No rebeldes os asombren, | | que sin justicia son flacos | | ejércitos enemigos, | 115 | y ella sobra contra tantos. | | Seis mil montañeses deudos | | en vuestro servicio traigo, | | si no bastan, haced gente, | | vended mi Hita y Buitrago. | 120 |
|
|
REINA | Vuestra persona, Marqués | | de Santillana, es espanto | | de todos nuestros opuestos. | | Con ella sola yo basto | | a conquistar nuevos mundos. | 125 | al Cardenal vuestro hermano | | como a Padre reverencio, | | que es Pastor discreto y santo. | |
|
|
ANTONIO | Yo en nombre de los demás, | | invicta señora, salgo | 130 | fiador, que fieles sabremos | | morir, pero no olvidaros. | |
|
|
REINA | Don Antonio de Fonseca, | | de vuestros antepasados | | heredastes generoso | 135 | lealtad y valor hidalgo: | | marchemos a Tordesillas, | | que en ella el socorro aguardo | | del Conde de Benavente. | |
|
|
TODOS | ¡Viva Isabel y Fernando! | 140 |
|
|
|
(Suena dentro gaita y tamboril y fiesta.)
|
REINA | Aguardad, ¿qué fiesta es esta? | |
|
|
ANTONIO | Una boda de villanos, | | que en este pueblo vecino | | sale a festejar el prado. | | Tengo en él alguna hacienda, | 145 | y aunque no son mis vasallos | | como señor me obedecen: | | habíanme convidado | | a que fuese su padrino; | | pero en negocios tan arduos | 150 | dejé por lo más lo menos. | | Entretuviérase un rato | | Vuestra Alteza, a no venir | | con la prisa y los cuidados | | que la guerra trae consigo; | 155 | porque sencillos y llanos | | causan gusto sus simplezas: | | mas no es tiempo de hacer caso | | de rústicos pasatiempos. | |
|
|
REINA | No, Don Antonio, hagan alto | 160 | que adonde a vos os estiman, | | pretendo yo con honrarlos | | que sepan en lo que os tengo. | | Lícito es en los trabajos | | buscar honestos alivios, | 165 | que un pecho Real es tan ancho, | | que pueden caber en él | | aprietos y desenfados. | | Gocemos la villanesca. | |
|
|
ANTONIO | Pues es la novia milagro | 170 | de las riberas del Duero, | | y hay della sucesos raros. | | Asombra con la hermosura | | a cuantos la ven, y tanto, | | que de Toro y de Zamora | 175 | generosos mayorazgos | | se tuvieran por felices | | de que, dándola la mano, | | disculpara su belleza | | algún ribete villano. | 180 | Mas es de suerte el estremo | | en que estima su ser bajo, | | |
—fol. 76v→
| que antepone el sayal pobre | | a las telas y bordados. | | Sus fuerzas son increíbles, | 185 | tira a la barra y al canto | | con el labrador más diestro; | | y hay carretero de campos, | | que rodeando hartas leguas | | por verla, desafiados, | 190 | a los dos tiros primeros | | perdió las mulas y el carro. | | Llevaban a ajusticiar | | en Toro a un su primo hermano | | y al pasar junto a un convento, | 195 | llegándose paso a paso, | | cogió al jumento y al hombre, | | y llevándole en los brazos, | | como si de paja fueran, | | los metió en la Iglesia a entrambos. | 200 | Echáronle los alcaldes | | en su casa seis soldados | | (que aunque labradora es rica) | | y dándoles los regalos | | caseros, que un pueblo tiene; | 205 | porque no se contentaron, | | cogió del fuego un tizón, | | obligándolos a palos | | a que en el corral se echasen | | dentro de un silo y cerrados | 210 | con la trampa en él los tuvo | | hasta la mañana, dando | | un convite a los gorgojos, | | que el hambre en ellos vengaron. | | Si me juzga Vuestra Alteza | 215 | en esto demasiado, | | la boda sale al encuentro; | | porque vea que la alabo | | con razón, esperimente | | en la novia dos contrarios, | 220 | de hermosura y fortaleza, | | y en lo uno y otro milagro. | |
|
|
|
(Música de aldea. Labradores y, entre ellos, BARTOLO y CARRASCO, detrás (de las manos) ANTONA GARCÍA, a lo labrador, de novia, y JUAN DE MONROY, también labrador.)
|
|
(Cantan.)
|
TODOS | Más valéis vos, Antona, | | que la Corte toda. | |
|
|
UNO | De cuantas el Duero | 225 | que estos valles moja, | | afeitando caras | | tiene por hermosas, | | aunque entren en ellas | | cuantas labradoras | 230 | celebra Tudela. | |
|
|
|
OTRO | Sois ojiesmeralda, | | sois carirredonda, | | y en fin sois de cuerpo | 235 | la más gentilhombra. | | No hay quien vos semeje | | reinas ni señoras, | | porque sois más linda. | |
|
|
TODOS | Que la Corte toda. | 240 | Mas valéis vos, Antona, | | que la Corte toda. | |
|
|
ANTONIO | Llegad, Antona García | | con vuestro esposo a besar | | los pies a quien quiere honrar | 245 | vuestras bodas este día: | | la Reina nuestra Señora | | esta merced gusta haceros. | |
|
|
ANTONA | A la mi fe que con veros | | tan apuesta y guerreadora, | 250 | nos dais de quien sois noticia: | | mal haya quien mal vos quiere, | | y quien viéndoos, no dijere | | que vos sobra la justicia. | | Todos los pueblos y villas | 255 | |
—fol. 77r→
| que por aquí se derraman, | | la valentona me llaman, | | porque no sufro cosquillas: | | no las sufráis vos tampoco, | | pues Dios el Reino os ha dado, | 260 | que os viene pintiparado, | | y quien lo niega es un loco. | | Para ser Emperadora | | del mundo, érades mijor, | | pues venís, por dar amor, | 265 | con cara de regidora. | | No es comparanza el abril | | con vos, aunque le encarecen, | | vuesos dos ojos parecen | | dos matas de perejil. | 270 | Toda vuesa cara es luz | | que encandila desde lejos, | | vuesos cabellos bermejos | | parecen al orozuz. | | De vuesa vista risueña | 275 | no hay voluntad que se parta, | | gloria es veros cariharta | | honrar la color trigueña. | | En las dos mejillas solas | | miro, según son saladas, | 280 | rosas con leche mezcladas, | | o cebollas y amapolas. | | Yo tengo el pergeño bajo; | | mas díganme los presentes, | | si igualan a vuesos dientes | 285 | los blancos dientes del ajo. | | Pues ¿el talle y la cintura? | | estas cuatro higas os doy, | | que a la fe que loca estoy | | viendo vuesa catadura. | 290 |
|
|
REINA | Y yo Antona agradecida | | al amor que me mostráis, | | con sencillas muestras dais | | señales de bien nacida. | |
|
|
ANTONA | Nuestra Señora del Canto | 295 | mi feligresía es, | | en ella nací de pies, | | dando a la comadre espanto. | | Bautizáronme en su Igreja, | | mire ella si bien nací: | 300 | hidalga no, pero si | | sin raza y cristiana vieja. | |
|
|
REINA | ¿Y quién es el desposado? | |
|
|
ANTONA | Hinojaos, Juan de Monroy. | |
|
|
MONROY | Yo el novio, señora, soy | 305 | (De rodillas.) | de la Antona a su mandado, | | y en la ciudad también moro. | |
|
|
REINA | ¿Pues por qué en este lugar | | os salís a desposar, | | si sois vecino de Toro? | 310 |
|
|
MONROY | Tenemos la hacienda acá, | | y este puebro está mijor | | para cuidar la labor, | | además, que por allá | | la ciudad toda está llena | 315 | de bandos que el Rey derrama. | |
|
|
REINA | ¿Cómo este pueblo se llama? | |
|
|
ANTONA | ¿Quién? ¿Este? Tagarabuena. | |
|
|
REINA | Dios os haga bien casados. | |
|
|
MONROY | Mantenga Dios su persona. | 320 |
|
|
REINA | Tomad esta joya, Antona, | | (Dale una cadena.) | que si salgo de cuidados, | | yo me acordaré de vos. | |
|
|
ANTONA | Más hijos para, y mis hijas | | que tien la sarta sortijas, | 325 | y sean de dos en dos. | | Papas reinando a la par, | | y el mayor el puesto ocupe | | de Prior de Guadalupe, | | que no hay más que desear. | 330 |
|
|
BARTOLO | Señora, si porque sólo | | se casa Antona García, | | la ha dado su Reinería | | cadenas; yo so Bartolo, | | que fuera marido ya | 335 | |
—fol. 77v→
| a topar a quien querer; | | mas cuando no haya mujer, | | no falta son la mitá, | | media cadena la pido | | hasta que Gila me chera, | 340 | pues si Antona es novia entera, | | Bartolo es medio marido: | | y encadenados quizá | | Gila y yo, haremos de modo, | | que después casado todo | 345 | vaya por la otra mitá. | |
|
|
|
|
BARTOLO | ¡Quitaos vos y callá vos! | | Verá ¿pues no hay más de dos | | maridos de media talla? | 350 | Pintadas vi muchas veces | | figuras, verdad vos digo, | | como hombres hasta el ombligo, | | que de allí abajo son peces, | | y yo en viéndolos decía, | 355 | medio maridos serán | | que de noche fuera están, | | y en casa duermen de día. | |
|
|
REINA | Antona ya estáis casada, | | vuestro esposo es la cabeza, | 360 | id con la naturaleza | | en sus efetos templada. | | No hagáis de hazañas alarde, | | porque el mismo inconveniente | | hallo en la mujer valiente, | 365 | que en el marido cobarde. | | Olvidad el ser bizarra, | | viviréis en paz los dos, | | aliñad la casa vos | | mientras él tira la barra. | 370 | No os preciéis de pelear, | | que el honor de la mujer | | consiste en obedecer, | | como el del hombre en mandar, | | y vedme cuando entre en Toro. | 375 |
|
|
ANTONA | Por ser vueso ese consejo, | | desde hoy mis bravuras dejo, | | que a la mi fe que os adoro. | | Mas, reina, también vos digo, | | que en dando en cabecear, | 380 | quien no vos deja reinar | | y vos persigue enemigo. | | Si en vueso favor tomare | | armas, no os dé maravilla, | | que ha de ser vuesa Castilla, | 385 | pésele a quien le pesare. | | En cuanto esto, no me pasa | | por el pensamiento ser, | | como me mandáis, mujer, | | la cabeza si de casa. | 390 | Obligada estoy por vos, | | y he de pagar a quien debo; | | la sarta que al cuello llevo | | mos encadena a los dos. | | Mande y rija mi marido, | 395 | pues Dios su yugo me ha puesto | | pero no me toque en esto, | | que no será obedecido. | | Que en siguiendo armas tiranas | | contra vuesa Real Corona, | 400 | entonces a fe de Antona, | | que han de ir rocín y manzanas. | | Perdone padre y marido. | |
|
|
REINA | A ser todos como vos, | | no hubiera guerras, a Dios. | 405 |
|
|
|
REINA | Yo he tenido | | con ella un alegre día. | |
|
|
ANTONA | Bailemos y despidamos | | ///a la Reina con gran fiesta. |
|
|
REINA | Vamos, | | notable Antona García. | 410 |
|
|
|
( Vanse y cantan los villanos.)
|
TODOS | (Cantan.) | Por Morales van a Toro, | | por Tagarabuena y todo. | |
|
|
—fol. 78r→
|
UNO | Si a ver iban sus amores | | por Morales los pastores, | | las zagalas cogen flores | 415 | del Duero entre arenas de oro. | |
|
|
|
|
(Quédanse BARTOLO y CARRASCO.)
|
BARTOLO | Carrasco, oíd si os agrada. | |
|
|
|
BARTOLO | Dame pena, | | que Antona lleve cadena | 420 | por solo que esté casada. | | Y Gila por no querer | | conmigo matrimoniar, | | en el puebro dé que hablar, | | y mi amor eche a perder. | 425 |
|
|
CARRASCO | ¿Que, en fin la tenéis amor? | |
|
|
BARTOLO | Yo no sé, si es amorío | | este desconcierto mío, | | si estangurria, si sudor. | | El pecho se me bazuca, | 430 | y me dan ciciones luego. | | Si esto es amor, dole al fuego, | | que pardiez que es mala cuca: | | si vuesa edad no me endilga | | lo que es, abridme la huesa. | 435 |
|
|
|
BARTOLO | Estoy hecho una pocilga | | de celos, que por ser tercos, | | poner al hombre del lodo, | | y andar gruñéndolo todo, | 440 | se comparan a los puercos. | |
|
|
CARRASCO | Pues bien, ¿y ella sabe acaso | | que la amáis? |
|
|
|
CARRASCO | Bueno está. | | ¿Y habeisla hablado? |
|
|
BARTOLO | Verá, | | pullas la echo a cada paso. | 445 |
|
|
CARRASCO | Pescudo, ¿si la habéis dicho | | vueso amor? |
|
|
BARTOLO | Por comparanzas, | | y ayer cerniendo las granzas | | la declaré mi capricho. | |
|
|
|
BARTOLO | Darvos quiero | 450 | relación de esa demanda, | | ya vos veis del modo que anda | | el gaticinio en enero. | | Estaba una gata bizca | | con cierto gato rabón, | 455 | allá en el caramanchón, | | éste tierno, la otra arisca. | | Cual si le pegaran ascuas, | | y en su lenguaje gatuno: | | se decían cada uno | 460 | los enombres de las Pascuas. | | Porque si explicallos quiero, | | siempre que el gato maullaba, | | de maullera la llamaba, | | y ella con fuf de fullero. | 465 | En fin con gritos feroces | | andaban dando carreras, | | que gatos y verduleras | | sus faltas se echan a voces. | | Escuchábalos allí | 470 | Gila, envidiosa de verlos, | | y yo, que iba a componerlos, | | la manga, pardiez, la así | | para que no se me escape, | | y como sin amor me afrige, | 475 | miz, hocicándola, dije. | |
|
|
|
BARTOLO | ¡Zape! | | Y imprimiome tal aruño, | | que el carrillo me pautó. | | Agarrela entonces yo, | 480 | mas ella, cerrando el puño, | | escopir me hizo dos muelas | | deshaciéndome un carrillo. | |
|
|
CARRASCO | Hizo bien, porque un gatillo | | de ordinario es sacamuelas, | 485 | y ese fue lindo favor. | |
|
|
—fol. 78v→
|
BARTOLO | ¿Lindo? A otros dos, sí me toca | | despoblárame la boca; | | pero otro me hizo mayor. | |
|
|
|
BARTOLO | Fue al molino, | 490 | y yo tras della antiyer, | | y acabado de moler | | llegué a cargarla el pollino, | | y cuando el costal le pongo | | dos yemas sin clara echó, | 495 | y a la primera que vio, | | dijo: papate ese hongo. | | Yo como la vi burlar, | | las manos la así y beséselas, | | y aruñómelas y aruñéselas, | 500 | y volviómelas a aruñar. | | Tirome una coz después, | | pronóstico de una potra, | | y yo tirándole otra | | jugamos ambos de pies. | 505 | Y durando el retozar | | volviome dos y aparéselas; | | y tirómelas y tiréselas, | | y volviómelas a tirar. | |
|
|
|
(Sale hilando ANTONA.)
|
ANTONA | ¡Alto, al ganado, Bartolo, | 510 | que bueno de boda ha estado! | |
|
|
BARTOLO | ¡Más matalla! ¿Hoy al ganado? | |
|
|
ANTONA | Sí, que le dejaste solo, | | y están cerca los majuelos | | del cura y si se entra allá, | 515 | la guarda los prenderá. | |
|
|
BARTOLO | No mos faltaban más duelos. | | ¿Hoy que sois novia hiláis vos, | | y a mi al hato me enviáis? | | Temprano en casera dais, | 520 | enriqueceréis los dos; | | dejad que llegue mañana, | | y holguémonos entretanto. | |
|
|
ANTONA | Hoy, Bartolo, no es disanto: | | mas gastemos la semana | 525 | en fiestas, donde no hay renta | | trabajar es menester. | | Casera pretendo ser, | | si he sido hasta aquí valienta, | | ¿el sermonador no puso | 530 | ayer una comparanza, | | que como al Reye la lanza, | | honra a la mujer el uso? | |
|
|
|
ANTONA | Pues las alforjas saca, | | que yo hago lo que debo. | 535 |
|
|
BARTOLO | Vaya, cedacico nuevo, | | el primero día en estaca. | |
|
|
ANTONA | A estercolar fue mi Juan, | | no me repliques, camina, | | echa en la alforja cecina, | 540 | cebollas, nueces y pan | | y al hato con la mochila. | | (Vase cantando.) |
|
|
BARTOLO | Hilandera era la aldeana, | | ///más come que gana, más come que gana. | | Ay, que hilando estaba Gila, | 545 | ///más bebe que hila, más bebe que hila. | |
|
|
|
(Salen, a lo soldado, el CONDE DE PENAMACOR y DON BASCO.)
|
PENAMACOR | Llaman a Alfonso Quinto desde Toro, | | que ya a Zamora con su campo llega, | | y aunque el partido de mi Rey mejoro, | | |
—fol. 79r→
| si esta plaza que es fuerte se le entrega, | 550 | como la fe con que le llama ignoro, | | y tanta gente de Castilla niega, | | de Alfonso y Doña Juana el Real derecho, | | primero es bien que quede satisfecho. | | Bien es verdad, que siendo nuestro amigo, | 555 | Juan de Ulloa, que tiene tanta mano | | en la ciudad y deja a Don Rodrigo | | contrario en opinión, con ser su hermano, | | nos asegura; pero siempre sigo | | el parecer de Cipión Romano, | 560 | que el que cree su contrario brevemente, | | cuando falta el remedio, se arrepiente. | | Capitán General, de mi Rey tengo | | a mi cargo su ejército y procuro | | facilitar estorbos que prevengo, | 565 | que en Reino estraño nadie está seguro. | | Para esto a Toro de Zamora vengo, | | porque amparado del silencio obscuro, | | cuando anochezca deje asegurada, | | sin tratos dobles, a mi Rey la entrada. | 570 |
|
|
BASCO | Muestra el valor en eso Vueselencia, | | que a su sangre hazañosa corresponde. | | más vitorias alcanza la prudencia | | que la osadía, cuando no la esconde | | el consejo que anima a la experiencia. | 575 | Ramo es del tronco Real y por su Conde | | Penamacor le estima, en su milicia | | nuestros Reyes alientan su justicia. | | Hija del Cuarto Enrique es Doña Juana, | | ¿Qué pretende Isabel, si el Reino hereda | 580 | en Castilla la hija y no la hermana, | | por más que la pasión en ella pueda? | |
|
|
PENAMACOR | Reparad, dejando eso, en la villana, | | Don Basco, que al encuentro nos hospeda | | en el alma con vista enamorada, | 585 | ojos las puertas, gloria la posada: | | ¿Vistes en Portugal mas hermosura? | |
|
|
|
PENAMACOR | Parca es hilando | | libertades, que fundan su hermosura | | en los labios, que vidas están dando | 590 | |
—fol. 79v→
| a los copos que tocan: ya procura | | cuando Isabel no hubiera, ni Fernando | | con mi Rey en Castilla opositores, | | mezclar mi dicha hazañas con amores. | | Retiraos entretanto que anochece, | 595 | Don Basco, por el margen dese río, | | que quiero hablar con ella. |
|
|
BASCO | Bien parece | | que es amor portugués. |
|
|
PENAMACOR | Es desvarío: | | ¿hay hilandera igual? |
|
|
BASCO | Mientras que crece | | sombras el Sol, que en el ocaso frío | 600 | da a púrpuras de luz bosquejos de oro, | | allí te aguardo para entrar en Toro. | | (Vase.) |
(Sale ANTONA con devantal blanco y saca GILA rastrillo y lino y siéntase ANTONA y rastrilla.)
|
|
|
ANTONA | Dame Gila que rastrille, | | ¡que no tengo ya que hilar, | | o qué tela que he de echar! | 605 |
|
|
PENAMACOR | Amor sus flechas humille | | a tan superior belleza. | |
|
|
ANTONA | Aquí a la puerta veré | | el campo y rastrillaré | | con gusto, hasta que anocheza. | 610 | Echa berzas y cebolla, | | que vendrá de la labor | | alentado tu señor, | | y después de Dios la olla. | |
(Vase GILA. Canta ANTONA y rastrilla.)
| (Canta.) | Rastrillábalo la aldeana, | 615 | y ¡cómo lo rastrillaba! | |
|
|
PENAMACOR | Si merece un pasajero | | hallar, bella labradora, | | mientras se llega la hora | | de picar y un compañero | 620 | llega, por ser forastero, | | la gracia en vos, que esa cara | | pregona, os acompañara | | una alma, que en vuestros ojos | | aliviando sus enojos | 625 | congojas tristes repara. | | Si gustáis, le guardaré | | aquí, que presto vendrá. | |
|
|
ANTONA | Pues a mí, ¿qué se me da, | | que se vaya o que se esté? | 630 | Pésame de verle en pie. | | En casa no hay otras sillas, | | si dos o tres de costillas: | | Gila, saca la mijor | | en que se asiente el señor. | 635 |
|
|
|
ANTONA | Eso en la igreja al altar. | |
|
|
GILA | Esta es la mijor que he hallado. | |
|
|
|
| (Saca una de costillas, GILA, pónela y vase.) |
|
PENAMACOR | Mal puede amor reposar | 640 | cuando comienza a penar. | |
|
|
|
|
ANTONA | Pues en la aldea | | no hay Dotor si está doliente. | | Dios mos mata soldemente. | 645 | No me estorbe la tarea. | | |
—fol. 80r→
| (Canta.) | Rastrillábalo la aldeana, etc. | |
|
|
PENAMACOR | Advertid, que rastrilláis | | entre ese dichoso lino, | | un corazón peregrino | 650 | que cruel martirizáis. | | Con una flecha el amor | | hiere, no con tantas juntas | | vos, que ejércitos de puntas | | multiplicáis. ¿No es rigor, | 655 | que hiráis con armas prohibidas | | y con ojos bandoleros | | halaguéis a pasajeros | | para quitarles las vidas? | |
|
|
ANTONA | Señor, poco de arrumacos, | 660 | que no se usan por acá, | | al compañero esperá | | callando, que son bellacos | | labradores y sospechan | | mal de todo palaciego, | 665 | y apenas habrán, que luego | | cuidan, que pullas mos echan: | | guardaos de gente villana, | | que no se sabe burlar, | | y dejadnos trabajar, | 670 | (Canta.) | Rastrillábalo la aldeana, etc. | |
|
|
PENAMACOR | No afrenta en el trato hidalgo | | la plática que entretienes, | | mientras que el que espero viene | | gastemos el tiempo en algo. | 675 | Poco os puede deslucir | | hablarme en este lugar, | | del hombre es enamorar, | | de la mujer resistir. | | ¿Qué importa que así pasemos | 680 | aqueste rato los dos? | | No sois tan liviana vos, | | que os han de ablandar estremos, | | principalmente de quien | | tan presto se ha de ausentar. | 685 |
|
|
ANTONA | Todo huésped se ha de honrar, | | en eso habéis dicho bien. | | Yo consentí la ocasión, | | y así es fuerza el admitilla, | | Quien en su casa da silla | 690 | se obliga a conversación. | | No falta en los labradores | | cortesía, aunque grosera, | | apartad la silla a fuera, | | y no me tratéis de amores, | 695 | que eso nunca es permitido | | en quien tiene dueño ya, | | y en lo demás conversá. | |
|
|
|
|
|
ANTONA | Con esto atajo | 700 | principios que amor ignora, | | pues casada y labradora, | | ya veis si tendréis trabajo | | en lo que nunca ha de ser. | |
|
|
PENAMACOR | ¿Casada, amor? ¡Bueno quedo! | 705 |
|
|
ANTONA | Ea, empezad, que bien puedo | | rastrillar y responder. | |
|
|
PENAMACOR | ¿Qué conversación no es vana | | estando casada vos? | |
|
|
ANTONA | Pues casada estoy, a Dios. | 710 | (Canta.) | Rastrillábalo la aldeana, etc. | |
|
|
PENAMACOR | Ahora bien, fuerza es pasar | | el tiempo, del mal lo menos. | | (Aparte.) | ¡Ay dulces ojos morenos, | | la muerte me habéis de dar! | 715 | (A ella.) | Yo tuve amor en mi tierra. | |
|
|
ANTONA | Ya vos digo que dejéis | | amores y que contéis | | otra cosa. |
|
|
|
ANTONA | ¿No hay guerra? | | Está abrasada Castilla | 720 | en competencia mortal, | | |
—fol. 80v→
| viene el Rey de Portugal | | con gente a ocupar su silla, | | y siendo vos Caballero, | | y yo a la guerra inclinada, | 725 | ¿os falta qué hablar? |
|
|
PENAMACOR | La espada | | fue mi profesión, primero | | que uso de razón tuviese. | |
|
|
ANTONA | Tratad de la guerra pues. | | ¿Sois de acá? |
|
|
|
ANTONA | ¿Portugués? Pues aunque os pese | | (Levántase.) | han de reinar Isabel | | y Fernando, en nombre el Quinto. | |
|
|
|
ANTONA | Como os lo pinto, | | y yo de morir por él. | 735 | Si sois de enemigo bando | | perdonad, que a fe de Dios | | que he de comenzar por vos. | |
|
|
PENAMACOR | Reine Isabel y Fernando, | | sosegaos, que yo no quiero | 740 | mas de lo que vos queréis. | |
|
|
ANTONA | Portugués, no me engañéis. | |
|
|
PENAMACOR | Aunque amor es lisonjero, | | amándoos yo, ¿de qué modo, | | cuando vuestro gusto sigo, | 745 | no tendré por enemigo | | al vuestro? Ya yo soy todo | | de la opinión castellana, | |
|
|
|
|
ANTONA | Pues con eso va de cuento. | 750 | (Vuélvese a asentar y hace labor.) | (Canta.) | Rastrillábalo la aldeana, etc. | |
|
|
|
ANTONA | ¿Cómo os llamáis vos, señor? | |
|
|
|
ANTONA | ¿Vos sois Conde? ¡Fuerte cosa! | 755 |
|
|
PENAMACOR | Penamacor soy en fin, | | que mi corta suerte ordena, | | que empiece mi estado en pena, | | y que tenga en «cor» su fin1, | | porque con este blasón | 760 | sea, en tan confuso abismo, | | péname el cor, que es lo mismo | | que péname el corazón. | |
|
|
ANTONA | Ya otra vez vos he rogado, | | que amores dejéis estar, | 765 | pues hay guerras de que hablar. | |
|
|
PENAMACOR | Noticia os doy de mi estado, | | preguntáismele y ansí | | es fuerza el decirlo. |
|
|
ANTONA | Pues | | ¿siendo Conde y Portugués, | 770 | a que habéis venido aquí? | |
|
|
PENAMACOR | Mandome hacer asistencia | | mi Rey en esta jornada, | | salió con su esposa amada, | | coronáronse en Plasencia | 775 | Doña Juana, hija de Enrique, | | y nuestro Rey, su consorte. | | Y en la Castellana Corte, | | porque la acción se publique | | que al Reino tienen,
alcanzaron | 780 | por ellos Reales pendones, | | y con fiestas y pregones | | por Reyes los aclamaron. | | Llegó a darlos la obediencia | | el Maestre de Calatrava, | 785 | Conde de Ureña, que estaba | | con el Duque de Plasencia. | | El Primado de Toledo, | | que es Don Alfonso de Acuña, | | Portugués, de ilustre Alcuña, | 790 | si en esto alabarle puedo. | | El de Villena y con ellos | | |
—fol. 81r→
| otros mil, que de Castilla | | y León, le dan la silla. | |
|
|
ANTONA | Malos años para ellos, | 795 | y aún para vos, que parece | | que en decirlo os relaméis. | |
|
|
PENAMACOR | Yo quiero a quien vos queréis. | |
|
|
|
PENAMACOR | Obedece | | todo el pueblo humilde y llano, | 800 | y con aparato y fiesta, | | no era tan blanca como esta | | de nuestra Reina la mano; | | más la lealtad los provoca | | a llegar de dos en dos, | 805 | del modo que yo con vos, | | sellando en ella la boca; | | que en fe de que fui testigo | | desta facción, advertí | | que la besaban ansí. | 810 | (Quiérela besar la mano.) |
|
|
ANTONA | Manos quedas: ¡jo! le digo. | |
|
|
PENAMACOR | Con ejemplos se declara | | mejor lo que decir puedo. | |
|
|
ANTONA | ¿Qué va, si no se está quedo | | que le rastrillo la cara? | 815 |
|
|
|
ANTONA | Me maravillo | | de más títulos que traiga, | | que porque no se le caiga | | le haré Conde del Rastrillo: | | si él conociera la moza | 820 | con quien habla, a buen seguro | | que él la soñara. |
|
|
PENAMACOR | Yo os juro | | que según lo que se goza, | | el alma en veros; es cierto | | que lleva en vos que soñar, | 825 | si bien me holgara de estar, | | por veros siempre, despierto: | | estimad a quien os ama, | | volved. |
|
|
ANTONA | No se descomida, | | que me enojaré por vida | 830 | de Doña Isabel, nuestra ama. | |
|
|
|
|
|
|
|
ANTONA | Si es cuerdo, ¿no ha de querella? | 835 |
|
|
PENAMACOR | Si, pero ¿qué me daréis, | | porque yo a la Reina siga? | |
|
|
ANTONA | A la fe que sea su amiga. | |
|
|
PENAMACOR | Si eso vos me prometéis, | | mi Rey dejo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PENAMACOR | Más lo sois vos. | (Vale a asir la mano.) |
|
|
ANTONA | Yo le digo, | 855 | hacerse allá y manos quedas, | | que no conoce la Antona. | |
|
|
PENAMACOR | Amor todo lo perdona. | | ¿Cómo es posible que puedas | | labradora, cuando labras | 860 | una voluntad rendida, | | dar con los ojos la vida, | | y muerte con las palabras? | |
|
|
|
PENAMACOR | Aquí yace. | | |
—fol. 81v→
| un portugués, por despojos | 865 | del desdén de esos dos ojos. | |
|
|
ANTONA | ¿Él? pues requiescat en pace. | |
|
|
PENAMACOR | Si en paz y en descanso fuera, | | no hubiera en mi pena tanta. | |
|
|
ANTONA | A los defuntos lo canta | 870 | el cura desta manera. | |
|
|
PENAMACOR | Mi tormento es más notorio | | pues el que pasó es eterno. | |
|
|
|
PENAMACOR | Sí, porque en el purgatorio | 875 | todavía hay esperanza. | |
|
|
ANTONA | Pues si en el infierno está, | | Conde hermano, hágase allá. | |
|
|
PENAMACOR | Si mi amor de vos alcanza | | sufragios, tendré sosiego, | 880 | ¿quereisme vos ayudar? | |
|
|
ANTONA | Mas ¡que me tien de quemar | | el lino con tanto fuego! | |
|
|
PENAMACOR | ¡Ojalá el alma abrasada, | | comunicarse pudiera | 885 | a esa nieve! |
|
|
ANTONA | Hágase a fuera | | si es ánima condenada, | | que se me sube el humillo, | | y podrá ser, si le topo, | | que, ya que falta el guisopo, | 890 | le pegue con el rastrillo. | |
|
|
PENAMACOR | No es mi pena tan tirana, | | que el remedio no os avisa. | |
|
|
ANTONA | ¿Hay son decille una Misa, | | si pena, por la mañana? | 895 |
|
|
PENAMACOR | Remedios quiero a lo humano: | | tened de mi compasión. | |
|
|
ANTONA | ¿Cuáles los remedios son? | |
|
|
|
|
|
ANTONA | ¿No ve que es mano ajena? | 900 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PENAMACOR | Dádmela, pues. | (Tómasela.) |
|
|
ANTONA | Yo le digo, | | ¡arre allá, suelte! | (Levántase.) |
|
|
|
ANTONA | Suelte le digo otra vez, | | pues si le aprieto, pardiez | | que ha de sudar. | (Apriétasela.) |
|
|
PENAMACOR | Quedo, quedo, | | ¡Ay, cielos! |
|
|
ANTONA | A los traviesos | | hago yo aqueste favor. | 925 |
|
|
|
ANTONA | Mi amor | | no es más que quebranta huesos: | | más que ya el suyo se enfría. | | (Suéltasela.) |
|
|
PENAMACOR | ¿Qué infierno fuerzas te dio? | |
|
|
ANTONA | ¡Miren con quien se topó, | 930 | si con Antona García! | |
|
|
|
(Sale DON BASCO.)
|
BASCO | Gran Don Lope de Alburquerque, | | Conde de Penamacor, | | |
—fol. 82r→
| dame albricias, Toro aclama | | a la alegre sucesión | 935 | de Castilla a nuestro Alfonso; | | y todo el pueblo a una voz | | por Doña Juana levanta | | el Real y invicto pendón | | la nobleza que la habita, | 940 | siendo Juan de Ulloa su autor | | de la lealtad castellana. | | Sigue la cuerda opinión | | del Arzobispo y Marqués | | de Villena y el valor | 945 | de Doña María Sarmiento | | asegura su temor. | | Bien es verdad, que lo impide | | el plebeyo y labrador; | | pero pecheros villanos | 950 | de poca importancia son: | | entra que todos te esperan. | |
|
|
PENAMACOR | Viva Alfonso mi señor, | | y su esposa Doña Juana, | | en Castilla y en León. | 955 |
|
|
|
PENAMACOR | No tiene | | poder, Antona, el amor, | | donde reina la nobleza | | y la lealtad. |
|
|
ANTONA | ¿Cómo no? | | Pues Isabel y Fernando | 960 | reinarán en Toro hoy, | | que a pesar de desleales | | y sebosos sobro yo. | | Aquí de mis labradores: | | avisa a Juan de Monroy | 965 | mi marido, que hoy verá | | Toro para lo que soy. | | ¡Alto! ¡A Toro, deudos míos! | |
|
|
|
ANTONA | No doy | | un higo por Portugal; | 970 | si aún vos dura el afición, | | Conde, aquí tenéis la mano, | | tomalda, que a fe de Dios, | | que os ha de costar bien cara. | |
|
|
PENAMACOR | Aún me dura su dolor. | 975 | (De dentro.) |
|
|
|
ANTONA | ¡Viva | | Don Fernando, que es mijor, | | y Doña Isabel y reinen | | cuarenta siglos los dos! | |
|
|
|
(Vanse.)
|