Jornada IV
Interior del centro de una tienda de campaña que
ocupa todo el escenario á lo ancho, y que llena á
lo largo una sola caja. Esta tienda, que figura ser la del
caballero mantenedor de un reto, y levantada en un costado
de un palenque, está cerrada por el fondo con dos
lienzos que tapan completamente todo el fondo del escenario
y colocados de modo que puedan manifestar, descorriéndose
á su tiempo, todo el palenque que tiene detras. Como
esta tienda figura componerse de tres partes ó habitaciones,
las personas salen y entran por derecha é izquierda.
Escena I
| | |
El REY y MELENDO.
| | | REY | Melendo, | | | inútilmente procuras | | | poner á mi enojo diques | | | y aplacarme con disculpas. | | | Ya los vistes cuán tenaces | 5 | | en su silencio, ni excusas | | | quisieron dar de los crímenes | | | que á los dos se les imputan; | | | ni aun responder se
dignaron | | | de su juez á las preguntas: | 10 | | y, ¡vive Dios,
que ésta ha sido | | | la mayor de sus injurias! | | | Melendo,
trae á don Pedro, | | | hagamos la prueba última. | |
|
| | |
(Vase MELENDO.)
|
Escena II
| | |
El REY.
| | | ¡Oh, ésta
es de sueño funesto | 15 | | pesadilla que me abruma, | | | es
un vértigo, un delirio | | | de abrasada calentura! | | | Estoy
la verdad tocando, | | | y el alma incrédula lucha | 20 | | con
la realidad, sin fuerzas | | | para comprenderla nunca. | | | El tan
leal otro tiempo | | | y ella tan noble y tan pura...; | | | pero ¿qué
dudo? ¡Insensato! | 25 | | ¡El Príncipe les acusa | | | de adúlteros
y rebeldes, | | | y el Príncipe es sangre suya, | | | y para
atreverse á tanto | | | grandes razones le escudan! | 30 | | ¡Oh!
¡Juro á Dios que si insisten | | | en su silencio, mi furia | | | todo el rigor de las leyes | | | les hará pronto que sufran! | |
|
|
Escena III
| | |
El REY, DON PEDRO y MELENDO.
| | | REY | Dejadnos
solos, | 35 | | Melendo. ¡El cielo me acuda! | |
|
| | |
(Vase MELENDO.)
|
Escena
IV
| | |
El REY y DON PEDRO SESÉ.
| | REY | | Sesé, lee ese
pergamino; | | | en él están todas juntas | | | las graves
acusaciones | | | que á ti y á la Reina imputan. | 40 | | Los testigos que lo afirman | | | y el Príncipe que os
denuncia, | | | las han sellado y firmado. | | | Ahora, si disculpa
alguna | | | tienes, dámela; de no, | 45 | | con madurez y mesura | | | lo ha pesado de mis nobles | | | y mis prelados la Junta, | | | y
os sentencia como infames | | | á sufrir la pena última. | 50 |
|
| | DON PEDRO | | Señor, no habrá en vuestros reinos | | | quien
con más valor la sufra; | | | pero iremos al martirio, | | | don Sancho, no á pena justa. | |
|
| | REY | | Pues bien, explícate,
Pedro, | 55 | | líbrame ya de esta angustia: | | | solos estamos
aquí, | | | solos; nadie nos escucha: | | | por cuanto encierran
sagrado | | | cielos y tierra, si oculta | 60 | | hay en tu pecho una
causa, | | | una razón, una excusa | | | que os justifique á
mis ojos, | | | por compasión, Sesé, búscala. | |
|
| | DON PEDRO | | Señor, desde que mis hombros | 65 | | pudieron con la
armadura, | | | hasta que el peso del casco | | | me encalveció,
la vez única | | | es ésta en que habéis
tenido | | | en mi fe y en mi honra duda. | 70 | | Amigo me habéis
llamado, | | | señor, desde vuestra cuna; | | | como amigo os
he servido | | | en vuestras varias fortunas. | | | He cuidado vuestra
casa, | 75 | | os he velado en la obscura | | | soledad del campamento, | | | y en las lides más sañudas | | | he puesto el pecho
mil veces | | | ante las lanzas morunas | 80 | | para defender el vuestro: | | | y ha cincuenta años, en suma, | | | que las gotas de mi
sangre | | | se derraman una á una | | | por vuestro honor y
grandeza, | 85 | | por vuestra prez y ventura. | | | Jamás intenté
venderos, | | | ni os han extraviado nunca | | | mis consejos del camino | | | de la virtud; y ahora juntas | 90 | | ¿creéis que al fin
de una vida | | | que tal lealtad ilustra, | | | pude hacer tantas
infamias, | | | reo ser de tantas culpas? | |
|
| | REY | | ¡Oh, sí,
sí! Cuando recuerdo | 95 | | los fuertes lazos que anudan | | | nuestra amistad, la limpieza | | | de tu honor, que no deslustra, | | | ninguna mancha bastarda; | | | cuando oigo la voz robusta | 100 | | con
que en tu favor me grita | | | mi corazón, se me anublan, | | | Pedro, los ojos en lágrimas, | | | y mi conciencia se
turba | | | al ver que os condenan pruebas | 105 | | que tú ni nadie
recusa. | | | Ante vuestro tribunal | | | tuvisteis las lenguas mudas. | | | ¿Por qué ¡vive Dios! por qué, | | | si la inocencia
os escuda, | 110 | | no os defendéis de las leyes | | | que os abren
infame tumba? | |
|
| | DON PEDRO | | Don Sancho, mil y mil veces | | | os lo dije
en oportunas | | | ocasiones; vuestras leyes | 115 | | son incompletas
y absurdas: | | | con ellas el inocente | | | sucumbe, el malvado triunfa, | | | y los más atroces crímenes | | | á su sombra
se consuman. | 120 | | Acusa un vil á un sencillo, | | | y con infernal
astucia | | | destruye todas las pruebas | | | que han de obrar en
contra suya. | | | Sus delitos le atribuye, | 125 | | como vuestro hijo,
lo jura; | | | los jueces vense indecisos, | | | y él, para
borrar su duda, | | | se ve joven y alentado, | | | ve que aquel á
quien acusa | 130 | | es viejo, ó mujer, ó débil, | | | y con audacia segura | | | dice: «Aquí estoy con mi lanza | | | pronto á sostener mi injuria». | | | La ley lo consiente,
y siempre | 135 | | vence la fuerza y la astucia. | | | Y ¡vive Dios, rey
don Sancho, | | | que á ser, cual era, robusta | | | mi mano,
yo con el Príncipe, | | | empeñaría la lucha! | 140 | | Mas ¡ay, el cielo á los débiles | | | contra los
fuertes no ayuda! | |
|
| | REY | | Mas esa es la ley que rige, | | | y ésa
es fuerza que se cumpla. | | | Sincérate, pues, ante ella, | 145 | | pues ante ella te denuncian. | |
|
| | DON PEDRO | | Rey don Sancho, si en
vuestra alma | | | no está escrita mi disculpa; | | | si con
vos no me defiende | | | vuestra convicción, que acuda | 150 | | el verdugo; este es mi cuello; | | | ni yo sé dar más
excusa, | | | ni á saberla la daría: | | | sabéis
mi honor y mi alcurnia. | |
|
| | | DON PEDRO | Son
falsas | 155 | | apariencias. |
|
| | REY | Pero
abundan | | | los testigos. |
|
| | | REY | | Te han hallado veces muchas | | | en el cuarto
de la Reina | | | en altas horas nocturnas. | 160 |
|
| | DON PEDRO | | Velado he por
vuestros reinos | | | con ella, y las damas suyas | | | no faltaron
de su cámara | | | jamás. |
|
| | REY | Hoy
mismo, disputa | | | escandalosa mantuvo | 165 | | contra el Príncipe,
en su pública | | | antesala, en favor tuyo. | |
|
| | DON PEDRO | | Era
su causa la injusta, | | | y yo cumplía las órdenes | | | de mi Rey. |
|
| | REY | Con
maña astuta | 170 | | te sorprendió tus secretos. | |
|
| | DON PEDRO | |
Y yo sus tramas obscuras: | | | supe que vuestro caballo | | | era
la señal oculta | | | de una rebelión. |
|
| | REY | Dispuesta | 175 | | para sofocar la tuya, | | | para guardar de vosotros | | | mi corona. |
|
| | DON PEDRO | ¡Virgen
pura! | | | A partir, para obligaros, | | | vuestra dignidad augusta, | 180 | | para obligaros en él | | | á hacer su total renuncia. | |
|
| | REY | | De eso os acusa á vosotros, | | | que viendo que su
bravura | | | os malograba el proyecto, | 185 | | hicisteis por mano oculta | | | robar mi mismo caballo, | | | que era su señal última. | |
|
| | DON PEDRO | | Ved lo que decís, don Sancho, | | | que el robo no
fué obra suya | 190 | | ni nuestra, fué de un tercero | | | enviado vuestro. |
|
| | REY | ¡Impostura | | | semejante! ¿Enviado mío? | |
|
| | DON PEDRO | | No puede en eso haber
duda: | | | trajo vuestra firma y sello. | 195 |
|
| | | DON PEDRO | Vuestra
injusta | | | intención veo, don Sancho, | | | manifiesta. |
|
| | REY |
Y
yo la tuya, | | | pues de tus mismos delitos | | | aun a mí
propio me culpas. | 200 |
|
| | DON PEDRO | | ¿Negáis vuestra firma y sello? | | | Basta, señor, que se ofusca | | | vuestra razón,
y olvidando | | | vuestro decoro, me insulta | | | vuestro labio; y
si creéislo | 205 | | como el labio lo pronuncia, | | | sois fiscal
que me acrimina, | | | no juez que recto me juzga. | | | Vuestro hijo
os codició el reino | | | con ambiciosa locura, | 210 | | y yo el
reino os defendía | | | con voluntad absoluta. | | | Si á
mí sus faltas me cargan | | | y mi lealtad me usurpan, | | | y escucháis vos las palabras | 215 | | de los que así
me calumnian, | | | yo os juro, Rey, por el Dios | | | que se sienta
en las alturas, | | | que me sirven de vergüenza | | | las heridas
que me cruzan | 220 | | el pecho, que por ti expuse | | | con lealtad bien
estúpida. | |
|
| | REY | | Con esas mismas palabras | | | protesta quien
os acusa. | |
|
| | DON PEDRO | | Pues miente como un villano. | 225 |
|
| | | DON PEDRO | La
que nunca | | | mereció ver en pro suyo | | | mi espada leal
desnuda. | |
|
| | | DON PEDRO | El
no haberlo sido | | | es el pesar que me abruma | 230 | | hoy, que hacia
mí, sin razón, | | | vuestra voluntad se muda. | |
|
| | REY | |
¿Sin razón? ¡Viven los cielos! | | | Y ¿en cuál
tu inocencia fundas, | | | si á nada me has respondido, | 235 | | ni hay un testigo que arguya | | | en tu favor, cuando en contra | | | testimonios se acumulan? | |
|
| | DON PEDRO | | Entonces, ¿en qué
se para | | | vuestra majestad sañuda? | 240 | | Pues que os estorbo
en la tierra, | | | abridme la sepultura. | | | De mí para deshaceros | | | no os andéis buscando arbitrios, | | | decid: Me importa
que muera, | 245 | | y haced que la ley se cumpla. | |
|
| | REY | | Basta, que esa
pertinacia | | | con que mi poder insultas | | | y mi venganza provocas, | | | mi clemencia sobrepuja. | 250 | | Veo la diestra falacia | | | con que
evitas mis preguntas | | | y las cuestiones complicas | | | con falsedades
absurdas; | | | veo que me niegas todas | 255 | | mis reconvenciones justas, | | | esquivándote de todas | | | por no resolver ninguna. | | |
Y en ese afán despechado | | | con que mi coraje azuzas, | 260 | | veo que, al verte perdido, | | | la muerte con ansia buscas. | |
|
| | DON PEDRO | | Sí, rey don Sancho, la busco, | | | que á
mi dolor más se ajusta, | | | que tu ingratitud odiosa, | 265 | | la más deshonrada tumba. | |
|
| | | DON PEDRO | Pronto
sea; | | | su obscuridad no me asusta, | | | que es pabellón
de reposo | | | [...] na conciencia pura. | 270 | |
(Sale MELENDO.)
| | ¡Hola!
Volvedle á su encierro. | |
|
| | |
(MELENDO cierra.)
| | REY | | Pues
defenderse rehusan, | | | que el cielo se lo demande | | | y sus destinos
se cumplan. | |
|
|
Escena V
| | |
El REY. Luego DON GARCÍA.
| | REY | |
Pero ¡qué altivo tesón! | 275 | | ¡Oh, de ese viejo
el acento, | | | para agravar mi tormento | | | renueva mi confusión! | | | ¡Gran Dios, si fuera posible... | | | Pero no; ¿cómo podría | 280 | | caber en mi hijo García | | | pensamiento tan horrible? | | | Así mi pena inclemente | | | á tanto extremo ha
llegado, | | | que temo hallarle culpado | 285 | | y temo hallarle inocente. | |
|
| | | REY | | García,
¿tal vez la hora | | | llegó ya? |
|
| | DON GARCÍA | Pronto
la aurora | | | va á alumbrar nuestro dolor. | 290 |
|
| | REY | | También
como yo padece. | | | ¡Infeliz! |
|
| | DON GARCÍA | Sí,
padre, mucho; | | | y esta pena con que lucho, | | | por horas é
instantes crece... | |
|
| | | DON GARCÍA | De
mí no soy dueño; | 295 | | y en mi ardiente frenesí... | | | ya no encuentro para mí | | | ni tranquilidad ni sueño. | |
|
| | REY | | Y ¿por qué? ¿Porque leal | | | á mi defensa
acudiste, | 300 | | y el esplendor defendiste | | | de mi corona Real? | | | ¿Porque, afrontando el encono | | | de altivos conspiradores, | | | entregaste á los traidores | 305 | | que profanaron mi trono? | |
|
| | | REY | Tu
corazón | | | con mis palabras aflijo. | |
|
| | | REY | El vasallo y el hijo | | | cumplieron su obligación. | 310 | | Ahora ya no hay qué esperar | | | sino morir. |
|
| | | REY | | ¡Y era tu madre! García, | | | ven,
ven conmigo á llorar; | | | llora su infelice suerte, | 315 | |
ya que el destino cruento | | | te escogió por instrumento | | | de su castigo y su muerte. | | | Llora, y luego á sostener | | | nuestra justicia te apresta, | 320 | | para cumplir lo que resta | | | de tu penoso deber. | |
|
| | | | DON GARCÍA | | ¿No hallará clemencia en vos? | |
|
| | REY | | ¡Clemencia! Téngala Dios | 325 | | de mi negra desventura. | | | Contra su torpe malicia, | | | como esposo y como rey, | | | fié
al brazo de la ley | | | su crimen y mi justicia. | 330 | | Y yo su tremendo
fallo | | | respetaré, porque así | | | la ley se respete
en mí | | | como en su primer vasallo. | | | Mas si no puedo
estorbar | 335 | | su riguroso suplicio, | | | y este horrible sacrificio | | | es ya fuerza consumar, | | | no vea yo en ti, hijo mío, | | | ese afán que no te deja, | 340 | | ese dolor que te aqueja | | | desesperado y sombrío. | |
|
| | DON GARCÍA | | ¡Ah! Consideradlo
vos; | | | y si ver mi alma pudierais, | | | yo sé que os estremecierais. | 345 |
|
| | REY | | Pon tu confianza en Dios. | | | Deber fué en ti, no
malicia, | | | y hoy, para mejor probanza, | | | aquí sostendrá
tu lanza | | | tu inocencia y mi justicia. | 350 |
|
| | DON GARCÍA | | (Si eterno
este dolor es, | | | ya no hay para mí existencia.) | |
|
| | REY | (Acercándose á la cortina de la tienda.) | | ¡De
día ya! |
|
| | DON GARCÍA | (Mi
conciencia | | | me va arrastrando á sus pies.) | | | Señor... |
|
| | REY | Mira,
ya veloz | 355 | | el alba á rayar comienza. | |
|
| | DON GARCÍA | |
(De temor y der vergüenza, | | | ni doy aliento á
mi voz.) | |
|
| | REY | | Adiós; voy á disponer | | | que la
ceremonia empiece. | 360 |
|
| | | REY | ¿Qué
te estremece? | | | Cumplamos nuestro deber. | | (Vase.) |
|
|
Escena VI
| | |
DON GARCÍA.
| | | ¿Qué iba yo á
hacer? A revelar mi infamia; | | | pero ¿qué revelar pudiera
yo | | | á quien vive en la fe de que aun abriga | 365 | | un soplo
de virtud mi corazón? | | | ¡Hijo me llama el infeliz llorando, | | | hijo que reino y honra le salvó!... | | | ¿Cómo
decirle al miserable viejo: | | | Padre, yo soy un vil calumniador? | 370 | | No; me arrastra inflexible mi destino | | | por la senda del
mal, y á rastra voy, | | | cual zarza estéril que
arrebata el viento, | | | á caer en la eterna perdición. | | | Pero llegan: ¿quién va? |
|
|
Escena VII
| | |
DON GARCÍA
y ARJONA.
| | DON GARCÍA | (Al verle.) | ¡Tan presto, Arjona! | 375 |
|
| | ARJONA | | Ya comienza del alba el resplandor, | | | y ya el pueblo
las gradas del palenque | | | á ocupar turbulento comenzó. | |
|
| | DON GARCÍA | | ¡Maldito quien me trajo hasta este trance, | | | maldita, sí, mi estúpida ambición! | 380 |
|
| | ARJONA | | Ya no es hora, señor, de meditarlo, | | | el día
va á rayar. |
|
| | DON GARCÍA | Déjame,
Arjona; | | | siento que mi osadía me abandona. | |
|
| | | DON GARCÍA | Vacilo,
sí; no sé ocultarlo. | | | Aquel hombre fatal...,
¡él era, él era! | 385 |
|
| | ARJONA | | Sombra de la turbada
fantasía. | |
|
| | | | DON GARCÍA | | Todo ese hombre lo puede en contra
mía. | | | Quien del fuego voraz le puso fuera, | | | de las
aguas también lo sacaría. | 390 |
|
| | ARJONA | | ¡Del fuego
os acordáis! Pues ¿no os dije? | | | De su quinta una cava,
hasta la ermita | | | por senda subterránea dirige: | | | Torras
la halló, y entrándose por ella, | | | fué
como dió con la mujer. |
|
| | DON GARCÍA | ¡Maldita | 395 | | mi imprevisión! En una y otra cita, | | | allí
acechóme su infernal destreza. | |
|
| | ARJONA | | Mas le cuesta
el acecho la cabeza. | |
|
| | DON GARCÍA | | Del secreto poder que
le acompaña, | | | todo lo temo, Arjona; en todas partes | 400 | | mis pasos sigue su presencia extraña | | | sin que le
estorben puertas ni baluartes. | | | Todo le es familiar, todo
lo encuentra | | | fácil en contra mía; favorece | | | todo su fuga: en el alcázar entra | 405 | | tras de mí
en las prisiones..., y parece | | | que, sombra de mí mismo
desprendida, | | | los instantes me cuenta de la vida; | | | y si un
soplo de calma me adormece, | | | brota, dice aquí estoy,
y en la tendida | 410 | | cavidad del espacio desparece. | |
|
| | ARJONA | | Superstición
del corazón medroso, | | | don García: aunque impávido
y astuto, | | | es un hombre no más, y de hombre á
hombre... | |
|
| | DON GARCÍA | | No me vieras ¡por Dios! irresoluto | 415 | | para emprender la lid, si solamente | | | de lidiar se tratara
frente á frente. | |
|
| | ARJONA | | Mas ¿qué de él
teméis ya? Del Rey vasallo, | | | notorio siendo que robó
el caballo, | | | y estando pregonada su cabeza, | 420 | | no se presentará. |
|
| | DON GARCÍA | ¡Ven,
insensato! | | | Si ningún defensor no se presenta, | | | ¿no
ves, imbécil, que á mi madre mato? | | | Y es idea
¡ay de mí! que me amedrenta. | |
|
| | ARJONA | | Aun la podéis
salvar: si nadie acude, | 425 | | sois dueño de su vida: suplicante | | | á don Sancho acudid, ante ella misma... | |
|
| | DON GARCÍA | (Horrorizado.) | | ¿Yo? ¿Yo me he de poner de ella delante | | |
otra vez? No, jamás...: piensas en vano: | | | primero
que sufrir tal agonía, | 430 | | los ojos, Lucas, con mi propia
mano, | | | y el corazón, feroz me arrancaría. | |
|
| | ARJONA | |
Pues aun es tiempo..., desistid cobarde, | | | desmentíos;
mas ved que en esa hoguera | | | que del verdugo ante las plantas
arde, | 435 | | el uno de los dos fuerza es que muera. | |
|
| | DON GARCÍA | |
¡Sella, asesino vil, sella esa boca, | | | porque tu pecho miserable
abriga | | | sangre de hiena y corazón de roca! | |
|
| | ARJONA | |
Señor, tan sólo vuestro bien me obliga, | 440 | | porque
con vos me salvo ó con vos muero; | | | mas perdonad, señor,
que tal os diga: | | | ceder ahora, es decir al mundo entero | | |
que ni valiente sois, ni caballero. | |
|
| | | ARJONA | Se
dirá de vos con mengua y saña, | 445 | | «Nada en tal
hombre por entero cupo: | | | ni crimen ni virtud fué en
él hazaña, | | | ni aun ser infame, sino á
medias, supo...» | | | ¡Gran memoria de un Príncipe de
España! | |
|
| | DON GARCÍA | | Pues bien; si no me cumple esa
memoria, | 450 | | si al crimen nada más caminar puedo, | | | tal
borrón dejaré sobre mi historia, | | | que á
la futura edad imponga miedo. | | |
(Tumulto fuera.)
| | ¿Oyes? Ya
ruge el pueblo ahí agolpado, | | | del horrible espectáculo
sediento: | 455 | | voy ¡vive Dios! a dársele colmado; | | | nunca
le vió más bárbaro y sangriento. | | |
(Suenan
las trompetas.)
| | ¡Ah, pronto la señal! |
|
| | ARJONA | (Asomándose
á la tienda.) | El
sol asoma. | |
|
| | DON GARCÍA | (Poseído de un vértigo.) | | ¡Oh infierno, regocíjate! ¡Como ésta | | | no han
preparado tus furores fiesta | 460 | | ni en los circos idólatras
de Roma! | |
|
| | |
(Trompetas.)
| | |
(VOCES fuera.)
| | VOCES | | ¡Pregón, pregón!
¡Silencio! |
|
| | ARJONA | Los
heraldos | | | ya el combate pregonan. |
|
| | DON GARCÍA | ¡Esto
es hecho! | | | Cada cual ante Dios con su derecho. | |
|
| | HERALDO | (Dentro.) | «Oid, oid, oid. Vasallos de don Sancho, Rey de Navarra, de
Aragón y de Castilla. El buen caballero don García,
Príncipe de estos reinos, ha aceptado el combate á
que, en uso del derecho que las leyes les conceden, han apelado
la reina doña Nuña y don Pedro de Sesé, acusados
de criminal inteligencia y descubierta rebelión. Y
siendo entrambos crímenes de lesa majestad, las leyes
les condenan á la pena del fuego, si al transponer
el sol la línea del horizonte no se presenta caballero
alguno que quiera mantener su causa. Si esto aconteciere,
y el acusador saliere vencido, sufrirá la misma pena
en lugar de los acusados, como la ley lo dispone; si saliere
vencedor, serán quemados en este mismo palenque los
acusados, con él cuerpo del caballero su defensor,
que dando desde luego condenados á la pena capital
todos los que resultaren cómplices de su traición.
El Rey ofrece asimismo doscientos marcos de oro á
cualquier vasallo suyo que asegure la persona del traidor
que extrajo de las Reales Caballerizas su mejor caballo de
batalla, asesinando para ello á su guardia y palafreneros.
Esta es la justicia del Rey. Vasallos del Rey, acatad la
justicia del Rey. ¡Viva don Sancho, Rey de Navarra!» | | |
|
| | | DON GARCÍA | | ¡Qué agonía, gran Dios!
Cíñeme, Arjona, | | | esa fatal espada, | | | y que quede
á favor de esta celada | | | encubierta á mi pueblo
mi persona. | | (Se cala la visera.) | | ¡Oh! Estoy seguro que
en mi horrible gesto | 470 | | se ve mi odioso crimen manifiesto. | |
|
| | |
(VOCES DEL PUEBLO.)
| | UNA | | ¡Allí están! ¡Allí
están! | |
|
| | OTRA | | ¡Ya traen á los acusados! | |
|
| | OTRA | | ¡Quién tal pensara de tan buen caballero como don
Pedro! | |
|
| | OTRA | | Por eso mismo es más grande su delito. | 475 |
|
| | OTRA | | Bien dicho. El Rey les había colmado de beneficios. | |
|
| | OTRA | Y lo vendían, mientras él conquistaba
á los moros nuevos señoríos. | |
|
| | OTRA | Son
unos infames; les van á atar á los postes de
hierro como á los villanos. | |
|
| | | OTRAS | |
¡Viva la justicia del Rey! | 480 |
|
| | | |
(Tumulto.)
| | | OTRAS | | Ya bajan los jueces del campo. | |
|
| | | |
(Uno de los jueces del campo.)
| | JUEZ DEL CAMPO | «Vasallos
del Rey, oid. La hora del juicio ha llegado ya. La liza queda
abierta desde este punto; y si al pasar el sol la línea
del horizonte no anuncian los clarines un defensor, el verdugo
cumplirá con su deber». | | |
|
| | |
(Muchas VOCES.)
| | | |
(Aplausos, ruido, etc.)
| | DON GARCÍA | | ¡Ea! Ha llegado la
tremenda hora. | | | Siento que Dios del corazón me arranca | | | el germen de su fe consoladora, | | | y en las venas la sangre
se me estanca. | | | ¡Sí, sí; de esta diabólica
contienda | 490 | | viene todo el infierno á ser testigo! | | |
Vértigo..., sed de crimen me devora. | | | ¡Ea, corre los
lienzos de esa tienda, | | | y el infierno desde hoy sea conmigo! | |
|
| | |
(ARJONA manda á los pajes con una seña que
abran la tienda. Éstos corren a un tiempo la cortina
partida en dos que cierra su fondo y que cubre el teatro,
y aparece un vasto palenque, cuyos andamios están
llenos de gente del pueblo. En el fondo de este palenque
se ve un altar; delante de él, el verdugo, que, con
una tea encendida está pronto á encender la
leña hacinada alrededor de la REINA y de DON PEDRO,
que estarán atados á dos postes de hierro y
uno á cada lado del altar. Por sobre los andamios
se cierra el horizonte con pintorescas montañas. El
sol acaba de salir por encima de unos cerros desiguales,
y derramando sobre la escena la rosada luz de la mañana.)
| | DON PEDRO | | Señora, ¿no tenéis otra esperanza? | 495 | | ¡Oh!
Si mi brazo fuerte todavía | | | estuviera... |
|
| | REINA | El
de Dios á todo alcanza. | |
|
| | DON PEDRO | | Creo que Dios también
nos abandona. | |
|
| | REINA | | Sólo él puede apreciar
nuestra agonía; | | | que inútiles con él
dolo y falsía, | 500 | | lo que castiga ve y lo que perdona. | |
|
| | DON PEDRO | | No tengo esa virtud; soplo mundano | | | me anima aún
el corazón terreno, | | | y voy la hiel de que le siento
lleno | | | sobre ellos á verter. | (Al PUEBLO.) | Pueblo
villano, | 505 | | Rey infame..., escuchad. |
|
| | |
(VOZ DEL PUEBLO.)
| | | | | |
(El PUEBLO calla después de largo chicheo.)
| | | DON PEDRO | Rey
fiero, | | | sin fe ni ley: el Dios á que apelamos, | | | que
indefensos morir nos deja infiero; | | | mas ante él de
tus leyes protestamos. | 510 | | Ella inocente, y yo buen caballero, | | | al tribunal de Jesucristo vamos, | | | y al inmolarme con tal
vil castigo, | | | Rey, Príncipe, villanos..., yo os maldigo. | |
|
| | |
(DON GARCÍA se tapa la cara con las manos, exhalando
un «¡ay!» desesperado.)
| | | |
(VOCES DEL PUEBLO.)
| | | | | |
(La REINA demuestra voluntad de hablar.)
| | | | | | |
(Otro largo chicheo. El PUEBLO
calla.)
| | REINA | Sin
culpa muero; | | | mas aunque Dios por causa soberana, | | | que indefensos
morir nos deja infiero, | | | yo como Reina moriré, y cristiana. | 520 | | Sí; yo inocente, y él buen caballero, | | | seremos
ante Dios esta mañana; | | | mas aunque me inmoláis,
no os guardo encono. | | | Hijo, esposo, vasallos..., yo os perdono. | |
|
| | | | |
(DON GARCÍA pone mano á
la daga. ARJONA le detiene.)
| | ARJONA | Señor,
teneos. | 525 | | ¿Qué queréis intentar? |
|
| | | | | | | UNA VOZ | Ninguno
les abona. | | | Culpables son, pues Dios les abandona. | |
|
| | OTRAS | |
Ya dan los jueces la señal... |
|
| | OTRAS | La
hoguera | 530 | | va á prender ya el verdugo. |
|
| | DON GARCÍA |
¡No,
no quiero; | | | no puede más mi corazón de fiera. | | | ¡Sálvese, sí! |
|
| | |
(DON GARCÍA va á
salir de la tienda, en cuyo momento suena la seña
de un agudo clarín. DON GARCÍA se detiene.)
| | |
Escena VIII
| | |
Dichos y DON RAMIRO.
| | |
(Se presenta
DON RAMIRO armado de pies á cabeza: el esclavo etíope,
de quien se hace mención en los anteriores actos,
vestido á la oriental, con turbante blanco y con un
collar de oro en señal de esclavitud, conduce de la
brida el hermoso caballo de batalla del REY DON SANCHO, magníficamente
caparazonado y empenachado. Un paje con los colores de la
Casa Real de Navarra y Castilla trae el escudo y la lanza
de DON RAMIRO. Éste tira un guantelete á los
pies de DON GARCÍA y dice en alta voz:)
| | DON RAMIRO | | Aquí
estoy, llego á tiempo todavía; | | | y os declaro
á la faz del mundo entero | 535 | | torpe y vil impostor, mal
caballero, | | | calumniador infame, don García. | |
|
| | | OTRAS | | Ése es el que le ha robado. | |
|
| | OTRAS | | ¡Qué descaro, qué atrevimiento! | 540 |
|
| | OTRAS | |
No puede combatir, no es caballero, | | | está declarado
traidor y condenado á muerte. | |
|
| | | OTRAS | |
¡Sí, sí, que muera también con ellos! | |
|
| | | UNA | | Ningún villano puede
ceñirse armadura Real. | |
|
| | OTRAS | | ¡Muera, muera! Allá
van los jueces del campo. | |
|
| | | |
(Los jueces
del campo, con algunos soldados, se dirigen hostilmente hacia
DON RAMIRO. Éste toma rápidamente el escudo
de manos del paje, y descolgando el hacha de armas del caparazón
del caballo, los hace retroceder.)
| | DON RAMIRO | | ¡Mentís!
Derechos tengo á esta armadura, | | | yo puedo entrar con
ella en la batalla. | 550 |
|
| | | | REY DE ARMAS | | ¡Paso al Rey, paso al Rey! |
|
| | REY | ¿Quién
atrevido | | | mi ley insulta y su delito ostenta, | | | y con mis
propias armas se presenta? | |
|
| | | | | |
(DON RAMIRO se acerca al oido del REY. Éste
se estremece, y volviéndose á los suyos, dice:)
| | REY | | Atrás, señores; retiraos. |
|
| | DON GARCÍA |
¡Cielo! | | | Con sola una palabra..., aun al Rey mismo... | |
|
| | DON RAMIRO | (Á
DON GARCÍA.) | | Ya lo veis..., á no ser por mi
buen celo | | | por vuestra alma, la echáis en el abismo. | |
|
| | REY | | ¡Oh! Concluid ¡por Dios! si este secreto | 560 | | sabéis.
¿Quién sois? |
|
| | DON RAMIRO | (Con calma.) | Señor,
antes de todo | | | que inocentes no sean el objeto | | | de la mofa
del vulgo. |
|
| | | DON RAMIRO | Que libres sean, ó
en voz alta | | | al vulgo vil relataré esa historia. | 565 |
|
| | | DON RAMIRO | Al
punto vengan, | | | y en silencio escuchando se mantengan. | | |
(El
REY hace una señal, y van á traer á
la REINA y SESÉ. La tienda se cierra como al principio
del acto.)
| | Pues os mostráis, don Sancho, tan celoso | | | de vuestro Real honor, que una sospecha | | | mal probada por
labio mentiroso, | 570 | | presa tan noble á los verdugos echa, | | | quiero, señor, que doña Nuña sepa, | | | antes que el duelo con mi vida acabe, | | | lo que en el alma
de sus jueces cabe | | | cuando creen que la infamia en ella quepa. | 575 |
|
|
Escena IX
| | |
Dichos. La REINA y SESÉ, á una seña
de DON RAMIRO.
| | DON RAMIRO | | Ya están aquí...; silencio,
estadme atentos; | | | vos también escuchadme, don García, | | | y si después de oirme unos momentos | | | la espada alzáis,
encontraréis la mía. | | |
(Todos escuchan con asombro
y ansiedad. DON RAMIRO domina la escena, y recita con dignidad
y calma.)
| | Conocí una mujer..., su nombre Caya. | 580 |
|
| | | DON RAMIRO | Es
grande historia. Esta matrona, | | | casada con un noble de Vizcaya, | | | su sien ceñía con feudal corona. | | | Un mancebo...,
su nombra no hace al caso, | | | se prendó de su garbo
y hermosura; | 585 | | y ella incauta, él audaz, paso tras
paso | | | fuéles prendiendo amor en red segura. | | | Él
amante, altanera la matrona, | | | «á todo (la dijo él)
por ti me atrevo: | | | ¿quieres cambiar por otra esa corona?» | 590 | | Y ella, que le entendió, picó en el cebo. | | | Una noche el Barón, su noble esposo, | | | a manos pereció
de unos bandidos; | | | dolióse ella del caso lastimoso, | | | mas siguieron de entonces más unidos | 595 | | los dichosos
amantes. ¡Ay! ¿Qué dicha | | | es segura en la tierra?
El mozo osado | | | heredó á poco un reino, y por
desdicha | | | de Caya, otra mujer con el reinado. | | | El la aceptó,
pues le traía en prenda | 600 | | otra corona más, y
aunque fingía | | | falaz con Caya, al fiin cayó
la venda | | | que el corazón amante la cubría. | | | Dejóla el Rey, y en vez del matrimonio | | | que la ofreció,
del reino desterróla | 605 | | firmándola un inútil
testimonio | | | para un infante que del Rey quedóla. | | |
Y esta mujer, errante y expatriada... | | (Se interrumpe.) |
|
| | | DON RAMIRO | Sucumbió
tras largo duelo, | | | a su hijo dando de la edad pasada | 610 | | noticia,
y por el Rey pidiendo al cielo. | |
|
| | REY | | ¡Dios mío! ¿Y
aquel hijo? |
|
| | DON RAMIRO | Asió
una lanza, | | | y en Palestina y Francia aventurero | | | vivió,
guardando siempre una esperanza | | | de ser al fin un noble verdadero. | 615 | | Topó en Francia por fin á una condesa | | | que
á otro príncipe estaba prometida, | | | la sedujo
y huyó con la francesa, | | | y aquí vinieron á
pasar la vida. | |
|
| | | DON RAMIRO | Á
favor del pergamino | 620 | | que dió el Rey á su madre,
pasó este hombre | | | vida sin porvenir y sin destino, | | | sin descubrir su origen ni su nombre. | | | Dió el caso,
que á un traidor, que conspiraba | | | por impensado azar,
halló la huella, | 625 | | y como en nada este hombre se ocupaba, | | | dió en seguir holgazán el rastro de ella. | | | Dios les puso á los dos frente por frente, | | | y por
doquier se hallaban: disponía | | | el uno en unas ruinas
plazo y gente, | 630 | | y el otro sus secretos sorprendía. | | | Y... |
|
| | | DON RAMIRO | Ya
en concluir veo que tardo; | | | secreto es que callárosle
no debo, | | (Á la REINA.) | | Vos la ofendida sois. | (Al
REY.) | Vos
el mancebo; | | | don García el traidor, y yo el bastardo. | 635 | (DON RAMIRO presenta al REY el pergamino en cuestión,
hincando la rodilla en tierra.) |
|
| | REY | | Sí, es mi firma.
¡Hijo mío! |
|
| | |
(Abrazo rápido.)
| | DON RAMIRO | Ahora,
García, | | | ciertos de la verdad ambos estamos; | | | si me
tiendes tu mano, ésta es la mía; | | | si en tu
demanda estás, al campo vamos. | |
|
| | REINA | | Tened, tened;
el dedo del destino | 640 | | manifiesto está aquí,
y á la inocencia | | | el justiciero Dios abre camino. | |
|
| | | REINA | (Interrumpiendo.) | Que
no acrimino. | |
|
| | REY | | Yo revoco mi bárbara sentencia. | |
|
| | DON RAMIRO | |
Y yo abrazo la causa de mi hermano: | 645 | | deróguese la
ley, y en su delito | | | sea el único juez... Dios Soberano. | | (De rodillas.) | | Su perdón os propongo. |
|
| | REINA | Yo
le admito. | | (Á DON GARCÍA.) | | Pastor tiene la
Iglesia, cuya mano | | | tiene poder y crédito infinito | 650 | | de atar y desatar... Tu culpa llora, | | | y de Roma no más
perdón implora. | |
|
| | | REINA | Mas
oye: don Ramiro debe | | | dar la mano á tu esposa prometida, | | | y en tu lugar también mando que lleve | 655 | | tu parte de
heredad por mí traída. | | | Sí: pues solo
él á defender se atreve | | | mi calumniado honor
con su honra y vida, | | | ved en qué precio su virtud
estimo: | | | mi primogénito es; le legitimo. | 660 |
|
| | REY | | Acepto.
Abrid, heraldos, esa tienda. | | |
(Lo hacen y vuelve á
quedar á la vista del público el palenque,
cuya arena han ocupado ya los villanos, que, contenidos por
los soldados, forman un numeroso grupo alrededor de la tienda.)
| | Pues mis armas vistió, ya es caballero: | | | pregonadlo
á mi pueblo, y que esto entienda. | | | Yo le doy mi caballo:
que altanero | | | sobre él las calles cruce; de la rienda | 665 | | le lleven Reyes de armas, y que atienda | | | Navarra á
que es su Príncipe heredero. | | |
(Clarines y atabales
en señal de pregón, y algo lejos tumulto, vivas.
Traen más al centro de la escena el caballo de DON
SANCHO. El PUEBLO se agolpa en derredor.)
| (Á DON RAMIRO.)
| | Ea, á caballo tú. |
|
| | REINA | (Á DON GARCÍA.) | Tú,
escolta toma, | | | y á implorar parte tu perdón
de Roma. | |
|
| | DON GARCÍA | (Con afán, y pronto á
partir.) | | Sí, partiré; mas á la vuelta
mía, | 670 | | si traigo, madre, un corazón sincero, | | | ¿puedo esperar de vos... |
|
| | DON RAMIRO | (Interrumpiéndolo
y atajando á la REINA, que va á responder.) | Sí, don García; | | | yo tras ti quedo; vé,
y en mi fe fía: | | | buen hermano seré; buen caballero. | |
|
| | |
(DON RAMIRO y DON GARCÍA se dan la mano, y éste
parte por la izquierda seguido de ARJONA, que se habrá
confundido con la multitud durante la anterior escena. DON
RAMIRO monta á caballo, alejandose todos en tumulto
aclamándole. Los reyes de armas, de pie sobre los
andamios del palenque y tremolando los pendones de Castilla,
Navarra y Aragón, gritan cada cual á su correspondiente
turno.)
| | REY DE ARMAS | (El que tiene el pendón de Castilla, dice:) | | ¡Viva la Reina de Castilla! | 675 |
|
| | | REY DE ARMAS | (El que tiene
el de Navarra, dice:) | | ¡Viva el rey don Sancho de Navarra! | |
|
| | | REY DE ARMAS | (El que tiene el de Aragón, dice:) | | ¡Viva el príncipe don Ramiro, Rey de Aragón! | |
|
| | | |
(Los villanos aplauden, tiran por alto los
birretes, etc. Tumulto.)
|
El caballo del rey Don Sancho
José Zorrilla
|







|
|