publicidad

 

Página principal
    Hispania [Publicaciones periódicas]. Volume 73, Number 2, May 1990
    
Página principal Enviar comentarios Ficha de la obra Marcar esta página Índice de la obra Anterior Abajo Siguiente


ArribaAbajo

Las cuentistas mexicanas en la época feminista, 1970-1988

Seymour Menton


University of California, Irvine


No cabe duda de que uno de los acontecimientos más importantes de la cuentística mexicana en las dos últimas décadas ha sido el movimiento feminista. La celebración de congresos y la publicación de antologías y de varios estudios críticos han servido tanto para revalorizar a las cuentistas del pasado como para afianzar la reputación de las que escriben y publican cuentos a partir de 1970.

La presencia en este período de una cantidad relativamente grande de escritoras ha sido estimulada obviamente por el movimiento internacional pro-liberación de la mujer. Además de la lucha pro-trato igual en la educación, en el trabajo, en el matrimonio y en las relaciones sexuales, el movimiento feminista, que coincide con el auge de los teóricos estructuralistas y postestructuralistas, ha engendrado una serie de teóricas que tratan de explicar la cantidad relativamente pequeña de mujeres que figuran en las historias de la literatura. Algunas lo atribuyen a las condiciones poco favorables en que vivían las mujeres en el pasado. Otras lo atribuyen a los criterios estéticos seguidos a través de los años por los críticos hombres. O sea, según éstas, que para apreciar la literatura femenina, hay que elaborar nuevos criterios estéticos. Sin embargo, las teóricas menos radiales reconocen que la literatura no es sexista en sí. Como dice Sara Sefchovich en la introducción a Mujeres en espejo:

No se trata de hacer una crítica literaria particularista que justifique cualquier escrito de mujeres por el hecho de serlo, pues en el análisis, como en el placer de la lectura, no hay masculino ni femenino, negro ni blanco, sino buena literatura... En este caso, como en muchos otros que se quieren reivindicar (la negritud, el tercermundismo, el exilio) no hay «un nosotras las mujeres»: hay buena y hay mala literatura y no podemos permitirnos la complacencia.


(19, 22)                


Pasemos ahora a los datos empíricos. No hay, o por lo menos, no se ha descubierto hasta la fecha ni una sola cuentista importante en el México del siglo XIX. Es más, pese a las mayores oportunidades proporcionadas a las mujeres como consecuencia de la Revolución, relativamente pocas parecen haberse dedicado al cuento antes de la década de los cincuenta, década que presenció el auge del cuento por toda Hispanoamérica. En las antologías del cuento mexicano publicadas entre 1946 y 1969 por José Mancisidor, Luis Leal y Emmanuel Carballo escasean las mujeres. En los dos tomos de Mancisidor, sólo hay una mujer, Carmen Baez (1908); en la antología de Luis Leal (1957), una, Nellie Campobello (1909) [aunque por error de la imprenta no figura en el índice]. En las tres antologías de Carballo, figuran en combinaciones distintas Guadalupe Dueñas (1920), Carmen Rosenzweig (1920), Elena Garro (1920), Emma Dolujanoff (1922) y Elena Poniatowska (1932). Sin embargo, en la última de esas tres antologías, Narrativa mexicana de hoy, de los 17 autores, no hay más que una mujer, Elena Garro. De estas estadísticas surge la pregunta: ¿la poca representación femenina obedece a la actitud misógina de los críticos o a la escasez de escritoras sobresalientes debida a las condiciones sociales en que vivían las mujeres en la época de la pre-liberación? Veamos las antologías preparadas por mujeres. En los tomos dos y tres de la antología de María del Carmen Millán en la serie de SEP-Setentas (1976), se incluyen cuatro mujeres (Rosario Castellanos, Guadalupe Dueñas, Amparo Dávila e Inés Arredondo) contra a 16 hombres. En las dos antologías publicadas en 1969 y en 1971 por la escritora y crítica feminista Margo Glantz: Narrativa joven de México

––––––––   367   ––––––––

y Onda y escritura en México
, sólo figura en la primera una mujer, Elsa Cross, junto con 10 hombres, todos nacidos entre 1938 y 1948; en la segunda, de los 28 autores, sólo hay dos mujeres: Margarita Dalton y Esther Seligson. Lo que sorprende más que nada es que en la última antología importante de la cuentística mexicana que conozco, Jaula de palabras (1980) de Gustavo Sainz, que se limita a cuentos escritos entre 1977 y 1980 en plena época de liberación de la mujer, se atestigua la relativa escasez de buenas cuentistas mexicanas, aún en la generación más joven. A pesar de que figuran siete mujeres entre un total de 52 escritores, porcentaje relativamente alto, no hay más que tres nacidas a partir de 1939 frente a 36 hombres de la misma edad. Es más, un escrutinio de las dos antologías dedicadas exclusivamente a las cuentistas mexicanas y publicadas respectivamente en 1975 y 1976 por Elsa de Llarena y por Aurora M. Ocampo confirman el mismo fenómeno. En la primera, de las 14 mujeres incluidas, sólo una (María Esther Perezcano de Salcido) parece haber nacido después de 1939. De las 22 cuentistas incluidas por Aurora Ocampo, sólo figuran dos nacidas después de 1939: Esther Seligson y Margarita Dalton. ¿Será que las jóvenes liberadas están rehuyendo de la literatura igual que de las otras carreras tradicionalmente consideradas apropiadas para la mujer como las de maestra, enfermera y secretaria?

Dejemos por el momento los cálculos matemáticos y fijémonos en el meollo del asunto; o sea el intento de llegar a una valoración, última fase de la crítica según el esquema de Alfonso Reyes, que para mí sigue vigente pese a los teóricos actuales que atacan los juicios canónicos desde distintos puntos de vista. Para Reyes, el juicio es el «último grado de la escala... aquella crítica de última instancia que definitivamente sitúa la obra en el saldo de las adquisiciones humanas» (113). Henri Peyre, el renombrado crítico francés, afirma que la mayor responsabilidad del crítico actual es arriesgarse para señalar quiénes son los autores dignos de ser leídos y releídos, los importantes y los destinados a sobrevivir (37).

Aunque el movimiento feminista de las dos últimas décadas todavía no haya producido ninguna cuentista super-estrella, no cabe duda de que ha estimulado la publicación de cuentos entre las mujeres que estrenaron literariamente tanto antes como después de 1970. Aunque no se puede afirmar que todas las obras recientes representen una superación de las obras anteriores, es verdaderamente impresionante la actividad cuentística de primera categoría de una variedad de mujeres nacidas entre 1920 y 1954.

En 1980, Elena Garro (1920) publicó Andamos huyendo Lola, una colección de diez cuentos que comparten con los cuentos anteriores de La semana de colores (1964) varios rasgos sin que el conjunto llegue al mismo nivel de calidad. Todos los cuentos de Elena Garro son muy originales y hasta raros, combinando grado más, grado menos, la sicología anormal, el mundo fantástico de los niños, la realidad cotidiana de México y de otros países, el sentimiento del terror y el parentesco estrecho entre varios de los cuentos. De la primera colección se destacan el justamente antologado «La culpa es de los tlaxcaltecas», «La semana de colores», «El día que fuimos perros» y «Antes de la guerra de Troya». En cambio, siete de los diez cuentos de Andamos huyendo Lola son variantes del mismo tema: una mujer y su hija andan huyendo y se refugian en un hotel de Manhattan o de Madrid donde se encuentran con otras personas también acosadas. Los cuentos son demasiado difusos, carecen de unidad estructural y algunos se extienden demasiado.

Rosario Castellanos (1925-1974), conocida principalmente por su poesía y por sus dos novelas chiapanecas, Balún Canán (1957) y Oficio de tinieblas (1962), también publicó tres tomos de cuentos: Ciudad Real (1960), Los convidados de agosto (1964) y Álbum de familia (1971). Los dos primeros van paralelos con las novelas presentando a través de un narrador objetivo varios aspectos de la vida de los indígenas y de los ladinos en San Juan Chamula, San Cristóbal de las Casas y Comitán. Aunque no tienen lo que Cortázar llama la intensidad de los cuentos de Edgar Allan Poe, o sea el dramatismo, sí logran captar de una manera muy interesante las relaciones entre los dos grupos raciales en Chiapas superando la narrativa indigenista más simplista del período de 1930-1950. En Álbum de familia, el tema, los personajes y el espacio están totalmente cambiados. Se trata de los problemas de una variedad de mujeres pero todas capitalinas de la clase media-alta. De esta colección, «Lección de cocina» ha llegado a ser una especie de manifiesto de la mujer intelectual. Aunque

––––––––   368   ––––––––

tal vez linde demasiado con el ensayo, me parece muy buen cuento. Se trata de una mujer culta recién casada que se entrega a un monólogo interior arquetípico mientras mal prepara una carne asada para su esposo.

Mientras Elena Gorro y Rosario Castellanos no se conocen principalmente por sus cuentos, Amparo Dávila (1928) e Inés Arredondo (1928), sí. Aurora Ocampo califica Tiempo destrozado (1959) y Música concreta (1964) de Amparo Dávila como «dos de las mejores colecciones de nuestros días» (177). En 1977, se publicó una tercera colección, Árboles petrificados, que mantiene la misma alta calidad. Aunque sus cuentos suelen clasificarse dentro de la línea de lo fantástico, emparentados con los de Poe, Kafka y Cortázar, a veces sobresalen los cuentos más realistas. En Árboles petrificados, «El pabellón del descanso» retrata a la secretaria capitalina agobiada por el trabajo de cuidar a su tía vieja y de mal genio en una casona porfiriana. Al internarse en un sanatorio muy bueno por leucemia, se siente aliviada, tan aliviada que se repone, al punto de que los médicos quieren darle de baja. Frente a la amenaza de tener que volver a sus tribulaciones anteriores, la secretaria prefiere suicidarse con píldoras para poder entrar en el pabellón del descanso donde colocan los cadáveres hasta que los familiares los recojan.

Inés Arredondo, cuyo tomo La señal (1965) es considerado por Aurora Ocampo «uno de los más espléndidos libros de relatos publicados en México» (219), sacó a luz otra colección dentro de la época feminista: Río subterráneo (1979). Del cuento homónimo, publicado por primera vez en 1970, Martha Robles elogia la «aguda penetración sicológica» (II, 219). Aunque Arredondo, igual que Dávila, cultiva el tema de la mujer solitaria, no coloca a ésta dentro de una situación fantástica. Más bien se distinguen los cuentos de Arredondo por su mayor sensualidad e incluso sexualidad. Además de los cuentos antologados «Río subterráneo» y «En la sombra», me parecen muy bien logrados los dos cuentos más largos del tomo -entre 30 y 40 páginas- «Las mariposas nocturnas» y «Atrapada». La primera es la historia de un hacendado riquísimo y homosexual a principios del siglo y sus relaciones con una maestra rural virgen a quien convierte en toda una dama elegante al estilo de Pigmalión o My Fair Lady. Acaba por echarla de la hacienda cuando ella trata en vano de excitar lo. Uno de los logros del cuento es que el narrador es el joven amante del hacendado. En «Atrapada», también se trata de un hombre que domina a una mujer pero en una situación totalmente distinta. En la época actual, un arquitecto capitalino trata de modernizar a su esposa curándola de toda clase de sentimentalismo. Es tan buen profesor que, cuando ella lo engaña por primera vez con su antiguo novio, echa a perder el encuentro romántico, apasionado, telefoneando a la casa para mentir sobre su demora. El título se refiere a su decisión de seguir sufriendo «al hombre de mi vida, al enemigo amado» (157).

María Luisa Mendoza (1931), bien conocida como periodista, locutora de televisión, novelista y diputada, no estrena en el cuento hasta 1985 con Ojos de papel volando cuyas particularidades son una mayor complejidad estructural, un estilo neobarroco y una predilección por trazar las historias paralelas o divergentes de dos amigas, primas o hermanas. Sirvan de ejemplo los títulos «Estábamos tú y yo», «La una y la otra» y «Regla de tres», siendo el tercero en éste el marido donjuanesco de una de las hermanas. La mayoría de los cuentos versan sobre distintas situaciones y actitudes de la mujer casada respecto al sexo. A veces no se logran del todo por el estilo excesivamente labrado y por ser demasiado ambiciosos en general.

Siguiendo en orden cronológico, Elena Poniatowska (1932) se ha destacado más que nada por sus libros de crónicas La noche de Tlatelolco (1971) y Fuerte es el silencio (1980). Sin embargo, también es la autora de Hasta no verte Jesús mío (1969), novela autobiográfica de una soldadera durante y después de la Revolución, y de dos tomos de cuentos: Lilus Kikus (1954) y De noche vienes (1979). Este consta de unos veinte cuentos escritos «a través de los años» y por lo tanto lucen una gran variedad temática y estilística desde lo alegórico de «La hija del filósofo» y «El rayo verde» hasta la protesta social de «El limbo», «Métase mi Prieta entre el durmiente y el silbatazo» y «De noche vienes». Algunos de los cuentos presentan el enfoque feminista de las relaciones entre hombres y mujeres; otros tocan el tema cotidiano pero poco tratado en la narrativa mexicana de las relaciones entre la mujer relativamente rica y su criada; varios tienen un sabor muy mexicano que no suele encontrarse en otras cuentistas.

Las cuatro cuentistas más jóvenes cuya

––––––––   369   ––––––––

obra voy a comentar se distinguen mucho entre sí. María Luisa Puga (1936) estrenó en 1978 con un libro extraño para la literatura mexicana por estar ubicada la acción en Kenya: Las posibilidades del odio. Igual que Rosario Castellanos en Ciudad Real y a diferencia de las cuentistas intimistas, Puga presenta personajes y situaciones en Nairobi y en Mombassa que captan la manera de pensar de la raza explotada. Aunque no hay desenlaces dramáticos, los cuentos se apoderan al lector y no lo sueltan hasta el final. A diferencia de la gran unidad temática de Las posibilidades del odio, el próximo tomo de Puga, Accidentes (1981), consta de siete cuentos muy distintos entre sí, la mayoría de ellos con distintos grados de experimentación estructural y estilística que incluye la objetividad de la nueva novela francesa en «Helmut y Florian» y la meta literatura a la Tristram Shandy en «Las mariposas». Para mi gusto, estos cuentos son más artificiosos y menos logrados que los del primer tomo.

Los veintiún cuentos de Muros de azogue (1979) de Beatriz Espejo (1938) varían mucho en extensión, en calidad y en tema. «La modelo», seleccionado por Gustavo Sainz para Jaula de palabras, narra en segunda persona el suicidio de una mujer publicitaria que ya no aguanta ser tratada como objeto sexual. Sin embargo, ese cuento dista mucho de ser el más representativo de la autora. Aunque hay mucha variedad temática en el tomo, figuran en por lo menos dos cuentos o más las relaciones entre una joven y una pariente rica envejecida en de la ciudad de Veracruz descrita con cierto sabor costumbrista. De ellos, el mejor a mi juicio es «La última visita a la tía Mercedes» en que la protagonista, a pesar de su edad y de sus enfermedades, sigue tratando a la sobrina como si fuera una niña.

Esther Seligson (1941), en cuya obra se siente la influencia de Juan García Ponce lo mismo que de Proust, se distingue por su análisis sicológico de sentimientos y sensaciones inspirados en gran parte en el recuerdo de distintos tipos de relaciones amorosas. Estrenó con los diez cuentos de Tras la ventana un árbol (1969), de los cuales se destacan «El encuentro» y «Réquiem». En el primero, la protagonista regresa de noche al departamento que ella y su amante casado utilizaban para sus encuentros amorosos. Ella entra sigilosamente por la ventana pero después de describir detalladamente los muebles comprados por los dos y de recordar cómo se encontraron, sale contenta por la puerta a pesar de que ya se han separado. «Réquiem» también trata de un amor adulterino idílico entre un profesor y una alumna quinceañera, sólo que la separación final es dolorosa para los dos. En los próximos tres libros narrativos de Seligson se nota una búsqueda de nuevas formas. Luz de dos (1978), menos logrado, consta de dos cuentos cortos con toques surrealistas y narradores-protagonistas hombres y dos largos ubicados en España. El cuento homónimo termina con la historia de los amores legendarios entre Inés de Castro y don Pedro I reforzando el idilio amoroso de los dos protagonistas-narradores en Cuenca y Coimbra. Diálogos con el cuerpo (1981), en cambio, consta de seis poemas en prosa que por bellos que sean no son cuentos. Sed de amar (1987) es una actualización de los sentimientos evocados por la vuelta del legendario Ulises a Itaca. El narrador del proemio es Telémaco mientras los tres capítulos siguientes son narrados por Penélope, Euriclea la nodriza y el mismo Ulises. Sin embargo, la última palabra la tiene Penélope quien en el epílogo justifica su resentimiento contra Ulises por su ausencia y explica por qué se ha huido en busca de la ruta de él respondiendo al llamado «como un ansia de apertura» (40). En una expresión máxima de feminismo actual, Penélope le dice: «Entonces comprendí que hubiera querido penetrarte... Penetrar y salir, penetrar y dejarte dentro un dardo inflamado, hacerte sentir en su punta el centro de mi centro. Hacer estallar tu ser en tu ser, y, liberándolo, liberarme yo misma de la prisión que me construí dentro...» (40). A pesar de que el libro no tiene nada que ver con México, es una pequeña joya literaria.

Que yo sepa, la más joven de estas cuentistas, Ethel Krauze (1954), ha publicado dos tomos: Intermedio para mujeres (1982) y El lunes te amaré (1987), lo suficiente para establecerla como la portavoz de la nueva mujer liberada. Los once cuentos del primer tomo se distinguen por su ambiente capitalino actual con personajes que son estudiantes universitarios, artistas, médicos y otros profesionales. Los cuentos están estructurados a base de diálogos elípticos y fragmentarios, con frecuente cambio del punto de vista y con el lenguaje coloquial, desenfadado y a veces humorístico de la onda o de la post-onda. «El domingo y los otros días», muy antologable,

––––––––   370   ––––––––

capta maravillosamente la vida de una familia rica en la capital. A pesar de que el señor de la familia es médico y la señora sicóloga, el retrato subraya la persistencia del sexismo. Por ejemplo, el señor quiere que su hijo adolescente estudie para médico pero que las dos hijas estudien cualquier cosa antes de casarse. La narradora es la hija de ocho años quien reproduce lo que dicen los demás.

En el segundo tomo, El lunes te amaré, Krauze abandona el pintoresquismo del lenguaje coloquial para concentrarse en el conflicto entre el amor y el matrimonio. En el cuento homónimo una mujer casada compadece a las amantes que tienen que aguantar la soledad durante los fines de semana y la quincena de Navidad pero termina compadeciéndose a sí misma por las faenas de casa, las malas crianzas de los niños, la inutilidad de la criada y la indiferencia sexual del marido. En realidad, el tema más frecuente de todo el tomo es la problemática para la mujer del matrimonio burgués frente a los amores ilícitos. En cuatro de los cuentos, Krauze toca de distintas maneras el tema de la identidad judía en México. De éstos, el más ambicioso es «Brasil 47», título ingenioso que no se refiere al país sino a la dirección de una vecindad cerca del Zócalo. La visita nostálgica a la vecindad evoca recuerdos de la niñez de la narradora y también escenas de la vida de sus padres en Polonia. Los distintos planos cronológicos se actualizan a la vez que se universalizan con las distintas capas de los templos indígenas de la recién descubierta Plaza Mayor.

Total, que entre 1970 y 1988 las condiciones para las cuentistas mexicanas han mejorado mucho. Varias de ellas han sido becarias de los talleres del Centro Mexicano de Escritores y del Instituto Nacional de Bellas Artes; algunas han sido catedráticas y otras periodistas; y sus obras han sido publicadas por casas editoriales de prestigio. Sin embargo, teniendo en cuenta que la gran mayoría de los estudiantes universitarios de letras son mujeres, sorprende la cantidad relativamente pequeña de mujeres que se han destacado en el cuento desde 1970. No obstante, hay que señalar que frente al tremendo éxito de la novela a partir del año 1960 y frente a los «monstruos sagrados» (la frase es de José Agustín) de Revueltas, Rulfo y Arreola, en las dos últimas décadas tampoco se ha destacado por encima de los demás ningún cuentista hombre.


Obras Citadas

Agustín, José. «Los monstruos sagrados del cuento mexicano». Deslinde (revista de la Facultad de Filosofía y Letras). 1.2-3 (sept-dic. 1968; enero-abril 1969): 31-35.

Carballo, Emmanuel. Cuentistas mexicanos modernos. México: Biblioteca Mínima Mexicana, 1956. 2 tomos.

_____. El cuento mexicano del siglo XX. Antología. México: Empresas Editoriales, 1964.

_____. Narrativa mexicana de hoy. Madrid: Alianza Editorial, 1969.

Congrains Martín, Enrique. Antología contemporánea del cuento mexicano. México: Instituto Latinoamericano de Vinculación Cultural, s. f. (¿1970?).

Fontaine, Joffre de la. Diez cuentos mexicanos contemporáneos. Xalapa: Universidad Veracruzana, 1967.

Glantz, Margo. Onda y escritura en México: jóvenes de 20 a 33. México: Siglo XXI, 1971.

Glantz, Marga y Xorge del Campo. Narrativa joven de México. México: Siglo XXI, 1969.

Leal, Luis. Antología del cuento mexicano. México: Studium, 1957.

Llarena, Elsa de. 14 mujeres escriben cuentos. México: Federación Editorial Mexicana, 1975.

Mancisidor, José. Cuentas mexicanos de autores contemporáneos. México: Editorial Nueva España, 1946.

_____. Cuentos mexicanos del siglo XIX. México: Editorial Nueva España, 1947.

Millán, María del Carmen. Antología de cuentos mexicanos. México: SEP-Setentas, 1976. 3 tomos.

Ocampo, Aurora M. Cuentistas mexicanas, siglo XX. México: U. N. A. M., 1976.

Peyre, Henri. French Novelists of Today. New York: Oxford University Press, 1967.

Reyes, Alfonso. La experiencia literaria en Obras completas. México: Fondo de Cultura Económica, 1962. Vol. XIV.

Robles, Martha. La sombra fugitiva. Escritoras en la cultura nacional. México: U.N.A.M., 1985-86. 2 tomos.

Sainz, Gustavo. Jaula de palabras. Una antología de la nueva narrativa mexicana. México: Grijalbo, 1980.

Sefchovich, Sara. Mujeres en espejo. México: Folios Ediciones, 1983 (vol. I); 1985 (vol. II).

Seligson, Esther. Sed de amar. México: Artífice Ediciones, 1987.

Silva-Velázquez, Caridad L. y Nova Erro. Puerta abierta. La nueva escritora latinoamericana. México: Mortiz, 1986.

Zapata, Celia Correas de y Lygia Johnson. Detrás de la reja. Caracas: Monte Ávila, 1980.







––––––––   371   ––––––––


ArribaAbajo

Bibliografía anotada seleccionada: La crítica de José Donoso

Isabel Picado


Boston University


La principal fuente de referencias en la que se basa este trabajo es el MLA International Bibliography. Abarca la gran mayoría de artículos incluidos en ella desde la edición de 1971 hasta la de 1987. El Dissertation Abstracts International fue consultado para las disertaciones doctorales. Otra fuente indispensable de referencias hacia la cual deseo expresar mi agradecimiento por haberme guiado al principio de mi investigación, es la bibliografía crítica de Philip Swanson: «Concerning the Criticism of the Work of José Donoso», Interamerican Review of Bibliography 33 (1983): 355-65. Otras bibliografías consultadas son: la de John Hasset, Charles Tatum y Kirsten Nigro, «Bibliography-José Donoso», Chasqui 2.1 (1972): 15-30, así como la de George McMurray, «José Donoso: Bibliography. Addendum», Chasqui 3.2 (1973): 23-44. Una década transcurre entre estas dos últimas y la de Swanson, razón por la cual esta última ha sido más útil. Sin embargo, el lector que quiera trazar las primeras reacciones a la ficción de Donoso, las primeras ediciones chilenas de sus novelas, las traducciones de su obra temprana o aquéllas hechas por Donoso de otros autores, así como introducciones y prefacios escritos por él, debe consultar estas dos últimas bibliografías. Para la obra periodística de Donoso consúltese el artículo de Isis Quinteros N.: «Artículos publicados por José Donoso en la revista Ercilla», Chasqui 3.2 (1974): 45-52.

La presente Bibliografía Anotada Seleccionada consta en realidad de dos bibliografías: la Bibliografía General que con tiene información bibliográfica básica y la Bibliografía Anotada que está organizada en estricto orden alfabético por autor. La primera le permite al lector revisar rápidamente la crítica existente sobre un determinado texto o grupo de textos y luego localizar fácilmente al crítico o críticos dentro del orden alfabético de la Bibliografía Anotada.

La Bibliografía General se divide en «Fuentes Primarias», para el lector que no conoce la obra de Donoso, y «Fuentes Secundarias». En la primera, las obras se dan en orden cronológico e incluye únicamente los datos de las primeras ediciones. Se divide en Autobiografía, Cuentos, Novelas, y Poesía. La obra periodística no está incluida. Las «Fuentes Secundarias» corresponden al cuerpo crítico sobre la obra de Donoso, y se dividen en:

I. GENERAL: se refiere a la obra del autor en general, y no a una obra específica. Se subdivide en «Artículos», «Disertaciones» y «Libros», puesto que incluye publicaciones en estas tres subcategorías. Contiene además unos pocos artículos sobre su obra periodística y sobre los apuntes literarios de Donoso que están en la biblioteca de Princeton y que por ser tan pocos no merecían secciones aparte.

II. AUTOBIOGRAFÍA: se refiere a La historia personal del «Boom», el libro de ensayos de Donoso. También incluye las entrevistas al autor debido a que éstas contienen elementos autobiográficos, pero no se les anota por cubrir temas muy diversos y saltar constantemente de uno a otro. Se subdivide en «Artículos» y «Entrevistas» dado que hasta el momento, no hay ni libros ni disertaciones sobre esta obra.

III. CUENTOS: trata de la crítica sobre la obra cuentística de Donoso la cual forma parte de su obra temprana y precede a sus novelas. Aparte de tres cuentos en inglés, todos sus cuentos se hallan reunidos en el

––––––––   372   ––––––––

volumen Cuentos (Barcelona: Seix Banal, 1971.) Se subdivide en «Artículos», «Disertaciones» y «Libros».

IV. NOVELAS: cubre desde su primera novela Coronación (1956), hasta su última, La desesperanza (1986). Las novelas están organizadas en orden alfabético en tres subcategorías: «Artículos», «Disertaciones» y «Libros». Así por ejemplo, si el lector quiere examinar la crítica sobre El lugar sin límites, puede buscar directamente dicha novela en cada una de esas tres subcategorías.

V. BIBLIOGRAFÍA: se incluye únicamente con el fin de orientar al lector más allá de los límites de este trabajo. No tiene subdivisiones ni ha sido anotada.

La Bibliografía Anotada contiene anotaciones de cada una de las obras críticas citadas en la Bibliografía General, a excepción de las entrevistas y las bibliografías. Las anotaciones consisten en pequeños resúmenes y no en comentarios evaluativos, salvo cuando éstos pertenecen al autor del artículo crítico citado. Para las anotaciones he empleado las siguientes abreviaciones de las novelas de Donoso:

C = Coronación; CC = Casa de campo; CPD = Cuatro para Delfina; ED = Este domingo; HPB = Historia personal del «boom»; JL = El jardín de al lado; LSL = El lugar sin límites; MDML = La misteriosa desaparición de la marquesita de Loria; OPN = El obsceno pájaro de la noche; TNB = Tres novelistas burguesas.

Finalmente, se advierte al lector que, debido a ciertas inconsistencias en la manera de publicarse la Revista Iberoamericana, para facilitar la búsqueda de los artículos que en ella aparecen, se cita el volumen y el número (o los números cuando vienen dos juntos), a pesar de que la gran mayoría de los volúmenes tienen paginación continua, lo que hace innecesario citar el número.


Bibliografía General


Fuentes Primarias

I. Autobiografía

«Chronology», Review 9 (1973): 12-30.

Historia personal del «boom». Barcelona: Editorial Anagrama, 1972.

«The Old House», The Wilson Quarterly (1987): 152-63.

II. Cuentos

«Footstep in the Night». Américas 2.2 (1959): 21-23.

«The Blue Woman» Chasqui 2.1 (1972): 62-65.

«The Poisoned Pastries». Chasqui 2.1 (1972): 67-72.

Cuentos. Barcelona: Seix barral, 197177.

III. Novelas

Coronación. Santiago: Editorial Nascimiento, 1956.

Este domingo. Santiago: Editorial Zig-Zag, 1966.

El lugar sin límites. México: Joaquín Mortiz, 1966.

El obsceno pájaro de la noche. Barcelona: Seix Barral, 1970.

Tres novelistas burguesas. Barcelona: Seix Barral, 197378.

Casa de campo. Barcelona: Seix Barral, 1978.

La misteriosa desaparición de la marquesita de Loria. Barcelona; Seix Barral, 1980.

El jardín de al lado. Barcelona: Seix Barral, 1981.

Cuatro para Delfina. Barcelona: Seix Barral, 198279.

La desesperanza. Barcelona: Seix Barral, 1986.

IV. Poesía

Poemas de un novelista. Chile: Ediciones Ganymedes, 1981.




Fuentes Secundarias

I. GENERAL

A. Artículos

Cerezo, María del C. «Donoso y los artículos de Ercilla». Literatura Chilena: Creación y Crítica 9.1.31 (1985): 9-11.

Cornejo Polar, A. Intro. José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 7-12.

Hill, Pamela Ruth. «José Donoso: Old Narrators, New Narrators». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982, 57-66.

Jara, Enrique Luis, «La traducción y lo etnolingüístico: Intransferibilidad de algunos contenidos socioculturales». Lenguas Modernas 7 (1980): 21-40.

Joset, Jacques. «José Donoso, Gabriel García Márquez: Dos cultos fracasados». Revista Iberoamericana 51.130-31 (1985): 241-47.

Kogan, Marcela. «Stormy Adventures of the Spirit» Américas 39.6 (1987): 8-13.

Kostopulos, Celeste. «Man's Search for Liberty and Authenticity in the Fictional Microcosm of José Donoso's -An Existential Perspective». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed, G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 67-79.

Mac Adam, Alfred J. «The Boom: A Retrospective». Interview with Emir Rodríguez Monegal. Review 33 (1984): 30-36.

Magnarelli, Sharon. «From El obsceno pájaro de la

––––––––   373   ––––––––

noche
to Tres novelistas burguesas: Development of a Semiotic Theory in the Works of Donoso». Analysis of Literary Texts: Current Trends in Methodology. Ed. Randolph D. Pope. 3rd & 4th York Colloquia. Ypsilanti, MI: 1980. 224-35.

Martínez, Z. Nelly. «El carnaval, el diálogo y la novela polifónica». Hispamérica 6.17 (1977): 3-21.

_____. «José Donoso: A Short Study of His Works». Books Abroad 49 (1975): 249-55.

Montero, Oscar. «Donoso by Donoso: An Introduction to the Writer's Notebooks». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 140-49.

_____. «Writing on the Margin: José Donoso's Notebooks». Dispositio 9.24-26 (1984): 191-97.

Omaña, Balmiro. «De El obsceno pájaro de la noche a Casa de campo». Texto Crítico 7.22-23 (1981): 265-79.

Pearson, Lon. «Dogs White, Black, Yegow, and Gray: ]osé Donoso's Creative Process as Seen Through His Use of Dogs». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 150-61.

Promis Ojeda, José. «La desintegración del orden en la novela de José Donoso». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 13-42.

Quain, Estege E. «Children and Their Games: Fiction and Reality in the Works of José Donoso». Eds. R. S. Minc and M. R. Frankenthaler. Requiem for the 'Boom'-Premature? A symposium sponsored by Dept. of Sp. & It., School of Humanities, Lat. Amer. Area Studies Prog., Lat. Amer. Student Assn. Montclair, NJ: Mont clair State Coll., 1980. 74-80,

_____. «The Image of the House in the Works of José Donoso». Essays in Honor of Jorge Guillén on the Occasion of His 85th Year. Cambridge, MA: Abedul, 1977. 85-96.

Rodríguez Monegal, Emir. «El mundo de José Donoso». Mundo Nuevo 12 (1967): 77-85.

Stabb, Martin S. «The Erotic Mask: Notes on Donoso and the New Novel». Symposium 30 (1976): 170-79.

Tatum, C. M. «'Los medallones de piedra': The Hermetic Beings of Donoso». Language Quarterly (U of South Fla.) 13 (1974): 43-48.

B. Disertaciones

De la Fuente, Albert. «Las novelas de José Donoso: Estudio de las estructuras temático-formales». DAI 138.05 (1977): 2825A-2826A. U of Texas, Austin.

Díaz, David Samuel. «El desarrollo del personaje en la novelística de José Donoso». DAI 37.08 (1976): 5160A. U of NC, Chapel Hill.

Francis-Rusk, Donna Sue. «The Architecture of Being: Spatial Imagery in the Fiction of José Donoso». DAI 47.03 (1986): 923A. U of Oklahoma.

Hassett, John J. «The Narrator in the Novels of José Donoso: A Study of His Voice and Narration». DAI 38.06 (1977): 3533A. U of Wisconsin, Madison.

Hernández, Joan Lloyd. «The Influence of William Faulkner in Four Latin American Novelists» DAI 39.11 (1978): 6756A. Louisiana State U and Agricultural and Mechanical Coll.

Hill, Pamela Ruth. «The Narrative Interrelationship of Author, Narrator, Protagonist, and Reader in the Novels of José Donoso». DAI 40.11 (1979): 5885A. U of Texas, Austin.

Kostopulos, Celeste. «Dissonance, Estrangement and Annihilation in the Fiction of José Donoso». DAI 41.12 (1981): 5116A. Brown U.

Levitt Vieira, Nancy Susan. «José Donoso's 'Protean I': The Longer Works». DAI 40.11 (1979): 5885A. Brown U.

Miller, Lloyd Arthur. «La técnica del punto de vista en José Donoso». DAI 41.10 (1981): 4414A-4415A. U of Arizona.

Mueles, José Humberto. «El autoengaño en la narrativa de José Donoso». DAI 39.07 (1978): 4298A. U of New Mexico.

Montano, Sharon Moreland. «A Study of Games in the Recent Narrative of José Donoso». DAI 46.10 (1986): 3048A. State U of NY, Albany.

Nielsen, Melvin Lee. «Ironic Portraiture in the Novels of José Donoso». DAI 39.11 (1978): 6793A. U of Nebraska.

Nigro, Kirsten Felicia. «José Donoso and the Grotesque» DAI 35.07 (1974): 4540A. U of Illinois, Urbana-Champaign.

Pujals, Josefina A. «Una constante en la novelística de José Donoso: La fantasía efímero reducto de evasión ante la senilidad y la muerte». DAI 37.10 (1976): 6530A-6531A. Rutgers U in State of NJ, New Brunswick.

C. Libros

Achúgar, Hugo. Ideología y estructuras narrativas en José Donoso. Caracas: Centro de Estudios Latinoamericanos, 1979.

The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982.

Gutiérrez Mouat, Ricardo.José Donoso: impostura e impostación. College Park, Maryland: Ediciones Hispamérica, 1983.

José Donoso: La destrucción de un mundo. Intro. Cornejo Polar, A. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975.

McMurray, George R. José Donoso. Boston: Twayne Publishers, 1979.

Pujals, Josefina A. El bosque indomado donde chilla el obsceno pájaro de la noche: un estudio sobre ta novela de Donoso. Miami: Universal, 1981.

Vidal, Hernán. José Donoso: Surrealismo y rebelión de los instintos. Gerona: Ediciones Aubí, 1972.



––––––––   374   ––––––––

II. AUTOBIOGRAFÍA

A. Artículos

Joset, Jacques. «El imposible boom de José Donoso». Revista Iberoamericana 48.118-19 (1982): 91-101.

Montero, Óscar, «Donoso by Donoso: An Introduction to the Writer's Notebooks». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College; Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 140-49.

_____. «Writing on the Margin; José Donoso's Notebooks». Dispositio 9.24-26 (1984); 191-97.

B. Entrevistas

Arara Freire, Elsa. «Los pájaros de la noche de José Donoso». Plural 34 (1974); 65-69.

Castillo-Feliú, Guillermo I. «José Donoso y su última novela». Hispania 54 (1971): 957-59.

Christ, Ronald. «An Interview with José Donoso»: Partisan Review 49.1 (1982): 23-44.

Martínez, Z. Nelly. «José Donoso»: Hispamérica 21 (1978): 53-74.

McMurray, George. «Interview with José Donoso». Hispania 58 (1975): 391-93.

Pereira, Amalio. «Interview with José Donoso». Latin American Literary Review 15.30 (1987): 57-67.

Riera, Miguel. «Escribir para poder pensar; Entrevista con José Donoso». Quimera n.d.; 60 (1986?): 18-25.

Rodríguez Monegal, Emir. «José Donoso. La novela como 'happening'». Revista Iberoamericana 37.76-77 (1971); 517-36.

Sánchez Arnosi, Milagros. «José Donoso o la búsqueda de la identidad». Ínsula 416-17 (1981): 25.

Swanson, Philip. «Una entrevista con José Donoso». Revista Iberoamericana 53.141 (1987): 995-98.

III. CUENTOS

A. Artículos

Adelstein, Miriam. «Aislamiento y simbolismo en dos cuentos de José Donoso». Explicación de Textos Literarios 4.2 (1975): 157-60.

_____. «The Insubstantial Country of the Mind: Cuentos by José Donoso». Crítica Hispánica 5.2 (1983): 97-106.

Alonso, Carlos J. «Pathetic Falla-City: Donoso's 'Una señora'» Symposium 38.4 (1984-85): 267-77.

Boschetto, Sandra M. «La inversión como aproximación al mundo femenino en algunos relatos de José Donoso» Hispania 66.4 (1983): 532-41.

_____.«La inversión de la figura femenina en 'El güero' de José Donoso». Crítica Hispánica 6.1 (1984); 1-10.

Callan, Richard J. «Animals as Mana Figures in José Donoso's 'Paseo' and 'Santelices'». Essays in Literature [Western Illinois U] 2 (1975): 115-22.

Castillo-Feliú, Guillermo I. «Aesthetic Impetus versus Reality in Three Stories of José Donoso». Studies in Short Fiction 17 (1980): 133-39.

Coleman, Alexander. «Some Thoughts on José Donoso's Traditionalism». Studies in Short Fiction 8 (1971): 155-58.

Fein, John M. «The Genesis of Santelices». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 89-98.

Flori, Mónica. «La función de los personajes femeninos en 'Paseo' y 'Santelices' de José Donoso». Explicación de Textos Literarios 14.1 (1985-86): 25-32.

_____. «Las ventanas en 'Paseo' de José Donoso». Selecta 2 (1981): 112-15.

Fraser, Howard M. «Witchcraft in Three Stories of José Donoso». Latin American Literary Review 4.7 (1975): 3-8.

Guerra-Cunningham, Lucía. «Conformismo y liberación en 'Paseo' de José Donoso: Una dualidad no resuelta». Nueva Revista del Pacífico 9 (1978): 8-22.

Íñigo Madrigal, Luis. «'Santelices', capas medias, fascismo». Texto Crítico 7.22-23 (1981): 251-64.

McMurray, George R. «La temática en los cuentos de José Donoso». Nueva Narrativa Hispanoamericana 1.2 (1971): 133- 38.

Muñoz, Willy O. «El retorno a las fuentes primarias en El güeró de José Donoso». Ed. and Pref. Gilbert Paolini; Prólogo Ernesto Sábato. La Chispa '83. New Orleans: Tulane U, 1983. 187-94.

Otero, José. «'Paseo' de José Donoso a la luz de sus personajes, símbolos y estructuras». Crítica Hispánica 4.1 (1982): 47-56.

B. Disertaciones

Fleak Kenneth Paul. «The Chilean Short Story: Writers from the Generation of 1950». DAI 42.09 (1982): 4021A. U of Missouri, Columbia

C. Libros

Achúgar, Hugo, Ideología y estructuras narrativas en José Donoso, Caracas: Centro de Estudios Latinoamericanos, 1979.

Gutiérrez Mouat, Ricardo. José Donoso: impostura e impostación. College Park, Maryland; Ediciones Hispamérica, 1983.

McMurray, George R. José Donoso. Boston: Twayne Publishers, 1979.

IV. NOVELAS

A. Artículos

1. CASA DE CAMPO

Bacarisse, Pamela. «Donoso and Social Commitment: Casa de campo». Bulletin of Hispanic Studies 60.4 (1983); 319-32.

Baker, Rilda L. «Perfil narrador desenmascarado

––––––––   375   ––––––––

en Casa de campo». Ed. Gilbert Paolini. La Chispa '81. New Orleans: Tulane U, 1981. 35-41.

Campos, Jorge. «Casa de campo de José Donoso». Ínsula 389 (1979): 11.

Gutiérrez Mouat, Ricardo. «Casa de campo y la novela del dictador». Káñina 7.2 (1983): 59-76.

Íñigo Madrigal, Luis. «Alegoría, historia, novela: A propósito de Casa de campo, de José Donoso». Hispamérica 25-26 (1980): 5-31.

Lipsky, J. M. «Evolution Through Paradox: El obsceno pájaro de la noche y Casa de campo». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 35-46.

Mac Adam, Alfred J. «José Donoso: Casa de campo». Revista Iberoamericana 47.116-17 (1981): 257-63.

Martínez, Z. Nelly. «Casa de campo de José Donoso: Afán de descentralización y nostalgia del centro». Hispanic Review 50.4 (1982): 439-48.

Omaña, Balmiro. «De El obsceno pájaro de la noche a Casa de campo». Texto Crítico 7.22-23 (1981): 265-79.

Pérez Blanco, Lucrecio. «Casa de campo, de José Donoso: Valoración de la fábula en la narrativa actual hispanoamericana». Anales de Literatura Hispanoamericana 6.7 (1978): 259-90.

Salgado, María A. «Casa de campo o la realidad de la apariencia». Revista Iberoamericana 51.130-31 (1985): 283-91.

_____. «The Voice of the Authorial-Narrator in Casa de campo». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 99-110.

Solotorevsky, Myrna. «A Transmutation Device in Certain Texts of José Donoso». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú, Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 118-28.

2. CORONACIÓN

Castillo-Feliú, Guillermo I. «Reflexiones sobre el perspectivismo en Coronación de José Donoso». Hispánica 63.4 (1980): 699-705.

Goic, Cedomil. «Coronación, la espectacularidad de lo grotesco». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 43-58.

Gutiérrez Mouat, Ricardo. «El disfraz figurado: Coronación y Gaspard de la nuit». Hispamérica 22 (1979): 94-96.

Lagos, Ramona. «Inconsciente y ritual en Coronación de José Donoso». Cuadernos hispanoamericanos 335 (1978): 290-305.

Oyarzun, Lane. «'Puta' and 'Ladrona': Twin Epithets in the Creation and Definition of Reality in José Donoso's Coronación». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 47-56.

Rodríguez Monegal, Emir. «El mundo de José Donoso». Mundo Nuevo 12 (1967): 77-85.

3. CUATRO PARA DELFINA

Pérez Blanco, Lucrecio. «Dos lecciones 'deleitosas' de José Donoso para Delfina Guzmán». Discurso Literario 1.2 (1984); 277-87.

4. LA DESESPERANZA

Al momento de preparar esta bibliografía no existía ningún artículo sobre La desesperanza.

5. ESTE DOMINGO

Bueno Chávez, Raúl, «Este domingo. La autenticidad del relato novelesco». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 59-72.

Cerezo, María del C. «La simetría en Este domingo». Explicación de Textos Literarios 8 (1979-80): 201-08.

Gutiérrez Mouat, Ricardo. «La figura infantil en Este domingo y 'Chatanooga Choochoo'». Revista de Estudios Hispánicos 16.2 (1982): 223-39.

Rodríguez Monegal, Emir. «El mundo de José Donoso». Mundo Nuevo 12 (196 7): 77-85.

6. EL JARDÍN DE AL LADO

Bernal, A. Alejandro. «La dictadura en el exilio: El jardín de al lado de José Donoso». Inti 21 (1985): 51-58.

Burgos, Fernando. «Exilio y escritura: El jardín de al lado». Revista Interamericana de Bibliografía 37.1 (1987): 57-61.

Escala, María. «Aspectos de una estética negativa: El jardín de al lado de José Donoso». Studi di letteratura ibero-americana offerti a Guiseppe Bellini. Pref. M. Cattaneo. Rome: Bulzoni, 1984. 291-99.

Flori, Mónica. «La búsqueda de identidad en El jardín de al lado de José Donoso». Discurso Literario 5.1 (1987): 101-10.

Kerr, Lucille. «Authority in Play: José Donoso's El jardín de al lado». Criticism 25.1 (1983): 41-65.

Meléndez, Prisciila. «Writing and Reading the Palimpsest: Donoso's El jardín de al lado». Symposium 41.3 (198 7): 200-13.

Montero, Óscar: «El jardín de al lado: La escritura y el fracaso del éxito». Revista Iberoamericana 49.123-24 (1983): 449-67.

Pérez Blanco, Lucrecio. «El jardín de al lado o del exilio al regreso». Cuadernos Americanos 239.6 (1981): 191-216,

7. EL LUGAR SIN LÍMITES

Agüera, Victorio G. «Mito y realidad en El lugar sin límites de José Donoso». Explicación de Textos Literarios 4.1 (1975): 69-74.

Martínez, Z. Nelly. «El carnaval, el diálogo y la novela polifónica». Hispamérica 6.17 (1977): 3-21.

Morell, Hortensia R. «The Carnival, the Ghost

––––––––   376   ––––––––

Double and San Alejo's Legend in José Donoso's El lugar sin límites». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 111-17.

_____. «Visión temporal en El lugar sin límites: Circularidad narrativa, teatralidad cíclica». Explicación de Textos Literarios 11.2 (1982-83): 29-39.

Moreno Turner, Fernando. «La inversión como norma. A propósito de El lugar sin límites». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 73-100.

Rodríguez Monegal, Emir. «El mundo de José Donoso». Mundo Nuevo 12 (1967): 77-85.

Sarduy, Severo, «Escritura/travestismo». Escritos sobre un cuerpo. Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1969.

Urbistondo, Vicente. «La metáfora don Alejo/Dios en El lugar sin límites». Texto Crítico 7.22-23 (1981): 280-91.

Vidal, Hernán. «Narrativa de mitificación satírica: equivalencias socio-literarias». Hispamérica supp. (1975): 57-72.

8. LA MISTERIOSA DESAPARICIÓN DE LA MARQUESITA DE LORIA

Pérez Blanco, Lucrecio. «Acercamiento a una novela de denuncia social: La misteriosa desaparición de la marquesita de Loria de José Donoso». Revista de Estudios Hispánicos 16.3 (1982): 399-410.

Swanson, Philip. «Structure and Meaning in La misteriosa desaparición de la marquesita de Loria». Bulletin of Hispanic Studies 63.3 (1986): 247-56.

9. EL OBSCENO PÁJARO DE LA NOCHE

Bacarisse, Pamela. «El obsceno pájaro de la noche: The Novelist as Victim». Modern Language Review 81.1 (1986): 82-96.

_____. «El obsceno pájaro de la noche: A Willed Process of Evasion». Contemporary Latin American Fiction, Ed. S. Bacarisse. Edinburgh: Scottish Academy Press, 1980. 18-34.

Borinsky, Alicia. «Repeticiones y máscaras: El obsceno pájaro de la noche». MLN 88.2 (1973): 281-94.

Calderón, Héctor. «Ideology and Sexuality, Male and Female in El obsceno pájaro de la noche». Ideologies and Literature 1.3 (1985): 33-47.

Carnero, Guillermo. «El obsceno pájaro de la noche». Cuadernos Hispanoamericanos 259 (1972): 169-75.

Castillo-Feliú, Guillermo I. «El obsceno pájaro de la noche: Un ejercicio en punto de vista». Revista de Estudios Hispánicos 16.1 (1982): 81-88.

Caviglia, John. «Tradition and Monstruosity in El obsceno pájaro de la noche». PMLA 93 (1978): 33-45.

Cornejo Polar, A. «El obsceno pájaro de la noche: la reversibilidad de la metáfora». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 101-12.

Durán, Gloria. «El obsceno pájaro de la noche: La dialéctica del chacal y del imbunche». Revista Iberoamericana 42.95 (1976): 251-57.

Gertel, Zunilda. «Metamorphosis as a Metaphor of the World». Review (1973): 20-23.

_____. «El obsceno pájaro de la noche: Desencarnación, transformación, inexistencia». Chasqui 6.1 (1976): 17-29.

Goic, Cedomil. «El narrador en el laberinto». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 113-24.

Hassett, John J. «The Obscure Bird of Night». Review (1973): 27-30.

Holt, Candace Kay. «Voz narradora y estructura vertebrada en El obsceno pájaro de la noche». Mester 10.1-2 (1981): 33-42.

Jara, Enrique Luis. «La traducción y lo etnolingüístico: Intransferibilidad de algunos contenidos socioculturales». Lenguas Modernas 7 (1980): 21-40.

Lipski, J. M. «Donoso's Obscure Bird: Novel and Anti-novel». Latin American Literary Review 4 (1976): 39-47.

_____. «Evolution Through Paradox: El obsceno pájaro de la noche y Casa de campo». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 35-46.

Mac Adam, Alfred. «José Donoso. Endgame». Modern Latin American Narratives. The Dreams of Reason. Chicago: U of Chicago Press, 1977. 110-18.

Magnarelli, Sharon. «Amidst the Illusory Depths: The First Person Pronoun and El obsceno pájaro de la noche». MLN 93 (1978): 267-84.

_____. «The Baroque, the Picaresque and El obsceno pájaro de la noche». Hispanic Journal 2.2 (1981): 81-93.

_____. «El obsceno pájaro de la noche: Fiction, Monsters and Packages». Hispanic Review 45 (1977): 413-19.

_____. «From El obsceno pájaro de la noche to Tres novelitas burguesas: Development of a Semiotic Theory in the Works of Donoso». The Analysis of Literary Texts: Current Trends in Methodology. Ed. Randolph D. Pope. 3rd & 4th York Colloquia Ypsilanti, MI: Bilingual Press, 1980. 330.

Martínez, Z. Nelly. «El carnaval, el diálogo y la novela polifónica». Hispamérica 6.17 (1977): 3-21.

_____. «Lo neobarroco en El obsceno pájaro de la noche de José Donoso». El barroco en América. Madrid: Cultura Hispánica, 1978.

––––––––   377   ––––––––

635-42.

_____. «El obsceno pájaro de la noche: La productividad del texto». Revista Iberoamericana 46.110-11 (1980): 51-65.

Martínez Tolentino, Jaime. «La familia como fuente de todo mal en El obsceno pájaro de la noche». Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 11.23 (1986): 73-79.

McMurray, George. «José Donoso's Tribute to Consciousness: El obsceno pájaro de la noche». Revista de Literatura Latinoamericana 3.3 (1974): 40-48.

Muller Anita L. «La dialéctica de la realidad en El obsceno pájaro de la noche». Nueva Narrativa Hispanoamericana 2.2 (1972): 93-100.

Oberhelman, Harley D. «José Donoso and the 'Nueva narrativa'». Revista de Estudios Hispánicos 9 (1975): 107-17.

Omaña, Balmiro. «De El obsceno pájaro de la noche a Casa de campo». Texto Crítico 7.22-23 (1981): 265-79.

Rivera, Francisco. «A Conflict of Themes». Review (1973): 24-26.

Rowe, William. «José Donoso: El obsceno pájaro de la noche as Test Case for Psychoanalytic Interpretation». Modern Language Review 78.3 (1983): 588-96.

Sarduy, Severo. «El arte narrativo de Donoso: Regalo japonés, crónica goyesca, lugar sin límites». La cultura en México (Suplemento Siempre) nº. 965 (Dic. 22, 1971): II.

Scott, Robert. «Heroic Illusion and Death Denial in Donoso's El obsceno pájaro de la noche». Symposium 32 (1978): 133-46.

Siles, Jaime. «El obsceno pájaro de la noche y su técnica narrativa». Cuadernos Hispanoamericanos 259 (1972): 169-75.

Solotorevsky, Myrna, «Configuraciones espaciales en El obsceno pájaro de la noche de José Donoso». Bulletin Hispanique 82.1-2 (1980): 150-88.

_____. «Fluidez y estatismo en El obsceno pájaro de la noche». Texto Crítico 5.15 (1979): 193-205.

_____. «A Transmutation Device in Certain Texts of José Donoso». The Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 118-28.

Swanson, Phigp. «Binary Elements in El obsceno pájaro de la noche». Revista de Estudios Hispánicos 19.1 (1985): 101-16.

Tatum, C. M. «El obsceno pájaro de la noche: The Demise of Feudal Society». Latin American Literary Review 1.2 (1973): 99-105.

Valdés, Adriana. «El 'imbunche': Estudio de un motivo en El obsceno pájaro de la noche». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 125-60.

Weber, Frances Wyers. «La dinámica de la alegoría: Obsceno pájaro de la noche de José Donoso» Hispamérica 11-12 (1975): 23-31.

10. TRES NOVELITAS BURGUESAS

Bendezú, Edmundo. «Donoso: fabulación y realidad». José Donoso: La destrucción de un mundo. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1975. 161-70.

Calac de Agüera, H. «Desintegración de la personalidad en Tres novelistas burguesas». Cuadernos Hispanoamericanos 320.1 (1977): 478-87.

Callan, Richard J. «Gaspard de la nuit': Crucial Breakthrough in the Growth of Personality». Creative Process in the Works of José Donoso. Ed. G. Castillo-Feliú. Winthrop College: Winthrop Studies on Major Writers, 1982. 129-39.

Gutiérrez Mouat, Ricardo. «El disfraz figurado: Coronación y 'Gaspard de la nuit'». Hispamérica 22 (1979): 94-96.

_____. «La figura infantil en Este domingo y Chatanooga Choochoo». Revista de Estudios Hispánicos 16.2 (1982); 223-39.

Magnarelli, Sharon. «The Dilemma of Disappearance and Literary Duplicity in José Donoso's Tres novelitas burguesas». Prismal/Cabral 3-4 (1979): 29-46.

_____.