| En fin, los
gritos fueron | | |
| tales y tantas del patrón las
voces, |
475 | |
| que todos los vecinos acudieron | | |
| al estruendo y
estrépito feroces. | | |
| Acudió, como era | | |
| de
su deber, al punto la primera | | |
| su mujer, con vestido
de mañana |
480 | |
| y tres moños no más, en
la marmota, | | |
| dos de color de rosa, otro de grana, | | |
| que
aunque el afán de ver quién alborota | | |
| la hizo
subir con el vestido abierto, | | |
| la negra espalda al
aire y sin concierto, |
485 | |
| la marmota y los lazos con descuido
| | |
| por el bien parecer se los ha puesto, | | |
| que un traje limpio
y un semblante honesto | | |
| decoro en la mujer dan al marido,
| | |
| acudió a la par de ella |
490 | |
| un pintor joven,
cuya mala estrella | | |
| trajo a Madrid con más saber
que Apeles | | |
| mas no llegó a pintar, porque el dinero
| | |
| a su llegada le ganó un fullero | | |
| y no compró
ni lienzo ni pinceles; |
495 | |
| y en la buhardilla vive | | |
| lejos
del ruido y pompas de este mundo, | | |
| junto a Dios nada menos,
que del profundo | | |
| genio de Dios la inspiración recibe;
| | |
| mas tanto genio por causa tan fútil |
500 | |
| estéril
es, la inspiración inútil. | | |
| ¡Y, oh prosa!
¡Oh mundo vil! No inspiraciones | | |
| pide el pintor a Dios,
sino doblones. | | |
| Un cachazudo médico,
vecino | | |
| del cuarto principal, materialista, |
505 | |
| sin turbarse
subió, y entre otros vino | | |
| un romántico joven
periodista | | |
| que en escribir se ocupa folletines, | | |
| de alma
gastada y botas de charol, | | |
| que ora canta a los muertos
paladines, |
510 | |
| ora escribe noticias del Mogol, | | |
| cada línea
a real, y anda buscando | | |
| mundo adelante nuevas sensaciones,
| | |
| las ilusiones que perdió llorando, | | |
| lanzando
a las mujeres maldiciones. |
515 | |
| En tanto,
le ha quitado su gorreta | | |
| griega al patrón el héroe,
y decidido | | |
| sobre su noble frente la encasqueta | | |
| ancho
de vanidad, de gozo henchido; | | |
| y en cueros con su gorro
se pasea |
520 | |
| por el cuarto, y gentil se pavonea, | | |
| que es natural
al más crudo varón | | |
| ser algo retrechero y
coquetón; | | |
| echándole al patrón con
desparpajo, | | |
| miradas que le miden de alto a bajo, |
525 | |
| sin hacer caso de sus voces fieras | | |
| creyéndole en
su estado natural, | | |
| ni atender al estrépito infernal
| | |
| de los que suben ya las escaleras, | | |
| se
abrió de golpe la entornada puerta |
530 | |
| y de tropel entraron
los vecinos, | | |
| y hallaron al patrón, que a hablar
no acierta, | | |
| y al Hércules haciendo desatinos. | | |
|
Su esposa la primera, medio muerta | | |
| de espanto y de
dolor, gritó: ¡asesinos!, |
535 | |
| porque tiene el amor ojos
de aumento | | |
| y quita la pasión conocimiento. | | |
| Fue
del patrón, cuando llegó socorro, | | |
| echarla
lo primero de valiente, | | |
| y recobrar su dignidad y el
gorro, |
540 | |
| tomando un ademán correspondiente. | | |
| Y así
mirando indiferente al corro, | | |
| que es máxima que
tiene muy presente | | |
| la de nihil admirari, y la halló
un día | | |
| en un tratado de filosofía. |
545 | |
| Tendió la mano al loco señalando,
| | |
| y al mismo punto su inocente esposa, | | |
| ¡la misma infausta
dirección, temblando | | |
| con los ojos siguió
toda azarosa! | | |
| ¡Oh terrible visu!, ¡oh cuadro infando!
|
550 | |
| ¡Oh!, la casta matrona ruborosa | | |
| vio... Mas ¿qué
vio, que de matices rojos, | | |
| cubrió el marfil y se
tapó los ojos? | | |
| Musas, decid qué
vio... La Biblia cuenta | | |
| que hizo a su imagen el Señor
al hombre, |
555 | |
| y a Adán desnudo a su mujer presenta
| | |
| sin que ella se sonroje ni se asombre. | | |
| Después
se le ha llamado, y a mi cuenta, | | |
| mientras peritos prácticos
no nombre | | |
| la familia animal, está dudoso, |
560 | |
| entre todos al hombre el más hermoso. | | |
| Y
muy cara se vende una pintura | | |
| de una mujer o un hombre
en siendo buena, | | |
| y estimamos desnudo en la escultura
| | |
| un atleta en su rústica faena, |
565 | |
| mas eso no: la
natural figura | | |
| es menester cubrirla y darla ajena | | |
| forma,
bajo un sombrero de castor, | | |
| con guantes, frac, y botas
por pudor. | | |
| No que me queje yo de
andar vestido |
570 | |
| y ahora mucho menos en invierno, | | |
| y que
el pudor se dé por ofendido | | |
| de ver desnudo un hombre
lo discierno. | | |
| Y mucho más si el hombre no es marido,
| | |
| ni cuñado siquiera, suegro o yerno, |
575 | |
| que entonces
la mujer no tiene culpa | | |
| y el mismo parentesco la disculpa.
| | |
| Mas es el caso aquí, que aquella
dama | | |
| mujer del concejal... ¡Oh!, sin lisonja, | | |
| ¿cómo
diré la edad que le reclama |
580 | |
| el tiempo que hace ya
vive en la lonja, | | |
| yo que me precio de galán? La
fama, | | |
| viéndola hacer escrúpulos de monja,
| | |
| a los presentes reveló la cuenta, | | |
| y hubo
vecino que la echó cincuenta. |
585 | |
| ¡Tanto
pudor a los cincuenta años! | | |
| ¡Oh incansable virtud
de la matrona! | | |
| Después de tanto ataque y desengaños
| | |
| en este mundo pícaro, que abona | | |
| el vicio
con sus crímenes y amaños, |
590 | |
| el tiempo que
peñascos desmorona | | |
| no pudo su virtud jamás
vencer. | | |
| ¡Oh feliz don Liborio! ¡Oh gran mujer! | | |
| ¿Y
habrá de irse sin mirar siquiera | | |
| a un monstruo,
a un loco? ¿Y dejará en el riesgo |
595 | |
| a su Liborio con
aquella fiera | | |
| en trance que ha tomado tan mal sesgo? | | |
|
No lo permita Dios: Liborio muera, | | |
| y ella también
con él. -¡Y aquí yo arriesgo | | |
| por seguir
en octavas este canto |
600 | |
| débilmente contar dévouement
tanto! | | |
| Ella, la pobre, a su pesar forzada
| | |
| a ver un hombre en cueros, que no es | | |
| su esposo, con rubor
una mirada | | |
| le echó de la cabeza hasta los pies;
|
605 | |
| y aunque fuerte, y honesta, y recatada, | | |
| un pensamiento
la ocurrió después: | | |
| que la mujer al cabo
menos lista | | |
| tiene en su corazón algo de artista.
| | |
| Y a contemplar las formas majestuosas,
|
610 | |
| la robustez del loco y carnes blancas, | | |
| recordó
suspirando las garrosas | | |
| del pobre regidor groseras zancas.
| | |
| Son las comparaciones siempre odiosas, | | |
| siempre,
y en el archivo de Simancas, |
615 | |
| si no me engaño, pienso
haber leído | | |
| que en el símil, perdió
siempre el marido. | | |
| ¡Oh cuán dañosas
son las bellas artes! | | |
| ¡Y aún más dañosa
la afición a ellas! | | |
| A sus maridos estudiar
por partes |
620 | |
| ¡cuántas extravió mujeres bellas!
| | |
| No pensó más moléculas Descartes,
| | |
| ni en más rayos se parten las estrellas, | | |
| que en
partes, ¡ay!, una mujer destriza | | |
| a su esposo infeliz
y lo analiza. |
625 | |
| Y a par que en él aplica el analítico,
| | |
| al ajeno varón le hecha el sintético, | | |
| y
al más fuerte marido encuentra estítico, | | |
|
y al más débil galán encuentra atlético.
| | |
| Juzga al primero un corazón raquítico,
|
630 | |
| halla en el otro un corazón poético. | | |
| La
palabra de aquél ruda y narcótica | | |
| y la del
otro tímida y erótica. | | |
| Y a mí este
juicio me parece exacto, | | |
| y parézcales mal a
los maridos, |
635 | |
| que ellos han hecho con el mundo un pacto
| | |
| y sus derechos son reconocidos; | | |
| y si tienen mujer, justo
ipso facto | | |
| es que su condición lleven sufridos,
| | |
| que habla con su mujer el que se casa, |
640 | |
| y yo con
las paredes de mi casa. | | |
| El pensamiento
que cruzó la mente | | |
| de la honrada mujer del concejal,
| | |
| fue, sin pasión juzgado, estrictamente | | |
| cuando
más un pecado venial. |
645 | |
| La honrada dueña que
no sea siente | | |
| (y éste es un sentimiento natural)
| | |
| tan membrudo, tan noble y vigoroso | | |
| como su huésped
su querido esposo. | | |
| Y otra cosa además
siente también |
650 | |
| que no se ha de saber por mí
tampoco, | | |
| ya que ella la reserva y hace bien, | | |
| que al cabo
el hombre aquel no es más que un loco. | | |
| Y hay quien
dice además que con desdén | | |
| vio desde
entonces y le tiene en poco |
655 | |
| (tal impresión en ella
el huésped hizo) | | |
| a un mozo de la tienda asaz rollizo.
| | |
| ¡Ay infeliz de la que nace hermosa! | | |
| Mas la verdad (si la verdad se puede | | |
| en materia decir
tan espinosa) |
660 | |
| es (y perdón la pido si se excede
| | |
| mi pluma en lo demás tan respetuosa) | | |
| (y esto, ¡oh
lector!, entre nosotros quede), | | |
| mas no lo he decir, que
es un secreto, | | |
| y siempre me he preciado de discreto.
|
665 | |
| ¿Quién es el hombre aquél?
¿Quién le ha traído? | | |
| ¿Adónde el viejo
está que allí vivía? | | |
| ¿Cómo
y de dónde en cueros ha venido? | | |
| La noche antes don
Liborio había | | |
| visto en su cuarto al viejo recogido,
|
670 | |
| su cuenta preparada le tenía; | | |
| y cuando el ruido
a averiguar hoy entra | | |
| desnudo un loco en su lugar se encuentra.
| | |
| Miran al loco todos, entre tanto,
| | |
| que por tal al momento le tuvieron, |
675 | |
| y tal belleza y desenfado
tanto | | |
| confiesan entre sí que nunca vieron. | | |
| Viéranlo
con deleite, si el espanto | | |
| que al encontrarlo súbito
sintieron | | |
| les dejara admirarle, pero el susto |
680 | |
| hasta
a la dueña le acibara el gusto. | | |
| Él
los mira también entre gustoso | | |
| y extrañado,
con plácido semblante, | | |
| con benévola risa,
cariñoso, | | |
| señalando al patrón
que está delante, |
685 | |
| y festejar queriéndole
amoroso | | |
| fija la vista en él, y al mismo instante
| | |
| la mano alarga, y el patrón la evita, | | |
| se echa
hacia atrás amedrentado, y grita. | | |
| Y
su desvío y desdeñoso acento |
690 | |
| sin comprender
tal vez, y ya impaciente | | |
| el nuevo mozo, entre jovial y
atento, | | |
| de un salto avanza a la agolpada gente; | | |
| en pronta
retirada un movimiento | | |
| todos hicieron hasta el más
valiente |
695 | |
| el audaz regidor, lo menos cinco | | |
| escalones saltó
de un solo brinco. | | |
| No es retirarse huir,
no, ni cordura | | |
| fuera trabar tan desigual combate | | |
| con un loco de atlética figura |
700 | |
| capaz de cometer
un disparate. | | |
| Gritando ¡atarlo! bajan con presura; | | |
| gran
medida, mas falta quién le ate; | | |
| velos el loco, y
más veloz que un gamo | | |
| prepárase a saltar
de un brinco un tramo. |
705 | |
| ¡Oh confusión!,
que al verle de repente, | | |
| rápido desprenderse de
lo alto, | | |
| cada cual baja atropelladamente, | | |
| con gritos
de terror, de aliento falto; | | |
| rueda en montón
la acobardada gente, |
710 | |
| y el regidor, queriendo dar un salto,
| | |
| entre los pies del médico se enreda | | |
| se ase a su
esposa, y con su esposa rueda. | | |
| Y el médico
también rueda detrás, | | |
| a un tobillo cogido
del patrón; |
715 | |
| entregábase el pintor a Barrabás,
| | |
| que en un callo le han dado un pisotón: | | |
| ármase
un estridor de Satanás, | | |
| el poeta ha perdido una
ilusión, | | |
| que ha visto que la dama no sé
qué, |
720 | |
| y a más acaba de torcerse un pie. | | |
|
Y acude gente, y el rumor se aumenta, | | |
| y llénase el portal, crece el tumulto, | | |
| su juicio
cada cual por cierto cuenta, | | |
| y se pregunta y se responde
a bulto: |
725 | |
| dicen que es un ladrón, hay quien sustenta
| | |
| que al pueblo de Madrid se hace un insulto, | | |
| prendiendo
a un regidor, y que él resiste | | |
| a la ronda de esbirros
que le embiste. | | |
| Llega la multitud
formando cola |
730 | |
| al sitio en que se alzaba Mariblanca, | | |
| y
la nueva fatal de que tremola | | |
| ya su pendón, y que
asomó una zanca | | |
| el espantoso monstruo que atortola
| | |
| al más audaz ministro, y lo abarranca, |
735 | |
| el
Bu, de los gobiernos, la anarquía, | | |
| llegó
aterrando a la secretaría. | | |
| Órdenes
dan que apresten los cañones, | | |
| salgan patrullas,
dóblense los puestos, | | |
| no se permitan públicas
reuniones, |
740 | |
| pesquisas ejecútense y arrestos, | | |
| queden
prohibidas tales expresiones, | | |
| obsérvense los trajes
y los gestos | | |
| de los enmascarados anarquistas | | |
| y de
sus nombres que se formen listas. |
745 | |
| Que
luego a son de caja se publique | | |
| la ley marcial, y a todo
ciudadano, | | |
| cuyo carácter no le justifique | | |
| luego
por criminal que le echen mano; | | |
| que a vigilar la autoridad
se aplique |
750 | |
| la mansión del congreso soberano, | | |
| y
bajo pena y pérdida de empleos, | | |
| sobre todo, la casa
de Correos. | | |
| Pásense a las provincias
circulares, | | |
| y en la Gaceta en lastimoso tono, |
755 | |
| imprímanse
discursos a millares | | |
| contra los clubs y su rabioso encono;
| | |
| píntense derribados los altares, | | |
| rota la sociedad,
minado el trono, | | |
| y a los cuatro malévolos de
horrendas |
760 | |
| miras, mandando y destrozando haciendas, | | |
| ¡oh
cuadro horrible! ¡Pavoroso cuadro! | | |
| Pintado tantas veces
y a porfía | | |
| al sonar el horrísono balandro
| | |
| del monstruo que han llamado la anarquía. |
765 | |
| Aquí tu elogio para siempre encuadro, | | |
| que a ser
llegaste el pan de cada día, | | |
| cartilla eterna, universal
registro | | |
| que aprende al gobernar todo ministro. | | |
|
¡Oh, cuánto susto y miedos diferentes,
|
770 | |
| cuánto de afán durante algunos años
| | |
| con vuestras peroratas elocuentes | | |
| habéis causado
a propios y aun extraños! | | |
| Mal anda el mundo, pero
ya las gentes | | |
| han llegado a palpar los desengaños
|
775 | |
| y aunque cien tronos caigan en ruina | | |
| no menos bien la
sociedad camina. | | |
| ¡Oh imbécil,
necia y arraigada en vicios | | |
| turba de viejas que ha mandado
y manda! | | |
| Ruinas soñar os hace y precipicios
|
780 | |
| vuestra codicia vil que así os demanda. | | |
| ¿Pensáis
tal vez que los robustos quicios | | |
| del mundo saltarán
si aprisa anda, | | |
| porque son torpes vuestros pasos viles,
| | |
| tropel asustadizo de reptiles? |
785 | |
| ¿Qué
vasto plan? ¿Qué noble pensamiento | | |
| vuestra mente
raquítica ha engendrado? | | |
| ¿Qué altivo y generoso
sentimiento | | |
| en ese corazón respuesta ha hallado?
| | |
| ¿Cuál de esperanza vigoroso acento |
790 | |
| vuestra
podrida boca ha pronunciado? | | |
| ¿Qué noble porvenir
promete al mundo | | |
| vuestro sistema de gobierno inmundo? | | |
| Pasad, pasad como funesta plaga, | | |
| gusanos que roéis nuestra semilla, |
795 | |
| vuestra letal
respiración apaga | | |
| la luz del entusiasmo, apenas
brilla. | | |
| Pasad, huid, que vuestro tacto estraga | | |
| cuanto
toca y corrompe y lo amancilla. | | |
| Sólo nos podéis
dar, canalla odiosa, |
800 | |
| miseria y hambre y mezquindad y prosa.
| | |
| Basta, silencio, hipócritas parleros,
| | |
| turba de charlatanes eruditos, | | |
| tan cortos en hazañas
y rastreros | | |
| como en palabras vanas infinitos; |
805 | |
| ministros
de escribientes y porteros, | | |
| de la nación eternos
parasitos; | | |
| basta, que el corazón aurado salta, | | |
| la lengua calla y la paciencia falta. | | |
| Mientras
al arma el ministerio toca |
810 | |
| y se junta la tropa en los cuarteles,
| | |
| y ve la gente con abierta boca | | |
| edecanes a escape en sus
corceles | | |
| cruzar las calles, y al motín provoca
| | |
| El gobierno con bandos y carteles, |
815 | |
| y andan por la ciudad
jefes diversos | | |
| cuyos nombres no caben en mis versos, | | |
|
como el jefe político y sus rondas, | | |
|
capitán general, gobernador, | | |
| los que por mucho,
¡oh monstruo!, que te escondas. |
820 | |
| Darán contigo en
tu mansión de horror; | | |
| como del amar las agolpadas
ondas, | | |
| al ímpetu del viento bramador, | | |
| la calle
entera de Alcalá ocupando | | |
| se va la gente en
multitud juntando. |
825 | |
| Y ya el discorde estrépito
aumentaba | | |
| y la mentira y el afán crecía,
| | |
| y la gente a la gente se empujaba, | | |
| codeaba, pisaba y
resistía. | | |
| El semblante y
los ojos empinaba |
830 | |
| cada cual para ver si algo veía,
| | |
| y en larga hilera están ya detenidos | | |
| gentes, carros
y coches confundidos. | | |
| Con bosque de palmas
que al violento | | |
| ímpetu dobla la gallarda copa,
|
835 | |
| cuando apiñado lo recoge el viento | | |
| y con su manto
anchísimo lo arropa, | | |
| así ondula con sordo
movimiento | | |
| en la ancha calle la agolpada tropa, | | |
|
y la apiñada muchedumbre ruge |
840 | |
| al vaivén rudo
de su propio empuje. | | |
| Y cede, y vuelve,
y crece el vocerío, | | |
| la agitación del popular
tumulto, | | |
| y un pánico terror entre el gentío
| | |
| con asombro resbala oculto; |
845 | |
| y en tan revuelto y
congojoso lío, | | |
| con ronca voz y con violento insulto,
| | |
| contrarios intereses y pasiones | | |
| se abren plaza a codazos
y empujones. | | |
| Y como negra nube en
el verano |
850 | |
| desátase en violento torbellino, | | |
| y piedras
llueve, y el dorado grano | | |
| arroja el viento en raudo remolino.
| | |
| Súbito rompe el populacho insano, | | |
| se esparce
y atropéllase sin tino, |
855 | |
| y huyendo acá y allá,
y allá y acá | | |
| corre la gente sin saber do
va. | | |
| Ya habrá el lector, si como
yo del ruido | | |
| y bulla popular y movimiento | | |
| alguna
vez aficionado ha sido, |
860 | |
| y con juicio observó y detenimiento
| | |
| visto alguno tal vez tan aturdido | | |
| de la fuga en el crítico
momento, | | |
| que dos horas después si lo ha encontrado
| | |
| del ímpetu primero aún no ha aflojado.
|
865 | |
| Y en bandadas derrámase y se extiende
| | |
| la antes amontonada muchedumbre, | | |
| como gorriones que el
gañán sorprende | | |
| vuelan del llano a la lejana
cumbre. | | |
| Nadie a la voz del compañero atiende,
|
870 | |
| nadie acude a la ajena pesadumbre, | | |
| nadie presta favor
y todos gritan | | |
| y en confuso tropel se precipitan. | | |
| Y
allí la voz aguardentosa truena, | | |
| grita asustada
la afligida dama, |
875 | |
| ladran los perros, y las calles llena
| | |
| la gente que en tumulto se derrama. | | |
| Suspende el artesano
su faena, | | |
| cuidoso el m |