 El fratricidio
Cuatro romances: I, 72 versos en -ó; II, 140, ú-o; III, 136, é-a y IV, ó-o. Total, 468 versos.
Este romance, cuyo primer título era El castillo de Montiel, fue leído en el Liceo de Sevilla el 15 de junio de 1838 y publicado luego en la Revista de Madrid, II (agosto de 1838), 86-97. La fuente del romance I es la mencionada Crónica de don Pedro de López de Ayala (capítulo IV, año 20); la del II, varios elementos dispersos en The Castilian; y el III, que describe las pesadillas nocturnas del rey, lleva como nota al verso 321 una cita de Shakespeare: «A horse! A horse! My kingdom for a horse!» (King Richard III, acto V, escena IV). Esa nota figura en la primera edición de los romances, lo cual hizo pensar a Rivas Cherif en una influencia directa del dramaturgo inglés sobre Rivas6. Boussagol advierte, sin embargo, que Trueba encabeza el capítulo XII de The Castilian, II, con idéntica cita y que en el XI, «The Dream», del tomo III, describe asimismo el angustiado sueño del rey. Aunque la fuente del último romance continúa siendo Ayala, Saavedra adjudica a Du Guesclin el papel de traidor, en lo que sigue al padre Mariana, único que lo vio de este modo.
En el romance II destacan la caótica escena nocturna en el castillo de Montiel, y la descripción de su presente ruina. Notable es también la pesadilla de don Pedro, en el III7. Aunque termina siendo víctima de su propia violencia, en ésta y en otras ocasiones, don Pedro se nos presenta cruel pero desgraciado, atrabiliario pero amante de la justicia y consciente siempre de su dignidad de monarca.
Romance Primero |
El español y el francés
| | «Mosén Beltrán, si
sois noble | | | | doleos de mi Señor, | | | | y deba corona
y vida | | | | a un caballero cual vos. | | | | »Ponedlo
en cobro esta noche, |
5 | | | así el Cielo os dé
favor; | | | | salvad a un rey desdichado | | | | que una batalla perdió.
| | | | »Yo con la mano en mi espada | | | | y la
mente puesta en Dios, |
10 | | | en su real nombre os ofrezco,
| | | | y ved que os la ofrezco yo, | | | | »en perpetuo
señorío | | | | la cumplida donación | | | | de
Soria y de Monteagudo, |
15 | | | de Almansa, Atienza y Serón.
| | | | »Y a más doscientas mil doblas
| | | | de oro, de ley superior, | | | | con el cuño de Castilla,
| | | | con el sello de León, |
20 | | | »para
que paguéis la hueste | | | | de allende que está
con vos, | | | | y con que fundéis estado | | | | donde más
os venga en pro. | | | | »Socorred al rey don
Pedro, |
25 | | | que es legítimo, otro no; | | | | coronad vuestras
proezas | | | | con tan generosa acción.» | | | * * * | | Así cuando en Occidente, | | | | tras
siniestro nubarrón, |
30 | | | un anochecer de marzo | | | |
su lumbre ocultaba el sol, | | | | al pie del
triste castillo | | | | de Montiel, donde el pendón | | | |
vencido del rey don Pedro, |
35 | | | aun daba a España
pavor; | | | | Men Rodríguez de Sanabria
| | | | con Beltrán Claquín hablo; | | | | y éste
le dio por respuesta | | | | con francesa lengua y voz: |
40 | | * * * | | «Castellano caballero, | | | | pues hidalgo
os hizo Dios, | | | | considerad que vasallo | | | | del rey de Francia
soy yo; | | | | »y que de él es enemigo
|
45 | | | don Pedro, vuestro señor, | | | | pues en liga con
ingleses | | | | le mueve guerra feroz. | | | | »Considerad
que sirviendo | | | | al infante Enrique estó, |
50 | | | que
le juré pleitesía, | | | | que gajes me da y ración.
| | | | »Mas ya que por caballero | | | | venís
a buscarme vos, | | | | consultaré con los míos
|
55 | | | si os puedo servir o no. | | | | »Y como
ellos me aconsejen | | | | que dé a don Pedro favor, | | | | y que sin menguar mi honra | | | | puedo guarecerle yo, |
60 | | |
»en siendo la medianoche | | | | pondré
un luciente farol | | | | delante de la mi tienda | | | | y encima
de mi pendón. | | | | »Si lo veis, luego
veníos |
65 | | | vuestro rey don Pedro y vos | | | | en sendos
caballos, solos, | | | | sin armas y sin temor.» | | | | Dijo
el francés, y a su campo | | | | sin despedirse tornó,
|
70 | | | y en silencio, hacia el castillo, | | | | retiróse
el español. | | |
|
Romance Segundo |
El Castillo
| | Inútil
montón de piedras, | | | | de años y hazañas
sepulcro, | | | | que viandantes y pastores |
75 | | | miran de noche
con susto, | | | | cuando en tus almenas rotas
| | | | grita el cárabo nocturno | | | | y recuerda las consejas
| | | | que de ti repite el vulgo; |
80 | | | escombros
que han perdonado, | | | | para escarmiento del mundo, | | | | la guadaña
de los siglos, | | | | el rayo del cielo justo: | | | | esqueleto
de un gigante, |
85 | | | peso de un collado inculto, | | | | cadáver
de un delincuente | | | | de quien fue el tiempo verdugo; | | | | Nido
de aves de rapiña, | | | | y de reptiles inmundos |
90 | | |
vivar, y en que eres lo mismo, | | | | de lo que eras ha cien
lustros; | | | | pregonero que publicas | | | | elocuente,
aunque tan mudo, | | | | que siempre han sido los hombres |
95 | | | miseria, opresión, orgullo; | | | | de
Montiel viejo castillo, | | | | montón de piedras y musgo,
| | | | donde en vez de centinelas | | | | gritan los siniestros búhos,
|
100 | | | ¡cuán distinto te contemplo
| | | | de lo que estabas robusto, | | | | la noche aquella que fuiste
| | | | del rey don Pedro refugio! | | | * * * | | Era una noche de marzo, |
105 | | | de un
marzo invernal y crudo, | | | | en que con negras tinieblas | | | | se viste el orbe de luto. | | | | El castillo,
cuya torre | | | | del homenaje el oscuro |
110 | | | cielo taladraba
altiva, | | | | formaba de un monte el bulto. | | | | Sobre
su almenada frente, | | | | por el espacio confuso, | | | | pesadas
nubes rodaban |
115 | | | del huracán al impulso. | | | | Del
huracán, que silbando | | | | azotaba el recio muro | | | |
con espesa lluvia a veces, | | | | y con granizo menudo; |
120 | | | y a veces rasgando el toldo | | | | de nubarrones
adustos, | | | | dos o tres rojas estrellas, | | | | ojos del cielo
sañudos, | | | | descubría amenazantes
|
125 | | | sobre el edificio rudo | | | | y sobre el vecino campo
| | | | del cielo entrambos insulto. | | | | Circundaban
el castillo, | | | | como cercan a un difunto |
130 | | | las amarillas
candelas, | | | | fogatas de triste anuncio, | | | | pues
eran del enemigo | | | | vencedor, y que sañudo | | | | el asalto
preparaba |
135 | | | codicioso y furibundo. | | | * * * | | De la triste fortaleza | | | | no aspecto
de menos susto | | | | el interior presentaba, | | | | último
amparo y recurso |
140 | | | De un ejército
vencido, | | | | desalentado, confuso; | | | | de hambre y sed atormentado,
| | | | y de despecho convulso. | | | | En medio
del patio ardía |
145 | | | una gran lumbrada, a cuyo | | | | resplandor de infierno, en torno | | | | varios satánicos
grupos | | | | apiñados se veían,
| | | | en lo interno de los muros |
150 | | | altas sombras proyectando
| | | | de fantásticos dibujos. | | | | Gente
era del rey don Pedro, | | | | y se mostraban los unos | | | | de hierro
y sayos vestidos; |
155 | | | los otros medio desnudos. | | | | Allí
de horrendas heridas, | | | | dando tristes ayes, muchos | | | | la
sangre se restañaban | | | | con lienzos rotos y sucios.
|
160 | | | Otros cantaban a un lado | | | | mil cánticos
disolutos, | | | | y fanfarronas blasfemias | | | | lanzaba su labio
inmundo. | | | | Allá de una res asada
|
165 | | | los restos fríos y crudos | | | | se disputaban feroces,
| | | | esgrimiendo el hierro agudo. | | | | Aquí
contaban agüeros | | | | y desastrosos anuncios, |
170 | | | que
escuchaban los cobardes | | | | pasmados y taciturnos. | | | | Ni
los nobles caballeros | | | | hallan respeto ninguno, | | | | ni el
orden y disciplina |
175 | | | restablecen sus conjuros. | | | | Nadie
los portillos guarda, | | | | nadie vigila en los muros, | | | | todo
es peligro y desorden, | | | | todo confusión y susto:
|
180 | | | los relinchos de caballos, | | | | los
ayes de moribundos, | | | | las carcajadas, las voces, | | | | las
blasfemias, los insultos, | | | | el crujido
de las armas, |
185 | | | los varios trajes, los duros | | | | rostros
formaban un todo | | | | tan horrendo y tan confuso, | | | | alumbrado
por la llamas | | | | o escondido por el humo, |
190 | | | que asemejaba
una escena | | | | del infierno y no del mundo. | | | * * * | | El rey don Pedro, entre tanto | | | | separado
de los suyos, | | | | en una segura cuadra |
195 | | | se entregó
al sueño profundo. | | | | Mientras en
un alta torre, | | | | despreciando los impulsos | | | | del huracán
y la lluvia, | | | | de lealtad noble trasunto, |
200 | | | Men
Rodríguez de Sanabria | | | | no separaba ni un punto,
| | | | del lado donde sus tiendas | | | | la francesa gente puso,
| | | | los ojos y el pensamiento, |
205 | | | ansiando
anhelante y mudo | | | | ver la señal concertada, | | | | astro
de benigno influjo, | | | | norte que de sus
esfuerzos | | | | pueda dirigir el rumbo, |
210 | | | por donde su rey
consiga | | | | de salud puerto seguro. | | |
|
Romance Tercero |
El dormido
| | Anuncia
ya medianoche | | | | la campana de la Vela, | | | | cuando un
farol aparece |
215 | | | de Claquín ante la tienda. | | | |
Y no mísero piloto, | | | | que sobre
escollos navega, | | | | perdido el rumbo y el norte | | | | en noche
espantosa y negra, |
220 | | | ve al doblar un
alta roca | | | | del faro amigo la estrella, | | | | indicándole
el abrigo | | | | de seguro puerto cerca, | | | | Con
más placer que Sanabria |
225 | | | la luz que el alma le
llena | | | | de consuelo, y que anhelante | | | | esperó entre
las almenas. | | | | Latiéndole el noble
pecho | | | | desciende súbito de ellas, |
230 | | | y ciego
bulto entre sombras | | | | el corredor atraviesa. | | | * * * | | Sin detenerse un instante | | | | hasta la
cámara llega, | | | | do el rey don Pedro descanso
|
235 | | | buscó por la vez postrera. | | | | Sólo
Sanabria la llave | | | | tiene de la estancia regia, | | | | que a
noble de tanta estima | | | | solamente el rey la entrega.
|
240 | | | Cuidando de no hacer ruido | | | | abre la
ferrada puerta, | | | | y al penetrar sus umbrales | | | | súbito
espanto le hiela. | | | | No de aquel respeto
propio |
245 | | | de vasallo que se acerca | | | | a postrarse reverente
| | | | de su rey en la presencia; | | | | no aquel
que agobiaba a todos | | | | los hombres de aquella era, |
250 | | | al hallarse de improviso | | | | con el rey don Pedro cerca,
| | | | sino de más alto origen, | | | | cual
si en la cámara hubiera | | | | una cosa inexplicable
|
255 | | | sobrenatural, tremenda. | | | * * * | | Del hogar la estancia toda | | | | falsa
luz recibe apenas | | | | por las azuladas llamas | | | | de una lumbre
casi muerta. |
260 | | | Y los altos pilarones,
| | | | y las sombras que proyectan | | | | en pavimento y paredes,
| | | | y el humo leve que vuela | | | | por la bóveda
y los lazos |
265 | | | y los mascarones de ella, | | | | y las armas
y estandartes | | | | que pendientes la rodean, | | | | todo
parece movible, | | | | todo de formas siniestras, |
270 | | | a los
trémulos respiros | | | | de la ahogada chimenea. | | | | Men
Rodríguez de Sanabria, | | | | al entrar en tal escena
| | | | se siente desfallecido, |
275 | | | y sus duros miembros tiemblan,
| | | | advirtiendo que don Pedro | | | | no en su
lecho, sino en tierra, | | | | yace tendido y convulso, | | | | pues
se mueve y se revuelca, |
280 | | | con el estoque
empuñado, | | | | medio de la vaina fuera, | | | | con las ropas
desgarradas, | | | | y que solloza y se queja. | | | | Quiere
ir a darle socorro..., |
285 | | | mas, ¡ay!, en vano lo intenta,
| | | | en un mármol convertido | | | | quédase clavado
en tierra, | | | | oyendo al rey balbuciente,
| | | | so la infernal influencia |
290 | | | de ahogadora pesadilla,
| | | | prorrumpir de esta manera: | | | * * * | | «Doña Leonor... ¡vil madrastra!
| | | | quita, quita... que me aprietas | | | | el corazón con
tus manos |
295 | | | de hierro encendido..., espera. | | | | »Don
Fadrique no me ahogues... | | | | No me mires, que me quemas.
| | | | ¡Tello!... ¡Coronel!... ¡Osorio!... | | | | ¿Qué queréis
traidores?, ¡ea! |
300 | | | »Mil vidas os arrancara
| | | | ¿No tembláis?... Dejadme... afuera, | | | | ¿También
tú, Blanca?... Y aún tienes | | | | mi corona en
tu cabeza... | | | | »¿Osas maldecirme? ¡Inicua!
|
305 | | | Hasta Bermejo se acerca... | | | | ¡Moro infame!... Temblad
todos. | | | | Mas, ¿qué turba me rodea?... | | | | »¡Zorzo,
a ellos!: ¡Sus, Juan Diente, | | | | ¿Aún todos viven?...
Pues mueran. |
310 | | | Ved que soy el rey don Pedro, | | | | dueño
de vuestras cabezas. | | | | »¡Ay, que estoy
nadando en sangre! | | | | ¿qué espadas, decid, son ésas?...
| | | | ¿qué dogales?, ¿qué venenos?, |
315 | | | ¿qué
huesos?, ¿qué calaveras?... | | | | »Roncas
trompetas escucho... | | | | Un ejército me cerca, | | | | ¿y
yo a pie?... Denme un caballo | | | | y una lanza... Vengan, vengan.
|
320 | | | »Un caballo y una lanza. | | | | ¿Qué
es el mundo en mi presencia? | | | | Por vengarme doy mi vida;
| | | | por un corcel, mi diadema. | | | | »¿No hay
quien a su rey socorra?» |
325 | | | A tal conjuro se esfuerza
| | | | Sanabria, su pasmo vence, | | | | y exclama: «Conmigo cuenta.»
| | | * * * | | A sacar el rey acude | | | | de la pesadilla
horrenda: |
330 | | | «¡Mi rey! ¡Mi señor!» le grita, | | | | y lo mueve, y lo despierta | | | | Abre los
ojos don Pedro | | | | y se confunde y se aterra, | | | | hallándose
en tal estado |
335 | | | y con un hombre tan cerca. | | | | Mas
luego que reconoce | | | | al noble Sanabria, alienta, | | | | y, «Soñé
que andaba a caza», | | | | dice con turbada lengua. |
340 | | | Sudoroso,
vacilante, | | | | se alza del suelo, se sienta | | | | en un sillón,
y pregunta: | | | | «¿Hay, Sanabria, alguna nueva?» | | | | «Señor
-responde Sanabria-, |
345 | | | el francés hizo la seña.»
| | | | «Pues vamos, -dice don Pedro-, | | | | haga el Cielo lo que
quiera.» | | |
|
Romance Cuarto |
Los dos hermanos
| | De
Mosén Beltrán Claquín | | | | ante la
tienda de pronto, |
350 | | | páranse dos caballeros | | | |
ocultos en los embozos. | | | | El rey don Pedro
era el uno, | | | | Rodríguez Sanabria el otro, | | | | que
en la fe de un enemigo |
355 | | | piensan encontrar socorro.
| | | | Con gran prisa descabalgan, | | | | y ya se
encuentran en torno | | | | rodeados de franceses | | | | armados y
silenciosos, |
360 | | | en cuyos cascos gascones,
| | | | y en cuyos azules ojos | | | | refleja el farol, que alumbra
| | | | cual siniestro meteoro. | | | | Entran dentro
de la tienda |
365 | | | ya vacilantes, pues todo | | | | empiezan a
verlo entonces | | | | de aspecto siniestro y torvo. | | | | Una
lámpara de azófar | | | | alumbra trémula
y poco, |
370 | | | mas deja ver un bufete, | | | | un sillón
de roble tosco, | | | | un lecho y una armadura,
| | | | y lo que fue más asombro, | | | | cuatro hombres de
armas inmobles, |
375 | | | de acero vivos escollos. | | | * * * | | Don Pedro se desemboza | | | | y: «Vamos
ya», dice ronco, | | | | y al instante uno de aquéllos,
| | | | con una mano de plomo, |
380 | | | que una
manopla vestía | | | | de dura malla, brioso | | | | ase el
regio brazo y dice: | | | | «Esperad, que será poco.»
| | | | Al mismo tiempo a Sanabria |
385 | | | por
detrás sujetan otros, | | | | arráncanle de improviso
| | | | la espada, y cúbrenle su rostro. | | | | «Traición!,
traición!», gritan ambos | | | | luchando con noble arrojo;
|
390 | | | cuando entre antorchas y lanzas | | | | en la escena entran
de pronto | | | | Beltrán Claquín,
desarmado, | | | | y don Enrique, furioso, | | | | cubierto de pie
a cabeza |
395 | | | de un arnés de plata y oro, | | | | y
ardiendo limpia en su mano | | | | la desnuda daga, como | | | | arde
el rayo de los cielos, | | | | que va a trastornar el polo,
|
400 | | | de don Pedro el brazo suelta | | | | el forzudo
armado, y todo | | | | queda en profundo silencio, | | | | silencio
de horror y asombro. | | | * * * | | Ni Enrique a Pedro conoce, |
405 | | | ni
Pedro a Enrique: apartólos | | | | el Cielo hace muchos
años, | | | | años de agravios y enconos, | | | | un
mar de rugiente sangre, | | | | de huesos un promontorio,
|
410 | | | de crímenes un abismo, | | | | poniendo entre el uno
y otro. | | | | Don Enrique fue el primero
| | | | que con satánico tono: | | | | «¿Quién de estos
dos es -prorrumpe- |
415 | | | el objeto de mis odios?» | | | | «Vil
bastardo -le responde | | | | don Pedro, iracundo y torvo-, | | | | yo soy tu rey; tiembla, aleve; | | | | hunde tu frente en el
polvo.» |
420 | | | Se embisten los dos hermanos;
| | | | y don Enrique, furioso, | | | | como tigre embravecido, | | | |
hiere a don Pedro en el rostro. | | | | Don
Pedro, cual león rugiente, |
425 | | | «¡Traidor!», grita;
por los ojos | | | | lanza infernal fuego, abraza | | | | a su armado
hermano, como | | | | a la colmena ligera | | | | feroz y forzudo el oso, |
430 | | | y traban lucha espantosa
| | | | que el mundo contempla absorto. | | | | Caen
al suelo, se revuelcan, | | | | se hieren de un lado y otro,
| | | | la tierra inundan en sangre, |
435 | | | lidian cual canes rabiosos.
| | | | Se destrozan, se maldicen, | | | | dagas,
dientes, uñas, todo | | | | es de aquellos dos hermanos
| | | | a saciar la furia poco. |
440 | | * * * | | Pedro a Enrique al cabo pone | | | | debajo,
y se apresta, ansioso, | | | | de su crueldad o justicia | | | | a
dar nuevo testimonio, | | | | cuando Claquín,
¡oh desgracia!, |
445 | | | (en nuestros debates propios | | | | siempre
ha de haber extranjeros | | | | que decidan a su antojo); | | | | Cuando
Claquín, trastornando | | | | la suerte llega de pronto,
|
450 | | | sujeta a don Pedro, y pone | | | | sobre él a Enrique,
alevoso, | | | | diciendo el aventurero | | | | de
tal maldad en abono: | | | | «Sirvo en esto a mi señor:
|
455 | | | ni rey quito ni rey pongo.» | | | | No
duró más el combate; | | | | de su rey en lo más
hondo | | | | del corazón, la corona | | | | busca Enrique,
hunde hasta el pomo |
460 | | | el acero fratricida,
| | | | y con él el puño todo | | | | para asegurarse
de ella, | | | | para agarrarla furioso. | | | | Y
la sacó... ¡goteando |
465 | | | sangre!... De funesto gozo
| | | | retumbó en el campo un «viva», | | | | y el infierno
repitiólo. | | |
|
 Don Álvaro de Luna
Cuatro romances: I, 180 versos en é-o; II, 140, í-o; III, 184, ú-a y IV, 160, é-a8. Total, 592 versos.
Entre las crónicas de la vida y muerte de don Álvaro de Luna que utilizó Rivas están la Crónica del Cardenal González de Mendoza. Apología de D. Alvaro de Luna. Parte V, de Pedro Salazar de Mendoza; la Crónica de D. Álvaro de Luna, de autor anónimo; la Crónica de D. Juan II, año 1453, cap. II de Fernán Pérez de Guzmán y, en particular, el Centón epistolario, superchería que corrió mucho tiempo a nombre del bachiller Fernán Gómez de Ciudarreal. Quizás la idea de tratar este asunto le viniera de Quintana, cuya Vida de don Álvaro de Luna, también basada en el mismo Centón, apareció en 1833, ya que Rivas dio fin a este romance en París y en el mismo año9.
Destacan aquí la escena costumbrista inicial, la descripción de la comitiva, en la que contrastan los colores que viste el Maestre con el blanco y negro de sus acompañantes; severidad y luto que se repite más adelante con motivo del cortejo camino del cadalso.
El de Luna es «un cristiano, un caballero, / un hombre de fe y de alcurnia» que pasa por el romance como una imagen de resignado infortunio. Cada vez más cercano su fin, crece en dignidad y estatura moral, mostrándose superior a cuantos le rodean y al mismo rey -«¡Grande mal es la flaqueza / en hombre que cetro empuña!»-, quien es víctima de su falta de ánimo y de su impotencia.
Hasta el espléndido final, sigue el poeta muy de cerca el supuesto relato de Ciudarreal, aunque haya substituido el puñal de la Crónica y de los romances por un hacha, más efectista y más noble, que pone fin a la vida del Condestable.
Romance Primero |
La venta
| | En la
ruta de Portillo | | | | y en las márgenes del Duero,
| | | | hubo (aún escombros lo dicen) | | | | una venta en otro
tiempo. | | | | A su puerta una mañana
|
5 | | | estaba sentado un lego | | | | de San Francisco, tres mulas
| | | | de los ronzales teniendo. | | | | De la venta
en la cocina | | | | se hallaban dos reverendos, |
10 | | | de una sartén
apurando | | | | magras con tomate y huevos. | | | | De
maestresala servía, | | | | sin caperuza, el ventero,
| | | | que solícito llenaba |
15 | | | las tazas del vino añejo.
| | | | Era el uno el padre Espina, | | | | predicador
del convento | | | | del Abrojo; el otro un fraile | | | | anciano,
de ciencia y peso. |
20 | | * * * | | Aunque con buen apetito, | | | | mustios
ambos y en silencio | | | | se mostraban, cuando el huésped
| | | | les habló así con respeto: | | | | «¿Es
verdad, benditos padres, |
25 | | | que el condestable está
preso?... | | | | Anoche dio esta noticia, | | | | que nos pasmó,
un caballero.» | | | | Contestóle el
religioso: | | | | «Pues no os engañó, que es cierto.»
|
30 | | | Y continuó el padre Espina: | | | | «Sí, desengaños
son éstos | | | | »que avisan a los mortales
| | | | de que son perecederos | | | | los bienes que nos da el mundo,
|
35 | | | y su grandeza, embeleco.» | | | | El villano,
sin turbarse, | | | | le cortó el sermón diciendo:
| | | | «Y también de que castiga | | | | sin palo ni piedra
el cielo. |
40 | | | »Aún está
fresca la sangre | | | | de Alonso López Vivero. | | | | Yo
estaba al pie de la torre | | | | cuando el condestable mesmo
| | | | »lo arrojó de ella; y he visto
|
45 | | | de oro las cargas a cientos | | | | entrar allá en
su palacio. | | | | Dicen también, y lo creo, | | | | »que
hechizado al rey tenía, | | | | y aún añaden
...» «No debemos |
50 | | | -dijo, grave, el religioso- | | | | dar
a hablilla tal acceso.» | | | * * * | | La ventera, que hasta entonces | | | | se
estuvo callada al fuego, | | | | con la mano en la mejilla
|
55 | | | mostrando gran sentimiento, | | | | y que
era, aunque no muy verde, | | | | fresca y limpia con extremo,
| | | | abultada de pechera | | | | y con grandes ojos negros, |
60 | | | saltó súbita: «Envidiosos
| | | | que no sirven, ni por pienso, | | | | para descalzarle han
sido | | | | los que en trance tal le han puesto.» | | | | Díjole
el marido: «Calla.» |
65 | | | Y ella respondió: «No quiero...
| | | | ¡Qué señor tan llano..., parte | | | | el corazón!...
Mes y medio | | | | »Hace que le vimos todos
| | | | tan galán, en el festejo |
70 | | | que se celebró
en la plaza | | | | de Valladolid... ¡Qué diestro! | | | | »¡Qué
valiente!... ¡Qué gallardo! | | | | Fue el único
del torneo.» | | | | «Calla», con cólera grande |
75 | | | volvió
a decir el ventero; | | | | y ella, en vez de
obedecerle, | | | | a continuar: «¡Qué discreto! | | | | El
oírle daba gusto... | | | | Alfonso López Vivero
|
80 | | | »era un vil que lo vendía.»
| | | | «Calla», repitió de nuevo | | | | más airado
el hombre; y ella: | | | | «No me da la gana; cierto | | | | »Es
cuanto digo... El tesoro |
85 | | | lo ganó en la guerra,
o premio | | | | es que el rey le ha dado en paga | | | | de servicios
que le ha hecho. | | | | »La reina y los ricoshombres
| | | | revoltosos y soberbios...»- |
90 | | | «Maldita tu lengua sea
| | | | -clamó, furioso, el ventero-. | | | | »Tú,
porque allá te criaste | | | | en su palacio, y... yo ¡necio!»
| | | | y ella prosiguió llorando: |
95 | | | «La tonta fui yo,
mostrenco.» | | | | Iban en el matrimonio | | | | a poner paz y concierto | | | | los padres, cuando «¡Ya llegan!», | | | | gritó desde fuera el lego; |
100 | | | y
dejando a los esposos, | | | | que sin duda prosiguiendo | | | | la
disputa, la acabaran | | | | a puñadas, según temo,
| | | | fuéronse a la puerta al punto,
|
105 | | | sobre sus mulas subieron, | | | | y aquella venta dejaron
| | | | hecha un abreviado infierno. | | |
|
Romance Segundo |
El camino
| | Se
alza una nube de polvo | | | | de lejos por el camino,
|
110 | | | y al tropel que la levanta | | | | borra y tiene confundido.
| | | | En ella relampaguean | | | | reflejos de
acero limpio, | | | | y forman un trueno sordo |
115 | | | herraduras
y relinchos. | | | | Dando lugar a que llegue,
| | | | los religiosos franciscos | | | | a lento paso se ponen, | | | | y atrás miran de continuo. |
120 | | * * * | | Se acerca gran cabalgada, | | | | y vese
claro y distinto | | | | que Diego Estúñiga, el
joven, | | | | es de ella jefe y caudillo. | | | | En
un alazán fogoso |
125 | | | viene, de hierro vestido,
| | | | la gruesa lanza en la cuja, | | | | la luenga espada en el cinto;
| | | | un penacho jalde y negro, | | | | cual matorral
sobre un risco, |
130 | | | ondea sobre su almete, | | | | y da al sol
variados visos. | | | | El ancho dorado escudo,
| | | | de una cadena ceñido, | | | | ostenta la banda negra,
|
135 | | | timbre de su casa antiguo. | | | | Vienen
tras él diez jinetes, | | | | de la cimera al estribo
| | | | armados de punta en blanco, | | | | y en las lanzas pendoncillos.
|
140 | | | Marchan todos en silencio,
| | | | y en todos el sobrescrito | | | | de gran duelo y gran tristeza
| | | | se ve de ballesta a tiro. | | | | Se dijera
ser la escolta, |
145 | | | no de un caballero vivo, | | | | sí
de un caballero muerto | | | | que iba al postrimer asilo. | | | |
En medio de ellos venía, | | | | cabizbajo
y abatido, |
150 | | | caballero en una mula | | | | con jaeces harto
ricos, | | | | un insigne personaje, | | | | de aspecto
notable y digno, | | | | de estatura no muy alta, |
155 | | | pero gallarda
y de brío. | | | | Un sayo de paño
verde | | | | con franjas de oro guarnido | | | | es su traje, y lleva
al hombro, | | | | más blanco que los armiños,
|
160 | | | un gran manto, en cuyos pliegues | | | | la
cruz roja, distintivo | | | | de maestre de Santiago, | | | | luce
en recamo prolijo, | | | | y una toca de velludo
|
165 | | | negro con bordados picos, | | | | mas sin airón ni
garzota, | | | | es de su cabeza abrigo. | | | | Era
su mirar resuelto, | | | | bien que apagado y sombrío,
|
170 | | | y su aire tan de persona | | | | de poder y de dominio,
| | | | que por más que se notaba | | | |
ser un preso, descubrirlo | | | | sin sentir era imposible
|
175 | | | cierto respeto sumiso. | | | | Don Álvaro
era de Luna, | | | | del rey don Juan favorito, | | | | que a Castilla
largos años | | | | rigió sin freno a su arbitrio.
|
180 | | * * * | | Cuando emparejó la tropa | | | | con
los dos padres franciscos, | | | | paráronse éstos,
y humildes, | | | | saludo cortés y fino | | | | hicieron
al condestable, |
185 | | | de quien eran muy amigos. | | | | don Álvaro
contestóles | | | | tan galán como expresivo. | | | | Ellos en la armada escolta | | | | se ingirieron
de improviso, |
190 | | | tomando del gran maestre | | | | a uno y otro
lado sitio. | | | | Largo rato caminaron | | | |
todos en silencio hundidos; | | | | pero al cabo el padre Espina
|
195 | | | se resolvió, y así dijo: | | | | «En
verdad, señor, que valen | | | | poco del mundo mezquino
| | | | las honras y los haberes | | | | para el varón de juïcio.
|
200 | | | »El hombre cristiano y cuerdo | | | |
debe hacia norte más fijo | | | | encaminar su esperanza,
| | | | servir sólo a Dios benigno. | | | | »Lo
que nos da, lo mantiene, |
205 | | | y al que busca en Él
asilo, | | | | para siempre se lo acuerda | | | | en eterno paraíso.»
| | | | Con grande atención escucha
| | | | tan saludables avisos |
210 | | | don Álvaro, que engañado
| | | | juzgó, al salir de Portillo, | | | | que
iba a recobrar honores, | | | | favor, riqueza y dominio; | | | | y
entreviendo en el instante |
215 | | | su verdadero destino, | | | | se estremeció a pesar suyo, | | | |
cubrióse de sudor frío, | | | | y, «¿Voy a morir
acaso?» | | | | preguntó como indeciso. |
220 | | | Contestóle
el religioso: | | | | «Todos; mientras somos vivos, | | | | vamos a
morir. El hombre | | | | que va preso... en más peligro...»
| | | | - «Basta -exclamó el condestable,
|
225 | | | y dando a su aspecto altivo | | | | gran dignidad y gran
calma, | | | | y al semblante noble brillo-, | | | | »Basta
-siguió- no es la muerte, | | | | cuando se sabe de fijo
|
230 | | | que llega, tan espantosa | | | | como el vulgo vil ha dicho.
| | | | »Venga pues: si el rey lo quiere, | | | | yo con gusto la recibo. | | | | Padres, hasta el duro trance
|
235 | | | no me dejéis, os suplico.» | | | | Oyendo
tales razones | | | | lloró Estúñiga escondido
| | | | en su celada, y lloraron | | | | hasta los armados mismos.
|
240 | | | Ambos buenos religiosos | | | | cumplieron
bien con su oficio, | | | | consolando al condestable | | | | con discreción
y con tino, | | | | y él, oyéndolos
atento, |
245 | | | siguió la marcha tranquilo, | | | | sin dar
de dolor ni susto | | | | en su noble rostro viso. | | |
|
Romance Tercero |
Las calles. La capilla. El palacio
| | Para quién al día siguiente
| | | | mira la muerte segura, |
250 | | | el declinar de la tarde
| | | | solemnidad tiene mucha. | | | | En el sol,
que va a ponerse, | | | | y espeso vapor ofusca | | | | (semejante
a un rey que el trono |
255 | | | a su pesar desocupa, | | | | y
dignidad conservando | | | | del mundo huye, y se sepulta | | | | donde
los hombres no adviertan | | | | su dolor y desventuras),
|
260 | | | con honda atención los ojos | | | | clavó don Álvaro de Luna. | | | | Así que
lo vio transpuesto | | | | lanzó un suspiro de angustia,
| | | | como el que lanza el amante |
265 | | | cuando
el horizonte oculta | | | | el bajel en que su amada | | | | los desiertos
mares surca | | | | para no volver. Ansioso
| | | | lleva sus miradas mudas |
270 | | | a los montes apartados
| | | | cuyas cumbres aún relumbran; | | | | a
los ya enlutados bosques, | | | | a las calladas llanuras, | | | |
a los altos campanarios |
275 | | | que entre nieblas se dibujan;
| | | | retardar el despedirse | | | | de la perspectiva
augusta | | | | que presenta el Universo, | | | | parece que sólo
busca. |
280 | | | Y al notar que poco a poco
| | | | la luz menguante y confusa | | | | del crepúsculo confunde
| | | | la escena que le circunda, | | | | piensa
ya ver de la muerte |
285 | | | la terrible sombra, en cuya | | | |
oscuridad para siempre | | | | corre a hundirse, y se atribula.
| | | | Sus pensamientos penetran | | | | los doctos
frailes, y endulzan |
290 | | | con eternas esperanzas | | | | su meditación
profunda. | | | * * * | | Entre dos luces llegaron | | | | a Valladolid,
y turba | | | | desordenada en las calles |
295 | | | con sordo rumor
circula. | | | | De Alonso López Vivero
| | | | por la calle y casa cruzan, | | | | donde viven sus criados,
| | | | donde llora su vïuda. |
300 | | | Aquéllos,
como canalla | | | | que si al poderoso adula, | | | | en cuanto le
ve caído | | | | feroz le escarnece y burla, | | | | de
la cabalgada el paso |
305 | | | atajan con negra furia, | | | | y con
denuestos y voces | | | | al ilustre preso insultan. | | | | Éste,
furioso (presente | | | | el tiempo pasado, juzga |
310 | | | que aún
conserva el poderío, | | | | que aún domina a la
fortuna), | | | | lleva soberbio la mano | | | |
a buscar en su cintura | | | | la guarnición de la espada...
|
315 | | | Mas, ¡ay! en vano la busca. | | | | Va
preso..., espada no lleva... | | | | ¡Ah!... Lo advierte, y furibunda
| | | | mirada va a dar al cielo; | | | | mas se anonada y conturba.
|
320 | | | Queda con los ojos fijos, | | | | parece
su faz difunta; | | | | tiembla, y en sudor helado | | | | sus miembros
todos se inundan. | | | | Delante se halla un
espectro... |
325 | | | ¡Un espectro!... Sí, la mula | | | |
algo ve también; esquiva, | | | | se recela, empina y bufa.
| | | | ¿De Alonso López Vivero | | | | ha
salido de la tumba |
330 | | | la sombra? De que el maestre | | | |
ante sí la vio, no hay duda. | | | | En
confesión se lo dijo | | | | aquella noche con muchas
| | | | lágrimas al padre Espina...; |
335 | | | de Dios la venganza
es justa. | | | | Con el cuento de la lanza
| | | | a palos abre la turba | | | | Estúñiga denodado,
| | | | y la atropella y asusta, |
340 | | | y en
salvo al ilustre preso | | | | condujo a la casa suya, | | | | en que
estaba preparada | | | | una capilla segura, | | | | donde
pasó el condestable |
345 | | | con la espiritual ayuda
| | | | noche serena, pidiendo | | | | a Dios perdón de sus
culpas. | | | | Cenó, durmió cortos
ratos, | | | | repitió también algunas |
350 | | | trovas
del famoso Mena | | | | que pintan como locuras | | | | las
mundanas ambiciones; | | | | oró con fervor, en suma:
| | | | fue un cristiano, un caballero, |
355 | | | un hombre de fe y
de alcurnia. | | | * * * | | Entre tanto, el que parece | | | | ser el
reo, a quien la dura | | | | sentencia estaba leída, | | | | y a quien la cuchilla aguda |
360 | | | del
verdugo amenazaba, | | | | era el rey... ¡Mísero!, lucha,
| | | | náufrago desventurado, | | | | en airado mar de angustias.
| | | | Ama a don Álvaro, mira |
365 | | |
su sentencia como injusta; | | | | de la reina y de los grandes
| | | | se la ha arrancado la furia. | | | | Que
su trono se desploma, | | | | y hasta su existencia juzga,
|
370 | | | y que al morir el maestre | | | | abrazadas irán juntas
| | | | el alma de aquel amigo | | | | y el alma
afligid |
|
|