  Cantares gallegos
Rosalía de Castro
[Nota preliminar: Edición digital a partir de Vigo, Impta. de J. Compañel, 1863, cotejada con la
de Manuel Arroyo Stephens (Obras completas, Madrid, Fundación José Antonio Castro, 1993, t. I,
pp. 483-641).]
A Fernán Caballero
Señora:
Por ser mujer y autora de unas novelas hacia las cuales siento la más profunda simpatía,
dedico a usted este pequeño libro. Sirva él para demostrar a la autora de La Gaviota y de
Clemencia el grande aprecio que le profeso, entre otras cosas, por haberse apartado algún tanto,
en las cortas páginas en que se ocupó de Galicia, de las vulgares preocupaciones con que se
pretende manchar mi país.
Santiago, 17 de mayo de 1863.
Rosalía de Castro de Murguía
  Prólogo
Grande atrevemento é, sin duda, pra un probe inxenio como o que me cadrou en sorte, dar á luz
un libro cuias páxinas debían estar cheias de sol, de armonía e daquela naturafidade que, unida a unha
fonda ternura, a un arrulo incesante de palabriñas mimosas e sentidas, forman a maior belleza dos
nosos cantos populares. Á poesía gallega, toda música e vaguedade, toda queixas, sospiros e doces
sonrisiñas, mormuxando unhas veces cos ventos misteriosos dos bosques, brilando outras co raio de
sol que cai sereniño por enriba das auguas dun río farto e grave que corre baixo as ramas dos
salgueiros en frol, compríalle para ser cantada un esprito subrime e cristaíño, si así o podemos decir;
unha inspiración fecunda como a vexetación que hermosea esta nosa privilexiada terra; e, sobre todo,
un sentimento delicado e penetrante, para dar a conocer tantas bellezas de pirmeiro orden, tanto
fuxitivo raio de hermosura como se desprende de cada costume, de cada pensamento escapado a este
pobo a quen moitos chaman estúpido e a quen quisais xuzguen insensibre, estrano á devina poesía.
Mais naide ten menos que eu teño as grandes cualidades que son precisas pra levar a cabo obra tan
difícile, anque naide tampouco se pudo achar animado dun máis bon deseo pra cantar as bellezas da
nosa terra naquel dialecto soave e mimoso que queren facer bárbaro os que non saben que aventaxa
ás demais linguas en dozura e armonía. Por esto, inda achándome débil en forzas e non habendo
deprendido en máis escola que a dos nosos probes aldeáns, guiada solo por aqueles cantares, aquelas
palabras cariñosas e aqueles xiros nunca olvidados que tan docemente resoaron nos meus oídos desde
a cuna e que foran recollidos polo meu corazón como harencia propia, atrevínme a escribir estos
cantares, esforzándome en dar a conocer como algunhas das nosas poéticas costumes inda conservan
certa frescura patriarcal e primitiva, e como o noso dialecto doce e sonoro é tan apropósito como o
pirmeiro para toda clase de versificación.
As miñas forzas, é certo, quedaron moito máis abaixo do que alcanzaran os meus deseios, e por
eso, comprendendo canto poidera facer nesto un gran poeta, dóiome inda máis da miña insuficenza.
O Libro dos Cantares de don Antonio Trueba, que me inspirara e dera alento pra levar a cabo este
traballo, pasa polo meu pensamento como un remorso, e casi asoman as bágoas ós meus ollos ó
pensar como Galicia se levantaría hastra o lugar que lle corresponde si un poeta como Antón o dos
Cantares fose o destinado pra dar a conocer as súas bellezas e as súas costumes. Mais a miña infeliz
patria, tan desventurada nesto como en todo o máis, tense que contentar cunhas páxinas frías e insulsas,
que apenas serían dinas de achegarse de lonxe ás portas do Parnaso como non fose polo nobre
sentimento que as creou. ¡Que esto mesmo me sirva de disculpa pra os que xustamente quirtiquen as
miñas faltas, pois penso que o que se esforza por desvanecer os errores que manchan e ofenden
inxustamente á súa patria, é acreedore a algunha indulxencia!
Cantos, bágoas, queixas, sospiros, seráns, romerías, paisaxes, devesas, pinares, soidades, ribeiras,
costumes, todo aquelo, en fin, que pola súa forma e colorido é dino de ser cantado, todo o que tuvo
un eco, unha voz, un runxido por leve que fose, con tal que chegase a conmoverme, todo esto me
atrevín a cantar neste homilde libro pra desir unha vez siquera i anque sea torpemente, ós que sin razón
nin conocemento algún nos desprezan, que a nosa terra é dina de alabanzas, e que a nosa lingua non
é aquela que bastardean e champurran torpemente nas máis ilustradísimas provincias cunha risa de
mofa que, a desir verdade (por máis que ésta sea dura), demostra a iñorancia máis crasa i a máis
imperdoable inxusticia que pode facer unha provincia a outra provincia hirmán por probe que ésta sea.
Mais he aquí que o máis triste nesta cuestión é a falsedade con que fóra de aquí pintan así ós fillos de
Galicia como a Galicia mesma, a quen xeneralmente xuzgan o máis despreciable e feio de España,
cando acaso sea o máis hermoso e dino de alabanza.
Non quero ferir con esto a susceptibilidade de naide, anque, a decir verdade, ben poidera
perdonárselle este pequeno desafogo a quen tan ferida foi de todos. Mais eu que atravesei repetidas
veces aquelas soledades de Castilla que dan idea do deserto; eu que recorrín a feraz Estremadura e
a estensa Mancha, donde o sol cai a promo alomeando monótonos campos donde o cor da palla seca
presta un tono cansado ó paisaxe que rinde e entristece o esprito, sin unha herbiña que distraia a
mirada que vai perderse nun ceo sin nubes, tan igual e tan cansado como a terra que crobe; eu que
visitei os celebrados arredores de Alicante, donde os olivos co seu verde escuro, sembrados en fila
e de raro en raro, parecen chorar de verse tan solitarios, e vin aquela famosa horta de Murcia, tan
nomeada e tan alabada, e que, cansada e monótona como o resto daquel paíse, amostra a súa
vexetación tal como paisaxes pintados nun cartón con árbores postos simétricamente e en carreiriños
para divertisión dos nenos, eu non podo menos de indignarnie cando os fillos desas provincias que Dios
favoreceu en fartura, pero non na belleza dos campos, búlranse desta Galicia competidora en clima e
galanura cos países máis encantadores da terra, esta Galicia donde todo é espontáneo na natureza e
en donde a man do home cede o seu posto á man de Dios.
Lagos, cascadas, torrentes, veigas froridas, valles, montañas, ceos azues e serenos como os de
Italia, horizontes nubrados e melancónicos anque sempre hermosos como os tan alabados da Suiza,
ribeiras apacibres e sereniñas, cabos tempestuosos que aterran e adimiran pola súa xigantesca e xorda
cólera.... mares imensos... ¿Que direi mais? Non hai pruma que poida enumerar tanto encanto reunido.
A terra cuberta en tódalas estacións de herbiñas e de frores, os montes cheios de pinos, de robres e
salgueiros, os lixeiros ventos que pasan, as fontes i os torrentes derramándose fervedores e cristaíños,
vran e inverno, xa polos risoños campos xa en profundas e sombrisas hondanadas... Galicia é sempre
un xardín donde se respiran aromas puros, frescura e poesía... E a pesar desto chega a tanto a
fatuidade dos iñorantes, a tanto a indina preocupación que contra a nosa terra esiste, que inda os
mesmos que poideron contemprar tanta hermosura (xa non falamos dos que se bulran de nós sin que
xamais nos haian visto nin aínda de lonxe, que son os máis), inda os que penetraron en Galicia e
gozaron das delicias que ofrece, atrevéronse a decir que Galicia era... ¡¡un cortello inmundo!!... ¡I estos
eran quisais fillos... daquelas terras abrasadas de onde hastra os paxariños foxen!... ¿Que diremos a
esto? Nada máis sinón que taes fatuidades respecto do noso país teñen algunha comparanza cas dos
franceses ó falar das súas eternas vitorias ganadas ós españoles. España nunca, nunca os venceu; polo
contrario, sempre saleu vencida, derrotada, homillada; e o máis triste desto é que «val» antre eles tan
infame mentira, así como «val» pra a seca Castilla, pra a deserta Mancha e pra tódalas demais
provincias de España -ningunha comparada en verdadeira belleza de paisaxe coa nosa- que Galicia
é o rincón máis despreciable da terra. Ben din que todo neste mundo está compensado, e ven así a
sofrir España dunha nación veciña que sempre a ofendeu, a misma inxusticia que ela, inda máis
culpabre, comete cunha provincia homillada de quen nunca se acorda, como non sea pra homillala inda
máis. Moito sinto as inxusticias con que nos favorecen os franceses, pro neste momento casi lles estou
agradecida, pois que me proporcionan un medio de facerlle máis palpabre a España a inxusticia que
ela á súa vez conosco comete.
Foi este o móvil principal que me impeleu a pubricar este libro que, máis que nadie, conozo que
necesita a indulxencia de todos. Sin gramática nin regras de ningunha clas, o lector topará moitas veces
faltas de ortografía, xiros que disoarán os oídos dun purista; pro ó menos, e pra disculpar en algo estes
defectos, puxen o maior coidado en reprodusir o verdadeiro esprito do noso pobo, e penso que o
conseguín en algo... si ben dunha maneira débil e froxa. ¡Queira o ceo que outro máis afertunado que
eu poida describir cos seus cores verdadeiros os cuadros encantadores que por aquí se atopan, inda
no rincón máis escondido e olvidado, pra que así, ó menos en fama xa que non en proveito, gane e se
vexa co respeto e adimiración merecidas esta infortunada Galicia!
  - 1 -
| |
 «Has de cantar, |
|
|
que che hei de dar zonchos; |
|
|
has de cantar, |
|
|
que che hei de dar moitos. |
|
|
|
|
|
- I - |
|
«Has de cantar, |
|
|
meniña gaiteira, |
|
|
has de cantar, |
|
|
que me morro de pena. |
|
|
|
|
|
Canta, meniña, |
|
|
na veira da fonte; |
|
|
canta, dareiche |
|
|
boliños do pote. |
|
|
|
|
|
Canta, meniña, |
|
|
con brando compás, |
|
|
dareiche unha proia |
|
|
da pedra do lar. |
|
|
|
|
|
Papiñas con leite |
|
|
tamén che darei; |
|
|
sopiñas con viño, |
|
|
torrexas con mel. |
|
|
|
|
|
Patacas asadas |
|
|
con sal e vinagre, |
|
|
que saben a noces, |
|
|
¡que ricas que saben! |
|
|
|
|
|
¡Que feira, rapaza, |
|
|
si cantas faremos...! |
|
|
Festiña por fóra, |
|
|
festiña por dentro. |
|
|
|
|
|
Canta si queres, |
|
|
rapaza do demo; |
|
|
canta si queres, |
|
|
dareiche un mantelo. |
|
|
|
|
|
Canta si queres, |
|
|
na lengua que eu falo; |
|
|
dareiche un mantelo, |
|
|
dareiche un refaixo. |
|
|
|
|
|
Co son da gaitiña, |
|
|
co son da pandeira, |
|
|
che pido que cantes, |
|
|
rapaza morena. |
|
|
|
|
|
Co son da gaitiña, |
|
|
co son do tambor, |
|
|
che pido que cantes, |
|
|
meniña, por Dios.» |
|
|
|
|
|
- II - |
|
Así mo pediron |
|
|
na veira do mar, |
|
|
ó pé das ondiñas |
|
|
que veñen e van. |
|
|
|
|
|
Así mo pediron |
|
|
na beira do río |
|
|
que corre antre as herbas |
|
|
do campo frorido. |
|
|
|
|
|
Cantaban os grilos, |
|
|
os galos cantaban, |
|
|
o vento antre as follas |
|
|
runxindo pasaba. |
|
|
|
|
|
Campaban os prados, |
|
|
manaban as fontes |
|
|
antre herbas e viñas, |
|
|
figueiras e robres. |
|
|
|
|
|
Tocaban as gaitas. |
|
|
Ó son das pandeiras, |
|
|
bailaban os mozos |
|
|
cas mozas modestas. |
|
|
|
|
|
¡Que cofias tan brancas! |
|
|
¡Que panos con freco! |
|
|
¡Que dengues de grana! |
|
|
¡Que sintas! ¡Que adresos! |
|
|
|
|
|
¡Que ricos mandiles! |
|
|
¡Que verdes refaixos! |
|
|
¡Que feitos xustillos |
|
|
de cor colorado! |
|
|
|
|
|
Tan vivos colores |
|
|
a vista trubaban; |
|
|
de velos tan váreos |
|
|
o sol se folgaba. |
|
|
|
|
|
De velos bulindo |
|
|
por montes e veigas, |
|
|
coidou que eran rosas |
|
|
garridas e frescas. |
|
|
|
|
|
- III - |
|
Lugar máis hermoso |
|
|
non houbo na terra |
|
|
que aquel que eu miraba, |
|
|
que aquel que me dera. |
|
|
|
|
|
Lugar máis hermoso |
|
|
no mundo n'hachara |
|
|
que aquel de Galicia, |
|
|
¡Galicia encantada! |
|
|
|
|
|
Galicia frorida, |
|
|
cal ela ningunha, |
|
|
de froles cuberta, |
|
|
cuberta de espumas, |
|
|
|
|
|
de espumas que o mare |
|
|
con perlas gomita, |
|
|
de froles que nacen |
|
|
ó pé das fontiñas. |
|
|
|
|
|
De valles tan fondos, |
|
|
tan verdes, tan frescos, |
|
|
que as penas se calman |
|
|
nomáis que con velos; |
|
|
|
|
|
que os ánxeles neles |
|
|
dormidos se quedan, |
|
|
xa en forma de pombas, |
|
|
xa en forma de niebras. |
|
|
|
|
|
- IV - |
|
Cantarte hei, Galicia, |
|
|
teus dulces cantares, |
|
|
que así mo pediron |
|
|
na veira do mare. |
|
|
|
|
|
Cantarte hei, Galicia, |
|
|
na lengua gallega, |
|
|
consolo dos males, |
|
|
alivio das penas. |
|
|
|
|
|
Mimosa, soave, |
|
|
sentida, queixosa; |
|
|
encanta si ríe, |
|
|
conmove si chora. |
|
|
|
|
|
Cal ela, ningunha |
|
|
tan doce que cante |
|
|
soidades amargas, |
|
|
sospiros amantes, |
|
|
|
|
|
misterios da tarde, |
|
|
murmuxos da noite: |
|
|
Cantarte hei, Galicia, |
|
|
na beira das fontes. |
|
|
|
|
|
Que así mo pediron, |
|
|
que así mo mandaron, |
|
|
que cante e que cante |
|
|
na lengua que eu falo. |
|
|
|
|
|
Que así mo mandaron, |
|
|
que así mo dixeron... |
|
|
Xa canto, meniñas. |
|
|
Coidá que comenzo. |
|
|
|
|
|
Con dulce alegría, |
|
|
con brando compás, |
|
|
ó pé das ondiñas |
|
|
que veñen e van. |
|
|
|
|
|
Dios santo premita |
|
|
que aquestes cantares |
|
|
de alivio vos sirvan |
|
|
nos vosos pesares; |
|
|
|
|
|
de amabre consolo, |
|
|
de soave contento, |
|
|
cal fartan de dichas |
|
|
compridos deseios. |
|
|
|
|
|
De noite, de día, |
|
|
na aurora, na sera, |
|
|
oirésme cantando |
|
|
por montes e veigas. |
|
|
|
|
|
Quen queira me chame, |
|
|
quen queira me obriga: |
|
|
Cantar, cantareille |
|
|
de noite e de día, |
|
|
|
|
|
por darlle contento, |
|
|
por darlle consolo, |
|
|
trocando en sonrisas |
|
|
queixiñas e choros. |
|
|
|
|
|
Buscaime, rapazas, |
|
|
velliñas, mociños, |
|
|
buscaime antre os robres, |
|
|
buscaime antre os millos, |
|
|
|
|
|
nas portas dos ricos, |
|
|
nas portas dos probes, |
|
|
que aquestes cantares |
|
|
a todos responden. |
|
|
|
|
|
A todos, que á Virxen |
|
|
axuda pedín, |
|
|
porque vos console |
|
|
no voso sufrir, |
|
|
|
|
|
nos vosos tormentos, |
|
|
nos vosos pesares. |
|
|
Coidá que comenso... |
|
|
Meniñas, ¡Dios diante! |
|
  - 2 -
| |
 Nasín cando as prantas nasen, |
|
|
no mes das froles nasín, |
|
|
nunha alborada mainiña, |
|
|
nunha alborada de abril. |
|
|
Por eso me chaman Rosa, |
|
|
mais a do triste sorrir, |
|
|
con espiñas para todos, |
|
|
sin ningunha para ti. |
|
|
Desque te quixen, ingrato, |
|
|
todo acabou para min, |
|
|
que eras ti para min todo, |
|
|
miña groria e meu vivir. |
|
|
¿De que, pois, te queixas, Mauro? |
|
|
¿De que, pois, te queixas, di, |
|
|
cando sabes que morrera |
|
|
por te contemplar felís? |
|
|
Duro cravo me encravaches |
|
|
con ese teu maldesir, |
|
|
con ese teu pedir tolo |
|
|
que non sei que quer de min, |
|
|
pois dinche canto dar puden |
|
|
avariciosa de ti. |
|
|
O meu corasón che mando |
|
|
cunha chave para o abrir, |
|
|
nin eu teño máis que darche, |
|
|
nin ti máis que me pedir |
|
  - 3 -
| |
 -Dios bendiga todo, nena; |
|
|
rapaza, Dios che bendiga, |
|
|
xa que te dou tan grasiosa, |
|
|
xa que te dou tan feitiña, |
|
|
que anque andiven moitas terras, |
|
|
que anque andiven moitas vilas, |
|
|
coma ti non vin ningunha |
|
|
tan redonda e tan bonita. |
|
|
¡Ben haia quen te pariu! |
|
|
¡Ben haia, amén, quen te cría! |
|
|
|
|
|
-Dios vos garde, miña vella, |
|
|
gárdevos Santa Mariña, |
|
|
que abofé sos falangueira, |
|
|
falangueira e ben cumprida. |
|
|
|
|
|
-Meniña, por ben falada |
|
|
ningunha se perdería: |
|
|
Cóllense antre os paxariños |
|
|
aqueles que mellor trían; |
|
|
morre afogado antre as pallas |
|
|
o pitiño que non chía. |
|
|
|
|
|
-Pois si vós foras pitiño, |
|
|
dígovos, mina velliña, |
|
|
que dese mal non morreras, |
|
|
que chiar ben chiarías. |
|
|
|
|
|
-¡Ai! ¡Que, si non, de min fora, |
|
|
miña filla, miña filla! |
|
|
Sin agarimo no mundo |
|
|
desde que nasín orfiña, |
|
|
de porta en porta pedindo |
|
|
tiven que pasar a vida. |
|
|
E cando a vida se pasa |
|
|
cal vida de pelegrina, |
|
|
que busca pelegrinando |
|
|
o pan de tódolos días, |
|
|
de cote en lares alleos, |
|
|
de cote en estrañas vilas, |
|
|
hai que deprender estonces |
|
|
por non morrer, coitadiña, |
|
|
ó pé dun valo tumbada |
|
|
e de todos esquencida, |
|
|
o chío dos paxariños, |
|
|
o recramo das pombiñas, |
|
|
o ben falar que comprase, |
|
|
a homildá mansa que obriga. |
|
|
|
|
|
-¡Moito sabés, miña vella, |
|
|
moito de sabiduría! |
|
|
¡Quen poidera correr mundo |
|
|
por ser como vós sabida! |
|
|
Que anque traballos se pasen |
|
|
aló polas lonxes vilas, |
|
|
tamén ¡que cousas se saben!, |
|
|
tamén ¡que cousas se miran! |
|
|
|
|
|
-Máis val que n'as mires nunca, |
|
|
que estonces te perderías: |
|
|
¡O que ó sol mirar precura |
|
|
logo quedará sin vista! |
|
|
|
|
|
-Dirés verdá, miña vella, |
|
|
mais craras as vosas niñas |
|
|
emprestouvos hastra agora |
|
|
groriosa Santa Lucía. |
|
|
|
|
|
-Moita devozón lle teño, |
|
|
¡miña santiña bendita!, |
|
|
mais non sempre as niñas craras |
|
|
son proba de craras vistas. |
|
|
Moitas en vin como a augua |
|
|
que corre antre as penas frías |
|
|
gorgorexando de paso, |
|
|
sereniña, sereniña, |
|
|
que ante tiniebras pousaban, |
|
|
que ante tiniebras vivían, |
|
|
nas tiniebras dos pecados |
|
|
que son as máis escondidas. |
|
|
|
|
|
-Si de pecados falades, |
|
|
é pan que onde queira espiga, |
|
|
en tódalas partes crese, |
|
|
en todas partes se cría; |
|
|
mais uns son cor de veneno, |
|
|
outros de sangre runxida, |
|
|
outros, como a noite negros, |
|
|
medran cas lurpias dañinas |
|
|
que os paren entre ouro e seda, |
|
|
arrolados pola envidia, |
|
|
mantidos pola luxuria, |
|
|
mimados pola cobiza. |
|
|
|
|
|
-«Quen ben está, ben estea.» |
|
|
Déixate estar, miña filla, |
|
|
nin precures correr mundo, |
|
|
nin tampouco lonxes vilas, |
|
|
que o mundo dá malos pagos |
|
|
a quen lle dá prendas finas, |
|
|
e nas vilas mal fixeras |
|
|
que aquí facer non farías, |
|
|
que anque ese pan balorento |
|
|
en todas partes espiga, |
|
|
nunhas apoucado crese, |
|
|
noutras medra que adimira. |
|
|
|
|
|
-Falás como un abogado, |
|
|
e calquera pensaría |
|
|
que deprendestes nos libros |
|
|
tan váreas palabrerías, |
|
|
todiñas tan ben faladas, |
|
|
todiñas tan entendidas; |
|
|
e tal medo me puñeches |
|
|
que xa de aquí non saíra |
|
|
sin levar santos-escritos |
|
|
e medalliñas benditas |
|
|
nun lado do meu xustillo, |
|
|
xunto dunha negra figa, |
|
|
que me librasen das meigas |
|
|
e máis das lurpias dañinas. |
|
|
|
|
|
-Que te libren de ti mesma, |
|
|
pídelle a Dios, rapariga, |
|
|
que somos nós para nós |
|
|
as lurpias máis enemigas. |
|
|
Mais xa vén a noite vindo |
|
|
co seu manto de estreliñas; |
|
|
xa recolleron o gando |
|
|
que pastaba na cortiña; |
|
|
xa lonxe as campanas tocan, |
|
|
tocan as Ave-Marías; |
|
|
cada conexo ó seu tobo, |
|
|
lixeiro, lixeiro tira, |
|
|
que é mal compañeiro a noite |
|
|
si a compañeiro se obriga. |
|
|
Mais, ¡ai!, que eu non teño tobo |
|
|
nin burata conocida, |
|
|
nin tellado que me cruba |
|
|
dos ventos da noite fría. |
|
|
¡Que vida a dos probes, nena! |
|
|
¡Que vida! ¡Que amarga vida! |
|
|
Mais Noso Señor foi probe, |
|
|
¡que esto de alivio nos sirva! |
|
|
|
|
|
-Amén, miña vella, amén; |
|
|
mais, polas almas benditas, |
|
|
hoxe dormirés nun leito |
|
|
feito de palliña triga, |
|
|
xunta do lar que vos quente |
|
|
ca borralliña encendida, |
|
|
e comerés un caldiño |
|
|
con patacas e nabizas. |
|
|
|
|
|
-¡Bendito sea Dios, bendito! |
|
|
¡Bendita a Virxe María |
|
|
que con tanto ben me acode |
|
|
por unha man compasiva! |
|
|
O Señor che dé fortuna |
|
|
con moitos anos de vida; |
|
|
¡vólvanseche as tellas de ouro, |
|
|
as pedras de prata fina, |
|
|
e cada gran seu diamante |
|
|
che se volva cada día! |
|
|
I agora, miña rapaza, |
|
|
porque un pouco te adivirtas |
|
|
bailando cas compañeiras |
|
|
que garulan na cociña, |
|
|
heiche de contar historias, |
|
|
heiche de cantar copriñas, |
|
|
heiche de tocar as cunchas, |
|
|
miña carrapucheiriña. |
|
  - 4 -
| |
 -Cantan os galos pra o día; |
|
|
érguete, meu bená e vaite. |
|
|
-¿Como me hei de ir, queridiña; |
|
|
como me hei de ir e deixarte? |
|
|
|
|
|
-Deses teus olliños negros |
|
|
como doas relumbrantes, |
|
|
hastra as nosas maus unidas |
|
|
as bágoas ardentes caen. |
|
|
¿Como me hei de ir si te quero? |
|
|
¿Como me hei de ir e deixarte, |
|
|
si ca lengua me desbotas |
|
|
e co corazón me atraes? |
|
|
Nun corruncho do ten leito |
|
|
cariñosa me abrigaches; |
|
|
co teu manso caloriño |
|
|
os fríos pés me quentastes; |
|
|
e de aquí xuritos miramos |
|
|
por antre o verde ramaxe |
|
|
cal iba correndo a lúa |
|
|
por enriba dos pinares. |
|
|
¿Como queres que te deixe? |
|
|
¿Como que de ti me aparte, |
|
|
si máis que a mel eres dulce |
|
|
e máis que as froles soave? |
|
|
|
|
|
-Meiguiño, meiguiño meigo, |
|
|
meigo que me namoraste, |
|
|
vaite de onda min, meiguiño, |
|
|
antes que o sol se levante. |
|
|
|
|
|
-Aínda dorme, queridiña, |
|
|
antre as ondiñas do mare, |
|
|
dorme por que me acariñes |
|
|
e por que amante me chames, |
|
|
que solo onda ti, meniña, |
|
|
podo contento folgare. |
|
|
|
|
|
-Xa cantan os paxariños, |
|
|
érguete, meu ben, que é tarde. |
|
|
|
|
|
-Deixa que canten, Marica; |
|
|
Marica, deixa que canten... |
|
|
Si ti sintes que me vaia, |
|
|
eu relouco por quedarme. |
|
|
|
|
|
-Conmigo, meu queridiño, |
|
|
mitá da noite pasaches. |
|
|
|
|
|
-Mais en tanto ti dormías, |
|
|
contenteime con mirarte, |
|
|
que así, sorrindo entre soños, |
|
|
coidaba que eras un ánxel, |
|
|
e non con tanta pureza |
|
|
ó pé dun ánxel velase. |
|
|
|
|
|
-Así te quero, meu ben, |
|
|
como un santo dos altares; |
|
|
mais fuxe..., que o sol dourado |
|
|
por riba dos montes saie. |
|
|
|
|
|
-Irei, mais dáme un biquiño |
|
|
antes que de ti me aparte, |
|
|
que eses labiños de rosa |
|
|
inda non sei como saben. |
|
|
|
|
|
-Con mil amores cho dera, |
|
|
mais teño que confesarme, |
|
|
e moita vergonza fora |
|
|
ter un pecado tan grande. |
|
|
|
|
|
-Pois confésate, Marica, |
|
|
que cando casar nos casen, |
|
|
non che han de valer, meniña, |
|
|
nin confesores nin frades. |
|
|
¡Adios, cariña de rosa! |
|
|
|
|
|
-¡Raparigo, Dios te garde! |
|
  - 5 -
| |
 Miña Santiña, |
|
|
miña Santasa, |
|
|
miña cariña |
|
|
de calabasa. |
|
|
Hei de emprestarvos |
|
|
os meus pendentes, |
|
|
hei de emprestarvos |
|
|
o meu collar; |
|
|
hei de emprestarcho, |
|
|
cara bonita, |
|
|
si me deprendes |
|
|
a puntear. |
|
|
|
|
|
-Costureiriña |
|
|
comprimenteira, |
|
|
sacha no campo, |
|
|
malla na eira, |
|
|
lava no río, |
|
|
vai apañar |
|
|
toxinos secos |
|
|
antre o pinar. |
|
|
Así a meniña |
|
|
traballadora |
|
|
os punteados |
|
|
deprende ora. |
|
|
|
|
|
-Miña Santiña, |
|
|
mal me quixere |
|
|
quen me aconsella |
|
|
|
|
|
que tal fixere. |
|
|
Mans de señora, |
|
|
mans fidalgueiras |
|
|
teñen todiñas |
|
|
as costureiras; |
|
|
boca de reina, |
|
|
corpo de dama, |
|
|
cómprelle a seda, |
|
|
foxen da lama. |
|
|
|
|
|
-¡Ai, rapaciña! |
|
|
Ti te-lo teo: |
|
|
¡Seda as que dormen |
|
|
antre o centeo! |
|
|
¡Fuxir da lama |
|
|
quen naceu nela! |
|
|
Dios cho perdone, |
|
|
probre Manuela. |
|
|
Lama con honra |
|
|
non mancha nada, |
|
|
nin seda limpa |
|
|
honra emporcada. |
|
|
|
|
|
-Santa, Santasa, |
|
|
non sos comprida, |
|
|
decindo cousas |
|
|
que fan ferida. |
|
|
Falaime solo |
|
|
das muiñeiras, |
|
|
daquelas voltas |
|
|
revirandeiras, |
|
|
daqueles puntos |
|
|
que fan agora, |
|
|
de afora adentro, |
|
|
de adentro afora. |
|
|
|
|
|
-Costureiriña |
|
|
do carballal, |
|
|
colle unha agulla, |
|
|
colle un dedal; |
|
|
cose os buratos |
|
|
dese ten cós, |
|
|
que andar rachada |
|
|
non manda Dios. |
|
|
Cose, meniña, |
|
|
tantos furados |
|
|
i ora non penses |
|
|
nos punteados. |
|
|
|
|
|
-Miña Santasa, |
|
|
miña Santiña, |
|
|
nin teño agulla, |
|
|
nin teño liña, |
|
|
nin dedal teño, |
|
|
que aló na feira |
|
|
rouboumo un majo |
|
|
da faltriqueira, |
|
|
decindo: «As perdas |
|
|
dos descoidados |
|
|
fan o lotiño |
|
|
dos apañados.» |
|
|
|
|
|
-¡Costureiriña |
|
|
que a majos trata! |
|
|
Alma de cobre, |
|
|
collar de prata, |
|
|
mocidá rindo, |
|
|
vellez chorando... |
|
|
Anda, meniña, |
|
|
coida do gando. |
|
|
Coida das herbas |
|
|
de teu herbal: |
|
|
terás agulla, |
|
|
terás dedal. |
|
|
|
|
|
-Deixade as herbas, |
|
|
que o que eu quería |
|
|
era ir cal todas |
|
|
á romería. |
|
|
¡I alí con aire |
|
|
dar cada volta! |
|
|
Os ollos baixos, |
|
|
a perna solta. |
|
|
Pés lixeiriños, |
|
|
corpo direito; |
|
|
¡pero, Santiña..., |
|
|
non lle dou xeito! |
|
|
Non vos metades |
|
|
pedricadora; |
|
|
bailadoriña |
|
|
facéme agora. |
|
|
Vós dende arriba |
|
|
andá correndo; |
|
|
facede os puntos, |
|
|
i eu adeprendo. |
|
|
Andá que peno |
|
|
polos penares... |
|
|
Mirá que o pido |
|
|
chorando a mares. |
|
|
|
|
|
-¡Ai da meniña! |
|
|
¡Ai da que chora! |
|
|
¡Ai, porque quere |
|
|
ser bailadora! |
|
|
Que cando durma |
|
|
no camposanto, |
|
|
os enemigos |
|
|
faránlle espanto, |
|
|
bailando enriba |
|
|
das herbas mudas, |
|
|
ó son da negra |
|
|
gaita de Xudas. |
|
|
I aquel corpiño |
|
|
que noutros días |
|
|
tanto truara |
|
|
nas romerías, |
|
|
ó son dos ventos |
|
|
máis desatados |
|
|
rolará logo |
|
|
cos condenados. |
|
|
Costureiriña, |
|
|
n'hei de ser, n'hei, |
|
|
quen che deprenda |
|
|
tan mala lei. |
|
|
|
|
|
-¡Ai, que Santasa! |
|
|
¡Ai, que Santona! |
|
|
Ollos de meiga, |
|
|
cara de mona, |
|
|
pór n'hei de pórche |
|
|
os meus pendentes, |
|
|
pór n'hei de pórche |
|
|
o meu collar, |
|
|
xa que non queres, |
|
|
xa que non sabes |
|
|
adeprenderme |
|
|
a puntear. |
|
  - 6 -
| |
 Nosa Señora da Barca |
|
|
ten o tellado de pedra; |
|
|
ben o pudera ter de ouro, |
|
|
miña Virxe, si quixera. |
|
| |
|
- I - |
|
¡Canta xente..., canta xente |
|
|
por campiñas e por veigas! |
|
|
¡Canta polo mar abaixo |
|
|
ven camiño da ribeira! |
|
|
¡Que lanchas tan ben portadas |
|
|
con aparellos de festa! |
|
|
¡Que botes tan feituquiños |
|
|
con tan feituquiñas velas! |
|
|
Todos cargadiños veñen |
|
|
de xentiña forasteira, |
|
|
e de rapazas bonitas |
|
|
cura de tódalas penas. |
|
|
¡Cantos dengues encarnados! |
|
|
¡Cantas sintas amarelas! |
|
|
¡Cantas cofias pranchadiñas |
|
|
dende lonxe relumbrean, |
|
|
cal si fosen neve pura, |
|
|
cal froles da primaveira! |
|
|
¡Canta maxesa nos homes! |
|
|
¡Canta brancura nas nenas! |
|
|
I eles semellan gallardos |
|
|
pinos que os montes ourean, |
|
|
i elas cogolliños novos |
|
|
co orballo da mañán fresca. |
|
|
|
|
|
As de Muros, tan finiñas, |
|
|
que un coidara que se creban, |
|
|
c'aquelas caras de virxe, |
|
|
c'aqueles ollos de almendra, |
|
|
c'aqueles cabelos longos |
|
|
xuntados en longas trenzas, |
|
|
c'aqueles cores rousados |
|
|
cal si a aurora llos puñera, |
|
|
pois así son de soaves |
|
|
como a aurora que comenza; |
|
|
descendentes das airosas |
|
|
fillas da pagana Grecia, |
|
|
elas de negro se visten, |
|
|
delgadiñas e lixeiras, |
|
|
refaixo e mantelo negro, |
|
|
zapato e media de seda, |
|
|
negra chaqueta de raso, |
|
|
mantilla da mesma peza, |
|
|
con terciopelo adornado, |
|
|
canto enriba de si levan; |
|
|
fillas de reinas parecen, |
|
|
griegas estatuas semellan |
|
|
si a un raio de sol poniente |
|
|
repousadas se contempran; |
|
|
ricos panos de Manila, |
|
|
brancos e cor de sireixa, |
|
|
crúzanse sobre o seu seio |
|
|
con pudorosa modestia, |
|
|
e por antre eles relosen, |
|
|
como brillantes estrelas, |
|
|
aderesos e collares |
|
|
de diamantes e de pelras, |
|
|
pendentes de filigrana |
|
|
e pecluiguiñas de cera. |
|
|
|
|
|
As de Camariñas visten |
|
|
cal rapaciñas gaiteiras, |
|
|
saias de vivos colores |
|
|
polo pescozo da perna, |
|
|
lucindo o negro zapato |
|
|
enriba de branca media; |
|
|
chambras feitas de mil raias |
|
|
azuladas e vermellas, |
|
|
con guarniciós que lles caen |
|
|
sobre a rumbosa cadeira. |
|
|
Para tocar o pandeiro |
|
|
non hai coma tales nenas, |
|
|
que son as camariñanas, |
|
|
feitas de sal e canela. |
|
|
|
|
|
As de Cé, ¡Virxe do Carme!, |
|
|
¡que cariñas tan ben feitas! |
|
|
Cando están coloradiñas |
|
|
no ruxe-ruxe da festa, |
|
|
cada mirar dos seus ollos |
|
|
fire como cen saetas. |
|
|
Nin hai mans tan ben cortadas, |
|
|
tan branquiñas e pequenas |
|
|
como as que amostran finxindo |
|
|
que non queren que llas vexan. |
|
|
|
|
|
Son as de Laxe unhas mozas... |
|
|
¡Vaia unhas mozas aquelas! |
|
|
Solo con velas de lonxe |
|
|
quítaselles a monteira, |
|
|
porque son vivas de xenio |
|
|
anque son rapazas netas. |
|
|
Bailadoras... n'hai ningunhas |
|
|
que con elas se entrometan, |
|
|
pois por bailar, bailarían |
|
|
no cribo dunha peneira; |
|
|
mais, en tocando a que recen, |
|
|
en rezar son as pirmeiras... |
|
|
Dan ó mundo o que é do mundo, |
|
|
dan á igrexa o que é da igrexa. |
|
|
|
|
|
As de Noia ben se axuntan |
|
|
cas graciosas rianxeiras, |
|
|
polos redondos peíños, |
|
|
polas cabeleiras crechas, |
|
|
polos morenos lunares |
|
|
e polas agudas lenguas, |
|
|
que abofé que en todo pican |
|
|
como si fosen pementa. |
|
|
|
|
|
Veñen dempois, recatadas, |
|
|
anque un pouquiño soberbias |
|
|
por aquelo que elas saben |
|
|
de antigüedade e nobresa |
|
|
(pois por acó todos somos |
|
|
tal coma Dios nos fixera), |
|
|
as meniñas ben compostas |
|
|
dunha vila quisquilleira, |
|
|
que, por onde van, parece |
|
|
que van dicindo «¡Canela! |
|
|
¿Prantamos ou non prantamos |
|
|
a cantas hai nesta terra?» |
|
|
Mais si prantan ou non prantan |
|
|
non son en quen o dixera, |
|
|
que fora pouca cordura, |
|
|
que fora farta llanesa. |
|
|
Baste desir que xuntiñas |
|
|
todas na porta da igrexa |
|
|
máis bonitas parecían |
|
|
que un ramiño de asucenas, |
|
|
máis frescas que unha leituga, |
|
|
máis sabrosiñas que fresas. |
|
|
Xa que fosen de Rianxo, |
|
|
que fosen de Redondela, |
|
|
de Camariñas ou Laxe, |
|
|
de Laxe ou de Pontareas, |
|
|
todas eran tan bonitas, |
|
|
todas tan bonitas eran, |
|
|
que o de máis duras entrañas |
|
|
dera as entrañas por elas... |
|
|
Por eso se derretían, |
|
|
cal si foran de manteiga, |
|
|
diante delas os rapaces, |
|
|
os rapaciños da festa, |
|
|
os mariñeiros do mare |
|
|
que donde á Virxe viñeran, |
|
|
porque a Virxen os salvara |
|
|
de naufragar na tormenta. |
|
|
Mais si salvaron no mare, |
|
|
non se salvarán na terra: |
|
|
mariñeiros, mariñeiros, |
|
|
que aquí tamén hai tormentas |
|
|
que afogan corasonciños |
|
|
sin que lle vallan ofertas, |
|
|
que oie a Virxe ós que se afogan |
|
|
do mar antre as ondas feras, |
|
|
mais non oie ós namorados |
|
|
que de afogarse se alegran. |
|
|
|
|
|
- II - |
|
Ramo de froles parece |
|
|
Muxía a das altas penas |
|
|
con tanta rosa espallada |
|
|
naquela branca ribeira, |
|
|
con tanto caraveliño |
|
|
que relose antre as areas, |
|
|
con tanta xente que corre, |
|
|
que corre e se sarandea |
|
|
ó son das gaitas que tocan |
|
|
e das bombas que reventan, |
|
|
uns que venden limoada, |
|
|
outros augua que refresca, |
|
|
aqueles dulce resolio |
|
|
con rosquilliñas de almendra; |
|
|
os de máis alá sandías |
|
|
con sabrosas sirigüelas, |
|
|
mentras tanto que algún cego |
|
|
ó son de alegre pandeira, |
|
|
toca un carto de guitarra |
|
|
para que bailen as nenas. |
|
|
¡Bendita a Virxe da Barca, |
|
|
bendita por sempre sea! |
|
|
¡Miña Virxe milagrosa, |
|
|
en quen tantos se recrean! |
|
|
Todos van por visitala, |
|
|
todos alí van por vela |
|
|
na súa barca dourada, |
|
|
na súa barca pequena, |
|
|
donde están dous anxeliños, |
|
|
dous anxeliños que reman. |
|
|
Alí chegou milagrosa |
|
|
nunha embarcazón de pedra. |
|
|
Alí, porque Dios o quixo, |
|
|
sempre adoradores teña. |
|
|
A pedra, bala que bala, |
|
|
sírvelle de centinela, |
|
|
e mentras dormen os homes, |
|
|
ela adorazón lle presta |
|
|
con aquel son campanudo |
|
|
que escoitar lonxe se deixa |
|
|
e a quen o mar con bramidos |
|
|
humildosos lle contesta. |
|
|
Cando as campanas repican |
|
|
e a música retumbea, |
|
|
cal nun ceo, polas naves |
|
|
da recollidiña igrexa; |
|
|
cando os foguetes estalan |
|
|
nos aires, e voces frescas |
|
|
polo espazo cas gaitiñas |
|
|
e cos tambores se mescran, |
|
|
estonces a pedra bala, |
|
|
tan alegre e tan contenta |
|
|
que anque un cento de presoas |
|
|
brinca e salta enriba dela, |
|
|
coma si fóse mociña, |
|
|
máis que unha pruma lixeira, |
|
|
alegre como unhas pascuas |
|
|
salta e rebrinca con elas. |
|
|
Choven estonces presentes, |
|
|
choven estonces ofertas, |
|
|
que lle traen os romeiros |
|
|
en feitiñas carabelas, |
|
|
diante da Virxe bendita, |
|
|
ós pés da sagrada Reina, |
|
|
e por eso alí lle cantan |
|
|
cando se despiden dela: |
|
|
«Nosa Señora da Barca |
|
|
ten o tellado de pedra; |
|
|
ben o pudera ter de ouro, |
|
|
miña Virxe, si quixera». |
|
  - 7 -
| |
 Fun un domingo, |
|
|
fun pola tarde, |
|
|
co sol que baixa |
|
|
tras dos pinares, |
|
|
cas nubes brancas |
|
|
sombra dos ánxeles, |
|
|
cas palomiñas |
|
|
que as alas baten, |
|
|
con un batido |
|
|
manso e suave, |
|
|
atravesando |
|
|
vagos celaxes, |
|
|
mundos extraños |
|
|
que en raios parten |
|
|
ricos tesouros |
|
|
de ouro e diamante. |
|
|
Pasín os montes, |
|
|
montes e valles, |
|
|
pasín llanuras |
|
|
e soledades; |
|
|
pasín os regos, |
|
|
pasín os mares, |
|
|
con pés enxoitos |
|
|
e sin cansarme. |
|
|
|
|
|
Colleume a noite, |
|
|
noite brillante, |
|
|
cunha luniña |
|
|
feitas de xaspes, |
|
|
e fun con ela |
|
|
camiño adiante, |
|
|
cas estreliñas |
|
|
para guiarme, |
|
|
que aquel camiño |
|
|
solo elas saben. |
|
|
|
|
|
Dempois a aurora |
|
|
co seu sembrante |
|
|
feito de rosas |
|
|
veu a alumbrarme, |
|
|
e vin estonces, |
|
|
antre o ramaxe |
|
|
de olmos e pinos, |
|
|
acobexarse |
|
|
branca casiña |
|
|
con palomare, |
|
|
donde as pombiñas |
|
|
entran e saien. |
|
|
Nela se escoitan |
|
|
doces cantares, |
|
|
nela garulan |
|
|
mozos galantes |
|
|
cas rapaciñas |
|
|
de outros lugares. |
|
|
Todo é contento, |
|
|
todo é folgare, |
|
|
mentras a pedra |
|
|
bate que bate, |
|
|
mole que mole, |
|
|
dálle que dálle, |
|
|
con lindo gusto |
|
|
faille compases. |
|
|
|
|
|
Non hai sitiño |
|
|
que máis me agrade |
|
|
que aquel muíño |
|
|
dos castañares, |
|
|
donde hai meniñas, |
|
|
donde hai rapaces, |
|
|
que ricamente |
|
|
saben loitare; |
|
|
donde rechinan |
|
|
hasta cansarse |
|
|
mozos e vellos, |
|
|
nenos e grandes, |
|
|
e anque non queren |
|
|
que aló me baixe, |
|
|
sin que o soupera |
|
|
na casa naide, |
|
|
fun ó muíño |
|
|
do meu compadre; |
|
|
fun polo vento, |
|
|
vin polo aire. |
|
  - 8 -
| |
 Un repoludo gaiteiro |
|
|
de pano sedán vestido, |
|
|
como un príncipe cumprido, |
|
|
cariñoso e falangueiro, |
|
|
antre os mozos o pirmeiro |
|
|
e nas siudades sin par, |
|
|
tiña costume en cantar |
|
|
aló pola mañanciña: |
|
|
Con esta miña gaitiña |
|
|
ás nenas hei de engañar |
|
|
|
|
|
Sempre pola vila entraba |
|
|
con aquel de señorío, |
|
|
sempre con poxante brío |
|
|
co tambor se acompasaba; |
|
|
e si na gaita sopraba, |
|
|
era tan doce soprar, |
|
|
que ben fixera en cantar |
|
|
aló pola mañanciña: |
|
|
Con esta miña gaitiña |
|
|
ás nenas hei de engañar. |
|
|
|
|
|
Todas por el reloucaban, |
|
|
todas por el se morrían, |
|
|
si o tiñan cerca, sorrían, |
|
|
si o tiñan lonxe, choraban. |
|
|
¡Mal pecado! Non coidaban |
|
|
que c'aquel seu frolear |
|
|
tiña costume en cantar |
|
|
aló pola mañanciña: |
|
|
Con esta miña gaitiña |
|
|
ás nenas hei de engañar. |
|
|
|
|
|
Camiño da romería, |
|
|
debaixo dunha figueira, |
|
|
¡canta meniña solteira |
|
|
«Quérote», lle repetía!... |
|
|
I el ca gaita respondía |
|
|
por a todas emboucar, |
|
|
pois ben fixera en cantar |
|
|
aló pola mañanciña: |
|
|
Con esta miña gaitiña |
|
|
ás nenas hei de engañar |
|
|
|
|
|
Elas louquiñas bailaban |
|
|
e por xunta del corrían, |
|
|
cegas..., cegas, que non vían |
|
|
as espiñas que as cercaban; |
|
|
probes palomas, buscaban |
|
|
a luz que as iba queimar, |
|
|
pois que el soupera cantar |
|
|
aló pola mañanciña: |
|
|
Ó son da miña gaitiña |
|
|
ás nenas hei de engañar. |
|
|
|
|
|
¡Nas festas, canto contento! |
|
|
¡Canta risa nas fiadas! |
|
|
Todas, todas, namoradas, |
|
|
déranlle o seu pensamento; |
|
|
i el que de amores sedento |
|
|
quixo a todas engañar, |
|
|
cando as veu dimpois chorar |
|
|
cantaba nas mañanciñas: |
|
|
Non sean elas toliñas |
|
|
non veñan ó meu tocar |
|
  - 9 -
| |
 Díxome nantronte o cura |
|
|
que é pecado... |
|
|
Mais aquel de tal fondura |
|
|
¿como o facer desbotado? |
|
|
|
|
|
Dálle que dálle ó argadelo, |
|
|
noite e día, |
|
|
e pensa e pensa naquelo, |
|
|
porfía que te porfía... |
|
|
|
|
|
Sempre malla que te malla, |
|
|
enchendo a cunca, |
|
|
porque o que o diancre traballa |
|
|
din que acaba tarde ou nunca. |
|
|
|
|
|
Canto máis digo: ¡arrenegado! |
|
|
¡Demo fora.!, |
|
|
máis o demo endemoncrado, |
|
|
me atenta dempois i agora. |
|
|
|
|
|
Máis ansias teño, máis sinto, |
|
|
¡rematada!, |
|
|
que non me queira Jacinto, |
|
|
nin solteira, nin casada. |
|
|
|
|
|
Porque deste ou de outro modo, |
|
|
a verdá digo, |
|
|
quixera atentalo e todo, |
|
|
como me atenta o enemigo. |
|
|
|
|
|
¡Que é pecado... miña almiña! |
|
|
Mais que sea; |
|
|
¿cal non vai, si é rapaciña, |
|
|
buscando o que ben desea? |
|
|
|
|
|
Nin podo atopar feitura |
|
|
nin asento, |
|
|
que me está dando amargura |
|
|
sempre este mal pensamento. |
|
|
|
|
|
Din que parés lagarteiro |
|
|
desprumado; |
|
|
si é verdad, ¡meu lagarteiro |
|
|
tenme o corazón prendado! |
|
|
|
|
|
«Cara de pote fendido» |
|
|
ten de alcume; |
|
|
mellor que descolorido, |
|
|
quéroo tostado do lume. |
|
|
|
|
|
Si elas cal eu te miraran, |
|
|
meu amore, |
|
|
nin toliña me chamaran, |
|
|
nin ti me fixeras dore. |
|
|
|
|
|
Vino unha mañán de orballo, |
|
|
á mañecida, |
|
|
durmindo ó pé dun carballo, |
|
|
enriba da herba mollida. |
|
|
|
|
|
Arrimeime paseniño |
|
|
á súa beira, |
|
|
e sospiraba mainiño |
|
|
como brisa mareeira. |
|
|
|
|
|
E tiña a boca antraberta, |
|
|
como un neno |
|
|
que mirando ó ceu desperta |
|
|
deitadiño antre o centeno. |
|
|
|
|
|
I as guedellas enrisadas |
|
|
lle caían, |
|
|
cal ovellas en manadas, |
|
|
sobre as froliñas que abrían. |
|
|
|
|
|
¡Meu Dios! ¡Quen froliña fora |
|
|
das daquelas!... |
|
|
¡Quen as herbas que en tal hora |
|
|
o tiñan pretiño delas! |
|
|
|
|
|
¡Quen xiada, quen orballo |
|
|
que o mollou! |
|
|
¡Quen aquel mesmo carballo |
|
|
que cas ponlas o abrigou! |
|
|
|
|
|
Mentras que así o contempraba |
|
|
rebuleu, |
|
|
e pensei que me afogaba |
|
|
o corazonciño meu. |
|
|
|
|
|
Bate que bate, batía |
|
|
sin parar, |
|
|
mais eu tembrando decía: |
|
|
«Agora lle hei de falar.» |
|
|
|
|
|
E volveu a rebulir |
|
|
moi paseniño, |
|
|
¡ai!, e botei a fuxir, |
|
|
lixeira polo camiño. |
|
|
|
|
|
Dempois, chora que te chora, |
|
|
avergonzada, |
|
|
dixen: «Si el non me namora, |
|
|
non lle direi nunca nada.» |
|
|
|
|
|
E non me namora, non, |
|
|
¡maldizoado!, |
|
|
mentras o meu corazón |
|
|
quérelle anque sea pecado. |
|
|
|
|
|
E vai tras de outras mociñas |
|
|
tan contento, |
|
|
i eu, con unhas cadiñas, |
|
|
prendíno ó meu pensamento. |
|
|
|
|
|
E que queira que non queira, |
|
|
está comigo, |
|
|
i á postre i á derradeira, |
|
|
con el me atenta o enemigo. |
|
|
|
|
|
¡Sempre malla que te malla |
|
|
enchendo a cunca! |
|
|
I é que o que o demo traballa, |
|
|
acabará tarde ou nunca. |
|
|
|
|
|
Por eso, anque o cura dixo |
|
|
que é pecado, |
|
|
mal que tanto mal me fixo |
|
|
nunca o darei desbotado. |
|
  - 10 -
| |
 «Quíxente tanto, meniña, |
|
|
tívenche tan grande amor, |
|
|
que para min eras lúa, |
|
|
branca aurora e craro sol; |
|
|
augua limpa en fresca fonte, |
|
|
rosa do xardín de Dios, |
|
|
alentiño do meu peito, |
|
|
vida do meu corazón». |
|
|
Así che falín un día |
|
|
camiñiño de San Lois, |
|
|
todo oprimido de angustia, |
|
|
todo ardente de pasión, |
|
|
mentras que ti me escoitabas |
|
|
depinicando unha frol, |
|
|
porque eu non vise os teus ollos |
|
|
que refrexaban traiciós. |
|
|
Dempois que si me dixeches, |
|
|
en proba de teu amor |
|
|
décheme un caraveliño |
|
|
que gardín no corazón. |
|
|
¡Negro caravel maldito, |
|
|
que me fireu de dolor! |
|
|
Mais a pasar polo río, |
|
|
¡o caravel afondou!... |
|
|
Tan bo camiño ti leves |
|
|
como o caravel levou. |
|
  - 11 -
| |
 Campanas de Bastabales, |
|
|
cando vos oio tocar, |
|
|
mórrome de soidades. |
|
|
|
|
|
- I - |
|
Cando vos oio tocar, |
|
|
campaniñas, campaniñas, |
|
|
sin querer torno a chorar. |
|
|
|
|
|
Cando de lonxe vos oio, |
|
|
penso que por min chamades, |
|
|
e das entrañas me doio. |
|
|
|
|
|
Dóiome de dor ferida, |
|
|
que antes tiña vida enteira, |
|
|
i hoxe teño media vida. |
|
|
|
|
|
Solo media me deixaron |
|
|
os que de aló me trouxeron, |
|
|
os que de aló me roubaron. |
|
|
|
|
|
Non me roubaran, traidores, |
|
|
¡ai!, uns amores toliños, |
|
|
¡ai!, uns toliños amores. |
|
|
|
|
|
Que os amores xa fuxiron, |
|
|
as soidades viñeron... |
|
|
de pena me consumiron. |
|
|
|
|
|
- II - |
|
Aló pola mañanciña |
|
|
subo enriba dos outeiros, |
|
|
lixeiriña, lixeiriña. |
|
|
|
|
|
Como unha craba lixeira, |
|
|
para oír das campaniñas |
|
|
a batalada pirmeira. |
|
|
|
|
|
A pirmeira da alborada |
|
|
que me traen os airiños |
|
|
por me ver máis consolada. |
|
|
|
|
|
Por me ver menos chorosa, |
|
|
nas súas alas ma traen |
|
|
rebuldeira e queixumbrosa. |
|
|
|
|
|
Queixumbrosa e retembrando |
|
|
por antre a verde espesura, |
|
|
por antre o verde arborado. |
|
|
|
|
|
E pola verde pradeira, |
|
|
por riba da veiga llana, |
|
|
rebuldeira e rebuldeira. |
|
|
|
|
|
- III - |
|
Paseniño, paseniño, |
|
|
vou pola tarde calada, |
|
|
de Bastabales camiño. |
|
|
|
|
|
Camiño do meu contento; |
|
|
i en tanto o sol non se esconde, |
|
|
nunha pedriña me sento. |
|
|
|
|
|
E sentada estou mirando |
|
|
como a lúa vai saíndo, |
|
|
como o sol se vai deitando. |
|
|
|
|
|
Cal se deita, cal se esconde, |
|
|
mentras tanto corre a lúa |
|
|
sin saberse para donde. |
|
|
|
|
|
Para donde vai tan soia, |
|
|
sin que aos tristes que a miramos |
|
|
nin nos fale, nin nos oia. |
|
|
|
|
|
Que si oíra e nos falara, |
|
|
moitas cousas lle dixera, |
|
|
moitas cousas lle contara. |
|
|
|
|
|
- IV - |
|
Cada estrela, o seu diamante; |
|
|
cada nube, branca pruma; |
|
|
triste a lúa marcha diante. |
|
|
|
|
|
Diante marcha crarexando |
|
|
veigas, prados, montes, ríos, |
|
|
donde o día vai faltando. |
|
|
|
|
|
Falta o día, e noite escura |
|
|
baixa, baixa pouco a pouco, |
|
|
por montañas de verdura. |
|
|
|
|
|
De verdura e de follaxe, |
|
|
salpicada de fontiñas |
|
|
baixo a sombra do ramaxe. |
|
|
|
|
|
Do ramaxe donde cantan |
|
|
paxariños piadores |
|
|
que ca aurora se levantan. |
|
|
|
|
|
Que ca noite se adormecen |
|
|
para que canten os grilos |
|
|
que cas sombras aparecen. |
|
|
|
|
|
- V - |
|
Corre o vento, o río pasa; |
|
|
corren nubes, nubes corren |
|
|
camiño da miña casa. |
|
|
|
|
|
Miña casa, meu abrigo: |
|
|
vanse todos, eu me quedo |
|
|
sin compaña, nin amigo. |
|
|
|
|
|
Eu me quedo contemprando |
|
|
as laradas das casiñas |
|
|
por quen vivo suspirando. |
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Ven a noite..., morre o día, |
|
|
as campanas tocan lonxe |
|
|
o tocar da Ave María. |
|
|
|
|
|
Elas tocan pra que rece; |
|
|
eu non rezo, que os saloucos, |
|
|
afogándome parece |
|
|
que por min tén que rezar. |
|
|
Campanas de Bastabales, |
|
|
cando vos oio tocar, |
|
|
mórrome de soidades. |
|
  - 12 -
| |
|
|
|
- I - |
|
 Vinte unha crara noite, |
|
|
noitiña de San Xoán, |
|
|
poñendo as frescas herbas |
|
|
na fonte a serenar. |
|
|
E tan bonita estabas |
|
|
cal rosa no rosal |
|
|
que de orballiño fresco |
|
|
toda cuberta está. |
|
|
Por eso, namorado, |
|
|
con manso suspirar |
|
|
os meus amantes brazos |
|
|
boteiche polo van, |
|
|
e ti con dulces ollos |
|
|
e máis dulce falar, |
|
|
meiguiña, me emboucastes |
|
|
en prácido solás. |
|
|
As estrelliñas todas |
|
|
que aló no espazo están, |
|
|
sorrindo nos miraban |
|
|
con soave craridá. |
|
|
E foron, ¡ai!, testigos |
|
|
daquel teu suspirar |
|
|
que ó meu correspondía |
|
|
con amoriño igual. |
|
|
Pero dempois con outros |
|
|
máis majos e galáns |
|
|
(mais non que máis te queiran, |
|
|
que haber, non haberá), |
|
|
tamén, tamén, meniña, |
|
|
soupeches praticar |
|
|
á sombra dos salgueiros, |
|
|
cabo do romeiral. |
|
|
Por eso eu che cantaba |
|
|
en triste soledá, |
|
|
cando, ¡ai de min!, te vía |
|
|
con eles parolar: |
|
|
«Coida, miña meniña, |
|
|
das práticas que dás, |
|
|
que donde moitos cospen, |
|
|
lama fan». |
|
|
|
|
|
- II - |
|
¡Que triste ora te vexo!... |
|
|
¡Que triste, nena, estás!... |
|
|
Os teus frescos colores, |
|
|
¿donde, meniña, van? |
|
|
O teu mirar sereno, |
|
|
o teu doce cantar, |
|
|
¿donde, meniña, donde, |
|
|
coitada, toparás? |
|
|
Xa non te vin, meniña, |
|
|
na noite de San Xoán, |
|
|
poñendo as frescas herbas |
|
|
na fonte a serenar. |
|
|
Xa non te vin fresquiña |
|
|
cal rosa no rosal, |
|
|
que muchadiña estabas |
|
|
de tanto saloucar. |
|
|
Ora, de dor ferida, |
|
|
buscando a honriña vas, |
|
|
a honriña que perdeches, |
|
|
mais ¿quen cha volverá? |
|
|
Eu ben, miña meniña, |
|
|
ben cha quixera dar, |
|
|
que aquel que ben te quixo |
|
|
doise de verte mal. |
|
|
Mais anque dir, eu diga, |
|
|
que limpa, nena, estás, |
|
|
respóndenme sorrindo |
|
|
por se de min bulrar: |
|
|
«Ben sabes, Farruquiño, |
|
|
Farruco do Pombal, |
|
|
que donde moitos cospen, |
|
|
lama fan». |
|
  - 13 -
| |
 San Antonio bendito, |
|
|
dádeme un home, |
|
|
anque me mate, |
|
|
anque me esfole. |
|
|
|
|
|
Meu santo San Antonio |
|
|
daime un homiño, |
|
|
anque o tamaño teña |
|
|
dun gran de millo. |
|
|
|
|
|
Daimo, meu santo, |
|
|
anque os pés teña coxos, |
|
|
mancos os brazos. |
|
|
|
|
|
Unha muller sin home... |
|
|
¡santo bendito!, |
|
|
e corpiño sin alma, |
|
|
festa sin trigo, |
|
|
|
|
|
pau viradoiro, |
|
|
que onda queira que vaia |
|
|
troncho que troncho. |
|
|
|
|
|
Mais en tendo un homiño, |
|
|
¡Virxe do Carme!, |
|
|
non hai mundo que chegue |
|
|
para un folgarse; |
|
|
|
|
|
que, zambo ou trenco, |
|
|
sempre é bo ter un home |
|
|
para un remedio. |
|
|
|
|
|
Eu sei dun que cobiza |
|
|
causa miralo, |
|
|
lanzaliño de corpo, |
|
|
roxo e encarnado; |
|
|
|
|
|
carniñas de manteiga, |
|
|
e palabras tan doces |
|
|
cal mentireiras. |
|
|
|
|
|
Por el peno de día, |
|
|
de noite peno, |
|
|
pensando nos seus ollos |
|
|
color de ceo; |
|
|
|
|
|
mais el, xa doito, |
|
|
de amoriños entende, |
|
|
de casar pouco. |
|
|
|
|
|
Facé, meu San Antonio, |
|
|
que onda min veña |
|
|
para casar conmigo, |
|
|
nena solteira; |
|
|
|
|
|
que levo en dote |
|
|
unha culler de ferro, |
|
|
catro de boxe, |
|
|
|
|
|
un hirmanciño novo |
|
|
que xa ten dentes, |
|
|
unha vaquiña vella |
|
|
que non dá leite... |
|
|
|
|
|
¡Ai, meu santiño! |
|
|
Facé que tal suceda, |
|
|
cal volo pido. |
|
|
|
|
|
San Antonio bendito, |
|
|
dádeme un home, |
|
|
anque me mate, |
|
|
anque me esfole. |
|
|
|
|
|
Que, zambo ou trenco, |
|
|
sempre é bo ter un home |
|
|
para un remedio. |
|

Cantares gallegos
Rosalía de Castro
|







|
|