| [433] |
|
  Canto V
|
|
|
La barquilla |
|
| |
|
|
|
| |
Suele dar Dios en dulce miel templado |
|
|
|
|
el acíbar del cáliz de la vida, |
|
|
|
|
y aun teniendo el azote levantado, |
|
3075 |
|
|
su providencia paternal no olvida; |
|
|
|
|
por más que en este valle malhadado, |
|
|
|
|
que es de los vicios y el error manida, |
|
|
|
|
no cese un punto la malicia nuestra |
|
|
|
|
de provocar su vengadora diestra. |
|
3080 |
|
|
Mas entre cuantos bienes, los enojos |
|
|
|
|
calmando, que el vivir humano afligen, |
|
|
|
|
grato solaz ofrezcan a los ojos |
|
|
|
|
o al trabajado pecho regocijen, |
|
|
|
|
como flores que brotan entre abrojos, |
|
3085 |
|
|
o que su tallo en mustio yermo erigen, |
|
|
|
|
¡dulce amistad! si el tuyo en este mundo |
|
|
|
|
no es el lugar primero, es el segundo. |
|
|
|
|
Busca el dichoso a ti por confidente, |
|
|
|
|
con quien, partiendo el gozo, mayor le haga; |
|
3090 |
|
|
que, no comunicado, brevemente |
|
|
|
|
el más grato placer nos empalaga. |
|
|
|
|
A ti recurre el ánima doliente, |
|
|
|
|
y tú de la aflicción curas la llaga, |
|
|
|
|
y en ella, ¡oh bienhechora hija del cielo!, |
|
3095 |
|
|
el bálsamo derramas del consuelo. |
|
|
|
|
Pero cuando un afecto su fineza |
|
|
|
|
apura más y acendra y aquilata, [434] |
|
|
|
|
es cuando aquel que con la vida empieza |
|
|
|
|
la estimación lo esmera y lo remata; |
|
3100 |
|
|
y dos almas que unió naturaleza |
|
|
|
|
santa amistad con dobles nudos ata, |
|
|
|
|
yendo con la razón la sangre a una |
|
|
|
|
y la dulce costumbre de la cuna. |
|
|
|
|
Que si a lo más extraño y forastero |
|
3105 |
|
|
el mérito y virtud nos aficiona, |
|
|
|
|
¿qué será cuando aquello que primero |
|
|
|
|
ciego abrazó el cariño, el juicio abona? |
|
|
|
|
Entonces con tan firme y duradero |
|
|
|
|
lazo un afecto al otro se eslabona, |
|
3110 |
|
|
que no se da poder que los desuna |
|
|
|
|
en el mundo, en el tiempo, en la fortuna. |
|
|
|
|
Desto Reinaldo insigne ejemplo ofrece, |
|
|
|
|
que a su hermano menor, bello dechado |
|
|
|
|
de virtud que en temprana edad florece, |
|
3115 |
|
|
quiere y estima en el más alto grado. |
|
|
|
|
Pensad, pues, a qué punto se enardece, |
|
|
|
|
qué furor hierve en él, cuando a su amado |
|
|
|
|
Ricardeto el brutal Orgón cautiva, |
|
|
|
|
según lo dejo declarado arriba. |
|
3120 |
|
|
Poco estuvo Reinaldos vacilante, |
|
|
|
|
que pronta decisión requiere el caso. |
|
|
|
|
Acordó, pues, la suya en el instante, |
|
|
|
|
que fue dar las espaldas a Gradaso, |
|
|
|
|
y luego enderezar contra el gigante, |
|
3125 |
|
|
con la celeridad que pudo, el paso, |
|
|
|
|
para volver, sin ese inconveniente, |
|
|
|
|
la competencia a dirimir pendiente. |
|
|
|
|
Y llegado que fue, tomó el partido |
|
|
|
|
de desmontar, no fuese que el villano |
|
3130 |
|
|
le lisiase el corcel con el fornido, |
|
|
|
|
formidable bastón que lleva en mano. |
|
|
|
|
Orgón, que no pensaba hubiese habido |
|
|
|
|
ninguno, que teniendo el juicio sano, |
|
|
|
|
de venir a embestirle osado fuera, |
|
3135 |
|
|
muerto de risa al paladín espera. |
|
|
|
|
En lo que, cierto, no mostró cordura, |
|
|
|
|
como Frusberta conocer le ha hecho |
|
|
|
|
con un raudo revés y una abertura |
|
|
|
|
algo profunda en el cuadril derecho |
|
3140 |
|
|
Aúlla el malandrín, blasfema, jura |
|
|
|
|
y se muerde los labios de despecho; [435] |
|
|
|
|
embravecido a Ricardeto arroja, |
|
|
|
|
que el duro suelo con su sangre moja. |
|
|
|
|
Quedó tendido el pobre mozo en tierra |
|
3145 |
|
|
sin habla, sin color, sin movimiento. |
|
|
|
|
Orgón la poderosa porra afierra; |
|
|
|
|
Reinaldo alerta está y a todo atento; |
|
|
|
|
cruje los dientes, cual sonora sierra, |
|
|
|
|
Orgón, y con la clava hiende el viento; |
|
3150 |
|
|
Reinaldo, hurtando el cuerpo, atrás da un paso; |
|
|
|
|
en esto sobreviene el rey Gradaso. |
|
|
|
|
El lance ciertamente es de dar susto, |
|
|
|
|
y casi duda el héroe de Mongrana (153). |
|
|
|
|
Mas como tiene un corazón robusto |
|
3155 |
|
|
que con ningún peligro se amilana, |
|
|
|
|
un tajo esgrime, que cogiendo al justo |
|
|
|
|
la cintura al jayán, se la rebana; |
|
|
|
|
cayó sangriento el monstruo en dos pedazos; |
|
|
|
|
uno las piernas, otro el busto y brazos. |
|
3160 |
|
|
Como si hubiese algún melón partido, |
|
|
|
|
sereno así sobre Bayardo salta, |
|
|
|
|
y de nuevos alientos revestido |
|
|
|
|
al rey Gradaso el paladín asalta. |
|
|
|
|
Este, de lo que mira, sorprendido, |
|
3165 |
|
|
mostró la diestra desarmada y alta |
|
|
|
|
en señal de pedirle parlamento; |
|
|
|
|
el paladín envaina, y oye atento. |
|
|
|
|
«Fuera, señor, soez descortesía, |
|
|
|
|
el rey le dice, y gran desaguisado, |
|
3170 |
|
|
que, siendo tú de tanta bizarría |
|
|
|
|
y de tanto valor como has mostrado, |
|
|
|
|
fueses vencido por la hueste mía; |
|
|
|
|
que, estando de millares rodeado, |
|
|
|
|
no puedes escapar de muerto o preso, |
|
3175 |
|
|
si eres hombre mortal de carne y hueso. |
|
|
|
|
«No quiera Dios que afrenta tan villana |
|
|
|
|
a un caballero se haga de tal brío. |
|
|
|
|
Yo pienso, si te place, que mañana |
|
|
|
|
(pues tiende ya la noche el velo umbrío), |
|
3180 |
|
|
sin tu Bayardo tú, yo sin mi alfana, |
|
|
|
|
lidiemos cuerpo a cuerpo en desafío, |
|
|
|
|
porque del lauro así y honor primero |
|
|
|
|
no defraude el caballo al caballero. [436] |
|
|
|
|
«Mas con tal pacto hagamos la pelea, |
|
3185 |
|
|
que si me vences tú, todo el que hubiere |
|
|
|
|
de vosotros cautivo, suelto sea; |
|
|
|
|
y si yo te matare o te prendiere, |
|
|
|
|
no pido más rescate ni presea |
|
|
|
|
que tu corcel; y venza el que venciere, |
|
3190 |
|
|
libre, la vuelta de Asia, irá mi tropa, |
|
|
|
|
y el cetro a Carlos dejaré de Europa». |
|
|
|
|
Reinaldos, que no encuentra en esta cosa |
|
|
|
|
mucho que masticar, así contesta: |
|
|
|
|
«Serme no puede menos que gloriosa |
|
3195 |
|
|
la lid, alto señor, que me es propuesta, |
|
|
|
|
pues tanto tu virtud maravillosa |
|
|
|
|
al universo mundo es manifiesta, |
|
|
|
|
que en recibir de un brazo tal la muerte |
|
|
|
|
dará envidia, no lástima, mi suerte. |
|
3200 |
|
|
«Y en lo que toca a la razón primera, |
|
|
|
|
gracias te doy; mas con tu venia añado |
|
|
|
|
que, aunque parezco zozobrar, pudiera |
|
|
|
|
sin ajeno favor salir a vado, |
|
|
|
|
y que si en contra mía el orbe fuera, |
|
3205 |
|
|
y brotara legiones este prado, |
|
|
|
|
no temblara por eso; y lo que digo, |
|
|
|
|
con este acero a sustentar me obligo». |
|
|
|
|
Gradaso a esto no replica nada; |
|
|
|
|
con que, volviendo al comenzado asunto, |
|
3210 |
|
|
de la lid determinan acordada |
|
|
|
|
el dónde, cómo y cuándo: el dónde, junto |
|
|
|
|
a la playa del mar; el cómo, a espada, |
|
|
|
|
armados, claro está, de todo punto, |
|
|
|
|
sin comitiva alguna o compañía, |
|
3215 |
|
|
ambos a pie; y el cuándo, al otro día. |
|
|
|
|
Todo con una flema sin segunda, |
|
|
|
|
lo dejan definido y aplazado, |
|
|
|
|
y por volver a la sabrosa tunda |
|
|
|
|
quisieran fuese el nuevo sol llegado. |
|
3220 |
|
|
No así yo, que de tanta barahunda |
|
|
|
|
estoy, os aseguro, mareado. |
|
|
|
|
Calle un instante la trompeta bélica, |
|
|
|
|
que en el Catay me está aguardando Angélica. |
|
|
|
|
La cual, aunque la causa que la inquieta |
|
3225 |
|
|
a la espalda dejó, no ha sosegado. |
|
|
|
|
Cual simplecilla cierva, a quien saeta |
|
|
|
|
de aleve cazador llagó el costado, [437] |
|
|
|
|
que huye anhelando, y tanto más le aprieta |
|
|
|
|
aquel mortal dolor que lleva al lado, |
|
3230 |
|
|
y en vano busca alivio al mal que siente, |
|
|
|
|
en la nativa selva y clara fuente; |
|
|
|
|
o cual traviesa niña, que en la saya |
|
|
|
|
deja, por acercarse sin cautela, |
|
|
|
|
prender el fuego, y corre huyendo al aya, |
|
3235 |
|
|
y más en el correr la llama vuela; |
|
|
|
|
lleva Angélica así, doquier que vaya, |
|
|
|
|
la amorosa. pasión que la desvela; |
|
|
|
|
ni le vale el hüir, antes parece |
|
|
|
|
que su mal con la ausencia se encrudece. |
|
3240 |
|
|
No sabe qué es consuelo ni reposo; |
|
|
|
|
no hay pasatiempo que su pena engañe; |
|
|
|
|
el rostro tiene siempre lagrimoso; |
|
|
|
|
suspira a todas horas, gime, plañe; |
|
|
|
|
si acaso duerme, en vez de algún dichoso |
|
3245 |
|
|
sueño que un punto su llorar restañe, |
|
|
|
|
sueña que mira aquel semblante amado |
|
|
|
|
esquivo para ella y enojado. |
|
|
|
|
Con esto torna en sí sobresaltada, |
|
|
|
|
y volviendo los ojos a occidente, |
|
3250 |
|
|
«¡Oh Francia!, dice, ¡oh tierra celebrada!, |
|
|
|
|
¡dichosa tú, que logras ver presente |
|
|
|
|
el caro bien de que yo estoy privada! |
|
|
|
|
¡Ah! puede ser que ahora cabalmente |
|
|
|
|
otro seno amoroso (¡amarga idea!) |
|
3255 |
|
|
lo que en vano ansío yo, goce y posea. |
|
|
|
|
«¡Pobre de mí! ¿qué haré contra este loco |
|
|
|
|
delirio, este mortal desasosiego? |
|
|
|
|
¿A qué arte apelo? ¿A qué deidad invoco? |
|
|
|
|
Turbé la tierra, el agua, el aire, el fuego; |
|
3260 |
|
|
mas de hechizos Amor se cura poco; |
|
|
|
|
bien a mi costa a conocerlo llego; |
|
|
|
|
que no calme este ardor ningún encanto |
|
|
|
|
decreto tuyo ha sido, cielo santo. |
|
|
|
|
«¿Qué aguardo más? ¿Por qué no doy de mano |
|
3265 |
|
|
a la esperanza en que mi amor se ceba? |
|
|
|
|
¿No sabe que le adoro el inhumano, |
|
|
|
|
o de su ingratitud me falta prueba? |
|
|
|
|
Sólo desdenes te debí, tirano; |
|
|
|
|
mas pagarelos con fineza nueva; |
|
3270 |
|
|
al mago Malgesí, mi prisionero, |
|
|
|
|
dar libertad, porque es tu primo, quiero». [438] |
|
|
|
|
Aquesto dicho, al húmedo aposento |
|
|
|
|
do en medio el mar está el cautivo, baja |
|
|
|
|
valida de no sé qué encantamento, |
|
3275 |
|
|
y las puertas de bronce descerraja. |
|
|
|
|
Oyó el mago el rüido, y al momento, |
|
|
|
|
en el magín la idea se le encaja |
|
|
|
|
de ser llegado su postrero día, |
|
|
|
|
y de que Satanás por él envía. |
|
3280 |
|
|
Cuando aguardaba la infernal visita, |
|
|
|
|
apareciole el bello ángel humano. |
|
|
|
|
Luego que le saluda y que le quita |
|
|
|
|
los hierros ella con su propia mano, |
|
|
|
|
dice: «Quien te libró de tanta cuita, |
|
3285 |
|
|
piedad igual de ti no espere en vano; |
|
|
|
|
aleccionado por tu propia pena, |
|
|
|
|
aprende a condolerte de la ajena. |
|
|
|
|
«Que si de amor tal vez supiste, y sabes |
|
|
|
|
que de un ingrato enamorada vivo, |
|
3290 |
|
|
juzgarás tus cadenas menos graves |
|
|
|
|
que en las que tengo el corazón cautivo. |
|
|
|
|
Y porque de entender mi ruego acabes, |
|
|
|
|
amo a Reinaldo, y me desprecia altivo; |
|
|
|
|
y de tu libertad en pago quiero |
|
3295 |
|
|
que me sirvas con él de medianero. |
|
|
|
|
«De servidumbre te declaro exento, |
|
|
|
|
y con tu libro cobrarás tu espada, |
|
|
|
|
si me empeñas palabra y juramento |
|
|
|
|
de traérmele a vuelta de jornada». |
|
3300 |
|
|
Mucho al mago cuadró el ofrecimiento, |
|
|
|
|
y diciendo en sí mismo: «El camarada |
|
|
|
|
no se hará de rogar, yo la aseguro»; |
|
|
|
|
responde prontamente: «Sí, lo juro». |
|
|
|
|
Cuanto le pide Angélica, él le jura; |
|
3305 |
|
|
y ¿quién lo mismo, en su lugar, no haría? |
|
|
|
|
Servir amigo y dama se figura, |
|
|
|
|
y hacer cree dos mandados de una vía. |
|
|
|
|
A cumplir su palabra se apresura, |
|
|
|
|
y con desenfadada gallardía |
|
3310 |
|
|
a un diablo Malgesí las piernas echa, |
|
|
|
|
y por los aires va como una flecha. |
|
|
|
|
Por el camino el diablo le detalla |
|
|
|
|
(perdóname, lector, si eres purista) |
|
|
|
|
la situación en que la España se halla, |
|
3315 |
|
|
devastada por bárbara conquista, [439] |
|
|
|
|
los lances de la guerra, la batalla |
|
|
|
|
que con Gradaso aparejada y lista |
|
|
|
|
tiene Reinaldos, todo finalmente; |
|
|
|
|
y aún algo más, porque el diablillo miente. |
|
3320 |
|
|
Llegó el francés al campamento, cuando |
|
|
|
|
amagaba rayar el alba apenas. |
|
|
|
|
Del diablo se apeó, y atravesando |
|
|
|
|
tiendas de innumerable gente llenas, |
|
|
|
|
ahora sepultada en sueño blando, |
|
3325 |
|
|
dulce, aunque breve, tregua de las penas, |
|
|
|
|
entró en la de Reinaldos, que halló sola, |
|
|
|
|
y al paladín durmiendo a la bartola. |
|
|
|
|
Reinaldos despertó, no sin trabajo, |
|
|
|
|
y a estrechar va en sus brazos al amigo; |
|
3330 |
|
|
mas éste, rehuyendo el agasajo, |
|
|
|
|
«Únicamente para hablar contigo |
|
|
|
|
salí de mi prisión, le dice, bajo |
|
|
|
|
palabra de volver, si no consigo |
|
|
|
|
que me libertes (pues en ti consiste) |
|
3335 |
|
|
de un cautiverio ignominioso y triste. |
|
|
|
|
«Ni pienses que el librarme ha de ser cosa |
|
|
|
|
de gran dificultad; que no te espera |
|
|
|
|
ningún jayán, sino una dama hermosa |
|
|
|
|
que te ama con la fe más verdadera, |
|
3340 |
|
|
un serafín; en conclusión, la diosa |
|
|
|
|
misma de la hermosura; de manera |
|
|
|
|
que en hacer lo que pido y lo que es justo, |
|
|
|
|
me harás a mí un gran bien y a ti un gran gusto. |
|
|
|
|
«Si aún no lo he dicho, Angélica es la dama». |
|
3345 |
|
|
«¡Angélica!», Reinaldos aturdido, |
|
|
|
|
dos o tres pasos dando atrás, exclama; |
|
|
|
|
el horror en su rostro se ha esculpido. |
|
|
|
|
Parece que en las venas le derrama |
|
|
|
|
súbito hielo el nombre aborrecido; |
|
3350 |
|
|
el pobre hombre quedó como insensato, |
|
|
|
|
y sin hablar palabra estuvo un rato. |
|
|
|
|
Mas como siempre a una alma generosa |
|
|
|
|
repugna el disimulo, de esta suerte |
|
|
|
|
responde: «Mira, Malgesí, no hay cosa |
|
3355 |
|
|
que no la hiciera yo por complacerte; |
|
|
|
|
mándame acometer la más dudosa |
|
|
|
|
empresa; arrostraré por ti la muerte; |
|
|
|
|
embestiré al infierno, si te agrada; |
|
|
|
|
mas con esa mujer no quiero nada». |
|
3360 |
[440] |
|
Cosa a sus esperanzas tan opuesta |
|
|
|
|
oyendo Malgesí, confuso estaba; |
|
|
|
|
no supo qué pensar de tal respuesta, |
|
|
|
|
y al primo preguntó si se burlaba. |
|
|
|
|
Ser positiva, el otro le protesta, |
|
3365 |
|
|
la decisión que de expresarle acaba. |
|
|
|
|
Se esfuerza el Nigromante cuanto puede; |
|
|
|
|
insta, conjura, y Montalbán no cede. |
|
|
|
|
Después que le hubo predicado un rato, |
|
|
|
|
que fue como si en yermo predicara, |
|
3370 |
|
|
dice: «No hay más placer con el ingrato |
|
|
|
|
que echarle los favores a la cara; |
|
|
|
|
tengo el alma por ti en un garabato, |
|
|
|
|
pues porque mi saber te aprovechara, |
|
|
|
|
vendila al diablo; y tú (¡quién tal creyera!) |
|
3375 |
|
|
quieres que yo míseramente muera. |
|
|
|
|
«De mí te guarda, nada más te digo». |
|
|
|
|
Mustio el semblante y gacha la cabeza, |
|
|
|
|
echando pestes contra el falso amigo, |
|
|
|
|
sale del campo y cierto ensalmo reza. |
|
3380 |
|
|
La tierra, por un lóbrego postigo |
|
|
|
|
que la luz filtra al Aquerón, bosteza, |
|
|
|
|
y de su centro una pizmienta nube |
|
|
|
|
de alados diablos rezongando sube. |
|
|
|
|
«A Caudilordo elijo y a Falseta, |
|
3385 |
|
|
el mago dice; a los demás despido». |
|
|
|
|
Luego con estos dos arma una treta |
|
|
|
|
que no la hubiera Satanás urdido. |
|
|
|
|
Falseta en la figura más perfeta |
|
|
|
|
de un faraute español se ha convertido; |
|
3390 |
|
|
con lunado turbante, alba marlota, |
|
|
|
|
bastón en mano, y blasonada cota. |
|
|
|
|
Va en este traje al rey de Sericana, |
|
|
|
|
y dice que Reinaldos estaría |
|
|
|
|
junto al mar a las diez de la mañana, |
|
3395 |
|
|
y a la aplazada lid le aguardaría. |
|
|
|
|
La cita el noble rey de buena gana |
|
|
|
|
acepta; y en señal de cortesía, |
|
|
|
|
regala al contrahecho heraldo moro |
|
|
|
|
un rico anillo y una copa de oro. |
|
3400 |
|
|
El cual de allí se parte, y otra nueva |
|
|
|
|
forma tomó de trujamán indiano; |
|
|
|
|
en delgado cendal que el viento eleva |
|
|
|
|
y en muselina envuelve el cuerpo vano; [441] |
|
|
|
|
en las orejas los anillos lleva |
|
3405 |
|
|
que antes llevaba en la siniestra mano; |
|
|
|
|
dijérades al verle que venía |
|
|
|
|
de Seringapatán Su Señoría. |
|
|
|
|
En esta forma, pues, y este vestido |
|
|
|
|
al campo de Reinaldos se encamina; |
|
3410 |
|
|
dícele que Gradaso ha prevenido |
|
|
|
|
ir a las ocho en punto a la marina, |
|
|
|
|
a efecto de que el duelo consabido |
|
|
|
|
entre los dos a espada se difina. |
|
|
|
|
Reinaldos, que no entiende la tramoya, |
|
3415 |
|
|
consiente, y al heraldo da una joya. |
|
|
|
|
Hácele reverente la zalema |
|
|
|
|
el bueno de Falseta, y se retira. |
|
|
|
|
Ya el matutino sol las cumbres quema, |
|
|
|
|
y aquella multitud de gentes mira |
|
3420 |
|
|
que desde el monte hasta la playa extrema |
|
|
|
|
hierve, y como en confusas olas gira, |
|
|
|
|
y recobrada del afán prolijo |
|
|
|
|
sólo piensa en placer y en regocijo. |
|
|
|
|
Reinaldos se arma; y como el fin no sabe |
|
3425 |
|
|
de la batalla con el rey pagano, |
|
|
|
|
a Ricardeto en un discurso grave |
|
|
|
|
encomendó el ejército cristiano. |
|
|
|
|
«Si lo peor en esta lid me cabe, |
|
|
|
|
dice, lo llevarás a Carlomano, |
|
3430 |
|
|
y a su servicio en mi lugar te ofrece, |
|
|
|
|
como a quien más que nadie lo merece. |
|
|
|
|
«Sirve a tu buen señor, que si algún día |
|
|
|
|
hice yo lo contrario, fue mal hecho; |
|
|
|
|
lleváronme a una y otra demasía |
|
3435 |
|
|
juvenil arrogancia, amor, despecho. |
|
|
|
|
Piensa que lealtad y cortesía |
|
|
|
|
obligaciones son de un noble pecho; |
|
|
|
|
combate por tu ley hasta la muerte; |
|
|
|
|
humano sé y piadoso a par que fuerte». |
|
3440 |
|
|
No sé qué dijo más; y al caro hermano |
|
|
|
|
después que abraza y da en la frente un beso, |
|
|
|
|
sale armado el barón de Montalbano, |
|
|
|
|
solo y a pie, como era pacto expreso. |
|
|
|
|
Por una oculta senda cortó el llano |
|
3445 |
|
|
y a la sombra parando de un espeso |
|
|
|
|
bosque a la mar vecino, vio a la orilla, |
|
|
|
|
que solitaria estaba, una barquilla. [442] |
|
|
|
|
Cátale Caudilordo, que fingida |
|
|
|
|
de Gradaso la forma, aspecto y traje, |
|
3450 |
|
|
lleva una sobrevesta azul lucida, |
|
|
|
|
y de oro en la cimera alto plumaje, |
|
|
|
|
corona, de diamantes guarnecida, |
|
|
|
|
sobre un yelmo finísimo de encaje (154), |
|
|
|
|
y escudo, de azul y oro, acuartelado; |
|
3455 |
|
|
era Gradaso, en fin, pintiparado. |
|
|
|
|
No al rey Gradaso el mismo rey Gradaso |
|
|
|
|
tanto como aquel diablo es parecido. |
|
|
|
|
Llega con un estrépito, un fracaso, |
|
|
|
|
que una legión no hiciera igual rüido. |
|
3460 |
|
|
Reinaldos se le acerca paso a paso, |
|
|
|
|
todo en el ancha adarga recogido; |
|
|
|
|
y Caudilordo la función empieza, |
|
|
|
|
y a la frente la espada le endereza. |
|
|
|
|
Rebate esotro el golpe, y al costado |
|
3465 |
|
|
del falso rey con no mejor suceso |
|
|
|
|
amaga. Sigue el duelo equilibrado, |
|
|
|
|
lista la mano y el aliento grueso, |
|
|
|
|
hasta que al fin Reinaldos indignado |
|
|
|
|
de que esté aún su antagonista ileso, |
|
3470 |
|
|
de repente el escudo arroja a tierra, |
|
|
|
|
y con las dos la gran Frusberta afierra. |
|
|
|
|
Baja, cual rayo que abortó la esfera, |
|
|
|
|
la zumbadora espada, y la garzota |
|
|
|
|
le echó a volar, como si un ave fuera, |
|
3475 |
|
|
y la diadema en mil pedazos rota, |
|
|
|
|
y el rico yelmo, y luego toda entera |
|
|
|
|
de arriba abajo le rasgó la cota, |
|
|
|
|
y el anchuroso escudo, y aún no para |
|
|
|
|
que se enterró en el suelo media vara. |
|
3480 |
|
|
El diablo, que esto aguarda justamente, |
|
|
|
|
echa a correr; Reinaldos le acuchilla, |
|
|
|
|
pisándole las huellas impaciente, |
|
|
|
|
y a cada instante piensa que le pilla. |
|
|
|
|
Y como el engañoso espectro intente |
|
3485 |
|
|
acogerse fugaz a la barquilla, |
|
|
|
|
grítale: «¿A dónde vas? torna a la guerra; |
|
|
|
|
torna, no dejes a Bayardo en tierra. |
|
|
|
|
«¿Es posible que dé tan triste prueba |
|
|
|
|
de su valor un rey de Sericana? |
|
3490 |
[443] |
|
Bayardo al menos a tornar te mueva, |
|
|
|
|
que de tenerte por señor se ufana. |
|
|
|
|
Jaeces nuevos tiene y silla nueva; |
|
|
|
|
mira que le hice herrar esta mañana. |
|
|
|
|
Si por ganarle acá venido eres, |
|
3495 |
|
|
¿cómo sin él volverte al Asia quieres?» |
|
|
|
|
Caudilordo entre tanto se hace el sordo; |
|
|
|
|
entra en el barco y las amarras taja; |
|
|
|
|
pero Reinaldo en pos de Caudilordo |
|
|
|
|
entra también, le acosa y le trabaja; |
|
3500 |
|
|
de popa a proa, y de uno al otro bordo |
|
|
|
|
corre tras él y brinca y sube y baja. |
|
|
|
|
Al fin se le escabulle la maldita |
|
|
|
|
fantasma, y a la mar se precipita. |
|
|
|
|
Calar semeja, como un buzo, al fondo, |
|
3505 |
|
|
y suelta al zabullir un cierto vaho |
|
|
|
|
que de azufre infernal un tufo hediondo |
|
|
|
|
derrama por el aire y por la nao; |
|
|
|
|
sendos fragmentos quedan del redondo |
|
|
|
|
yelmo y de la coraza de oro y blao |
|
3510 |
|
|
en manos de Reinaldo, Y, ¡caso fuerte! |
|
|
|
|
todo en sutil vapor se le convierte. |
|
|
|
|
El francés a la orilla vuelve inquieto |
|
|
|
|
los ojos; pero rastro no hay de orilla; |
|
|
|
|
ve cielo y mar, y en ellos otro objeto |
|
3515 |
|
|
no alcanza a ver que el sol y la barquilla; |
|
|
|
|
y según ella corre, hace conceto |
|
|
|
|
de que la empuja una infernal cuadrilla, |
|
|
|
|
y que va a dar, a legua por segundo, |
|
|
|
|
antes de anochecer, la vuelta al mundo. |
|
3520 |
|
|
Viendo por fin su error, «¡Cielo sagrado! |
|
|
|
|
dice; la más perversa criatura |
|
|
|
|
soy que jamás tu ira ha provocado; |
|
|
|
|
pero esta pena es en extremo dura. |
|
|
|
|
Para siempre seré vituperado, |
|
3525 |
|
|
y si llego a contar mi desventura, |
|
|
|
|
¿cómo encontrar podré quien me la crea, |
|
|
|
|
y una mancha lavar tan torpe y fea? |
|
|
|
|
«Carlos fïó a mi brazo y mi consejo |
|
|
|
|
con su salud la de la Francia entera; |
|
3530 |
|
|
¿y ha de pensar que fugitivo dejo |
|
|
|
|
su pueblo a que en poder de infieles muera? |
|
|
|
|
¡Triste! en el pensamiento me bosquejo |
|
|
|
|
la insana rabia del feroz Alfrera; [444] |
|
|
|
|
suena en mi corazón la voz doliente |
|
3535 |
|
|
de la cautiva miserable gente. |
|
|
|
|
«¿Cómo te dejo, Ricardeto mío, |
|
|
|
|
a tanto riesgo en años tan tempranos? |
|
|
|
|
Gemiréis bajo extraño señorío, |
|
|
|
|
Guiscardo, Alardo, Ivón, caros hermanos. |
|
3540 |
|
|
Gradaso, ¿qué dirá del desafío? |
|
|
|
|
La fábula seré de esos paganos. |
|
|
|
|
Pregonarán que de temor me ausento, |
|
|
|
|
y que mi religión, mi patria afrento. |
|
|
|
|
«¿Qué pensará la Francia, y de qué suerte |
|
3545 |
|
|
infamia tal verá en mi nombre impresa? |
|
|
|
|
Estirpe de Mongrana, altiva y fuerte, |
|
|
|
|
fuiste; tu gloria es lúgubre pavesa. |
|
|
|
|
A denostarme puedes ya atreverte, |
|
|
|
|
desalmada prosapia magancesa. |
|
3550 |
|
|
Aleve un tiempo te llamé, y traidora; |
|
|
|
|
sin honra estoy; callar me cumple ahora. |
|
|
|
|
«Llévame ¡oh mar! a do la afrenta mía |
|
|
|
|
no haya nadie que entienda o testifique; |
|
|
|
|
llévame a donde, en soledad sombría |
|
3555 |
|
|
sólo con fieras y árboles platique, |
|
|
|
|
lejos de toda humana compañía; |
|
|
|
|
o más bien esta nave echando a pique, |
|
|
|
|
sepúltame en tu abismo más profundo, |
|
|
|
|
y no vuelva mi nombre a oír el mundo». |
|
3560 |
|
|
Tres veces a la daga puso mano; |
|
|
|
|
y tres veces fue al bordo de la nave, |
|
|
|
|
como para lanzarse al oceano, |
|
|
|
|
para que allí su desventura acabe. |
|
|
|
|
«Recuerda, pecador, que eres cristiano», |
|
3565 |
|
|
dice una voz alentadora y grave. |
|
|
|
|
Reinaldos pide al cielo que le acorra, |
|
|
|
|
y el intento fatal del alma borra. |
|
|
|
|
De Alcides entre tanto el noble estrecho |
|
|
|
|
rodea, y deja atrás la bella Europa; |
|
3570 |
|
|
luego el gran cabo que Natura ha hecho |
|
|
|
|
baluarte del Oriente, mira a popa; |
|
|
|
|
a los dichosos climas va derecho |
|
|
|
|
do su más rica y más lucida ropa |
|
|
|
|
la Aurora viste, y llega al otro extremo |
|
3575 |
|
|
del mundo, sin timón, vela ni remo. |
|
|
|
|
Aunque de vinos y manjares lleva |
|
|
|
|
la nave cuanto al gusto da contento, [445] |
|
|
|
|
el triste navegante nada prueba, |
|
|
|
|
que su pesar le sirve de alimento. |
|
|
|
|
Mas ya avista una isla, do se eleva |
|
3580 |
|
|
alto palacio en florecido asiento. |
|
|
|
|
Surge la nave, y en la bella estancia |
|
|
|
|
pone los pies el campeón de Francia. |
|
|
|
|
Aquí le dejaremos paseando, |
|
3585 |
|
|
que no por él es justo que se olvide |
|
|
|
|
al nada menos infelice Orlando, |
|
|
|
|
que también de la Europa se despide; |
|
|
|
|
y por regiones bárbaras errando, |
|
|
|
|
a cuantos ve detiene y nuevas pide |
|
3590 |
|
|
de su adorada Angélica la bella, |
|
|
|
|
sin que acierte a topar quién sepa della. |
|
|
|
|
Del ancho Tana va, sin compañía, |
|
|
|
|
por la ribera el buen señor de Anglante. |
|
|
|
|
Sin ver a nadie anduvo medio día; |
|
3595 |
|
|
mas al fin vio a distancia un caminante: |
|
|
|
|
viejo era el tal, y a gran correr venía, |
|
|
|
|
volviendo la cabeza a cada instante; |
|
|
|
|
y con doliente voz, «¿Qué malandanza |
|
|
|
|
me roba, dice, mi única esperanza?» |
|
3600 |
|
|
«Dime, así Dios te ayude, peregrino, |
|
|
|
|
¿qué tienes, que a llorar te obliga tanto?» |
|
|
|
|
Así dijo Roldán; y aquel mezquino, |
|
|
|
|
sueltas las riendas otra vez al llanto, |
|
|
|
|
«¡Ay triste!, exclama, ¡ay mísero destino! |
|
3605 |
|
|
¿A qué dejarme vivo, cielo santo?» |
|
|
|
|
De nuevo Orlando instó, y el vicio al Conde, |
|
|
|
|
gimiendo y sollozando, así responde: |
|
|
|
|
«La causa de mi llanto y mi querella |
|
|
|
|
es un vestiglo pavoroso y feo. |
|
3610 |
|
|
A dos millas o tres de aquí descuella |
|
|
|
|
una roca, y desde este sitio creo, |
|
|
|
|
si tienes buena vista, que has de vella; |
|
|
|
|
yo no, que con los años poco veo. |
|
|
|
|
Es toda de color de viva llama; |
|
3615 |
|
|
no mueve el viento allí ni flor ni grama. |
|
|
|
|
«Suena una ronca voz sobre la cima; |
|
|
|
|
alma nacida no la oyó más fiera; [446] |
|
|
|
|
verdinegra laguna, que da grima, |
|
|
|
sirve en torno a la roca de barrera; |
|
3620 |
|
|
la tal laguna tiene un puente encima, |
|
|
|
|
y va el puente a un portal que reverbera, |
|
|
|
|
cual si labrado fuese de diamante; |
|
|
|
|
allí de centinela está un gigante. |
|
|
|
|
«Cerca de este lugar que te he descrito, |
|
3625 |
|
|
yo con un hijo mío en hora aciaga |
|
|
|
|
pasaba, cuando se oye un ronco grito, |
|
|
|
|
y el jayán (¡déle Dios la justa paga!) |
|
|
|
|
sale y agarra al pobre jovencito, |
|
|
|
|
y ahora ciertamente se lo traga. |
|
3630 |
|
|
Toma escarmiento tú en mi historia triste, |
|
|
|
|
y vuélvete, señor, por do viniste». |
|
|
|
|
«Orlando no me llame, si no veo, |
|
|
|
|
repuso el paladín, qué roca es ésta». |
|
|
|
|
«O tienes de morir mucho deseo, |
|
3635 |
|
|
o poco juicio, el viejo le contesta. |
|
|
|
|
¿Crees que se trata aquí de algún torneo |
|
|
|
|
o de correr sortija en una fiesta? |
|
|
|
|
Te digo que de verle solamente |
|
|
|
|
para morirme estuve de repente. |
|
3640 |
|
|
«Tiemblo en sólo acordarme, y a fe mía |
|
|
|
|
tenerle aquí delante me parece». |
|
|
|
|
Ríe Roldán, y dícele que fía |
|
|
|
|
volver en breve, y que, si no, le rece |
|
|
|
|
un paternoster y una avemaría, |
|
3645 |
|
|
y... mas en este punto se le ofrece |
|
|
|
|
el jayán a la vista, y altanero |
|
|
|
|
«¡Hola!, dice, a la espalda, caballero. |
|
|
|
|
«Para que a nadie transitar permita, |
|
|
|
|
de guarda estoy. El empinado asiento |
|
3650 |
|
|
de la Roca una sabia esfinge habita, |
|
|
|
|
a quien humana sangre es alimento; |
|
|
|
|
el que primero por aquí transita |
|
|
|
|
cada mañana, sacia su sediento |
|
|
|
|
ardor; reposa luego; y el camino |
|
3655 |
|
|
se niega, mientras duerme, al peregrino. |
|
|
|
|
«Todo lo sabe, y todo lo adivina; |
|
|
|
|
ni ya el comunicarlo dificulta; |
|
|
|
|
cuestión no le pondrás que no difina, |
|
|
|
|
por extraña que sea o por oculta; |
|
3660 |
|
|
pero suele cobrar una propina |
|
|
|
|
a todo el que curioso la consulta; [447] |
|
|
|
|
si lo que ella a su vez le propusiere |
|
|
|
|
no lo descifra, entre sus garras muere». |
|
|
|
|
¿Y qué has hecho del mozo que robaste?» |
|
3665 |
|
|
pregunta el Conde. «Téngolo y tendrelo, |
|
|
|
|
dice el zafio jayán, y eso te baste, |
|
|
|
|
que de mis cosas dar razón no suelo». |
|
|
|
|
Orlando, porque el tiempo no se gaste, |
|
|
|
|
vásele encima, como va al señuelo |
|
3670 |
|
|
halcón gentil; un convincente tajo |
|
|
|
|
de Durindana a la razón le trajo. |
|
|
|
|
Luego que el dulce hijuelo recobrado |
|
|
|
|
en sus brazos estrecha el padre ansioso, |
|
|
|
|
de cierto taleguillo que colgado |
|
3675 |
|
|
lleva a la cinta, un libro primoroso |
|
|
|
|
saca, de plata y oro iluminado, |
|
|
|
|
y lo presenta al Conde valeroso, |
|
|
|
|
diciendo: «Eterna vivirá en mi pecho |
|
|
|
|
la memoria, señor, de lo que has hecho. |
|
3680 |
|
|
«Y puesto que a merced tan señalada |
|
|
|
|
no hay recompensa que se iguale, aceta, |
|
|
|
|
te ruego, este librito, que guardada |
|
|
|
|
tiene una singular virtud secreta; |
|
|
|
|
la cosa más difícil e intrincada |
|
3685 |
|
|
que se le consultare, él interpreta; |
|
|
|
|
pero se comunica únicamente |
|
|
|
|
a solas; de otro modo, o calla o miente». |
|
|
|
|
Con el libro en la mano queda el Conde |
|
|
|
|
meditando entre sí de qué manera |
|
3690 |
|
|
escale la escarpada roca, donde |
|
|
|
|
de aquella esfinge está la madriguera; |
|
|
|
|
pues preguntarle en qué lugar se esconde |
|
|
|
|
su Angélica adorada, delibera; |
|
|
|
|
que más alta cuestión no le ofrecía |
|
3695 |
|
|
toda la Natural Filosofía. |
|
|
|
|
Pudo, con sólo abrir aquel librejo, |
|
|
|
|
de su curiosidad haber salido; |
|
|
|
|
mas cuando en mano se lo puso el viejo, |
|
|
|
|
estaba ya tomado su partido, |
|
3700 |
|
|
y no se le ocurrió mudar consejo; |
|
|
|
|
o tal vez el asalto del erguido |
|
|
|
|
risco le pareció más digna empresa |
|
|
|
|
de quien caballería, como él, profesa. |
|
|
|
|
Aunque a Roldán el advertido anciano |
|
3705 |
|
|
de lo que intenta disuadir procura, [448] |
|
|
|
|
como firme le ve, le da la mano, |
|
|
|
|
y a seguir su camino se apresura. |
|
|
|
|
El animoso Senador romano, |
|
|
|
|
a quien ningún peligro da pavura, |
|
3710 |
|
|
hacia la Roca va gallardamente, |
|
|
|
|
y sin estorbo alguno pasa el puente. |
|
|
|
|
Y dueño ya de la contraria orilla |
|
|
|
|
el portal a su salvo descerraja; |
|
|
|
|
pues como Orlando arrastra de malilla, |
|
3715 |
|
|
nuestro gigante se metió en baraja; |
|
|
|
|
luego al corcel desocupó la silla, |
|
|
|
|
y el alto risco en superar trabaja, |
|
|
|
|
hasta pisar la cima, do a la astuta |
|
|
|
|
esfinge vio en el fondo de una gruta. |
|
3720 |
|
|
Cabellos de oro sobre tersa frente, |
|
|
|
|
y rostro de doncella, blanco, hermoso, |
|
|
|
|
garganta y pecho de león rugiente, |
|
|
|
|
alas de grifo, y miembros tiene de oso; |
|
|
|
|
remata el tronco, a guisa de serpiente, |
|
3725 |
|
|
en cola de tamaño prodigioso; |
|
|
|
|
que al que en sus roscas envolvió sofoca, |
|
|
|
|
y sacudida hace temblar la Roca. |
|
|
|
|
Luego que al Conde vio la esfinge horrible, |
|
|
|
|
con ambas alas se cobija el cuero; |
|
3730 |
|
|
sólo la cara le dejó visible, |
|
|
|
|
y le clava la vista al caballero, |
|
|
|
|
que revestido de ánimo invencible, |
|
|
|
|
le dice entre alentado y placentero: |
|
|
|
|
«Diablo, alimaña, o sabia encantadora, |
|
3735 |
|
|
¿en qué lugar se encuentra mi señora?» |
|
|
|
|
«Tu señora (la esfinge mansamente |
|
|
|
|
le responde) encerrada está en la Albraca, |
|
|
|
|
noble ciudad en tierras del Oriente, |
|
|
|
|
oyendo el son de tártara alharaca. |
|
3740 |
|
|
Mas dime ahora tú, Conde valiente, |
|
|
|
|
¿cuál es el animal que empolla y saca |
|
|
|
|
ajenos hijos que feroz devora, |
|
|
|
|
con todos vive y con ninguno mora?» |
|
|
|
|
El paladín los sesos se devana, |
|
3745 |
|
|
sin hallar solución que valga un pito. |
|
|
|
|
Desenvolviose entonces la villana, |
|
|
|
|
y se le lanza encima dando un grito. |
|
|
|
|
El bravo Conde apela a Durindana |
|
|
|
|
contra aquel fiero aborto del Cocito, |
|
3750 |
[449] |
|
que le embiste de modos diferentes |
|
|
|
|
con las agudas garras y los dientes. |
|
|
|
|
Ya se le pone cerca, ya distante; |
|
|
|
|
ya vuela en alto, ya se arrastra en tierra; |
|
|
|
|
ya le pretende asir con la ondeante |
|
3755 |
|
|
cola, ya con las alas le da guerra. |
|
|
|
|
Salta acá y acullá el señor de Anglante, |
|
|
|
|
y cuantos golpes tira, tantos yerra. |
|
|
|
|
Ella ligera sin cesar le hostiga; |
|
|
|
|
él sin hacerle daño se fatiga. |
|
3760 |
|
|
Tuvo hadada la piel desde la cuna; |
|
|
|
|
si no, quedaba allí descalabrado. |
|
|
|
|
Mas, a ser del imperio alta coluna, |
|
|
|
|
y de la santa iglesia, destinado, |
|
|
|
|
que no haga herida en él arma ninguna |
|
3765 |
|
|
por especial merced fuele acordado, |
|
|
|
|
siquiera sin loriga y sin escudo |
|
|
|
|
se presente a la lid, y hasta desnudo. |
|
|
|
|
La batalla ha durado una hora entera, |
|
|
|
|
cuando una vez la parda esfinge cala, |
|
3770 |
|
|
y quiso Dios que tan dichoso fuera |
|
|
|
|
el paladín, que le tronchase un ala. |
|
|
|
|
El firme risco sacudió la fiera |
|
|
|
|
con el bramido que al del trueno iguala: |
|
|
|
|
furiosa se revuelca, salta, trota, |
|
3775 |
|
|
y los peñascos con el rabo azota. |
|
|
|
|
Mas el dolor los bríos le renueva; |
|
|
|
|
al conde envuelve en duplicada espira, |
|
|
|
|
y a sofocarle entre las roscas prueba, |
|
|
|
|
y mordiscones y uñaradas tira. |
|
3780 |
|
|
No tiene el conde espacio en que se mueva; |
|
|
|
|
mas forcejando un tanto se retira, |
|
|
|
|
y a la pechuga apunta una estocada |
|
|
|
|
que deja la contienda terminada. |
|
|
|
|
Sedienta va a buscar la cruda hoja |
|
3785 |
|
|
del fiero corazón la sangre hirviente, |
|
|
|
|
y la ancha herida con violencia arroja |
|
|
|
|
de colorado humor larga corriente. |
|
|
|
|
La encrespada cerviz, ya muelle y floja, |
|
|
|
|
sobre un hombro le cae lánguidamente; |
|
3790 |
|
|
ronca se queja; atravesados gira |
|
|
|
|
los turbios ojos; y temblando expira. |
|
|
|
|
Orlando del cadáver se desprende, |
|
|
|
|
y por do el risco está más escarpado [450] |
|
|
|
|
al lago lo arrojó; luego desciende, |
|
3795 |
|
|
monta y va en busca de su dueño amado. |
|
|
|
|
Cierra la noche, y por el campo tiende |
|
|
|
|
pálida luna su esplendor menguado; |
|
|
|
|
a un rústico aduar una vereda |
|
|
|
|
estrecha guía; Orlando en él se hospeda. |
|
3800 |
|
|
Monta otra vez al despuntar del día; |
|
|
|
|
mas antes de endilgar hacia la Albraca, |
|
|
|
|
consultar quiso al libro que le había |
|
|
|
|
dado el anciano, y a la luz lo saca; |
|
|
|
|
de la esfinge algún tanto desconfía, |
|
3805 |
|
|
y quiere averiguar si la bellaca |
|
|
|
|
le ha dicho la verdad de todo en todo; |
|
|
|
|
ábrelo; y halla escrito de este modo: |
|
|
|
|
«De un enemigo ejército cercada |
|
|
|
|
en la Albraca se encuentra tu señora», |
|
3810 |
|
|
Mas otro punto esclarecer le agrada, |
|
|
|
|
que en espinas le tiene a toda hora. |
|
|
|
|
¿De más feliz amor preocupada |
|
|
|
|
está la voluntad de la que adora? |
|
|
|
|
¿O le concede a él propicia estrella |
|
3815 |
|
|
adorando y sirviendo merecella? |
|
|
|
|
¡Oh mortal inquietud, de ansia anhelante |
|
|
|
|
y cobarde terror dudosa guerra! |
|
|
|
|
Trasuda, tiembla; incierto, vacilante, |
|
|
|
|
abre el libro una vez y otra lo cierra; |
|
3820 |
|
|
el más feliz va a ser en un instante, |
|
|
|
|
o el más desventurado de la tierra. |
|
|
|
|
Tiene en la mano el fallo de su suerte. |
|
|
|
|
¿Será de vida, Amor? ¿Será de muerte? |
|
|
|
|
«Cese, dice Roldán, tanta agonía. |
|
3825 |
|
|
¿Qué tormento mayor que este tormento? |
|
|
|
|
Si es que jamás he de llamarla mía, |
|
|
|
|
y cuanto peno y sirvo es dado al viento, |
|
|
|
|
para arrancar del alma esta manía, |
|
|
|
|
la desesperación me dará aliento; |
|
3830 |
|
|
y si no puedo ser lo que quisiera, |
|
|
|
|
a ser retornaré lo que antes era. |
|
|
|
|
«Pero, ¡triste de mí! ¿Quién me asegura |
|
|
|
|
que un loco amor podré sacar del pecho? |
|
|
|
|
¿Se aliviará mi pena por ventura |
|
3835 |
|
|
con saber que el penar no es de provecho? |
|
|
|
|
Dicen que la razón todo lo cura; |
|
|
|
|
mas de decir a hacer hay largo trecho; [451] |
|
|
|
|
y si manda pesares el destino, |
|
|
|
|
es necedad salirles al camino». |
|
3840 |
|
|
Dice, y resueltamente el libro guarda; |
|
|
|
|
mas vuelve presto el interior combate; |
|
|
|
|
nuevamente se atreve y se acobarda; |
|
|
|
|
un afecto le eleva, otro le abate; |
|
|
|
|
lo que tiembla saber, saber le tarda; |
|
3845 |
|
|
suda otra vez, y el pecho otra vez late. |
|
|
|
|
Airado clama al fin: «Ciencia funesta, |
|
|
|
|
huye de mí, que el alma te detesta. |
|
|
|
|
«Libro fatal, que para daño mío |
|
|
|
|
sin duda Lucifer puso en mi mano, |
|
3850 |
|
|
escóndate en sus ondas este río, |
|
|
|
|
y nunca vuelvas a poder humano». |
|
|
|
|
Dice, y lo arroja, Esclavo el albedrío |
|
|
|
|
del Conde tiene siempre amor tirano; |
|
|
|
|
mas a lo menos la importuna brega |
|
3855 |
|
|
que el pecho le agitaba se sosiega. |
|
|
|
|
De Albraca en tanto a la almenada plaza |
|
|
|
|
corriendo, en busca va de la que adora; |
|
|
|
|
mas la carrera el río le embaraza, |
|
|
|
|
ni de pasar la rápida y sonora |
|
3860 |
|
|
avenida ve el Conde forma o traza, |
|
|
|
|
si no se vuelve un ave voladora, |
|
|
|
|
pues de pendiente roca entre dos vallas |
|
|
|
|
espumajea, que da horror mirallas. |
|
|
|
|
Cabalga Orlando la ribera arriba |
|
3865 |
|
|
por ver si en parte alguna encuentra vado; |
|
|
|
|
y a un gran puente llegó, por el cual iba |
|
|
|
|
a transitar, cuando un gigante armado |
|
|
|
|
le sale al paso, y con mirada altiva, |
|
|
|
|
«¡Tente!, le dice, ¿A dónde vas, menguado? |
|
3870 |
|
|
Bien puedes maldecir tu inicua suerte |
|
|
|
|
que te ha traído al puente de la Muerte. |
|
|
|
|
«Para en este lugar todo camino, |
|
|
|
|
y no hay volver atrás, si aquí se llega; |
|
|
|
|
pues pensar en el puente, es desatino, |
|
3875 |
|
|
porque esta porra el paso a todos niega». |
|
|
|
|
Llámase el tal gigante, Zambardino, |
|
|
|
|
y mide del pantuflo a la albanega |
|
|
|
|
catorce pies; si no se engaña en esto |
|
|
|
|
Turpín, o si no está viciado el texto. |
|
3880 |
|
|
De cuero de dragón tiene la cota, |
|
|
|
|
que es armadura propia de gigante; [452] |
|
|
|
|
y una palanca esgrime herrada y bota, |
|
|
|
|
que lleva tres cadenas por delante, |
|
|
|
|
y a cada cual prendida una pelota, |
|
3885 |
|
|
no de las de jugar con pala o guante, |
|
|
|
|
sino de plomo, y que, según el grueso, |
|
|
|
|
pesan sendas arrobas de buen peso. |
|
|
|
|
Mas falta lo peor; que sobre el puente |
|
|
|
|
un género de red estaba oculto, |
|
3890 |
|
|
tan sutil, delicada y trasparente, |
|
|
|
|
que hace una telaraña mayor bulto; |
|
|
|
|
y si alguien por feliz o por valiente |
|
|
|
|
logra esquivar el formidable insulto |
|
|
|
|
de la gran porra, no por eso escapa, |
|
3891 |
|
|
porque salta la red, y allí le atrapa. |
|
|
|
|
Que alguien la llegue a ver sin que la huelle, |
|
|
|
|
no puede ser; tan escondida se halla; |
|
|
|
|
antes se rompe el hierro, que la melle, |
|
|
|
|
no que le taje una delgada malla; |
|
3900 |
|
|
y Zambardín, pisando cierto muelle, |
|
|
|
|
sabe tan diestramente disparalla, |
|
|
|
|
que el lidiador más avisado y listo |
|
|
|
|
cogido en ella es, y aún no la ha visto. |
|
|
|
|
De Brilladoro el paladín se apea; |
|
3905 |
|
|
la espada empuña, ajústase la adarga; |
|
|
|
|
y como el tiempo aprovechar desea, |
|
|
|
|
nada responde, y animoso carga. |
|
|
|
|
Brava, descomunal fue la pelea; |
|
|
|
|
mas, porque la materia es algo larga, |
|
3910 |
|
|
dejadme descansar, os ruego, un tanto. |
|
|
|
|
El fin sabréis en el siguiente canto. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
  Canto VI
|
|
|
El jardín de Dragontina |
|
|
Fazañas valerosas que el divino |
|
|
|
|
premio alcanzaron de inmortal memoria, |
|
|
|
|
recuerdan en papel y en pergamino |
|
3915 |
|
|
ya la moderna y ya la antigua historia. |
|
|
|
|
Héroes por este y por aquel camino |
|
|
|
|
innumerables hubo, que la gloria |
|
|
|
|
anteponiendo al ocio y los regalos, |
|
|
|
|
cogieron palmas y llevaron palos. |
|
3920 |
[453] |
|
¿Quién los trabajos no escuchó de Alcides? |
|
|
|
|
¿Quién de Jasón, Belerofonte y Baco |
|
|
|
|
no oyó cantar las memorables lides, |
|
|
|
|
y del que la alta Troya metió a saco? |
|
|
|
|
Pero perdonen cuantos adalides |
|
3925 |
|
|
hubo, y el mismo matador de Caco, |
|
|
|
|
si digo que va errado el que pensare |
|
|
|
|
que alguno al conde Orlando se equipare. |
|
|
|
|
Dirán que juzgo a usanza de poeta, |
|
|
|
|
y que arrimo la brasa a mi sardina; |
|
3930 |
|
|
mas en las dotes de virtud perfeta, |
|
|
|
|
brío que los peligros no examina, |
|
|
|
|
valentía que todo lo sujeta, |
|
|
|
|
constancia heroica, ¿quién se le avecina? |
|
|
|
|
Los hechos hablen, si es que son los hechos |
|
3935 |
|
|
lo que acrisola generosos pechos. |
|
|
|
|
Nadie al mundo purgó de monstruo tanto; |
|
|
|
|
no Hércules, no Cadmo, no Teseo; |
|
|
|
|
lustre a su patria, a lo demás dio espanto, |
|
|
|
|
y de paganos empachó al Leteo. |
|
3940 |
|
|
Y no hay que dar en si hubo o no hubo encanto |
|
|
|
|
por deslucir algún marcial trofeo, |
|
|
|
|
sí, que de la mismísima manera |
|
|
|
|
que Orlando, invulnerable Aquiles era. |
|
|
|
|
Y no por eso, o porque el dios Vulcano |
|
3945 |
|
|
las armas le forjase, o porque a Juno, |
|
|
|
|
Palas y Tetis tuvo siempre a mano, |
|
|
|
|
sufrió su fama detrimento alguno; |
|
|
|
|
ni la del pío capitán troyano |
|
|
|
|
por el favor de Venus y Neptuno, |
|
3950 |
|
|
o por aquel arnés, no menos fino, |
|
|
|
|
que del yunque vulcánico le vino. |
|
|
|
|
Mas las comparaciones son odiosas. |
|
|
|
|
Así que, a mi propósito tornando, |
|
|
|
|
digo que de las más dificultosas |
|
3955 |
|
|
empresas que arrostró en su vida Orlando, |
|
|
|
|
es una la presente, y de dos cosas |
|
|
|
|
que admiro en ella, estoy considerando |
|
|
|
|
cuál le valiese más, y no lo puedo |
|
|
|
|
dirimir; la fortuna, o el denuedo. |
|
3960 |
|
|
Salta el osado caballero al puente, |
|
|
|
|
y levanta la clava Zambardino; [454] |
|
|
|
|
mas Roldán esquivó ligeramente |
|
|
|
|
el bastonazo que de arriba vino, |
|
|
|
|
y en la muñeca diestra a manteniente |
|
3965 |
|
|
da un golpe a Zambardín con tanto tino, |
|
|
|
|
que de sentido la dejó privada, |
|
|
|
|
y del bastón tremendo desarmada. |
|
|
|
|
Pues el follón, que vio la clava en tierra, |
|
|
|
|
de apelar a la red casi trataba; |
|
3970 |
|
|
mas, recobrado, el corvo alfanje afierra, |
|
|
|
|
y arremete al sin par Conde de Brava. |
|
|
|
|
Y no penséis que este otro golpe yerra, |
|
|
|
|
como el antecedente de la clava; |
|
|
|
|
que sobre el bozo se lo asienta. Dando |
|
3975 |
|
|
traspiés por poco al suelo viene Orlando. |
|
|
|
|
¡Válame Dios! ¿Y quién dirá el enojo, |
|
|
|
|
la rabia que del Conde se apodera? |
|
|
|
|
Blanca tiene la cara y bizco un ojo; |
|
|
|
|
¡pobre gigante! es menester que muera. |
|
3980 |
|
|
Ondea Durindana cual si flojo |
|
|
|
|
mimbre, o cual si flexible caña fuera; |
|
|
|
|
huye silbando el aire, y al empuje |
|
|
|
|
de la empinada planta el puente cruje. |
|
|
|
|
Más blandamente que una hoz la espiga, |
|
3985 |
|
|
la espada el tahalí primero taja; |
|
|
|
|
la loriga tris él; tras la loriga |
|
|
|
|
una de azófar tres-doblada faja, |
|
|
|
|
y últimamente encuentra la barriga, |
|
|
|
|
donde unos cuatro dedos se le encaja; |
|
3990 |
|
|
y pasara tal vez más adelante, |
|
|
|
|
a no caer de espaldas el gigante. |
|
|
|
|
O miedo fuese, o súbito accidente, |
|
|
|
|
se le paró la faz como de cera, |
|
|
|
|
la nariz fría, el pulso intercadente; |
|
3995 |
|
|
y se estiró, cual si difunto fuera; |
|
|
|
|
pero el bastón cobrando de repente, |
|
|
|
|
al buen Roldán, que lance tal no espera, |
|
|
|
|
un latigazo da, con que le trajo |
|
|
|
|
envuelto en las cadenas boca abajo. |
|
4000 |
|
|
Espada, porra, escudo, echando fuera, |
|
|
|
|
que ya servirles pueden poco o nada, |
|
|
|
|
comienza entre los dos la pelotera |
|
|
|
|
más extraña que vista fue o pensada. |
|
|
|
|
El Conde asió al jayán de la gorguera, |
|
4005 |
|
|
y le rompió la sien de una puñada; [455] |
|
|
|
|
mas abrázale el otro fuertemente, |
|
|
|
|
cárgale y a arrojarle va del puente. |
|
|
|
|
Roldán, que la intención le ha conocido, |
|
|
|
|
el brazo, cuanto puede más levanta; |
|
4010 |
|
|
y dale otra puñada que el sentido |
|
|
|
|
le enturbia y la cabeza le ataranta; |
|
|
|
|
suelta la presa, y cae con tal rüido |
|
|
|
|
que parece que el puente hunde y quebranta; |
|
|
|
|
pero acorriole el diablo, porque luego |
|
4015 |
|
|
vuelve en sí, y con la clava torna al juego. |
|
|
|
|
Roldán también la espada ha recobrado, |
|
|
|
|
y renueva la lid de buena gana; |
|
|
|
|
bien es verdad que semejaba al lado |
|
|
|
|
de aquel gigante una figura enana; |
|
4020 |
|
|
pero creciendo a brincos otro estado, |
|
|
|
|
esgrime tan de cerca a Durindana, |
|
|
|
|
que poco espacio a Zambardino queda |
|
|
|
|
en donde rodear la clava pueda. |
|
|
|
|
Valerse quiso, pues, de cierta traza: |
|
4025 |
|
|
arranca en aparente fuga, y cuando |
|
|
|
|
piensa tener lugar, vibra la maza |
|
|
|
|
creyendo hallar desprevenido a Orlando. |
|
|
|
|
El caballero, que le daba caza, |
|
|
|
|
y las cadenas vio venir zumbando, |
|
4030 |
|
|
salta (que otro recurso allí no mira) |
|
|
|
|
sobre la maza y un mandoble tira. |
|
|
|
|
En dos la dividió, y a Zambardino |
|
|
|
|
sólo un pedazo deja trunco y breve. |
|
|
|
|
Ahora a Trivigante y Apolino |
|
4035 |
|
|
el pobre diablo encomendarse debe; |
|
|
|
|
sin maza y sin alfanje, no hay camino |
|
|
|
|
de que ventaja en esta lidia lleve |
|
|
|
|
y Durindana, según ve, no escampa; |
|
|
|
|
no tiene otro recurso que la trampa. |
|
4040 |
|
|
Dale un revés Roldán enfurecido, |
|
|
|
|
que entrando en un cuadril le lleva el anca. |
|
|
|
|
De un hilo el tronco le quedó prendido, |
|
|
|
|
y ya siente que el alma se le arranca. |
|
|
|
|
Viendo, pues, el negocio conclüído, |
|
4045 |
|
|
al tiempo de caer, con una zarca |
|
|
|
|
toca el oculto muelle; el muelle escapa; |
|
|
|
|
dispárase la red, y al Conde atrapa. |
|
|
|
|
Con tanta furia sobre el Conde vino |
|
|
|
|
que a cuatro pasos le aventó la espada; |
|
4050 |
[456] |
|
y en el mismo momento Zambardino |
|
|
|
|
el ánima exhaló descomulgada. |
|
|
|
|
Contra la red bregaba el paladino, |
|
|
|
|
jurando que la chanza era pesada; |
|
|
|
|
y cuanto más forceja y brega y jura, |
|
4055 |
|
|
se le hace la prisión más recia y dura. |
|
|
|
|
Medroso es el lugar y solitario; |
|
|
|
|
alma no ve que por allí transite; |
|
|
|
|
y así prestar paciencia es necesario, |
|
|
|
|
pues nadie le ha de oír por más que grite. |
|
4060 |
|
|
Tomara a buen partido que el contrario |
|
|
|
|
viviese, y ruega a Dios le resucite. |
|
|
|
|
Ni el más leve rumor se percibía |
|
|
|
|
en todo el campo. Orlando pasa el día; |
|
|
|
|
pasa la noche en la prisión estrecha; |
|
4065 |
|
|
fallece la esperanza, el hambre apura. |
|
|
|
|
Como la vista a todas partes echa, |
|
|
|
|
a un hombre ve, que por la selva oscura, |
|
|
|
|
en túnica de toscas pieles hecha, |
|
|
|
|
con barba que le llega a la cintura, |
|
4070 |
|
|
de tal blancor que al de la nieve excede, |
|
|
|
|
corriendo va cuan presuroso puede. |
|
|
|
|
«¡Favor!, ¡favor!, exclama, Padre mío; |
|
|
|
|
favorecedme, que gran cuita paso». |
|
|
|
|
La señal de la cruz el hombre pío |
|
4075 |
|
|
hízose, temeroso de mal caso. |
|
|
|
|
Vio sobre el puente el gran cadáver frío, |
|
|
|
|
y estuvo por volver atrás el paso; |
|
|
|
|
llega y ofrece a Orlando cuanto quiera |
|
|
|
|
espiritual socorro antes que muera. |
|
4080 |
|
|
«Empuñad esa espada, dice el Conde, |
|
|
|
|
y dad en estos lazos con denuedo». |
|
|
|
|
«¡Santa María!, el otro le responde, |
|
|
|
|
¡no lo permita Dios! Matarte puedo; |
|
|
|
|
hace Patillas de las suyas donde |
|
4085 |
|
|
menos se piensa, y si te mato, quedo |
|
|
|
|
irregular». El Conde al hermitaño |
|
|
|
|
replica que no tema hacerle daño; |
|
|
|
|
pues ya le ve que está muy bien armado, |
|
|
|
|
y a más impenetrable tiene el cuero. |
|
4090 |
|
|
Tanto le ha dicho y tanto le ha rogado, |
|
|
|
|
que al fin, por contentar al caballero, |
|
|
|
|
del suelo a gran fatiga ha levantado |
|
|
|
|
la espada con entrambas manos; pero [457] |
|
|
|
|
por más que dio en la red de punta y filo, |
|
4095 |
|
|
no pudo en ella falsear un hilo. |
|
|
|
|
Aburrido de ver que no la corta, |
|
|
|
|
suelta la espada, y con semblante humano |
|
|
|
|
al mísero Roldán consuela, exhorta, |
|
|
|
|
asístele a morir como cristiano. |
|
4100 |
|
|
«Hijo, salvar el alma es lo que importa; |
|
|
|
|
no te fatigues por el cuerpo en vano; |
|
|
|
|
a ser vas por este áspero sendero |
|
|
|
|
de la milicia eterna caballero». |
|
|
|
|
Tras esto a Dios bendice, que así quiere |
|
4105 |
|
|
hacerle digno de su reino eterno, |
|
|
|
|
y mil casos de santos le refiere, |
|
|
|
|
probando con lo antiguo y lo moderno, |
|
|
|
|
que sólo rompe aquel que en gracia muere |
|
|
|
|
las redes de la carne y del infierno. |
|
4110 |
|
|
El Senador romano, que no gasta |
|
|
|
|
mucha paciencia, dice: «Padre, basta; |
|
|
|
|
«¡Basta por Dios! Maldito el diablo sea |
|
|
|
|
que no me trajo un ganapán fornido |
|
|
|
|
en vez de este vejete que chochea, |
|
4115 |
|
|
y no me da la ayuda que le pido». |
|
|
|
|
«¡Ay! dice el Monje; ¿así tu fe flaquea? |
|
|
|
|
¿así el malo te ciega, empedernido |
|
|
|
|
pecador, que antepones a la palma |
|
|
|
|
celeste el polvo vil, y el cuerpo a el alma? |
|
4120 |
|
|
«Muestras ser caballero de excelencia, |
|
|
|
|
y ¿a tal punto la vida te aficiona? |
|
|
|
|
Sabe que la Divina Providencia |
|
|
|
|
al que confía en ella no abandona; |
|
|
|
|
cual lo ha probado hoy mismo la experiencia |
|
4125 |
|
|
en la que ves aquí flaca personal |
|
|
|
|
caduca, inútil, achacosa, inerte, |
|
|
|
|
que ni valerse puede ni valerte. |
|
|
|
|
«Yo, señor, y dos monjes más, salimos |
|
|
|
|
de Armenia el mes pasado en romería; |
|
4130 |
|
|
y como nos perdiésemos, hubimos |
|
|
|
|
de aportar, no sé cómo, a Circasía. |
|
|
|
|
Ayer mañana en esta selva dimos, |
|
|
|
|
cuando el más joven de los tres, que iría |
|
|
|
|
como unos veinte pasos adelante, |
|
4135 |
|
|
vuelve trémulo, pálido, anhelante. |
|
|
|
|
«Y vemos que de un páramo eminente |
|
|
|
|
baja un vestiglo horrible, agigantado, [458] |
|
|
|
|
con sólo un ojo en medio de la frente, |
|
|
|
|
grande, y como una brasa colorado. |
|
4140 |
|
|
¡Misericordia!, todos juntamente |
|
|
|
|
clamamos, y a los pies de aquel malvado |
|
|
|
|
caímos medio muertos; él nos lleva |
|
|
|
|
cargándonos en brazos, a una cueva. |
|
|
|
|
«Allí con estos ojos la infelice |
|
4145 |
|
|
muerte... ¡qué muerte, San Antón bendito! |
|
|
|
|
No pienses que le cueza o descuartice; |
|
|
|
|
vivo devora al joven hermanito; |
|
|
|
|
y vuelto a mí, para esas carnes, dice, |
|
|
|
|
es preciso tener más apetito. |
|
4150 |
|
|
Llevonos a la boca de un hediondo |
|
|
|
|
báratro; a puntapiés nos echó al fondo. |
|
|
|
|
«No te sabré decir de qué manera |
|
|
|
|
pude llegar de aquella sima al centro; |
|
|
|
|
pero al Señor rogué que me acorriera, |
|
4155 |
|
|
y presto me acorrió; porque allá dentro, |
|
|
|
|
a la pálida luz de una tronera, |
|
|
|
|
una nudosa vid acaso encuentro, |
|
|
|
|
que de lánguidos pámpanos el hondo |
|
|
|
|
cementerio tapiza; allí me escondo. |
|
4160 |
|
|
«Y apenas vi ocasión, de nudo en nudo |
|
|
|
|
trepo calladamente; y por el abra |
|
|
|
|
que poco a poco a guisa de un embudo |
|
|
|
|
se ensancha...» No hubo dicho esta palabra, |
|
|
|
|
cuando suspenso queda, absorto y mudo, |
|
4165 |
|
|
y luego echó a correr como una cabra, |
|
|
|
|
«Éste, diciendo, éste es el monstruo fiero»; |
|
|
|
|
y a la vecina selva huye ligero. |
|
|
|
|
Huye ligero, sin volver la cara, |
|
|
|
|
hasta esconderse en el follaje umbroso. |
|
4170 |
|
|
El jayán sube al puente, y allí para, |
|
|
|
|
en torno echando el ojo sanguinoso; |
|
|
|
|
alta la jeta y de una forma rara, |
|
|
|
|
con un par de colmillos horroroso; |
|
|
|
|
y de grumos de sangre, seca apenas, |
|
4175 |
|
|
las engrifadas barbas tiene llenas. |
|
|
|
|
Llégase al Conde, y de este y de aquel lado |
|
|
|
|
volviéndole, «¡Oh qué gorda palomilla!, |
|
|
|
|
dice, ¡oh qué gazapillo delicado! |
|
|
|
|
Tendrá el riñón cubierto a maravilla; |
|
4180 |
|
|
ha de ser sabrosísimo bocado, |
|
|
|
|
si le relleno y le aso a la parrilla». [459] |
|
|
|
|
Cargar con él, diciendo así, pretende; |
|
|
|
|
mas la trabada red se lo defiende. |
|
|
|
|
En esto, aquel grande ojo volteando, |
|
4185 |
|
|
a Durindana vio; suelta la maza, |
|
|
|
|
la espada toma, y en las mallas dando, |
|
|
|
|
las rompe poco a poco despedaza; |
|
|
|
|
todo se cimbra y se contuerce Orlando, |
|
|
|
|
cual malhechor que azotan en la plaza, |
|
4190 |
|
|
y como un toro que agarrochan, muge; |
|
|
|
|
bajo los golpes la armadura cruje. |
|
|
|
|
Más no brinca un león que desgarrada |
|
|
|
|
ha dejado la trampa a diente y uña, |
|
|
|
|
como él brincó; y estando sin espada |
|
4195 |
|
|
la maza del jayán resuelto empuña. |
|
|
|
|
Mucho se escandaliza el camarada |
|
|
|
|
de verlo, y entre dientes refunfuña, |
|
|
|
|
teniendo a gran ofensa y desacato |
|
|
|
|
que piense resistirle un mentecato. |
|
4200 |
|
|
Armas diversas cada cual ensaya |
|
|
|
|
de las que a ejercitar hubo aprendido; |
|
|
|
|
la clava el Conde, que era un tronco de haya, |
|
|
|
|
manejando brïoso y atrevido, |
|
|
|
|
tener procura al enemigo a raya; |
|
4205 |
|
|
y en manos del cíclope enfurecido |
|
|
|
|
apenas verse Durindana deja, |
|
|
|
|
y en el aire un relámpago semeja. |
|
|
|
|
Por más porrazos que Roldán redoble, |
|
|
|
|
encuentra siempre la invencible espada; |
|
4210 |
|
|
y siendo el monstruo de estatura doble, |
|
|
|
|
aun con aquel bastón desesperada |
|
|
|
|
cosa fuera llegarle a parte noble. |
|
|
|
|
Pero tuvo una gran corazonada: |
|
|
|
|
mira el de Zambardino, el suyo bota, |
|
4215 |
|
|
y de aquel otro arranca una pelota. |
|
|
|
|
De Zambardín la clava, como dije |
|
|
|
|
en otra parte, tres pelotas tuvo; |
|
|
|
|
de éstas la que creyó más gorda, elige |
|
|
|
|
Roldán, y desganchado que la hubo, |
|
4220 |
|
|
al ojo del cíclope la dirige |
|
|
|
|
y parece que el tiro haciendo estuvo |
|
|
|
|
un cuarto de hora, pues de aquella herida |
|
|
|
|
le rompió el ojo y le quitó la vida. |
|
|
|
|
Orlando a Dios las gracias retribuye; |
|
4225 |
|
|
y cátate que vuelve el hermitaño. [460] |
|
|
|
|
Aun muerto el monstruo tal pavor le influye, |
|
|
|
|
que torna arredro, recelando engaño; |
|
|
|
|
acércase otra vez, y otra vez huye; |
|
|
|
|
y así se hubiera estado todo el año, |
|
4230 |
|
|
si rïendo Roldán no le llamara, |
|
|
|
|
y le mostrase la difunta cara. |
|
|
|
|
Al conde dice: «¡Insigne caballero, |
|
|
|
|
que favor tanto al cielo mereciste! |
|
|
|
|
Suplícote, y si cabe, te requiero |
|
4235 |
|
|
vayas y a los que encierra aquella triste |
|
|
|
|
mazmorra des la libertad. Yo espero |
|
|
|
|
poder guïarte allá, si Dios me asiste; |
|
|
|
|
pero si más jayanes hay, te digo |
|
|
|
|
que solo vas; no hay que contar conmigo». |
|
4240 |
|
|
A la caverna fue guiado el Conde, |
|
|
|
|
y desde afuera a los cautivos grita. |
|
|
|
|
Con doloridos ayes le responde |
|
|
|
|
la pobre gente que en su centro habita. |
|
|
|
|
Bajo un peñasco el boquerón se esconde, |
|
4245 |
|
|
y el removerlo esfuerzo necesita |
|
|
|
|
más que mortal; del uno al otro lado |
|
|
|
|
lo tiene una cadena asegurado. |
|
|
|
|
¡Oh Conde! ¡Oh diestra invicta! No hay terrena |
|
|
|
|
cosa que a tu pujanza no sucumba. |
|
4250 |
|
|
De un tirón hace trizas la cadena; |
|
|
|
|
empuja el gran peñasco y lo derrumba; |
|
|
|
|
vuelve la luz a los que en sombra y pena |
|
|
|
|
guardaba esta de vivos honda tumba. |
|
|
|
|
Todos besan la mano al paladino, |
|
4255 |
|
|
y toma cada uno su camino. |
|
|
|
|
Roldán a Brilladoro cabalgando |
|
|
|
|
llegó, no sé si con feliz estrella, |
|
|
|
|
a cierta encrucijada, y meditando |
|
|
|
|
por qué rumbo camine, hace alto en ella. |
|
4260 |
|
|
Fortuna caprichosa, enderezando |
|
|
|
|
sus pasos hacia Angélica la bella, |
|
|
|
|
al verle tanto en elegir confuso, |
|
|
|
|
un mensajero allí traer dispuso. |
|
|
|
|
«¿A dónde bueno?», el Conde le demanda. |
|
4265 |
|
|
«De Albraca vengo, y voy a Circasía, |
|
|
|
|
responde el caminante, que me manda |
|
|
|
|
en busca de socorro el ama mía, |
|
|
|
|
contra la cual poderes grandes anda |
|
|
|
|
juntando ahora el Kan de Tartaría, |
|
4270 |
[461] |
|
que da en amarla con amor tan fuerte |
|
|
|
|
como ella le odia, que es a par de muerte. |
|
|
|
|
«El padre de la niña, Galafrón, |
|
|
|
|
como prudente príncipe y sagaz, |
|
|
|
|
y que no gusta de tener cuestión |
|
4275 |
|
|
con el tal Kan, que es hombre contumaz, |
|
|
|
|
querría, o con razón o sin razón, |
|
|
|
|
que se casara y le dejase en paz; |
|
|
|
|
pero entre éstas y esotras la liviana |
|
|
|
|
niña se fue de casa una mañana. |
|
4280 |
|
|
«Por último, en la Albraca se ha metido, |
|
|
|
|
plaza famosa, bien fortificada, |
|
|
|
|
que del Catay, su patrio imperio y nido, |
|
|
|
|
poco más distará de una jornada. |
|
|
|
|
Angélica es su nombre, conocido |
|
4285 |
|
|
de polo a polo por estar dotada |
|
|
|
|
de hermosura divina, que sin duda |
|
|
|
|
hará venir el mundo a darle ayuda». |
|
|
|
|
Orlando, que la cuenta al fin por suya, |
|
|
|
|
pues de ser la que busca está seguro, |
|
4290 |
|
|
todo es contento, júbilo, aleluya. |
|
|
|
|
Cabalgando a lo claro y a lo oscuro, |
|
|
|
|
rodeaba un peinado monte, a cuya |
|
|
|
|
falda un raudal se ve sonante y puro, |
|
|
|
|
y una marmórea puente en él, y en ella |
|
4295 |
|
|
con una copa en mano una doncella. |
|
|
|
|
La cual se inclina al Senador romano, |
|
|
|
|
y así le dice en acto reverente: |
|
|
|
|
¡Oh caballero, en quien se dan la mano, |
|
|
|
|
si tu gentil presencia no me miente, |
|
4300 |
|
|
lo valeroso y lo cortés y humano! |
|
|
|
|
Fresco licor de cristalina fuente |
|
|
|
|
a gustar te convido en este vaso; |
|
|
|
|
si lo rehúsas, ¡e es vedado el paso. |
|
|
|
|
«Hereditaria usanza y pleitesía |
|
4305 |
|
|
sólo pasar permite al que lo pruebe». |
|
|
|
|
Orlando, que lo tiene a cortesía, |
|
|
|
|
le da las gracias, toma el vaso y bebe. |
|
|
|
|
Pero no bien aquel brebaje enfría |
|
|
|
|
el seco labio, el alma se conmueve |
|
4310 |
|
|
toda del paladín; nada concibe |
|
|
|
|
de lo pasado; nueva vida vive. |
|
|
|
|
No se le acuerda si es o no es Orlando, |
|
|
|
|
ni sabe si tal Francia hay en el mundo, [462] |
|
|
|
|
ni dónde está, ni cómo vino o cuándo; |
|
4315 |
|
|
su amor de ayer olvido es hoy profundo. |
|
|
|
|
Iba de diestro a Brillador llevando |
|
|
|
|
la ninfa; al paladín meditabundo, |
|
|
|
|
o estúpido más bien, el frontispicio |
|
|
|
|
aparece de espléndido edificio. |
|
4320 |
|
|
Tiéndense al derredor ledos vergeles, |
|
|
|
|
que jamás entristece helada bruma; |
|
|
|
|
alternan con las palmas los laureles, |
|
|
|
|
y a la vid su purpúrea carga abruma; |
|
|
|
|
asoman entre rosas y claveles |
|
4325 |
|
|
cárdeno lirio y pálida ariruma; |
|
|
|
|
y en el ambiente embalsamado el alma |
|
|
|
|
bebe serena paz y dulce calma. |
|
|
|
|
Jamás allí pesar, jamás cuidado, |
|
|
|
|
ansia, temor, los corazones lima, |
|
4330 |
|
|
ni del fastidio el enojoso estado |
|
|
|
|
que la felicidad miseria estima; |
|
|
|
|
contento cada cual y bien hallado |
|
|
|
|
goza de aquel jardín la copia opima, |
|
|
|
|
sin que secreto sinsabor le asalte |
|
4335 |
|
|
de que a su dicha cosa alguna falte. |
|
|
|
|
Ni arquitecto jamás greciano o moro |
|
|
|
|
fábrica diseñó tan elegante, |
|
|
|
|
como en la que, oprimiendo a Brilladoro, |
|
|
|
|
entra el fuera de sí señor de Anglante; |
|
4340 |
|
|
bellos follajes y arabescos de oro |
|
|
|
|
ostenta sobre el mármol rutilante |
|
|
|
|
cada columna y arquitrabe y friso; |
|
|
|
|
y escaqueado jaspe forma el piso. |
|
|
|
|
Orlando se apeó de Brilladoro, |
|
4345 |
|
|
que la dama llevaba de la brida; |
|
|
|
|
y viendo a poco trecho un ledo coro |
|
|
|
|
de ninfas, agregose a la partida; |
|
|
|
|
de canto y danzas el rumor sonoro |
|
|
|
|
a placer y deporte le convida. |
|
4350 |
|
|
Mas de volver es hora, que ya escaso |
|
|
|
|
me viene el tiempo, al noble rey Gradaso. |
|
|
|
|
Con el arnés que de Sansón fue un día, |
|
|
|
|
altivo el paso y la actitud gallarda, |
|
|
|
|
al sitio marcha en que lidiar debía, |
|
4355 |
|
|
y a su rival tranquilamente aguarda. |
|
|
|
|
Las diez, las once son, ya es mediodía; |
|
|
|
|
mucho el barón de Montalbano tarda. [463] |
|
|
|
|
Podéis pensar si tiempo largo espera |
|
|
|
|
a quien va tantas millas mar afuera. |
|
4360 |
|
|
Viendo que su contrario no ha llegado, |
|
|
|
|
y de luces el cielo se tachona, |
|
|
|
|
de verse así tratar vuelve indignado |
|
|
|
|
al campo, y a la ira se abandona. |
|
|
|
|
¿Pues qué hará Ricardeto desgraciado |
|
4365 |
|
|
que oye el cántico ya que el gallo entona, |
|
|
|
|
y qué sea de Reinaldos no adivina? |
|
|
|
|
Tanto tardar le dio muy mala espina. |
|
|
|
|
Mas no tanto le aqueja el sentimiento, |
|
|
|
|
que no haga en tal conflicto lo que debe; |
|
4370 |
|
|
manda a todo el cristiano campamento |
|
|
|
|
que a dar la vuelta se disponga en breve; |
|
|
|
|
y cumplida la orden fue al momento, |
|
|
|
|
y todo, antes que raye el sol, se mueve, |
|
|
|
|
sin que sospeche el rey Marsilio nada, |
|
4375 |
|
|
cuya hueste a gran trecho está acampada. |
|
|
|
|
Cabalga Ricardeto dolorido, |
|
|
|
|
llevando a Carlomagno la almofalla; |
|
|
|
|
Gradaso, avinagrado, embravecido, |
|
|
|
|
pone su gente en orden de batalla; |
|
4380 |
|
|
y el mísero Marsilio, que ha perdido |
|
|
|
|
la flor de sus guerreros, teme y calla; |
|
|
|
|
creyendo que le plantan sus aliados, |
|
|
|
|
mesábase las barbas a puñados. |
|
|
|
|
Abominando del francés linaje, |
|
4385 |
|
|
viene y se echa a los pies del Sericano, |
|
|
|
|
y le pondera el recibido ultraje, |
|
|
|
|
y a los ausentes carga bien la mano; |
|
|
|
|
obediencia le jura y vasallaje, |
|
|
|
|
y en conclusión, el rey Zaragozano |
|
4390 |
|
|
y el del Oriente hicieron alïanza, |
|
|
|
|
y en buena se trocó la malandanza. |
|
|
|
|
Su hueste Ricardeto ha conducido, |
|
|
|
|
y hace en París la cosa manifiesta. |
|
|
|
|
Levántase en la corte gran rüido, |
|
4395 |
|
|
toda en extrañas confusiones puesta. |
|
|
|
|
Dicen los maganceses al oído: |
|
|
|
|
«Huele a traición a tiro de ballesta». |
|
|
|
|
Ni aun los amigos de Reinaldos hallan |
|
|
|
|
cómo abonarle, y de corridos callan. |
|
4400 |
|
|
Mientras a dobles marchas las legiones |
|
|
|
|
caminan a París del rey Gradaso, [464] |
|
|
|
|
Carlos convoca pares y barones |
|
|
|
|
para tratar de lo que pide el caso. |
|
|
|
|
Previenen torres, fosos, bastïones, |
|
4405 |
|
|
y en derredor se deja el campo raso. |
|
|
|
|
Súbitamente un atalaya avisa |
|
|
|
|
que la enemiga hueste se divisa. |
|
|
|
|
Dan las campanas grandes badajadas; |
|
|
|
|
el pueblo grita, alármase la tierra; |
|
4410 |
|
|
ondean las banderas desplegadas; |
|
|
|
|
suenan los instrumentos de la guerra; |
|
|
|
|
las gentes corren por la calle armadas; |
|
|
|
|
la puerta del alcázar se abre y cierra. |
|
|
|
|
Mándase a Urgel Danés que al campo saque |
|
4415 |
|
|
la primer banda, y dé el primer ataque. |
|
|
|
|
Gradaso la gentuza sarracina |
|
|
|
|
en cinco divisiones acomoda; |
|
|
|
|
es india la primera y abisina; |
|
|
|
|
está tiznada como el diablo toda; |
|
4420 |
|
|
a mandarlas dos príncipes destina; |
|
|
|
|
Urnaso el uno, el otro era Grancoda; |
|
|
|
|
el cual Urnaso ciertos dardos lleva, |
|
|
|
|
de cuyas puntas no hay loriga a prueba. |
|
|
|
|
A Berra la segunda escuadra toca, |
|
4425 |
|
|
que, como un jabalí, tiene la cara; |
|
|
|
|
sálenle dos colmillos de la boca, |
|
|
|
|
largos como la sesma de una vara; |
|
|
|
|
y le acompaña el negro Brutarroca, |
|
|
|
|
que alabardas gordísimas dispara |
|
4430 |
|
|
con un grande arco que dos brazas mide; |
|
|
|
|
a la Etiopía asiática preside. |
|
|
|
|
Sigue la escuadra del gigante Alfrera; |
|
|
|
|
la cuarta es de Marsilio y española; |
|
|
|
|
y rige el rey Gradaso la postrera, |
|
4435 |
|
|
que de sus sericanos era sola; |
|
|
|
|
gente bizarra, impávida, guerrera, |
|
|
|
|
que azules estandartes enarbola. |
|
|
|
|
Principia la función. Hacia el monarca |
|
|
|
|
Grancoda aguija, Urgel de Dinamarca. |
|
4440 |
|
|
Es de doce mil hombres la brigada |
|
|
|
|
de Urgel Danés; lozana tropa y bella, |
|
|
|
|
que del Norte en las nieves engendrada |
|
|
|
|
cuanto encuentra baraja y atropella. |
|
|
|
|
Dando a su dromedario una pinchada, |
|
4445 |
|
|
el rey Grancoda se arrojó sobre ella; [465] |
|
|
|
|
pero el Danés arrepentir le ha hecho, |
|
|
|
|
metiéndole la lanza por el pecho. |
|
|
|
|
Tenerse en los estribos no le vale, |
|
|
|
|
que se enflaquece todo y se marchita; |
|
|
|
|
fuerza es que caiga y que la vida exhale |
|
4450 |
|
|
entre la negra sangre que vomita. |
|
|
|
|
Mas, contra Urgel, Urnaso al medio sale, |
|
|
|
|
y con soberbia y cólera infinita |
|
|
|
|
le tira un dardo; pasa el dardo esquivo |
|
4455 |
|
|
escudo y peto, y llégale a lo vivo. |
|
|
|
|
Arremete el Danés con ciego arrojo; |
|
|
|
|
y tírale el follón, que alerta estaba, |
|
|
|
|
segundo dardo, que de sangre rojo |
|
|
|
|
en el hombro siniestro se le clava. |
|
4460 |
|
|
«Pagármela has, bergante, si te cojo», |
|
|
|
|
Urgel, bramando de dolor, gritaba. |
|
|
|
|
Urnaso, al verle cerca, no se empacha; |
|
|
|
|
bota los dardos y enarbola el hacha. |
|
|
|
|
Y no me causa el hacha tanto miedo |
|
4465 |
|
|
como el caballo, que cabalga Urnaso, |
|
|
|
|
que tiene un asta, a que no falta un dedo |
|
|
|
|
para una vara; y temo andar escaso. |
|
|
|
|
Mas la medida yo del canto excedo, |
|
|
|
|
y tal vez a enfadaros me propaso; |
|
4470 |
|
|
cumple ensayar más alto contrapunto, |
|
|
|
|
para el que sigue serio y grande asunto. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|