publicidad

 

Página principal
    Historia de la imprenta en los antiguos dominios españoles de América y Oceanía. Tomo I
     José Toribio Medina ; prólogo de Guillermo Feliu Cruz ; complemento bibliográfico de José Zamudio Z.
Página principal Enviar comentarios Ficha de la obra Índice de la obra Anterior Abajo

Notas

530.       Llevado por Valdés a México su hijo don Mariano, el taller de éste siguió en funciones durante algunos meses, sin nombre de impresor, hasta que en 1808 se ve aparecer en las portadas el del que le sucedió en el oficio, don José Fructo Romero. Es de creer, por lo tanto, que el de el hijo de Valdés, si es el mismo que tuvo Romero, como es de presumirlo, se dividió entre éste y don Manuel Antonio Valdés.

Anterior


531.       Véanse bajo los números 10175 y algunos de los siguientes. (La Imprenta en México, tomo VII. -N. del E.).

Anterior


532.       González Obregón, México Viejo, p. 264, nota 3.

Anterior


533.       Vimos esa real cédula en el Archivo de Indias. En México se anunció en los términos siguientes: «GRACIA. -El Rey nuestro señor D. Fernando VII y en su real nombre el Consejo Supremo de Regencia de España é Indias se ha servido conceder la de impresor honorario de cámara á D. Manuel Antonio Valdés.» -Diario de México, 25 de febrero de 1811.

Anterior


534.       Biblioteca, t. II, p. 221.

Anterior


535.       Hállase en el libro de Fernández de Suosa que hemos mencionado ya.

Anterior


536.       Parece ser esta pieza la misma que cita Beristain con el título de Romance heroico en elogio de Sr. S. José, equivocando, como se ve, el asunto de la composición.

Anterior


537.       Hállanse al fin de la Segunda Parte del Antidiario de Madrid de Reygadas (n. 10111). (La Imprenta en México, tomo VII. -N. del E.).

     Beristain atribuye también a Valdés una glosa al soneto de D. Luis Sandoval Zapata, en loor de N. S. de Guadalupe; sonetos a la Aparición de la misma Imagen, que no hemos visto, alguno de los cuales puede muy bien ser, ya que no soneto, el romance mudo cuyo facsímil ha dado el Doctor León bajo su número 489 de la Quinta Parte de su Bibliografía Mexicana, que consta de una hoja grabada en doble folio y de otra del mismo tamaño para la Demostración de dicho romance, y que se colocó en 1780 en el altar de la Imprenta de la calle de la Palma (la de Zúñiga y Ontiveros). El mismo Doctor León ha publicado allí el retrato de Valdés, de donde tomamos el que insertamos en la pág. 416 de nuestro tomo VI. Poesías a la estatua ecuestre de Carlos IV, o sea los dos sonetos que se hallan en las págs. 31-32 de los Cantos de las Musas mexicanas; y, por fin, las Tribulaciones de los fieles de la parte oriental del Asia, que según se verá bajo el n. 9597, fueron en efecto publicadas por Valdés, pero que, si no estamos equivocados, son obra de Letondal.

     En 1818, su hijo don Alejandro Valdés, reimprimió el Himno eucarístico, cuya primera edición no sabemos el año en que viera la luz pública.

Anterior


538.       Véase lo que decimos a este respecto en las pp. 531-533 del tomo VII. (La Imprenta en México).

Anterior


539.       Véase la pág. 413 del tomo V de la Gazeta. Aquellos fueron los primeros coches de alquiler que circularon en la ciudad, habiendo habido necesidad, á poco de establecidos, de que fuesen protegidos y amparados por las autoridades contra las burlas y desaguisados de la plebe.

Anterior



    Historia de la imprenta en los antiguos dominios españoles de América y Oceanía. Tomo I
     José Toribio Medina ; prólogo de Guillermo Feliu Cruz ; complemento bibliográfico de José Zamudio Z.
Página principal Enviar comentarios Ficha de la obra Índice de la obra Anterior Arriba
Marco legal