  Parnaso español
- V -
|
A la estatua de bronce del Santo Rey Don
Felipe III, que está en la casa del campo de Madrid, traída de
Florencia
|
|
 ¡Oh cuánta majestad! ¡Oh
cuánto numen,
|
|
|
|
en el tercer Filipo, invicto y santo, |
|
|
|
presume el bronce que le imita! ¡Oh cuánto |
|
|
|
estos semblantes en su luz presumen! |
|
|
|
|
Los siglos reverencian, no consumen, |
5
|
|
|
bulto que igual adoración y espanto |
|
|
|
mereció amigo y enemigo, en tanto |
|
|
|
que de su vida dilató el volumen. |
|
|
|
|
Osó imitar artífice toscano |
|
|
|
al que a Dios imitó de tal manera, |
10
|
|
|
que es, por rey y por santo, soberano. |
|
|
|
|
El bronce, por su imagen verdadera, |
|
|
|
se introduce en reliquia, y éste, llano, |
|
|
|
en majestad augusta reverbera. |
|
|
|
- VI a -
|
A la misma estatua
|
|
 Más de bronce será que tu figura
|
|
|
|
quien la mira en el bronce, si no llora, |
|
|
|
cuando ya el sentimiento, que te adora, |
|
|
|
hará blando al metal la forma dura. |
|
|
|
|
Quiere de tu caballo la herradura |
5
|
|
|
pisar líquidas sendas, que la aurora |
|
|
|
a su paso perfuma, donde Flora |
|
|
|
ostenta varia y fértil hermosura. |
|
|
|
|
Dura vida con mano lisonjera |
|
|
|
te dio en Florencia artífice ingenioso, |
10
|
|
|
y reinas en las almas y en la esfera. |
|
|
|
|
El bronce, que te imita, es virtuoso. |
|
|
|
¡Oh cuánta de los hados gloria fuera, |
|
|
|
si en años le imitaras numeroso! |
|
|
|
- VI b -
|
A Roma, sepultada en ruinas
|
|
 Buscas en Roma a Roma, ¡oh peregrino!,
|
|
|
|
y en Roma misma a Roma no la hallas: |
|
|
|
cadáver son la que ostentó medallas, |
|
|
|
y tumba de sí propio el Aventino. |
|
|
|
|
Yace donde reinaba el Palatino; |
5
|
|
|
y limadas del tiempo, las medallas |
|
|
|
más se muestran destrozo a las batallas |
|
|
|
de las edades que blasón latino. |
|
|
|
|
Sólo el Tibre quedó, cuya
corriente,
|
|
|
|
si ciudad la regó, ya, sepultura, |
10
|
|
|
la llora con funesto son doliente. |
|
|
|
|
¡Oh, Roma!, en tu grandeza, en tu
hermosura,
|
|
|
|
huyó lo que era firme, y solamente |
|
|
|
lo fugitivo permanece y dura. |
|
|
|
- VII a -
|
Inscripción de la estatua augusta
del César Carlos V en Aranjuez
|
|
 Las selvas hizo navegar, y el viento
|
|
|
|
al cáñamo en sus velas respetaba, |
|
|
|
cuando, cortés, anhélito tasaba |
|
|
|
con la necesidad del movimiento. |
|
|
|
|
Dilató su victoria el vencimiento |
5
|
|
|
por las riberas que el Danubio lava; |
|
|
|
cayó África ardiente; gimió esclava |
|
|
|
la falsa religión en fin sangriento. |
|
|
|
|
Vio Roma en la desorden de su gente, |
|
|
|
si no piadosa, alegre valentía, |
10
|
|
|
y de España el rumor sosegó ausente. |
|
|
|
|
Retiró a Solimán, temor de
Hungría,
|
|
|
|
y por ser retirada más valiente, |
|
|
|
se retiró a sí misma el postrer día. |
|
|
|
- VII b -
|
A un retrato de Don Pedro Girón,
Duque de Osuna, que hizo Guido Boloñés, armado, y grabadas de oro
las armas
|
|
 Vulcano las forjó, tocolas Midas,
|
|
|
|
armas en que otra vez a Marte cierra, |
|
|
|
rígidas con el precio de la sierra, |
|
|
|
y en el rubio metal descoloridas. |
|
|
|
|
Al ademán, siguieron las heridas |
5
|
|
|
cuando su brazo estremeció la tierra; |
|
|
|
no las prestó el pincel: diolas la guerra; |
|
|
|
Flandes las vio sangrientas y temidas. |
|
|
|
|
Por lo que tienen del Girón de Osuna |
|
|
|
saben ser apacibles los horrores, |
10
|
|
|
y en ellas es carmín la tracia luna. |
|
|
|
|
Fulminan sus semblantes vencedores; |
|
|
|
asistió al arte en Guido la Fortuna, |
|
|
|
y el lienzo es belicoso en los colores. |
|
|
|
- VIII a -
|
A la fiesta de los toros y cañas
en el buen Retiro, en día de grande nieve
|
|
 Llueven calladas aguas en vellones
|
|
|
|
blancos las nubes mudas; pasa el día, |
|
|
|
más no sin majestad, en sombra fría, |
|
|
|
y mira el sol, que esconde, en los balcones. |
|
|
|
|
No admiten el invierno corazones |
5
|
|
|
asistidos de ardiente valentía: |
|
|
|
que influye la española monarquía |
|
|
|
fuerza igualmente en toros y rejones. |
|
|
|
|
El blasón de Jarama, humedecida, |
|
|
|
y ardiendo, la ancha frente en torva saña, |
10
|
|
|
en sangre vierte la purpúrea vida. |
|
|
|
|
Y lisonjera al grande rey de España, |
|
|
|
la tempestad, en nieve oscurecida, |
|
|
|
aplaudió al brazo, al fresno y a la caña. |
|
|
|
- VIII b -
|
Al Duque de Maqueda en ocasión de
no perder la silla en los grandes corcovos de su caballo, habiendo hecho buena
suerte en el toro
|
|
 Descortésmente y cauteloso el hado,
|
|
|
|
vuestro valor, ¡oh Duque esclarecido!, |
|
|
|
solícito envidioso y, atrevido, |
|
|
|
logró apenas lo mal intencionado. |
|
|
|
|
Por derribaros, de soberbia armado, |
5
|
|
|
diligencia en que estrellas han perdido |
|
|
|
la silla, el animal enfurecido |
|
|
|
más alabanza os dio que os dio cuidado. |
|
|
|
|
Poca le pareció su valentía |
|
|
|
al toro, presunción de la ribera, |
10
|
|
|
para desalentar vuestra osadía. |
|
|
|
|
Vuestro caballo os duplicó la fiera; |
|
|
|
mas en vos vencen arte y valentía, |
|
|
|
juntas a la que os lleva y os espera. |
|
|
|
- IX -
|
Túmulo a Scévola
|
|
 Tú que, hasta en las desgracias
envidiado,
|
|
|
|
con brazo, Mucio, en ascuas encendido, |
|
|
|
más miedo diste a Júpiter temido |
|
|
|
que el osado Jayán con ciento armado; |
|
|
|
|
tú, cuya diestra con imperio ha estado |
5
|
|
|
reinando entre las llamas; tú, que has sido |
|
|
|
el que con sólo un brazo que has perdido |
|
|
|
las alas de la fama has conquistado; |
|
|
|
|
tú, cuya diestra fuerte, si no errara, |
|
|
|
hiciera menos, porque no venciera |
10
|
|
|
un ejército solo cara a cara, |
|
|
|
|
de esas cenizas, fénix nueva espera, |
|
|
|
y de ese fuego, luz de gloria clara, |
|
|
|
y de esa luz, un sol que nunca muera. |
|
|
|
- X a -
|
Exhortación a la Majestad del Rey
Nuestro Señor Felipe IV para el castigo de los rebeldes
|
|
 Escondido debajo de tu armada
|
|
|
|
gime el Ponto, la vela llama al viento, |
|
|
|
y a las lunas de Tracia con sangriento |
|
|
|
eclipse ya rubrica tu jornada. |
|
|
|
|
En las venas sajónicas tu espada |
5
|
|
|
el acero calienta, y, macilento, |
|
|
|
te atiende el belga, habitador violento |
|
|
|
de poca tierra, al mar y a ti robada. |
|
|
|
|
Pues tus vasallos son el Etna ardiente |
|
|
|
y todos los incendios que a Vulcano |
10
|
|
|
hacen el metal rígido obediente, |
|
|
|
|
arma de rayos la invencible mano: |
|
|
|
caiga roto y deshecho el insolente |
|
|
|
belga, el francés, el sueco y el germano. |
|
|
|
- X b -
|
Al retrato del Rey Nuestro Señor
hecho de rasgos y lazos, con pluma, por Pedro Morante
|
|
 Bien con argucia rara y generosa
|
|
|
|
de rasgos, vence el único Morante |
|
|
|
los pinceles de Apeles y Timante; |
|
|
|
bien vuela así su pluma victoriosa. |
|
|
|
|
Vive en imitación maravillosa, |
5
|
|
|
grande Filipo, augusto tu semblante, |
|
|
|
y, laberinto mudo, si elegante, |
|
|
|
la tinta anima en semejanza hermosa. |
|
|
|
|
Propiamente retratan tu belleza |
|
|
|
lazos, pues que son lazos tus facciones |
10
|
|
|
a Venus, como a Marte tu grandeza. |
|
|
|
|
Tus ejércitos, naves y legiones |
|
|
|
lazos son de tu inmensa fortaleza, |
|
|
|
en que cierran los mares y naciones. |
|
|
|
- XI -
|
Al toro a quien con bala dio muerte el
Rey Nuestro Señor
|
|
 En el bruto, que fue bajel viviente
|
|
|
|
donde Jove embarcó su monarquía, |
|
|
|
y la esfera del fuego donde ardía |
|
|
|
cuando su rayo navegó tridente, |
|
|
|
|
yace vivo el león que, humildemente, |
5
|
|
|
coronó por vivir su cobardía, |
|
|
|
y vive muerta fénix valentía, |
|
|
|
que de glorioso fuego nace ardiente. |
|
|
|
|
Cada grano de pólvora le aumenta |
|
|
|
de primer magnitud estrella pura, |
10
|
|
|
pues la primera magnitud le alienta. |
|
|
|
|
Entrará con respeto en su figura |
|
|
|
el sol, y los caballos que violenta, |
|
|
|
con temor de la sien áspera y dura. |
|
|
|
- XII a -
|
Al mismo toro y al propio tiro
|
|
 En dar al robador de Europa muerte,
|
|
|
|
de quien eres señor, monarca ibero, |
|
|
|
al ladrón te mostraste justiciero |
|
|
|
y al traidor a su rey castigo fuerte. |
|
|
|
|
Sepa aquel animal que tuvo suerte |
5
|
|
|
de ser disfraz a Júpiter severo, |
|
|
|
que es el León de España el verdadero, |
|
|
|
pues de África el cobarde se lo advierte. |
|
|
|
|
No castigó tu diestra la victoria, |
|
|
|
ni dio satisfacción al vencimiento: |
10
|
|
|
diste al uno consuelo, al otro gloria. |
|
|
|
|
escribirá con luz el firmamento |
|
|
|
duplicada señal, para memoria, |
|
|
|
en los dos, de tu acierto y su escarmiento. |
|
|
|
- XII b -
|
Memoria inmortal de Don Pedro
Girón, Duque de Osuna, muerto en la prisión
|
|
 Faltar pudo su patria al grande Osuna,
|
|
|
|
pero no a su defensa sus hazañas; |
|
|
|
diéronle muerte y cárcel las Españas, |
|
|
|
de quien él hizo esclava la Fortuna. |
|
|
|
|
Lloraron sus envidias una a una |
5
|
|
|
con las propias naciones las extrañas; |
|
|
|
su tumba son de Flandes las campanas, |
|
|
|
y su epitafio la sangrienta luna. |
|
|
|
|
En sus exequias encendió al Vesubio |
|
|
|
Parténope, y Trinacria al Mongibelo; |
10
|
|
|
el llanto militar creció en diluvio. |
|
|
|
|
Diole el mejor lugar Marte en su cielo; |
|
|
|
la Mosa, el Rhin, el Tajo y el Danubio |
|
|
|
murmuran con dolor su desconsuelo. |
|
|
|
- XIII -
|
Al Duque de Lerma, Maese de campo,
General en Flandes
|
|
 Tú, en cuyas venas caben cinco grandes,
|
|
|
|
a quien hace mayores tu cuchilla, |
|
|
|
eres Adelantado de Castilla, |
|
|
|
y, en el pliego, adelantado en Flandes. |
|
|
|
|
Aguarda la Victoria que la mandes: |
5
|
|
|
que tu ejemplo sin voz sabe rejilla; |
|
|
|
y pues desprecias miedos de la orilla, |
|
|
|
nadando es justo que en elogios andes. |
|
|
|
|
No de otra suerte Cesar, animoso, |
|
|
|
del Rubicón los rápidos raudales |
10
|
|
|
penetró con denuedo generoso. |
|
|
|
|
Fueron, sí, las acciones desiguales; |
|
|
|
pues en el corazón suyo, ambicioso, |
|
|
|
eran traidoras, como en ti leales. |
|
|
|
- XIV a -
|
A la huerta del Duque de Lerma,
favorecida y ocupada muchas veces del Señor Rey Don Felipe III, y
olvidada hoy de igual concurso
|
|
 Yo vi la grande y alta jerarquía
|
|
|
|
del magno, invicto y santo Rey Tercero |
|
|
|
en esta casa, y conocí lucero |
|
|
|
al que en sagradas púrpuras ardía. |
|
|
|
|
Hoy desierta de tanta monarquía, |
5
|
|
|
y del nieto, magnánimo heredero, |
|
|
|
yace; pero arde en glorias de su acero, |
|
|
|
como la pompa en que ostentar solía. |
|
|
|
|
Menos envidia teme aventurado |
|
|
|
que venturoso; el mérito procura; |
10
|
|
|
los premios aborrece escarmentado. |
|
|
|
|
¡Oh, amable, si desierta arquitectura, |
|
|
|
más hoy al que te ve desengañado, |
|
|
|
que cuando frecuentada en tu ventura! |
|
|
|
- XIV b -
|
Es de sentencia alegórica todo
este soneto
|
|
 Pequeños jornaleros de la tierra,
|
|
|
|
abejas, lises ricas de colores, |
|
|
|
los picos y las alas con las flores |
|
|
|
saben hacer panales, mas no guerra. |
|
|
|
|
Lis suena flor, y Lis el pleito cierra |
5
|
|
|
que revuelve en Italia los humores; |
|
|
|
si, vos, no vobis, sois revolvedores, |
|
|
|
pues el León y el Águila os afierra. |
|
|
|
|
Son para las Abejas las venganzas |
|
|
|
mortales, y la guerra rigurosa |
10
|
|
|
no codicia aguijones, sino lanzas. |
|
|
|
|
Hace punta la Águila gloriosa; |
|
|
|
hace presa el León sin acechanzas; |
|
|
|
el Delfín nada en onda cautelosa. |
|
|
|
- XV a -
|
Al Cardenal de Rucheli, movedor de las
armas francesas, con alusión al nombre «ruceli», que es «arroyo» en
significación italiana, por estar escrito en esa lengua
|
|
 Dove, Ruceli, andate col pie
presto?
|
|
|
|
Dove sangre, non púrpura
conviene; |
|
|
|
per tributari el fiume, il mar vi
tiene; |
|
|
|
y Ruceli nel mar han fin
funesto. |
|
|
|
|
Et hor Ruceli, onde procede
questo, |
5
|
|
|
che senza il Rosignuolo il Gallo
vene, |
|
|
|
et rauco grida, et vol bater le
pene |
|
|
|
nel nido, che gli a stato mai
infesto? |
|
|
|
|
Credo che il Ciel ad ambi dui
abassi, |
|
|
|
che vi attende la mente di
Scipione, |
10
|
|
|
e gli occhi msi nelle vigilie
lassi, |
|
|
|
|
un'Ocha, se riguardi ai tempi
buoni, |
|
|
|
scacciò y galli de y tarpei
Sassi, |
|
|
|
hor che faranno l'Aquile e y
Leoni. |
|
|
|
- XV b -
|
Figurada contraposición de dos
valimentos
|
|
 Sabe, ¡oh rey tres cristiano!, la festiva
|
|
|
|
púrpura, sediciosa por tus alas, |
|
|
|
deshojarse las lises con las balas, |
|
|
|
pues cuanto te aventura, tanto priva. |
|
|
|
|
Sabe, ¡oh humana deidad!, también tu
oliva
|
5
|
|
|
armar con su Minerva a Marte y Palas, |
|
|
|
y, laurel, coronar prudentes galas, |
|
|
|
y, próvida, ilustrar paz vengativa. |
|
|
|
|
Saber poner tu púrpura en tus manos, |
|
|
|
decimotercio rey, con prisión grave, |
10
|
|
|
tu esclarecida madre y tus hermanos. |
|
|
|
|
Tu oliva, ¡oh gran monarca!, poner sabe |
|
|
|
en tu pecho los tuyos soberanos, |
|
|
|
con la unidad que en los imperios cabe. |
|
|
|
- XVI -
|
Al Rey Don Felipe, en ocasión de
haber salido en un día muy lluvioso a jugar cañas, y haberse
serenado luego el cielo
|
|
 Aquella frente augusta que corona
|
|
|
|
cuanto el mar cerca, cuanto el sol abriga |
|
|
|
(pues lo que no gobierna lo castiga |
|
|
|
Dios con no sujetarlo a su persona), |
|
|
|
|
pudo, vistiendo a Flora y a Pomona, |
5
|
|
|
mandar que el tiempo sus colores siga, |
|
|
|
haciendo que el invierno se desdiga |
|
|
|
de los yelos y nieves que blasona. |
|
|
|
|
Pudo al sol que a diciembre volvió mayo |
|
|
|
volverle, de envidioso, al Occidente, |
10
|
|
|
la luz con ceño, el oro con desmayo. |
|
|
|
|
Correr galán y fulminar valiente |
|
|
|
pudo; la caña en él, ser flecha y rayo; |
|
|
|
pudo Lope cantarle solamente. |
|
|
|
- XVII a -
|
Parenética alegoría
|
|
 Decimotercio rey, esa eminencia
|
|
|
|
que tu alteza a sus pies tiene postrada |
|
|
|
querrá ver la ascendencia coronada, |
|
|
|
pues osó coronar la descendencia. |
|
|
|
|
Casamiento llamó la inteligencia, |
5
|
|
|
y en él sólo de ha visto colorada |
|
|
|
la desvergüenza. Díselo a tu espada, |
|
|
|
y dale al cuarto mandamiento audiencia. |
|
|
|
|
Si te derriba quien a ti se arrima, |
|
|
|
su fábrica en tus ruinas adelanta, |
10
|
|
|
y en cuanto te aconseja, te lastima. |
|
|
|
|
¡Oh muy cristiano rey!, en gloria tanta, |
|
|
|
ya el azote de Dios tienes encima: |
|
|
|
mira que el Cardenal se te levanta. |
|
|
|
- XVII b -
|
A Don Luis Carrillo, hijo de Don Fernando
Carrillo, Presidente de Indias, Cuatralbo de las galeras de España y
Poeta
|
|
 Ansí, sagrado mar, nunca te oprima
|
|
|
|
menos ilustre peso; ansí no veas |
|
|
|
entre los altos montes que rodeas |
|
|
|
exenta de tu imperio alguna cima; |
|
|
|
|
ni, ofendida, tu blanca espuma gima |
5
|
|
|
agravios de haya humilde, y siempre seas, |
|
|
|
como de arenas, rico de preseas, |
|
|
|
del que la luna más que el sol estima. |
|
|
|
|
Ansí tu mudo pueblo esté seguro |
|
|
|
de la gula solícita, que ampares |
10
|
|
|
de Thetis al amante, al hijo nuevo: |
|
|
|
|
pues en su verde reino y golfo oscuro, |
|
|
|
don Luis la sirve, honrando largos mares, |
|
|
|
ya de Aquiles, valiente, ya de Febo. |
|
|
|
- XVIII b -
|
Al Rey Nuestro Señor saliendo a
jugar cañas
|
|
 Amagos generosos de la guerra
|
|
|
|
en esa mano diestra esclarecidos |
|
|
|
militan, y estremecen referidos, |
|
|
|
y el ademán ejércitos encierra. |
|
|
|
|
El pino, que fue greña de la sierra |
5
|
|
|
y copete de cerros atrevidos, |
|
|
|
fulminando con hierros sacudidos, |
|
|
|
rígida era amenaza de la tierra. |
|
|
|
|
La caña descansó el temor al
día
|
|
|
|
en que tu lanza aseguró campañas |
10
|
|
|
que ardor disimulado prometía; |
|
|
|
|
figurando, en la entrada de estas cañas, |
|
|
|
cortés y religiosa profecía, |
|
|
|
la de Jerusalén a tus hazañas. |
|
|
|
- XIX -
|
Al Rey Católico, Nuestro
Señor Don Felipe IV, infestado de guerras
|
|
 No siempre tienen paz las siempre hermosas
|
|
|
|
estrellas en el coro azul ardiente; |
|
|
|
y, si es posible, Jove omnipotente |
|
|
|
publican que temió guerras furiosas. |
|
|
|
|
Cuando armó las cien manos belicosas |
5
|
|
|
Tifeo con cien montes, insolente, |
|
|
|
víboras de la greña de su frente |
|
|
|
atónitas lamieron a las Osas. |
|
|
|
|
Si habitan en el cielo mal seguras |
|
|
|
las estrellas, y en él teme el Tonante, |
10
|
|
|
¿qué extrañas guerras, tú,
qué paz procuras?
|
|
|
|
|