Publicidad
Publicidad
|
||||
|
—[327]→ Comparación léxica del mexicano con el ópata, eudeve, cahita, pima, tepehuan, tarahumar, cora y yuma
Observaciones preliminares Me propongo en este capítulo comparar el diccionario del azteca con el de las lenguas mencionadas, omitiendo la comparación de ellas, entre sí, por considerarla innecesaria atendidas las razones siguientes. El parentesco de las lenguas sonorenses es ya un hecho reconocido. Ese parentesco queda confirmado en el capítulo anterior por medio de comparaciones gramaticales. Como muestra de afinidades léxicas de los idiomas sonorenses, entre sí, basta con las que resultan al compararlos con el mexicano y otros idiomas. En cuanto a las comparaciones del mexicano con la familia ópata, observaré que me fijo especialmente en las palabras llamadas primitivas, porque son las que indican —328→ el parentesco de las lenguas, que es lo que vamos buscando según lo manifestado en los observaciones preliminares de esta obra, sea ese parentesco por origen o por comunicación, de consanguinidad o de afinidad, digámoslo así. Introduzco aquí los dialectos yumas cuchan, cocoma, ricopa, mojave y diegueño porque los considero afines del pima, según explico en el capítulo 14, y para aprovechar algunas palabras de ellos que puedo comparar con el mexicano aunque son pocas, circunstancia que debe tenerse presente al observarse que no aparecen con frecuencia. Los autores consultados para la formación de este capítulo son los siguientes. Vocabulario mexicano por Alonso de Molina (México, 1758). «Vocabulario manual de la lengua ópata» por el autor de la presente obra inserto en la primera edición, y antes en el Boletín de la Sociedad Mexicana de Geografía y Estadística. A grammatical sketch of the Heve language translated from an unpublished spanish manuscript by Smith (New York, 1861). Arte, doctrina y confesionario del pima escrito por un padre de la Compañía de Jesús (New York, 1862). Lista de palabras pimas en Schoolcraft (Indian tribes) y en Whipple (Senate Documents). Palabras pimas recogidos por Buschmann en su obra Die Pima Sprache (Berlín, 1857). Diccionario del tepehuan por Rinaldini (México, 1743). Compendio gramatical del tarahumar por fray Miguel Tellechea (México, 1826). Palabras del diccionario tarahumar de —329→ Steffel recogidos en el Mithridates y en Buschmann (Die Spuren der aztekischen Sprache). Lista de palabras yumas en Whipple (opere citato). Es sabido que los vocabularios que existen de lenguas indígenas son escasos de palabras, y así no se puede esperar abundancia de comparaciones. Respecto a conmutación de letras me parece conveniente hacer las siguientes observaciones. En cuanto al cambio de vocales véase lo dicho en el capítulo anterior; pero además debe notarse que en jaliscience a y e suelen ser promiscuas; verbi gratia, miek o miak, mucho. La b o v se cambian en u, de lo cual tenemos ejemplo en nuestro propio idioma; verbi gratia, de cibdad, ciudad. En mexicano (descripción) hemos visto que la v suele sonar como u. En pima se dice, por ejemplo, mavita, león o mauita. La ch conmuta en k, como también se observa en nuestro idioma; verbi gratia, chaveta de capite. La g suave, antes de u, suele omitirse; verbi gratia, en eudeve se dice teguika, cielo o teuika. La h aspirada vale como j, y ésta conmuta en k, como sucede en todos los idiomas; lo mismo sucede con la g fuerte. La j y la y (consonante) suelen ser promiscuas como se observa en el latín respecto del castellano. La ll mexicana suena como dos l, y conmuta frecuentemente en una sola; verbi gratia, tlalli, tierra; en jaliscience tlaili. —330→M y n son promiscuas aun en un mismo idioma; verbi gratia, en mexicano y cahita in o im significa «de ellos». R y l son también letras promiscuas, con tanta más razón cuanto que la r en estos idiomas es muy suave. S y z son generalmente promiscuas, y con sus compuestas conmutan en ch; verbi gratia, los tepehuanes para decir cuchara (español) decían cusciare; en mexicano okichtli, hombre, es en jaliscience okitztli; en cahita se dice atzai, padre, o achai; en mexicano tochtli, conejo, es tosce en niquiran; xochitl, flor, en mexicano, suena sochit en niquiran. T y r son promiscuas especialmente en tarahumar; pero también suelen serlo en otros idiomas de los que aquí estudiamos. No falta ejemplo de t en s como del latín al español, francés o italiano. Tl queda en l como en jaliscience respecto del mexicano, o en t como se observa especialmente en niquiran (capítulo 2). También conmuta en k; verbi gratia, ilhuikatl, cielo (mexicano), en jaliscience ilhuikak; tepetl, cerro (mexicano), tepek en niquiran. Ts en tarahumar, conforme a la ortografía alemana, se suprimen según la nuestra; verbi gratia, el padre Tellechea escribe machi, enseñar; y los autores alemanes matschi. Lo mismo sucede con la pt y la pk usadas en el pima. Tz queda frecuentemente en t o en z. Tz ópata es afín de la tl mexicana. X mexicana suena como sh inglés o ch francesa; conmuta en ch, s o z y sus compuestas. —331→Y cambia en i; verbi gratia, achay o achai, padre, en cahita; nakayo, cuerpo, en mexicano; nakaio en jaliscience. La inversión de letras se verifica aun sin salir de un mismo idioma; verbi gratia, nakatl, carne, en mexicano, nakalt en jaliscience. Lo mismo sucede con el aumento y supresión de letras o sílabas. Por lo demás, ténganse presentes las reglas generales de etimología respecto a conmutaciones, inversiones, aumentos, supresiones permanencia de raíces o radicales, etc. Como un recuerdo de lo que he observado, pondré entre paréntesis las letras afines, o palabras de sonido equivalente.
1. Sexo, edad, parentesco HOMBRE, MACHO Mexicano. Oki-chtli. Cahita. Oku. Diegueño. Eku-tchit. MUJER, HEMBRA Mexicano. Zi-huatl. Ópata. O-zi. Pima. Ok-zi. Cuchan. Zi-nyak. Mojave. Zi-nyax. Diegueño. Zi-n. NIÑO, NIÑA Mexicano. Pilt-ontli. Cuchan. Hail-pit. Mexicano. Okchichi. Ópata. Osichi (ochichi). Eudeve. Hoki-tzi (okichi). Pima. Cherchio. PADRE Mexicano. T-atli. Cahita. Atzai (Véase cahita, § 35). —332→MADRE Mexicano. Nan-tli. Cahita. Nae. Mexicano. Te-ziztli. Ópata. De. Eudeve. De. Pima. Dada, dah. Cuchan. Ta-ie. Diegueño. Ta-il. Tepehuan. Da-da. Cora. Tite. HIJO Mexicano. Tetel-puch. Tepehuan. Tutur-u (tutul-u). Mexicano. Tepil-tzin. Cora. Tiper-ik (tipel-ik). HIJA Mexicano. Tiya-kapan. Cora. Tiya-oh. NIETO Mexicano. Teixuiuh. Cora. Tiyaxu. HERMANO Mexicano. Tiach-kauh. Tarahumar. Tatchi. Cuchan. Soche (toche). Mexicano. Tehueltiuh. Cora. Tihatzi99. HERMANA Mexicano. Te-iku. Ópata. No-ko. Cuchan. Am-yuk, am-iuk. Cora. T-iku-tzi. TÍO Mexicano. Kolli. Ópata. Ka-uu. Mexicano. Te-tla. Ópata. Tai. Cahita. Tata. Cora. Ti-tata. —333→TÍA Mexicano. Te-aui100. Ópata. Te-po, de-ri. SOBRINO Mexicano. Tema-ch. Ópata. Tzima-ri (tima-ri). MARIDO Mexicano. Ziuaua. Ópata. Zuua. YERNO Mexicano. Montli. Ópata. Mone. Cahita. Mone. Cora. Muni. 2. Miembros del cuerpo CUERPO, CARNE Mexicano. Ton-aka-tl. Ópata. T-akat. Cahita. Hu-akat. Tepehuan. T-uku-ga. Pima. T-aika-gua. Ga y gua son finales que indican posesión muy usadas con nombres de parentesco y de miembros del campo. (Véase capítulo anterior, § 12). Cuchan. Tan-akoa-m. CABEZA Mexicano. Kuai-tl. Mojave. Kauaua. Cahita. Koba (koua). Mexicano. Tzont-ekon. Eudeve. Zonit. CABELLO Mexicano. Tzontli. Cahita. Choni. Cuchan. O-kono (tz = ch; ch = k o q). —334→FRENTE Mexicano. Ix-kuaitl. Cora. Kuatziti. Tepehuan. Koba (koua). Tarahumar. Kobara, kouala. OJO Mexicano. Ixto-lotli. Cuchan. Ido-tchi. Mojave. Ido-tz (ito-tz). NARIZ Mexicano. Yakatl. Cahita. Ye-ka. Tepehuan. Daka. Eudeve. Dakat. Tarahumar. Jachkala (yachkala). Cocoma. Yaijai-uche (yaikai-uche). OREJA Mexicano. Nakaz. Cahita. Na-kam. Eudeve. Nakat. Tepehuan. Naxa o naja (tepehuan, nota 68). Cora. Nahaiti o najaiti (h aspirada). Pima. Najauk, nahauk. Tarahumar. Nachkala. LABIO, BOCA Mexicano. Tentli (labio). Eudeve. Tenit (boca). Cora. Teniti (labio, boca). Tepehuan. Tuni (boca). Cahita. Teni (boca). LENGUA Mexicano. Nene-pilli. Eudeve. Nenet. Cora. Nanu-riti. Pima. Neuen. Tepehuan. Nunu. Mexicano. Tantli. Eudeve. Tanus. Cahita. Tami (m = i). Cora. —335→ Tameti. Tepehuan. Tatamu. Pima. Tami. Tarahumar. Temela, remela (t = r). BARBAS Mexicano. T-entzo-n. Jaliscience. T-entzo. Eudeve. H-inzi. Cahita. H-imzi (m = n; tz = z). CUELLO Mexicano. Kechtlantli. Cahita. Kutana. Tarahumar. Kutala. MANO Mexicano. Maitl. Cahita. Mama. Eudeve. Mamat. Tepehuan. Mataja (mataka). Pima. Mahahtk. Jaliscience. Mak. DEDO Mexicano. Mapilli. Cahita. Mam-pusia. Eudeve. Mamat. SOBACO Mexicano. Ziakatl. Cahita. Zeka. Cora. Yht-zikuarit. BARRIGA, VIENTRE Mexicano. Ititl. Cora. Itehti. CUADRIL Mexicano. Keztepalli. Cora. Ketzapoati. OMBLIGO Mexicano. Xiktli. Tepehuan. Jiko, iko. Cahita. Siko (xiko). —336→PIERNA Mexicano. Metztli. Cuchan. Mizithl. Mojave. Mizil. Eudeve. Morika (motika, t = r). RODILLA Mexicano. Tlan-kuaitl (tan). Tepehuan. Tona. Cahita. Tono. Eudeve. Tonot. Cora. Tunuti. Pima. Tono. Diegueño. Toon. ESPALDA Mexicano. T-epu-ztli. Tepehuan. Upi. COLA Mexicano. Kuitlapili. Cora. Kuatziti. NERVIO Mexicano. Tlaluatl. Cahita. Tate. Tepehuan. Tate. Cora. Tatati. SANGRE Mexicano. Eztli (ezli) Ópata. Erat, elat (r y l promiscuas). Eudeve. Erat, elat. CORAZÓN Mexicano. Y-olotl. Tepehuan. J-ura, j-ula (r = l). Tarahumar. S-ula, sulala. EXCREMENTO Mexicano. Ku-itlatl. Tepehuan. B-ite. Cora. Chu-itati. —337→ 3. Varios objetos y efectos naturales CIELO Mexicano. Il-huika-tl. Ópata. Te-huika-tzi. Eudeve. Te-uika. Cahita. Te-hueka-po; teka. Pima. Tchu-huika. Tarahumar. Te-uega-chi o reuegachi. SOL Mexicano. Tonatiuh. Tepehuan. Tonoli. Tarahumar. Tayenati (rayenari). Jaliscience. Tonalli, tonaian. LUNA Mexicano. Metztli. Ópata. Metza. Eudeve. Metzat. Pima. Mazada. Tepehuan. Mazade. Cahita. Mecha. Tarahumar. Mecha (ch = tz o z). Cuchan. Mazake-haba (estrella polar). ESTRELLA Mexicano. Zitlali. Eudeve. Zibora (zibola). Cora. Tzikurikat (Orión). NUBE Mexicano. Mixtli. Eudeve. Mosit (x = sh = s). LLUVIA Mexicano. Kiauitl. Cahita. Ke-pa. Pima. Kui-k (k final = tl). Mojave. Kubaua. Eudeve. Huaki o juaki (kuaki). Tarahumar. Jukiki. —338→GRANIZO Mexicano. Teziutl. Eudeve. Tehet. Cahita. Teham. Tepehuan. Teai. Cora. Teteri. ROCÍO Mexicano. Auechtli. Cahita. Babehueche. Tepehuan. Uausci (uauchi). HELADA, HIELO Mexicano. Zetl. Cora. Zerit. Eudeve. Zuteri. AGUA Mexicano. Atl. Niquiran. At. Ópata. Uat. Cora. Ahti. Eudeve. Vat (uat). Cuchan. Aha. Diegueño. Aha. FUEGO Mexicano. Tletl. Ópata. Thai (th = tl). Cahita. Tahi. Tepehuan. Tai. Cora. Tait. Eudeve. Te. Pima. Tahi, aiki. AIRE Mexicano. Ehekatl. Ópata. Heka. Cahita. Heka. Cora. Akate. Eudeve. Vaheka, uaheka. Tarahumar. Heikala. TIERRA Mexicano. Tlalli. Jaliscience. Tlaili. Eudeve. Taalat, taarat (arcilla). Ópata. Teuet, tevet. Eudeve. Tevat, teuat (tierra). MES Mexicano. Meztlapoualiztli. Ópata. Metzaueritzi. Cora. Metzakere. —339→DÍA Mexicano. Tlakatli. Jaliscience. Tanoti. Ópata. Taat, taua. Eudeve. Taui. Cahita. Takuari. Tepehuan. Tonoli, tasse. Tarahumar. Tague, rague, taue, raue. MAÑANA Mexicano. Non-chi-pa. Ópata. Chi. TARDE Mexicano. Teutlak. Ópata. Tauak. VERANO, ESTÍO (tiempo de aguas) Mexicano. Xupan. Cora. Xux-kata. Jaliscience. Xapantla. INVIERNO (tiempo de seca) Mexicano. Tonalko. Ópata. Tomo. Tepehuan. Gu-tomojo. Eudeve. Tomo. Pima. Tomoko (m = n). CALOR Mexicano. Tot-oniliztli. Cahita. Tat-are (tat-ale). Tepehuan. Toni-daraga. FRÍO Mexicano. Ze-kui. Cora. Ze-rit. Cahita. Ze-be, ze-ue. Pima. Ze-uipt. VAPOR, HUMO Mexicano. Pok-tli. Ópata. Mok. —340→SOMBRA Mexicano. Ekaui-lotl. Cahita. Ekaua. Ópata. Ehe o eje (eke). Cora. Kaie-niat. Tepehuan. Uka-ga. MUNDO Mexicano. Zemana-uak. Ópata. Huah (huak). RÍO Mexicano. Ato-yatl. Cora. Ate. Cuchan. Hauithl. Cahita. B-atu-juk (b-atu-yuk). CUEVA Mexicano. Oztotl. Cora. Te-azta. Tepehuan. K-ozade (k-ozate). 4. Reino animal vegetal y animal ANIMAL Mexicano. Y-ulki. Ópata. B-uku. LEÓN Mexicano. Miztli. Eudeve. Mavirot. Tepehuan. Mavidi (maviti). Pima. Mavita, mauita. Cora. Moahyet. VENADO Mexicano. Mazatl. Niquiran. Mazat. Ópata. Mazot. Cahita. Mazo. Eudeve. Mazot. Cora. Muaxati (muazati). PERRO Mexicano. Chichi. Ópata. Chita. Cahita. Chuo. Eudeve. Chuchi. —341→ESPECIE DE ZORRA Mexicano. Ko-yotl. Ópata. Go (ko). Eudeve. Kao-s (zorra). CONEJO Mexicano. Tochtli. Jaliscience. Tochi. Niquiran. Tos-te. Tepehuan. Tosci (tochi). Cora. Tatzu (tachu) Tarahumar. Togui o rogui. CIERTA ESPECIE DE RATÓN Mexicano. Kimichin. Ópata. Chiku. Cahita. Chikali. Tarahumar. Chikuli. GATO Mexicano. Mizto. Cahita. Mizi. Tepehuan. Mizto. Cora. Mizton. Tarahumar. Miza, muza. ESPECIE DE TOPO Mexicano. Tozan. Cora. Teauxat (teauzat). CUERNO Mexicano. Kuakuauitl. Cora. Ahuata o ajuati (akuati). Tarahumar. Auguaka. Cahita. Sahua, sajua (sakua). CODORNIZ Mexicano. Zolin. Tarahumar. Techoli (te-zoli). GRULLA Mexicano. To-kuilko-yotl. Tepehuan. Koko-re (koko-le). Cora. Kuruti (kuluti). —342→LECHUZA Mexicano. Chikuatli. Cora. Zihuali, zijuali (chikuali; h aspirada = con j; j = k; ch = z). GARZA Mexicano. Aztatl. Cahita. B-atozal. Cora. Hu-atuxat (hu-atuzat). ÁGUILA Mexicano. K-uau-htli. Niquiran. Oa-te. Ópata. P-aue. Eudeve. P-uaue. Pima. Uaa-ki. Cora. K-uai-ravet. CUERVO Mexicano. Kalli, kakalotl. Ópata. Kara, kala. Eudeve. Karatz, kalatz. Pima. Kokoni. Tepehuan. Kokoni. Tarahumar. Kola-chi. TORDO Mexicano. Aka-tzanatl. Cahita. Chana (tzana). Pima. Zazani. Tepehuan. Zazane. ESPECIE DE GALLINA Mexicano. Totolin. Cahita. Totoli. Pima. Totori (totoli). Tarahumar. Totoli, totori. BÚHO Mexicano. Tekololt. Pima. Tuku-rhu. ESPECIE DE PAPAGAYO Mexicano. Alo. Ópata. H-aro, h-alo. Cahita. H-aro, h-alo, —343→ b-aro (b-alo). Eudeve. Z-ira, z-ilo. Cora. T-ura-tz, t-ula-tz. CERA Mexicano. Xiko-cuitlatl. Cora. Xuxka. HUEVO Mexicano. Tototetl. Cora. Tao-teri. Cahita. Totolikaba. PESCADO Mexicano. M-ichi-n. Ópata. K-uchi. Cahita. K-uchu. Cuchan. Achi. Mojave. Ichi. Eudeve. K-uchu-t. CAMARÓN, CANGREJO Mexicano. Achakalli. Cahita. Achakari (li). Mexicano. Tekuizitli. Cora. Tuketz. CONCHA Mexicano. Aio. Cahita. K-oio. CULEBRA Mexicano. Koa-tl. Ópata. Koo. Tepehuan. Koo-y. Pima. Ko-go. Cora. Kayeti. GRILLO Mexicano. Kuikui. Cora. Xuxui. Cahita. Kuichul. CIERTA ESPECIE DE ABEJA Mexicano. Mimi-autl. Cora. X-umu-ate. Ópata. Mumu-yo. Cahita. Mumu. —344→MOSCA Mexicano. Zayu-lin. Ópata. Zayuo. Cora. Zaku. Eudeve. Ziku-r. HORMIGA Mexicano. Azkatl. Tepehuan. Mom-ozali. Tarahumar. M-otzaka. GARRAPATA Mexicano. Mazaa-temitl. Tepehuan. Mamazoe. Cora. Mua-tet. PIOJO Mexicano. Ate-mitl. Ópata. Ate. Cahita. Ete. Tepehuan. Aate. Cora. Ate-te. Tarahumar. Te. PULGA Mexicano. Tekpi-n. Ópata. Tepo, tepu. Tepehuan. Tapo-sci. Cahita. Tepu-t. Eudeve. Tepu. Cora. Teapui-t. Tarahumar. Chipusi (kipusi). CHINCHE Mexicano. Texka. Cora. Teuxa. ALACRÁN Mexicano. Kolotl. Ópata. Su-kara (su-kala). ARAÑA Mexicano. Toka-tl. Cora. Tuka-ti, toko-re (le). GUSANO Mexicano. Okuilin. Cora. Chuino (kuino). —345→ÁRBOL Mexicano. Kuauitl. Ópata. Kuht. Cahita. Kuta. Cora. Kouyet. Eudeve. Kut. Tepehuan. Koagui (koaui). Tarahumar. Kusiki. Pima. Kuah, kuak (bosque). RAÍZ DE ÁRBOL Mexicano. Nelhua-yotl. Cahita. Nahua. ESPINA Mexicano. Uuitkolotl. Ópata. Uetzot. Eudeve. Uetzat, vetzat. CAÑA HUECA. Mexicano. Akatl. Cahita. B-aka. Cora. Acati. CAÑA MACIZA Mexicano. Otlatl. Cora. Utatziti. Tepehuan. V-atotoi. ESPIGA Mexicano. Uitztli. Cahita. Uicha (uitza). Eudeve. Uiza. Mexicano. Yacho. Cahita. Bachia. FLOR Mexicano. Xochitl (sochitl). Ópata. Sehuat. Tepehuan. Joscihue (jochihue). Cora. Xuxut. Tarahumar. Sehua. Eudeve. Sekuat. Niquiran. Sochit. —346→FRUTO Mexicano. Tlakallotl. Cora. Takait. Eudeve. Takat. Cahita. Takame. YERBA COMESTIBLE Mexicano. Kilitl. Cora. Kerit (kelit). Tarahumar. Kiriba, kili-baka. YERBA (en general) Mexicano. Xiuitl. Cora. Eu-xahti. PASTO, HENO Mexicano. Zakatl. Pima. Zakak. Tarahumar. P-aka. LEÑO, LEÑA Mexicano. Kuauitl. Ópata. Kuh. Cora. Kouyet. Eudeve. Kut. Tarahumar. Kusiki. Tepehuan. Koagui. Pima. Kuahk. ABROJO Mexicano. Zakamu-lli. Cahita. Hui-chakame (hui-zacame). Cora. Zika-rete. ESPECIE DE SAUZ Mexicano. Uexotl. Cora. Huazeti. Cahita. Huata. PINO Mexicano. Okotl. Ópata. G-oko. Cahita. Huoko. Tepehuan. J-uke. Cora. Ocoti. Eudeve. V-okot. PINAR Mexicano. Ocotla. Cora. Okotzahta. —347→GOMA ELÁSTICA Mexicano. Olli, ulli. Cora. Ura, ula. Tepehuan. Oli. Tarahumar. Ule. SABINO Mexicano. A-hue-huetl. Ópata. Huaa, guaa. MAÍZ Mexicano. Zentli. Tarahumar. Zunu. Tepehuan. June. Pima. June, uun. Eudeve. Junut. Ópata. Xunut (zunut). Cora. Zitati (mazorca de maíz). Cocoma. Terditz (Zertitz). TUNA Mexicano. Nochtli. Cora. Nakati (nachati). Ópata y eudeve. Nako (nacho). TUNAL Mexicano. Nopalli. Tarahumar. Nopal. ENCINO Mexicano. Auatl. Cora. Z-euhti. PIÑA (fruta) Mexicano. Matzatli. Cora. Moatzahti. MAGUEY (ágave) Mexicano. Metl. Tarahumar. Meke. Hemos visto otros casos de conmutarse la tl en k en estos idiomas. PIEDRA Mexicano. Tetl. Ópata. Tet. Cahita. Teta. Cora. Teteti. Eudeve. Tet. Pima. Jo-ta. Tepehuan. Jo-de (jo-te). —348→METAL Mexicano. Tepuztli. Cora. Teputzi. Eudeve. Zati. Cahita. Zali. Tarahumar. Tepula-ka. Tepehuan. Tupure (Tupule). PLATA Mexicano. Teokuitlatl. Cahita. Teokila. Eudeve. Teokita. ARENA Mexicano. Xalli (shali). Eudeve. Sa. Cahita. See. Cora. Sehti. Tarahumar. Saate. POLVO Mexicano. Te-uhtli. Cora. Ch-uhti. CAL Mexicano. Tenextli. Cora. Tenez-ti. Cahita. Teneti. CENIZA Mexicano. Nextli (neztli). Cora. Na-ziti. Tepehuan. M-ate (nate). Pima. M-atae (natae). SAL Mexicano. Iztatl. Cuchan. Izaithl. 5.
Diversos sustantivos: habitación, utensilios, acciones, etc. CASA Mexicano. Ka-lli. Cahita. Ka-ri (ka-li). Ópata. Ki-t. Eudeve. Ki-t. Pima. Ki. Tepehuan. Ga-ki. Tarahumar. Kali-ki. —349→TEMPLO Mexicano. Teopa-ntli. Pima. Teopa. Cahita. Teepo. Cora. Tiopa-n. Tarahumar. Teopa. CAMA Mexicano. Tlapechtli. Cahita. Tapeti. Tarahumar. Tapestle. SUEÑO Mexicano. Kochiztli. Cahita. Cochire (cochile). CALZADO Mexicano. Kaktli. Cora. Kakaihti. Tarahumar. Kakak. RED Mexicano. M-atlatl. Cora. Atatn. CANOA Mexicano. Akalli. Cuchan. Akal-hor. AZADA Mexicano. Viktli. Cora. Vikati. PAN Mexicano. Tlaxkalli (Tlaskalli). Tepehuan. Taskalli. Yaqui (cahita). Taskay. Cahita. Takarim (takarim). COMIDA, MANJAR Mexicano. Tla-kua-li. Ópata. Guaka (comida). Koua (pan). —350→ Eudeve. Bada-gua. Cora. Kua-hti. Cahita. Bua-guame. Tepehuan. Koa-daga. Pima. Gua-dagua. ESTERA Mexicano. Petatl. Cahita. Hi-peta. Cora. I-tariti (i-taliti). BEBIDA DE MAÍZ Mexicano. Atolli. Ópata. Asosi. VENENO Mexicano. Mikoani. Tepehuan. Mukiga. CARBÓN Mexicano. Tekolli. Tepehuan. Tupali. Cora. Teuxkuari (li). PIEDRA PARA MOLER MAÍZ Mexicano. Metlatl. Cora. Muatati. Tarahumar. Mataka. FLECHA Mexicano. Mi-tl. Ópata. Mu-mu (flechar). ARCO PARA LA FLECHA Mexicano. Tl-auito-lli. Tepehuan. Uato. Cuchan. Uti-za. Pima. Kaht. Cora. Tunam-oati. MUERTE Mexicano. Mikitzli. Cahita. Mukiari. Cora. Mukat. Tepehuan. Mukidade. Tarahumar. Mukiki. —351→LLAGA Mexicano. P-aluztli. Cora. Atzat. ENFERMEDAD Mexicano. Koko-liztli. Cahita. Kokoa. Tepehuan. Kojo-daga (koko-daga). TOS Mexicano. Tlatlaziztli. Cahita. Taziria (tazilia). CANTO Mexicano. K-uika-tl. Cahita. B-uika. Cora. Ch-uika-t. BESO Mexicano. Tenamikiztli. Cora. Teneat. PECADO Mexicano. Tlatakolli. Cahita. Tatakoli. SED Mexicano. Amikiztli. Cahita. B-amuke. TRABAJO Mexicano. Tekipano-liztli. Cahita. Tekipanoa. NOMBRE Mexicano. Tokaitl. Ópata. Tehua, tejua. Tarahumar. Tehua, tejua. —352→ Cahita. Tehuam, tejuam. Cora. Teahuarit, teajuarit (j = k). Pima. Tukika. COSA, ALGO Mexicano. Itla. Cahita. H-ita. Tepehuan. Istu. Cora. T-itak. INFIERNO Mexicano. Miktlan. Cora. Muechita (muekita). SEÑOR, CABALLERO, JEFE Mexicano. Tekutli. Cora. Titekual. Cuchan. Kuhote. PALABRA, PLÁTICA Mexicano. Tlatolli. Tarahumar. Tlatolle. 6. Adjetivos AMIGO Mexicano. Teik-niuh. Tepehuan. Teok-i. Mexicano. Ik-niuhktli. Pima. Nuitch. Cuchan. Nietl. ENFERMO Mexicano. Kokoxki. Cahita. Kokore. Pima. Kokode. Tepehuan. Kojoda-de (Kokodade). SORDO Mexicano. Nakazti. Cahita. Nakati. Eudeve. Nakap. —353→MUERTO Mexicano. Miki. Cahita. Mukiari. Tepehuan. Mukidade. Cora. Mueke. Tarahumar. Mukuku. SECO Mexicano. Uaki. Cora. Uachi (uaki). Eudeve. Huaki. Tepehuan. Gaki-dade. Tarahumar. Guaki, uaki. AGRIO |