 Vida de Santo Domingo de Silos; Vida de Sancta Oria, Virgen
 Vida de Santo Domingo de SilosGonzalo de Berceo
Escomienza la Vida del glorioso confesor Sancto Domingo de Silos
|
I |
|
En el nomne del Padre que
fizo toda cosa, | | | | et de don Ihesuchristo, fijo
de la Gloriosa, | | | | et del Spíritu Sancto, que
egual d'ellos posa, | | | | de un confesor sancto quiero
fer una prosa. | | |
|
| Quiero fer una prosa en
román paladino |
5 | | | en qual suele el pueblo fablar
a su vezino, | | | | ca non so tan letrado por
fer otro latino: | | | | bien valdrá, como creo, un
vaso de bon vino. | | |
|
| Quiero que lo sepades luego
de la primera | | | | cúya es la ystoria, metervos
en carrera: |
10 | | | es de Sancto Domingo toda
bien verdatera, | | | | el que diçen de Silos, que
salva la frontera. | | |
|
| En el nomne de Dios, que
nombramos primero, | | | | suyo sea el preçio, yo
seré su obrero, | | | | galardón del laçerio yo
en él lo espero, |
15 | | | que por poco serviçio da
galardón larguero. | | |
|
| Señor Sancto Domingo, dizlo
la escriptura, | | | | natural fue de Cañas, non
de bassa natura, | | | | lealmente fue fecho a
toda derechura, | | | | de todo muy derecho, sin
nula depresura. |
20 | |
|
| Parientes ovo buenos, del
Criador amigos, | | | | que siguíen los esiemplos de
los padres antigos. | | | | Bien sabíen escusarse de
ganar enemigos: | | | | bien les veníe en mientes de
los buenos castigos. | | |
|
| Juhán avíe
nomne, el su
padre ondrado, |
25 | | | de liñaje de Mans un
omne sennalado, | | | | amador de derecho, de
seso acabado, | | | | nol' falsaríe su dicho por
aver monedato. | | |
|
| El nombre de la madre deçir
non lo sabría, | | | | como non fue escripto non
l' devinaría; |
30 | | | mas váyala su el nombre Dios,
e Sancta María: | | | | prosigamos el curso, tengamos
nuestra vía. | | |
|
| La çepa era buena, emprendió
buen sarmiento, | | | | non fue como caña, que la torna el viento, | | | | ca de luego así prendió, como
de buen çimiento, |
35 | | | de oír vanidates non
lo prendíe taliento. | | |
|
| Sirvíe a los
parientes de
toda voluntat, | | | | mostraba contra ellos toda
humildat; | | | | traíe, maguer niñuelo, tan
grand simplicidat, | | | | que se maravillaba toda
la veçindat. |
40 | |
|
| De risos, nin de juegos avíe
poco cuidato, | | | | a los que los usaban avíeles
poco grado; | | | | maguer de pocos días, era
muy mesurado, | | | | de grandes e de chicos era
mucho amado. | | |
|
| Traíe en contra tierra los
ojos premidos, |
45 | | | por non catar folías teníalos
bien nodridos; | | | | los labros de la boca teníalos
bien çenidos, | | | | por non deçir folías, nin
dichos corrompidos. | | |
|
| El pan que entre día le
daban los parientes, | | | | non lo queríe él todo meter
entre los dientes, |
50 | | | partíelo con los mozos que
avíe coñoçientes: | | | | era mozo comprimido, de
mañas convinientes. | | |
|
| Creyo yo una cosa, e sé
bien que es verdat, | | | | que lo yba ganando el
Rey de Majestad, | | | | ca façe tales cosas la
su benignidat, |
55 | | | que a la bestia muda da
razonidat. | | |
|
| Esa vertut obraba en
este su criado, | | | | por esi ordenamiento vivíe
tan alumbrado, | | | | si non, de tales días non
seríe tan señado: | | | | siempre es bien apriso qui
de Dios es amado. |
60 | |
|
| Si oíe razón
buena, bien
la sabía tener, | | | | recordábala siempre, no
la queríe perder: | | | | santiguaba su çebo
quando queríe comer, | | | | si façíe que se quiere que
avíe de beber. | | |
|
| Diçíe el Pater noster sobra
muchas vegadas, |
65 | | | et el Credo in Deum con
todas sus posadas, | | | | con otras oraçiones que
avíe costumnadas, | | | | éranle estas nuevas al
diablo muy pesadas. | | |
|
| Vivíe con sus parientes la
sancta criatura, | | | | el padre, e la madre queríanlo
sin mensura: |
70 | | | de nula otra cosa él
non avíe ardura, | | | | en aguardar a ellos metíe
toda su cura. | | |
|
| Quando fue peonçiello, que
se podíe mandar, | | | | mandólo yr el padrelas
ovejas guardar: | | | | obedeçió el fijo, que
non queríe pecar, |
75 | | | ixó con su ganado, pensólo
de guiar. | | |
|
| Guiaba su ganado, como
faz buen pastor, | | | | tan bien non lo faríe alguno
más mayor, | | | | non queríe que entrasen en
agena labor, | | | | las ovejas con elli avíen
muy grant sabor. |
80 | |
|
| Dábales pastos buenos, guardábale
de daño, | | | | ca temíe que del padre reçibiríe
sosaño: | | | | a rico nin a pobre non
queríe fer engaño, | | | | más queríe
de fiebre yaçer
todo un año. | | |
|
| Luego a la mañana sacábalas
en çierto, |
85 | | | teníe en requirirlas el
ojo bien abierto, | | | | andava çerca d'ellas prudient,
e muy espierto, | | | | nin por sol, nin por pluvia non
fuíe a cubierto. | | |
|
| Caminaba a la tarde con
ellas a posada, | | | | su cayado en mano, con
su capa vellada: |
90 | | | a los que lo fiçieron, luego
en la entraba | | | | besábales las manos, la
rodiella fincada. | | |
|
| El pastor que non duerme en
ninguna sazón, | | | | et fizo los abysos que
non avíen fondón, | | | | guardabali el ganado de
toda lesión, |
95 | | | non façíe mal en ello, nin
lobo, nin ladrón. | | |
|
| Con la guarda sobeja qu'el pastor les daba, | | | | et con la sancta graçia que
Dios le ministraba, | | | | aprodaba, la grei, cutiano
mejoraba, | | | | tanto que a algunos envidia
lis tomaba. |
100 | |
|
| Abel el protomártir fue
el pastor primero, | | | | a Dios en sacrifiçio dio
el mejor cordero, | | | | fíçióle Dios por ende en
çielo parçionero | | | | démosle al de Silos por
egual compañero. | | |
|
| Los sanctos patriarchas todos
fueron pastores, |
105 | | | los que de la ley veya fueron
componedores | | | | así como leemos e
somos sabidores, | | | | pastor fue Samillán,
otros confesores. | | |
|
| De pastores leemos muchas
buenas razones, | | | | que fueron prudientes, e muy
sanctos varones: |
110 | | | esto bien lo trobamos en
muchas de lectiones, | | | | que trae este ofiçio buenas
terminaçiones. | | |
|
| Ofiçio es de preçio, non
caíe en viltanza, | | | | sin toda depresura, de
grant significanza: | | | | David tan noble rey, una
fardida lanza, |
115 | | | pastor fue de primero sin
ninguna dubdanza. | | |
|
| Nuestro Señor don Christo, tan
alta podestat, | | | | dixo que pastor era, e
bueno de verdat: | | | | obispos, e abbades, quantos
han dignidat, | | | | pastores son clamados sobre
la christiandat. |
120 | |
|
| Señor Sancto Domingo de
prima fue pastor, | | | | depués fue de las almas padre,
e guiador: | | | | bueno fue en comienzo, a
postres más mejor, | | | | el Rey de los çielos nos
dé el su amor. | | |
|
| Quatro años andido pastor
con el ganado, |
125 | | | de quanto le echaron era
mucho criado: | | | | teníase el su padre por
omne venturado, | | | | que criado tan bueno le
avía Dios prestado. | | |
|
| Movamos adelante en
esto non tardemos, | | | | la materia es grant, mucho
non demoremos, |
130 | | | ca de las sus bondates, maguer
mucho andemos | | | | la milésima parte deçirla
non podemos. | | |
|
| El sancto pastorciello, niño
de buenas mañas | | | | andando con so grey por
término de Cañas, | | | | asmó de ser clérigo, saber
buenas fazañas, |
135 | | | por vevir onesto con
más limpias compañas. | | |
|
| Plogo a los parientes, quando
lo entendieron, | | | | cambiáronle el hábito, otro
mejor li dieron; | | | | buscáronli maestro, e otro
mejor le dieron, | | | | leváronlo a la iglesia, a
Dios le ofreçieron. |
140 | |
|
| Diéronle su cartiellas
a ley de monaçiello, | | | | asentóse en tierra, tollóse
el capiello, | | | | con la mano derecha priso
su estaquiello, | | | | priso fastal titol en
poco de ratiello. | | |
|
| Veníe a su escuela el
infant grant mañana, |
145 | | | non avíe a deçírgelo, nin
madre, nin hermana, | | | | non façíe entre día luenga
meridiana, | | | | anduvo algo aprisa la
primera semana. | | |
|
| Fue en poco de tiempo el
infant salteriado, | | | | de hymnos, e de cánticos, bien,
e gent decorado, |
150 | | | evangelios, epístolas aprisólas
privado, | | | | algún mayor levaba el
tiempo más baldato. | | |
|
| Bien leíe, e cantaba sin
ninguna pereza, | | | | mas tenía en el seso toda
su agudeza, | | | | et sabía que en eso la
yaçía la proveza, |
155 | | | non queríe el meollo perder
por la corteza. | | |
|
| Fue alzado el mozo, pleno
de bendiçión, | | | | saló a mançebía, yxió
sancto varón; | | | | façie Dios por él mucho, oyé
su oraçión, | | | | fue saliendo a fuera la
luz del corazón. |
160 | |
|
| Poníe sobre
su cuerpo unas
graves sentençias, | | | | Iejunios, e vigilias, e
otras abstinençias; | | | | guardábase de yerros, e
de todas fallençias, | | | | non falsaríe por nada las
puestas convenençias. | | |
|
| El obispo de la tierra oyó
deste buen christiano, |
165 | | | por quanto era suyo, tóvose
por lozano, | | | | mandol' prender las órdenes, diógelas
con su mano | | | | fue en pocos de tiempos fecho
misacantano. | | |
|
| Cantó la sancta misa el
saçerdote noviçio, | | | | yva onestamente en
todo su ofiçio, |
170 | | | guardaba su eglesia, façía
a Dios serviçio, | | | | non mostraba en ello nin
pereza, nin viçio. | | |
|
| Tal era como plata, mozo
casto gradero. | | | | La plata tornó oro quando
fue epistolero, | | | | el oro margarita quando fue
evangelistero, |
175 | | | quando subió a preste semejó
al luçero. | | |
|
| Toda sancta eglesia fue
con él enxalzada, | | | | et fue toda la tierra por
allí aventurada. | | | | Seríe Cañas por siempre rica,
e arribada, | | | | si elli non oviese la
seyía canviada. |
180 | |
|
| Castiga los pueblos el
padre ementado, | | | | acordava las gentes, partíelas
de pecado; | | | | en visitar enfermos non
era embargado, | | | | si podía fer almosna, fasçíala
de buen grado. | | |
|
| Contendía en bondates yvierno
e verano, |
185 | | | qui gelo demandaba dábal'
consejo sano, | | | | mientre el pan duraba non
cansaba la mano, | | | | entenderlo podemos que
era buen christiano. | | |
|
| De quanto nos deçimos él
mucho mejor era, | | | | por atal era tenido en
toda la ribera, |
190 | | | bien sabía el diablo tenerle
la frontera, | | | | que non lo engañase por
ninguna manera. | | |
|
| El preste benedicto, de que
fue ordenado, | | | | sovó año e medio allí
do fue criado, | | | | era del pueblo todo querido,
e amado, |
195 | | | pero por una cosa andaba
conturbado. | | |
|
| Fue las cosas del sieglo el
bon omne asmando, | | | | entendió como iban todas
empeyorando; | | | | falsedat e cobdicia eran
fechas un vando, | | | | otras muchas nemigas a
ellas acostando. |
200 | |
|
| Diçíe: «¡Ay mesquino! Si
non cambio logar , | | | | »lo que yo non querría abrélo
aquí pasar, | | | | »el lino cab'el fuego malo
es de guardar, | | | | »suelen grandes peligros de
tal cosa manar. | | |
|
| » Si yo peco en otre, de
Dios seré reptado, |
205 | | | »si en mi pecare otre, temo
seré culpado, | | | | »más me vale buscar logar
más apartado, | | | | »mejor me será eso que
vivir en pecado. | | |
|
| »Los qui a Dios quisieron dar
natural serviçio, | | | | »por amor que pudiesen guardarse
de viçio, |
210 | | | »esa vida fiçieron la
que yo fer cobdiçio, | | | | »si guardarme quisiere el
don que dixo, siçio. | | |
|
| »En los primeros tiempos myos
anteçesores, | | | | »qui de sancta eglesia fueron
çimentadores, | | | | »de tal vida quisieron façerse
sofridores, |
215 | | | »sofrieron sed, e fambre, eladas
e ardores. | | |
|
| »Sant Johan el Baptista, luego
en su niñez, | | | | »renunció el vino, sizra,
carne e pez, | | | | »fuyó a los desiertos, donde
ganó tal prez, | | | | »qual non dixríe nul omne, nin
alto, nin bafez. |
220 | |
|
| »Antonio el buen padre,
e Paulo su calaño, | | | | »el que fue, como diçen, el primero
ermitaño, | | | | »vizquieron en el yermo en un
desierto estraño, | | | | »non comiendo pan bueno, nin
vistiendo buen paño. | | |
|
| »María Egypçiaca, pecatriz
sin mesura, |
225 | | | »moró mucho en yermo, logar
de grant presura; | | | | »redimió sus pecados sofriendo
vida dura: | | | | »qui vive en tal vida es
de buena ventura. | | |
|
| »El confesor preçioso, qu'es nuestro veçino, | | | | »samillán el caboso, de
los pobres padrino, |
230 | | | »andando por los yermos y
abrió el camino, | | | | »por end subió al çielo, do
non entra merino. | | |
|
| »El su maestro bueno San
Feliçes clamado, | | | | »qui yazíe en Billivio en
la cueba çerrado, | | | | »fo ermitaño vero en
bondat acabado, |
235 | | | »el maestro fo bueno, e
nudrió buen criado. | | |
|
| ȃsos fueron, sin dubda, omnes
bien acordatos, | | | | »qui por salvar las almas dexaron
los poblados, | | | | »visquieron por los yermos mezquinos,
e lazrados, | | | | »por ent façen vertudes, onde
son adorados. |
240 | |
|
| »Muchos son los padres que
fiçieron tal vida, | | | | »yaçe en Vitas Patrum d'ellos
una partida; | | | | »toda gloria del mundo avíen
aborreçida, | | | | »por ganar en los çielos alegría
complida. | | |
|
| »El Salvador del mundo, que
por nos carne priso, |
245 | | | »de que fo bateado, quando
ayunar quiso, | | | | »por a nos dar exiemplo al
desemrto se miso, | | | | »ende salió el demón, mas
salió ent mal repiso. | | |
|
| »Los mejores de Egipto, compañas
benedictas, | | | | »por quebrantar sus carnes fáçense
ermitas, |
250 | | | »tienen las voluntades en
corazón más fitas, | | | | »fueron de tales
omnes muchas
cartas escritas. | | |
|
| »Yo, pecador mezquino, en
poblado; ¿qué fago? | | | | »Bien como, e bien bebo, bien
visto, e bien yago, | | | | »de vevir en tal guisa sabe
Dios non me pago, |
255 | | | »ca trahe esta vida un
astroso falago.» | | |
|
| El saçerdot preçioso, en
qui todos fiaban, | | | | desamparó a Cañas, do
mucho lo amaban | | | | parientes, e amigos, qui
mucho li costaban, | | | | alzóse a los yermos, do
omnes non moraban. |
260 | |
|
| Cuando se vio solo, del
pueblo apartado, | | | | folgó, como si fuese de
fiebre terminado, | | | | rendíe graçias a Christo, que
le avíe guiado, | | | | non teníe (bien sepades), pora
çena pescado. | | |
|
| El ermitaño nuevo diose
a grant laçerio, |
265 | | | façiendo muchas preçes, rezando
su salterio, | | | | diciendo bien sus oras todo
su ministerio, | | | | dábale a las carnes poco
de refrigerio. | | |
|
| Sufriendo vida dura, yaçiendo
en mal lecho, | | | | prendíe el omne bueno de
sus carnes derecho, |
270 | | | el mortal enemigo sedíel'
en su asecho, | | | | d'estas aflicçiones aví'él grant despecho. | | |
|
| Porque façíe mal
tiempo, cayé
fría elada, | | | | o facíe viento malo, oriella
destemplada, | | | | o niebla precodida, o
pedrisca irada, |
275 | | | él todo este laçerío non
lo preçiaba nada. | | |
|
| Sufríe fiero laçerío las
noches, e los días, | | | | tales como oyestes en
otras fantasías, | | | | mas esti buen christiano suçesor
de Helías | | | | non lo preciaba todo quanto
tres chirivías. |
280 | |
|
| Cuntió gran negligençia a
los que lo sopieron | | | | el logar do estido, que
non lo escribieron, | | | | o creo por ventura, que
non lo entendieron, | | | | que se cambiaba siempre, ende
no lo dixieron. | | |
|
| Doquier qu'él estido en
val, o en poblado, |
285 | | | era por el su mérito el
logar más honrado, | | | | ca por el omne bueno, como
diçe el tratado, | | | | et por el confesor es
el logar sagrado. | | |
|
| Año e medio sovó en
la ermitañía, | | | | dizlo la escriptura, ca
yo non lo sabía; |
290 | | | quando non lo leyese, deçir
non lo querría, | | | | ca afirmar la dubda grant
pecado avría. | | |
|
| Todos los sus laceríos, todas
las tentaciones | | | | non lo sabríen decir los
que leen sermones, | | | | si non los que sofrieron tales
tribulaciones, |
295 | | | et pasaron por ellas con
firmes coraçones. | | |
|
| Oraba el bon omne de
toda voluntat | | | | a Dios que defendiese toda
la christiandat, | | | | diese entre los pueblos pan,
e paz, e verdat, | | | | temporales temprados, amor,
e caridat. |
300 | |
|
| Oraba por los enfermos, que
diese sanidat, | | | | a los encaptivados que
diese enguedat, | | | | et a la yent pagana tolliese
podestad | | | | de fer a los christianos premia
e crueldat. | | |
|
| Oraba muy afirmes al
su Señor divino, |
305 | | | a los ereges falsos, que
semnan mal venino, | | | | que los refiriese, çerráseles
el camino, | | | | que la fe non botase la
fez del su mal vino. | | |
|
| Oraba a menudo a
Dios él por sí mismo, | | | | qu'él que era padre,
e luz del christianismo, |
310 | | | guardáselo de juro, e
de mortal sofismo, | | | | por non perder el pacto, que
fizo al baptismo. | | |
|
| Non se le oblidaba orar
por los pasados, | | | | los que fieles fueron, murieron
confesados, | | | | por otros sus amigos, que
tenía señalados, |
315 | | | deçíe el omne bueno Pater
nostres doblados. | | |
|
| Señor Sancto Domingo usado
de laçerio, | | | | non daba a sus carnes de
solazar nul remedio, | | | | viscó en esta vida un
año e medio, | | | | sabet que poco viçio ovo
en este comedio. |
320 | |
|
| Por amor que viviese aún
en mayor penitençia, | | | | et non fiçiese nada a
menos de licencia, | | | | asmó de ferse monge, e
fer obediençia, | | | | que fuese trabado fora
de su potençia. | | |
|
| Non lo tenga ninguno esto
a liviandat, |
325 | | | nin que menoscabó de
la su sanctidat, | | | | ca en sí ovo siempre complida
caridat, | | | | qu'en poder ageno metió
su voluntat. | | |
|
| Desçendió de los yermos el
confesor onrado, | | | | vino a San Millán logar
bien ordenado. |
330 | | | Demandó la mongía, díerongela
de grado, | | | | fo bien si acordase la
fin a este estado. | | |
|
| Príso bien la orden el
novel caballero | | | | andando en conviento exó
muy buen claustrero, | | | | manso, e avenido, sabroso
compañero, |
335 | | | humillóse en fechos, en
dichos verdadero. | | |
|
| Grado bueno a Dios, e
a Sancta María, | | | | non avini mejor nul monge en la mongía, | | | | lo que diçie la regla, façía
él todavía, | | | | guardaba bien la orden sin
ninguna folía. |
340 | |
|
| Señor Sancto Domingo, leal
escapulado, | | | | andaba en la orden como
bien ordenado, | | | | los ojos aprimidos, el
capiello tirado, | | | | la color amariella, como
omne lazrado. | | |
|
| Que quier que mandaba el
su padre abat, |
345 | | | o prior propuesto de
la soçiedat, | | | | obedesçíe él luego de
buena voluntat, | | | | teniéngelo los buenos a
bona christiandat. | | |
|
| En la claustra, nin en coro, nin
entro logar, | | | | qué vedaba la regla, él
non queríe fablar |
350 | | | qui quiere que en cierto lo
quisiese buscar, | | | | fose a la eglesia açerca
del altar. | | |
|
| Si ad opera manum los
mandaban exir, | | | | bien sabíe el bon omne en
ello avenir, | | | | por nula joglería non
lo farían reír, |
355 | | | nin villanía ninguna de
la boca salir. | | |
|
| Porque era tan bono el
fraire tan honesto, | | | | et la obediençia lo
trovaba tan presto, | | | | et de tan bona guisa era
todo su gesto, | | | | algunos avía d'ellos, que
les pesava d'esto. |
360 | |
|
| Si los otros sus fradres lo
quisiesen sofrir | | | | éll de la eglesia nunqua
querría exir, | | | | las noches, e los días y
los querríe troçir. | | | | Por salvar la su alma, al
Criador servir. | | |
|
| A él cataban todos como
a un bon espejo, |
365 | | | ca yaçie gran tesoro so
el su buen pellejo | | | | por padre lo cataban ese
sancto conçejo, | | | | foras algún maliello, que
valíe poquillejo. | | |
|
| Ante vos lo dixiemos, si
bien vos remembrades, | | | | que seríe luenga soga deçir
las sus bondades, |
370 | | | movamos adelante, si
nos lo consejades, | | | | ca aún mucho finca más
de lo que coidades. | | |
|
| El abat de la casa fabló
con su conviento, | | | | asmaron una cosa, fiçieron
paramiento | | | | de ensayar est omne qual
era su taliento, |
375 | | | si era tal por todo qual
a él demonstramiento. | | |
|
| Dixieron: «Ensaémosle, veremos
que tenemos, | | | | »quando lo entendieremos, más
seguros seremos. | | | | »Ca diz la escriptura, e
leerlo solemos, | | | | »que oímos la lengua, mas
el cuer non sabemos. |
380 | |
|
| »Mandémosle que vaya a
alguna degaña, | | | | »que sea bien tan pobre como
pobre cabaña, | | | | »si fer non lo quisiere, o
demonstrare saña, | | | | »allí lo entendremos, que
tiene mala maña.» | | |
|
| Cerca era de Cañas, e
es oy en día, |
385 | | | una casa por nombre dicha
Sancta María, | | | | ésa era muy pobre, de
todo bien vaçía, | | | | mandáronle que fose prender
esa valía. | | |
|
| Consintió el bon omne, non
desvió en nada, | | | | fizo el inclín luego, la
bendición fo dada, |
390 | | | oró al cuerpo sancto oraçión
breviada, | | | | dixo palabras pocas, razón
bien acordada. | | |
|
| «Sennor, dixo, que eres de
complido poder, | | | | »ca a los que bien quieres non
los dexas caer, | | | | »señor tú me aparta, cáyate
en plaçer |
395 | | | »que lo que he lazrado non
lo pueda perder. | | |
|
| »Siempre cobdiçié, esto, e
aún lo cobdiçio, | | | | »apartarme de el seglo de
todo so bolliçio, | | | | »vevir so la tu regla, morar
en tu serviçio: | | | | »señor, merced te clamo, que
me seas propiçio. |
400 | |
|
| »Por ganar la tu graçia fize
obediençia, | | | | »por vevir en tormento, morir
en penitençia, | | | | »señor por el tu miedo non
quiero ver fallençia, | | | | »si non, non ixiría
de esta matenençia. | | |
|
| »Señor, yo esto quiero, quanto
querer lo debo, |
405 | | | »si non, de mí faría a
los demonios çebo, | | | | »contra la aguijada coçear
non me trevo, | | | | »tú sabes este vaso, que
sin grado lo bebo. | | |
|
| »Por algún serviçio facer
a la Gloriosa, | | | | »creo bien, e entiendo, que
es honesta cosa, |
410 | | | »ca del Señor del mundo fue
Madre, e Esposa, | | | | »pláceme ir a la casa, enna
qual ella posa.» | | |
|
| Ixió del monesterio el
señor a amidos | | | | despidióse de todos los
sus fraires queridos, | | | | los que bien lo amaban fincaban
doloridos, |
415 | | | los que lo bastecieron ya
era rependidos. | | |
|
| Fue a Sancta María el
varón benedicto, | | | | non falló pan en ella, nin
otro ningún victo, | | | | demandaba almosna como
romero fito, | | | | todos le daban algo, qui
media, qui zatico. |
420 | |
|
| Con Dios, e la Gloriosa, e
la creençia sana, | | | | viníele buena cosa de
ofrenda cutiana, | | | | de noche era pobre, rico
a la mañana, | | | | bien partíe la ganançia con
essa yent christiana. | | |
|
| El varón del buen seso por
la ley comprir, |
425 | | | queriendo de laçerio de
sus manos vevir, | | | | empezó a labrar por
dexar de pedir, | | | | ca era grave cosa para
él de sofrir. | | |
|
| Mejoró en las casas, e ensanchó
heredades, | | | | compuso la eglesia, esto
bien lo creades, |
430 | | | de libros, e de ropas e
de muchas bondades: | | | | sufrió en est comedio muchas
adversidades. | | |
|
| Yo, Gonzalo, que fago esto
a su amor, | | | | yo la vi, así veya
faz del Criador, | | | | una chica coçina asaz
poca labor, |
435 | | | y escriben que la fizo ese
buen confesor. | | |
|
| Fue en pocos de años la
casa arreada, | | | | de labor de ganados asaz
bien aguisada, | | | | ya trovaban en ella los
mezquinos posada, | | | | por él fue, Deo graçias, la
eglesia sagrada. |
440 | |
|
| Confesó a su padre, fízolo
fradear, | | | | ovo ennas sus manos en
cabo a finar, | | | | soterrólo el fijo en
el mismo fosar, | | | | pésame que non somos çerteros
del logar. | | |
|
| La madre que non quiso la
orden reçebir |
445 | | | non la quiso el fijo a
casa aduçir. | | | | Ovo en su porfidia la
vieja a morir: | | | | ¡Dios aya la su alma, si
lo quiere oír! | | |
|
| Dexemos al bon omne folgar
en su posada, | | | | ministrar a los pobres elli
con su mesnada; |
450 | | | demos al monesterio de
Samillán tornada, | | | | ca aún non es todala
cosa recabdada. | | |
|
| El abat de la casa, como
omne senado, | | | | metió en esto mientes, tóvose
por errado, | | | | por tal omne com éste ser
así apartado, |
455 | | | porque el monesterio seríe
más ordenado. | | |
|
| Aplegó su conviento, tractaron
esta cosa, | | | | vidieron que non era apuesta,
nin fermosa, | | | | tan perfecto christiano de
vida tan preçiosa, | | | | façerle degañero en
degaña astrosa. |
460 | |
|
| Dixieron todos: «Plaznos, que
venga a conviento, | | | | »todos avemos d'ello sabor
et pagamiento, | | | | »conoscemos en elle de
bondat complimiento, | | | | »d'él nunca reçibiemos ningún
enojamiento.» | | |
|
| Embiaron por elli luego
los compañeros, |
465 | | | rogar non se daxaron mucho
los mensayeros. | | | | Obedeçió él luego a
los dichos primeros, | | | | abriéronle las puertas de
grado los porteros. | | |
|
| Entró, al cuerpo sancto fizo
su oraçión, | | | | desend subió al coro prender
la bendiçión, |
470 | | | ovieron con él todos muy
grant consolaçión, | | | | como con compañeros de
tal perfecçión. | | |
|
| El perfecto christiano de
la grant paçiençia, | | | | tan grant amor cojó conna
obediençia, | | | | que por todas las muebdas, por
toda la sufrençia, |
475 | | | nunqua moverse quiso a
ninguna fallençia. | | |
|
| Diole tamaña graçia el
Rey Celestial, | | | | que ya non semejaba criatura
mortal, | | | | mas o angel o cosa, que
era spirital, | | | | que vivíe con ellos en
figura carnal. |
480 | |
|
| En logar de la regla todos
a él cataban, | | | | en claustra, e en coro por
él se cabdellaban: | | | | los dichos que diçía melados
semejaban, | | | | como los que de boca de
Gregorio manaban. | | |
|
| Porque era tan bono, de
todos mejorado, |
485 | | | el abat de la casa diole
el priorado: | | | | queríelo si podiese escusar
de bon grado, | | | | mas deçir: «No lo quiero», teníalo
por pecado. | | |
|
| Tovo el priorado, dizlo
el cartelario, | | | | como pastor derecho non
como merçenario, |
490 | | | al lobo maleito de
las almas contrario, | | | | teníelo reherido fuera
del sanctuario. | | |
|
| Muchas cosas que eran mala-miente
posadas | | | | fueron en buen estado por
est prior tornada. | | | | El abat si andaba fuera
a las vegadas, |
495 | | | non trovaba las cosas al
torno peyoradas. | | |
|
| ¡Beneíta la claustra, que
guía tal cabdiello! | | | | ¡Beneíta la grey, que
ha tal pastorciello! | | | | ¡Do ha tal castellero, feliz
es el castiello! | | | | ¡Con tan buen portillero, feliz
es el portiello! |
500 | |
|
| Una cosa me pesamucho
de coraçon, | | | | que avemos un poco a
cambiar la razón, | | | | contienda que le nasçió al
preçioso varón, | | | | porque pasó la sierra, e
la fuend de gatón. | | |
|
| El rey don Garçía, de
Nágera señor, |
505 | | | fijo del rey don Sancho, el
que diçen mayor, | | | | un firme caballero, noble
campeador, | | | | mas para Sant Millán podríe
ser mejor. | | |
|
| Era de buenas mañas, avíe
cuerpo fermoso, | | | | sobra bien razonado, en
lides venturoso, |
510 | | | fizo a mucha mora vidua
de su esposo | | | | mas avíe una tacha, que
era cobdiçioso. | | |
|
| Fizo sin otras muchas una
caballería, | | | | conquíso Calaforra, siella
de bispalia, | | | | ganóle su eglesia a
la Virgen María, |
515 | | | diole un grand serviçio a
Dios en ese día. | | |
|
| El rey don Fernando, que
mandaba León, | | | | Burgos con la Castiella, Castro
e Carrión, | | | | amos eran hermanos, una
generación, | | | | era de los sus reinos Monte
Doca mojón. |
520 | |
|
| Vino a Sant Millán, moviólo
el pecado, | | | | por qual cueta que era viníe
desaborgado, | | | | demandó al conviento quando
fue albergado, | | | | bien gelo entendieron, que
non viníe pagado. | | |
|
| «Abat, dixo el rey, quiero
que me oyades, |
525 | | | »vos, e vuestro conviento los
que aquí morades, | | | | »porque es mi venida quiero
que lo sepades, | | | | »qui escusar non vos puedo, quiero
que me valades. | | |
|
| »Contarvos mi façienda seríe
luenga tardanza, | | | | »que las razones luengas sempre
traen ojanza, |
530 | | | »abreviarlo quiero, e
non fer alonganza, | | | | »quiero de los thesoros, que
me dedes pitanza. | | |
|
| »Mis abuelos lo dieron, cosa
es verdadera, | | | | »esto, e lo al todo de
la sazón primera, | | | | »presten a mí ahora, cosa
es derechera, |
535 | | | »aún los pecharemos por
alguna manera.» | | |
| |
|
Vida de Sancto Domingo de Silos ; Vida de Sancta Oria, Virgen
Gonzalo de Berceo
|







|
|