|
Fazañas valerosas que el divino | | |
| premio alcanzaron de inmortal memoria, | | |
| recuerdan en
papel y en pergamino |
3915 | |
| ya la moderna y ya la antigua
historia. | | |
| Héroes por este y por aquel camino
| | |
| innumerables hubo, que la gloria | | |
| anteponiendo al ocio
y los regalos, | | |
| cogieron palmas y llevaron palos.
|
3920 | |
| ¿Quién los trabajes no escuchó
de Alcides? | | |
| ¿Quién de Jasón, Belerofonte
y Baco | | |
| no oyó cantar las memorables lides, | | |
| y del que la alta Troya metió a saco? | | |
| Pero perdonen
cuantos adalides |
3925 | |
| hubo, y el mismo matador de Caco,
| | |
| si digo que va errado el que pensare | | |
| que alguno al
conde Orlando se equipare. | | |
| Dirán
que juzgo a usanza de poeta, | | |
| y que arrimo la brasa a
mi sardina;
|
3930 | |
—416→
|
| mas en las dotes de virtud perfeta,
| | |
| brío que los peligros no examina, | | |
| valentía
que todo lo sujeta, | | |
| constancia heroica, ¿quién
se le avecina? | | |
| Los hechos hablen, si es que son los hechos
|
3935 | |
| lo que acrisola generosos pechos. | | |
| Nadie
al mundo purgó de monstruo tanto; | | |
| no Hércules,
no Cadmo, no Teseo; | | |
| lustre a su patria, a lo demás
dio espanto, | | |
| y de paganos empachó al Leteo.
|
3940 | |
| Y no hay que dar en si hubo o no hubo encanto | | |
| por deslucir
algún marcial trofeo, | | |
| sí, que de la mismísima
manera | | |
| que Orlando, invulnerable Aquiles era. | | |
| Y
no por eso, o porque el dios Vulcano |
3945 | |
| las armas le
forjase, o porque a Juno, | | |
| Palas y Tetis tuvo siempre
a mano, | | |
| sufrió su fama detrimento alguno; | | |
|
ni la del pío capitán troyano | | |
| por el favor
de Venus y Neptuno, |
3950 | |
| o por aquel arnés, no
menos fino, | | |
| que del yunque vulcánico le vino.
| | |
| Mas las comparaciones son odiosas.
| | |
| Así que, a mi propósito tornando, | | |
| digo
que de las más dificultosas |
3955 | |
| empresas que arrostró
en su vida Orlando, | | |
| es una la presente, y de dos cosas
| | |
| que admiro en ella, estoy considerando | | |
| cuál
le valiese más, y no lo puedo | | |
| dirimir; la fortuna,
o el denuedo.
|
3960 | |
—417→
|
| Salta el osado caballero
al puente, | | |
| y levanta la clava Zambardino; | | |
| mas Roldán
esquivó ligeramente | | |
| el bastonazo que de arriba
vino, | | |
| y en la muñeca diestra a manteniente
|
3965 | |
| da un golpe a Zambardín con tanto tino, | | |
| que
de sentido la dejó privada, | | |
| y del bastón
tremendo desarmada. | | |
| Pues el follón,
que vio la clava en tierra, | | |
| de apelar a la red casi trataba;
|
3970 | |
| mas, recobrado, el corvo alfanje afierra, | | |
| y arremete
al sin par Conde de Brava. | | |
| Y no penséis que este
otro golpe yerra, | | |
| como el antecedente de la clava;
| | |
| que sobre el bozo se lo asienta. Dando |
3975 | |
| traspiés
por poco al suelo viene Orlando. | | |
| ¡Válame
Dios! ¿Y quién dirá el enojo, | | |
| la rabia
que del Conde se apodera? | | |
| Blanca tiene la cara y bizco
un ojo; | | |
| ¡pobre gigante! es menester que muera.
|
3980 | |
| Ondea Durindana cual si flojo | | |
| mimbre, o cual si flexible
caña fuera; | | |
| huye silbando el aire, y al empuje
| | |
| de la empinada planta el puente cruje. | | |
| Más
blandamente que una hoz la espiga, |
3985 | |
| la espada el tahalí
primero taja; | | |
| la loriga tras él; tras la loriga
| | |
| una de azófar tres-doblada faja, | | |
| y últimamente
encuentra la barriga,
| | |
—418→
|
| donde unos cuatro dedos se le
encaja; |
3990 | |
| y pasara tal vez más adelante, | | |
| a no caer de espaldas el gigante, | | |
| O
miedo fuese, o súbito accidente, | | |
| se le paró
la faz como de cera, | | |
| la nariz fría, el pulso intercadente;
|
3995 | |
| y se estiró, cual si difunto fuera; | | |
| pero
el bastón cobrando de repente, | | |
| al buen Roldán,
que lance tal no espera, | | |
| un latigazo da, con que le trajo
| | |
| envuelto en las cadenas boca abajo. |
4000 | |
| Espada,
porra, escudo, echando fuera, | | |
| que ya servirles pueden
poco o nada, | | |
| comienza entre los dos la pelotera | | |
| más
extraña que vista fue o pensada. | | |
| El Conde asió
al jayán de la gorguera, |
4005 | |
| y le rompió
la sien de una puñada; | | |
| mas abrázale el
otro fuertemente, | | |
| cárgale y a arrojarle va del
puente. | | |
| Roldán, que la intención
le ha conocido, | | |
| el brazo, cuanto puede más, levanta;
|
4010 | |
| y dale otra puñada que el sentido | | |
| le enturbia
y la cabeza la ataranta; | | |
| suelta la presa, y cae con tal
rüido | | |
| que parece que el puente hunde y quebranta;
| | |
| pero acorrióle el diablo, porque luego |
4015 | |
| vuelve en sí, y con la clava torna al juego. | | |
|
Roldán también la espada
ha recobrado, | | |
| y renueva la lid de buena gana;
| | |
—419→
|
| bien
es verdad que semejaba al lado | | |
| de aquel gigante una figura
enana; |
4020 | |
| pero creciendo a brincos otro estado. | | |
|
esgrime tan de cerca a Durindana, | | |
| que poco espacio a
Zambardino queda | | |
| en donde rodear la clava pueda. | | |
|
Valerse quiso, pues, de cierta traza:
|
4025 | |
| arranca en aparente fuga, y cuando | | |
| piensa tener
lugar, vibra la maza | | |
| creyendo hallar desprevenido a Orlando.
| | |
| El caballero, que le daba caza, | | |
| y las cadenas vio
venir zumbando, |
4030 | |
| salta (que otro recurso allí
no mira) | | |
| sobre la maza y un mandoble tira. | | |
| En
dos la dividió, y a Zambardino | | |
| sólo un
pedazo deja trunco y breve. | | |
| Ahora a Trivigante y Apolino
|
4035 | |
| el pobre diablo encomendarse debe; | | |
| sin maza y
sin alfanje, no hay camino | | |
| de que ventaja en esta lidia
lleve; | | |
| y Durindana, según ve, no escampa; | | |
|
no tiene otro recurso que la trampa. |
4040 | |
| Dale
un revés Roldán enfurecido, | | |
| que entrando
en un cuadril le lleva el anca, | | |
| De un hilo el tronco
le quedó prendido, | | |
| y ya siente que el alma se
le arranca. | | |
| Viendo, pues, el negocio conclüido,
|
4045 | |
| al tiempo de caer, con una zanca | | |
| toca el oculto
muelle; el muelle escapa; | | |
| dispárase la red, y
al Conde atrapa.
| | |
—420→
|
| Con tanta furia sobre
el Conde vino | | |
| que a cuatro pasos le aventó la
espada; |
4050 | |
| y en el mismo momento Zambardino | | |
| el ánima
exhaló descomulgada. | | |
| Contra la red bregaba el
paladino, | | |
| jurando que la chanza era pesada; | | |
| y cuanto
más forceja y brega y jura, |
4055 | |
| se le hace la
prisión más recia y dura. | | |
| Medroso
es el lugar y solitario; | | |
| alma no ve que por allí
transite; | | |
| y así prestar paciencia es necesario,
| | |
| pues nadie le ha de oír por más que grite.
|
4060 | |
| Tomara a buen partido que el contrario | | |
| viviese,
y ruega a Dios le resucite. | | |
| Ni el más leve rumor
se percibía | | |
| en todo el campo. Orlando pasa el
día; | | |
| Pasa la noche en la prisión
estrecha; |
4065 | |
| fallece la esperanza, el hambre apura.
| | |
| Como la vista a todas partes echa, | | |
| a un hombre ve,
que por la selva oscura, | | |
| en túnica de toscas pieles
hecha, | | |
| con barba que le llega a la cintura, |
4070 | |
| de
tal blancor que al de la nieve excede, | | |
| corriendo va cuan
presuroso puede. | | |
| «¡Favor!, ¡favor!,
exclama, Padre mío; | | |
| favorecedme, que gran cuita
paso». | | |
| La señal de la cruz el hombre pío
|
4075 | |
| hízose, temeroso de mal caso. | | |
| Vio sobre
el puente el gran cadáver frío, | | |
| y estuvo
por volver atrás el paso; | | |
| llega y ofrece a Orlando
cuanto quiera | | |
| espiritual socorro antes que muera.
|
4080 | |
—421→
|
| «Empuñad esa espada, dice el Conde,
| | |
| y dad en estos lazos con denuedo». | | |
| «¡Santa María!,
el otro le responde, | | |
| ¡no lo permita Dios! Matarte puedo;
| | |
| hace Patillas de las suyas donde |
4085 | |
| menos se piensa,
y si te mato, quedo | | |
| irregular». El Conde al hermitaño
| | |
| replica que no tema hacerle daño; | | |
| Pues
ya le ve que está muy bien armado, | | |
| y a más
impenetrable tiene el cuero. |
4090 | |
| Tanto le ha dicho y
tanto le ha rogado, | | |
| que al fin, por contentar al caballero,
| | |
| del suelo a gran fatiga ha levantado | | |
| la espada con
entrambas manos; pero | | |
| por más que dio en la red
de punta y filo, |
4095 | |
| no pudo en ella falsear un hilo.
| | |
| Aburrido de ver que no la corta,
| | |
| suelta la espada, y con semblante humano | | |
| al mísero
Roldán consuela, exhorta, | | |
| asístele a morir
como cristiano. |
4100 | |
| «Hijo, salvar el alma es lo que importa;
| | |
| no te fatigues por el cuerpo en vano; | | |
| a ser vas por
este áspero sendero | | |
| de la milicia eterna caballero».
| | |
| Tras esto a Dios bendice, que así
quiere |
4105 | |
| hacerle digno de su reino eterno, | | |
| y mil
casos de santos le refiere, | | |
| probando con lo antiguo y
lo moderno, | | |
| que sólo rompe aquel que en gracia
muere | | |
| las redes de la carne y del infierno.
|
4110 | |
—422→
|
| El
Senador romano, que no gasta | | |
| mucha paciencia, dice: «Padre,
basta; | | |
| «¡Basta por Dios! Maldito el
diablo sea | | |
| que no me trajo un ganapán fornido
| | |
| en vez de este vejete que chochea, |
4115 | |
| y no me da
la ayuda que le pido». | | |
| «¡Ay! dice el Monje; ¿así
tu fe flaquea? | | |
| ¿así el malo te ciega, empedernido
| | |
| pecador, que antepones a la palma | | |
| celeste el polvo
vil, y el cuerpo a el alma? |
4120 | |
| «Muestras
ser caballero de excelencia, | | |
| y ¿a tal punto la vida te
aficiona? | | |
| Sabe que la Divina Providencia | | |
| al que confía
en ella no abandona; | | |
| cual lo ha probado hoy mismo la
experiencia |
4125 | |
| en la que ves aquí flaca persona,
| | |
| caduca, inútil, achacosa, inerte, | | |
| que ni valerse
puede ni valerte. | | |
| «Yo, señor,
y dos monjes más, salimos | | |
| de Armenia el mes pasado
en romería; |
4130 | |
| y como nos perdiésemos,
hubimos | | |
| de aportar, no sé cómo, a Circasía.
| | |
| Ayer mañana en esta selva dimos, | | |
| cuando el
más joven de los tres, que iría | | |
| como unos
veinte pasos adelante, |
4135 | |
| vuelve trémulo, pálido,
anhelante. | | |
| «Y vemos que de un páramo
eminente | | |
| baja un vestiglo horrible, agigantado, | | |
| con
sólo un ojo en medio de la frente, | | |
| grande, y como
una brasa colorado.
|
4140 | |
—423→
|
| ¡Misericordia!, todos juntamente
| | |
| clamamos, y a los pies de aquel malvado | | |
| caímos
medio muertos; él nos lleva | | |
| cargándonos
en brazos, a una cueva. | | |
| «Allí
con estos ojos la infelice |
4145 | |
| muerte... ¡qué
muerte, San Antón bendito! | | |
| No pienses que le cueza
o descuartice; | | |
| vivo devora al joven hermanito; | | |
| y
vuelto a mí, para esas carnes, dice, | | |
| es preciso
tener más apetito. |
4150 | |
| Llevónos a la boca
de un hediondo | | |
| báratro; a puntapiés nos
echó al fondo. | | |
| «No te sabré
decir de qué manera | | |
| pude llegar de aquella sima
al centro; | | |
| pero al Señor rogué que me acorriera,
|
4155 | |
| y presto me acorrió; porque allá dentro,
| | |
| a la pálida luz de una tronera, | | |
| una nudosa
vid acaso encuentro, | | |
| que de lánguidos pámpanos
el hondo | | |
| cementerio tapiza; allí me escondo.
|
4160 | |
| «Y apenas vi ocasión, de
nudo en nudo | | |
| trepo calladamente; y por el abra | | |
| que
poco a poco a guisa de un embudo | | |
| se ensancha...». No
hubo dicho esta palabra, | | |
| cuando suspenso queda, absorto
y mudo,
|
4165 | |
—424→
|
| y luego echó a correr como una cabra,
| | |
| «Éste, diciendo, éste es el monstruo fiero»;
| | |
| y a la vecina selva huye ligero. | | |
| Huye
ligero, sin volver la cara, | | |
| hasta esconderse en el follaje
umbroso. |
4170 | |
| El jayán sube al puente, y allí
para, | | |
| en torno echando el ojo sanguinoso; | | |
| alta la
jeta y de una forma rara, | | |
| con un par de colmillos horroroso;
| | |
| y de grumos de sangre, seca apenas, |
4175 | |
| las engrifadas
barbas tiene llenas. | | |
| Llégase
al Conde, y de este y de aquel lado | | |
| volviéndole,
«¡Oh qué gorda palomilla!, | | |
| dice, ¡oh qué
gazapillo delicado! | | |
| Tendrá el riñón
cubierto a maravilla; |
4180 | |
| ha de ser sabrosísimo
bocado, | | |
| si le relleno y le aso a la parrilla». | | |
| Cargar
con él, diciendo así, pretende; | | |
| mas la
trabada red se lo defiende. | | |
| En esto,
aquel grande ojo volteando, |
4185 | |
| a Durindana vio; suelta
la maza, | | |
| la espada toma, y en las mallas dando, | | |
| las
rompe poco a poco y despedaza; | | |
| todo se cimbra y se contuerce
Orlando, | | |
| cual malhechor que azotan en la plaza,
|
4190 | |
| y como un toro que agarrochan, muge; | | |
| bajo los golpes
la armadura cruje.
| | |
—425→
|
| Más no brinca
un león que desgarrada | | |
| ha dejado la trampa a diente
y uña, | | |
| como él brincó; y estando
sin espada |
4195 | |
| la maza del jayán resuelto empuña.
| | |
| Mucho se escandaliza el camarada | | |
| de verlo, y entre
dientes refunfuña, | | |
| teniendo a gran ofensa y desacato
| | |
| que piense resistirle un mentecato. |
4200 | |
| Armas
diversas cada cual ensaya | | |
| de las que a ejercitar hubo
aprendido; | | |
| la clava el Conde, que era un tronco de haya,
| | |
| manejando brïoso y atrevido, | | |
| tener procura al
enemigo a raya; |
4205 | |
| y en manos del ciclope enfurecido
| | |
| apenas verse Durindana deja, | | |
| y en el aire un relámpago
semeja. | | |
| Por más porrazos que
Roldán redoble, | | |
| encuentra siempre la invencible
espada; |
4210 | |
| y siendo el monstruo de estatura doble,
| | |
| aun con aquel bastón desesperada | | |
| cosa fuera
llegarle a parte noble. | | |
| Pero tuvo una gran corazonada:
| | |
| mira el de Zambardino, el suyo bota, |
4215 | |
| y de aquel
otro arranca una pelota. | | |
| De Zambardín
la clava, como dije | | |
| en otra parte, tres pelotas tuvo;
| | |
| de éstas la que creyó más gorda,
elige | | |
| Roldán, y desganchado que la hubo,
|
4220 | |
—426→
|
| al ojo del ciclope la dirige | | |
| y parece que el tiro haciendo
estuvo | | |
| un cuarto de hora, pues de aquella herida | | |
|
le rompió el ojo y le quitó la vida. | | |
| Orlando
a Dios las gracias retribuye; |
4225 | |
| y cátate que
vuelve el hermitaño. | | |
| Aun muerto el monstruo tal
pavor le influye, | | |
| que torna arredro, recelando engaño;
| | |
| acércase otra vez, y otra vez huye; | | |
| y así
se hubiera estado todo el año, |
4230 | |
| si rïendo
Roldán no le llamara, | | |
| y le mostrase la difunta
cara. | | |
| Al conde dice: «¡Insigne caballero,
| | |
| que favor tanto al cielo mereciste! | | |
| Suplícote,
y si cabe, te requiero |
4235 | |
| vayas y a los que encierra
aquella triste | | |
| mazmorra des la libertad. Yo espero
| | |
| poder guïarte allá, si Dios me asiste; | | |
|
pero si más jayanes hay, te digo | | |
| que solo vas;
no hay que contar conmigo». |
4240 | |
| A la
caverna fue guïado el Conde, | | |
| y desde afuera a los
cautivos grita. | | |
| Con doloridos ayes le responde | | |
| la
pobre gente que en su centro habita. | | |
| Bajo un peñasco
el boquerón se esconde, |
4245 | |
| y el removerlo esfuerzo
necesita
| | |
—427→
|
| más que mortal; del uno al otro lado
| | |
| lo tiene una cadena asegurado. | | |
| ¡Oh
Conde! ¡Oh diestra invicta! No hay terrena | | |
| cosa que a
tu pujanza no sucumba. |
4250 | |
| De un tirón hace trizas
la cadena; | | |
| empuja el gran peñasco y lo derrumba;
| | |
| vuelve la luz a los que en sombra y pena | | |
| guardaba
esta de vivos honda tumba. | | |
| Todos besan la mano al paladino,
|
4255 | |
| y toma cada uno su camino. | | |
| Roldán a Brilladoro
cabalgando | | |
| llegó, no sé si con feliz estrella,
| | |
| a cierta encrucijada, y meditando | | |
| por qué
rumbo camine, hace alto en ella. |
4260 | |
| Fortuna caprichosa,
enderezando | | |
| sus pasos hacia Angélica la bella,
| | |
| al verle tanto en elegir confuso, | | |
| un mensajero allí
traer dispuso. | | |
| «¿A dónde bueno?»,
el Conde le demanda. |
4265 | |
| «De Albraca vengo, y voy a Circasía,
| | |
| responde el caminante, que me manda | | |
| en busca de socorro
el ama mía, | | |
| contra la cual poderes grandes anda
| | |
| juntando ahora el Kan de Tartaría, |
4270 | |
| que
da en amarla con amor tan fuerte | | |
| como ella le odia, que
es a par de muerte.
| | |
—428→
|
| «El padre de la
niña, Galafrón, | | |
| como prudente príncipe
y sagaz, | | |
| y que no gusta de tener cuestión
|
4275 | |
| con el tal Kan, que es hombre contumaz, | | |
| querría,
o con razón o sin razón, | | |
| que se casara
y le dejase en paz; | | |
| pero entre éstas y esotras
la liviana | | |
| niña se fue de casa una mañana.
|
4280 | |
| «Por último, en la Albraca
se ha metido, | | |
| plaza famosa, bien fortificada, | | |
| que
del Catay, su patrio imperio y nido, | | |
| poco más
distará de una jornada. | | |
| Angélica es su
nombre, conocido |
4285 | |
| de polo a polo por estar dotada
| | |
| de hermosura divina, que sin duda | | |
| hará venir
el mundo a darle ayuda». | | |
| Orlando, que
la cuenta al fin por suya, | | |
| pues de ser la que busca está
seguro, |
4290 | |
| todo es contento, júbilo, aleluya.
| | |
| Cabalgando a lo claro y a lo oscuro, | | |
| rodeaba un peinado
monte, a cuya | | |
| falda un raudal se ve sonante y puro,
| | |
| y una marmórea puente en él, y en ella
|
4295 | |
| con una copa en mano una doncella.
| | |
—429→
|
| La
cual se inclina al Senador romano, | | |
| y así le dice
en acto reverente: | | |
| «¡Oh caballero, en quien se dan la
mano, | | |
| si tu gentil presencia no me miente, |
4300 | |
| lo
valeroso y lo cortés y humano! | | |
| Fresco licor de
cristalina fuente | | |
| a gustar te convido en este vaso;
| | |
| si lo rehusas, te es vedado el paso. | | |
| «Hereditaria
usanza y pleitesía |
4305 | |
| sólo pasar permite
al que lo pruebe». | | |
| Orlando, que lo tiene a cortesía,
| | |
| le da las gracias, toma el vaso y bebe. | | |
| Pero no bien
aquel brebaje enfría | | |
| el seco labio, el alma se
conmueve |
4310 | |
| toda del paladín; nada concibe
| | |
| de lo pasado; nueva vida vive. | | |
| No
se le acuerda si es o no es Orlando, | | |
| ni sabe si tal Francia
hay en el mundo, | | |
| ni dónde está, ni cómo
vino o cuándo; |
4315 | |
| su amor de ayer olvido es hoy
profundo.
| | |
—430→
|
| Iba de diestro a Brillador llevando | | |
| la
ninfa; al paladín meditabundo, | | |
| o estúpido
más bien, el frontispicio | | |
| aparece de espléndido
edificio. |
4320 | |
| Tiéndense al derredor
ledos vergeles, | | |
| que jamás entristece helada bruma;
| | |
| alternan con las palmas los laureles, | | |
| y a la vid
su purpúrea carga abruma; | | |
| asoman entre rosas y
claveles |
4325 | |
| cárdeno lirio y pálida ariruma;
| | |
| y en el ambiente embalsamado el alma | | |
| bebe serena
paz y dulce calma. | | |
| Jamás allí
pesar, jamás cuidado, | | |
| ansia, temor, los corazones
lima, |
4330 | |
| ni del fastidio el enojoso estado | | |
| que la
felicidad miseria estima; | | |
| contento cada cual y bien hallado
| | |
| goza de aquel jardín la copia opima,
| | |
—431→
|
| sin
que secreto sinsabor le asalte |
4335 | |
| de que a su dicha
cosa alguna falte. | | |
| Ni arquitecto jamás
greciano o moro | | |
| fábrica diseñó tan
elegante, | | |
| como en la que, oprimiendo a Brilladoro,
| | |
| entra el fuera de sí señor de Anglante;
|
4340 | |
| bellos follajes y arabescos de oro | | |
| ostenta sobre
el mármol rutilante | | |
| cada columna y arquitrabe
y friso; | | |
| y escaqueado jaspe forma el piso. | | |
| Orlando
se apeó de Brilladoro, |
4345 | |
| que la dama llevaba
de la brida; | | |
| y viendo a poco trecho un ledo coro | | |
|
de ninfas, agregóse a la partida; | | |
| de canto y danzas
el rumor sonoro | | |
| a placer y deporte le convida.
|
4350 | |
| Mas de volver es hora, que ya escaso | | |
| me viene el tiempo,
al noble rey Gradaso.
| | |
—432→
|
| Con el arnés
que de Sansón fue un día, | | |
| altivo el paso
y la actitud gallarda, | | |
| al sitio marcha en que lidiar
debía, |
4355 | |
| y a su rival tranquilamente aguarda.
| | |
| Las diez, las once son, ya es mediodía; | | |
| mucho
el barón de Montalbano tarda. | | |
| Podéis pensar
si tiempo largo espera | | |
| a quien va tantas millas mar afuera.
|
4360 | |
| Viendo que su contrario no ha llegado,
| | |
| y de luces el cielo se tachona, | | |
| de verse así
tratar vuelve indignado | | |
| al campo, y a la ira se abandona.
| | |
| ¿Pues qué hará Ricardeto desgraciado
|
4365 | |
| que oye el cántico ya que el gallo entona, | | |
| y
qué sea de Reinaldos no adivina? | | |
| Tanto tardar
le dio muy mala espina. | | |
| Mas no tanto
le aqueja el sentimiento, | | |
| que no haga en tal conflicto
lo que debe;
|
4370 | |
—433→
|
| manda a todo el cristiano campamento
| | |
| que a dar la vuelta se disponga en breve; | | |
| y cumplida
la orden fue al momento, | | |
| y todo, antes que raye el sol,
se mueve, | | |
| sin que sospeche el rey Marsilio nada,
|
4375 | |
| cuya hueste a gran trecho está acampada. | | |
| Cabalga
Ricardeto dolorido, | | |
| llevando a Carlomagno la almofalla;
| | |
| Gradaso, avinagrado, embravecido, | | |
| pone su gente en
orden de batalla; |
4380 | |
| y el mísero Marsilio, que
ha perdido | | |
| la flor de sus guerreros, teme y calla;
| | |
| creyendo que le plantan sus aliados, | | |
| mesábase
las barbas a puñados. | | |
| Abominando
del francés linaje, |
4385 | |
| viene y se echa a los
pies del Sericano, | | |
| y le pondera el recibido ultraje,
| | |
| y a los ausentes carga bien la mano; | | |
| obediencia le
jura y vasallaje, | | |
| y en conclusión, el rey Zaragozano
|
4390 | |
| y el del Oriente hicieron alïanza, | | |
| y en
buena se trocó la malandanza. | | |
| Su
hueste Ricardeto ha conducido, | | |
| y hace en París
la cosa manifiesta. | | |
| Levántase en la corte gran
rüido, |
4395 | |
| toda en extrañas confusiones puesta.
| | |
| Dicen los maganceses al oído: | | |
| «Huele a traición
a tiro de ballesta». | | |
| Ni aun los amigos de Reinaldos hallan
| | |
| cómo abonarle, y de corridos callan. |
4400 | |
| Mientras
a dobles marchas las legiones | | |
| caminan a París
del rey Gradaso, | | |
| Carlos convoca pares y barones | | |
| para
tratar de lo que pide el caso.
| | |
—434→
|
| Previenen torres, fosos,
bastïones, |
4405 | |
| y en derredor se deja el campo raso.
| | |
| Súbitamente un atalaya avisa | | |
| que la enemiga
hueste se divisa. | | |
| Dan las campanas
grandes badajadas; | | |
| el pueblo grita, alármase la
tierra; |
4410 | |
| ondean las banderas desplegadas; | | |
| suenan
los instrumentos de la guerra; | | |
| las gentes corren por
la calle armadas; | | |
| la puerta del alcázar se abre
y cierra. | | |
| Mándase a Urgel Danés que al
campo saque |
4415 | |
| la primer banda, y dé el primer
ataque. | | |
| Gradaso la gentuza sarracina
| | |
| en cinco divisiones acomoda; | | |
| es india la primera
y abisina; | | |
| está tiznada como el diablo toda;
|
4420 | |
| a mandarlas dos príncipes destina; | | |
| Urnaso
el uno, el otro era Grancoda; | | |
| el cual Urnaso ciertos
dardos lleva, | | |
| de cuyas puntas no hay loriga a prueba.
| | |
| A Berra la segunda escuadra toca,
|
4425 | |
| que, como un jabalí, tiene la cara; | | |
| sálenle
dos colmillos de la boca, | | |
| largos como la sesma de una
vara; | | |
| y le acompaña el negro Brutarroca, | | |
| que
alabardas gordísimas dispara |
4430 | |
| con un grande
arco que dos brazas mide; | | |
| a la Etiopía asiática
preside. | | |
| Sigue la escuadra del gigante
Alfrera; | | |
| la cuarta es de Marsilio y española;
| | |
| y rige el rey Gradaso la postrera, |
4435 | |
| que de sus
sericanos era sola;
| | |
—435→
|
| gente bizarra, impávida,
guerrera, | | |
| que azules estandartes enarbola. | | |
| Principia
la función. Hacia el monarca | | |
| Grancoda aguija,
Urgel de Dinamarca. |
4440 | |
| Es de doce
mil hombres la brigada | | |
| de Urgel Danés; lozana
tropa y bella, | | |
| que del Norte en las nieves engendrada
| | |
| cuanto encuentra baraja y atropella. | | |
| Dando a su dromedario
una pinchada, |
4445 | |
| el rey Grancoda se arrojó sobre
ella; | | |
| pero el Danés arrepentir le ha hecho,
| | |
| metiéndole la lanza por el pecho. | | |
| Tenerse
en los estribos no le vale, | | |
| que se enflaquece todo y
se marchita; |
4450 | |
| fuerza es que caiga y que la vida exhale
| | |
| entre la negra sangre que vomita. | | |
| Mas, contra
Urgel, Urnaso al medio sale, | | |
| y con soberbia y cólera
infinita | | |
| le tira un dardo; pasa el dardo esquivo
|
4455 | |
| escudo y peto, y llégale a lo vivo. | | |
| Arremete
el Danés con ciego arrojo; | | |
| y tírale el
follón, que alerta estaba, | | |
| segundo dardo, que
de sangre rojo | | |
| en el hombro siniestro se le clava.
|
4460 | |
—436→
|
| «Pagármela has, bergante, si te cojo», | | |
| Urgel,
bramando de dolor, gritaba. | | |
| Urnaso, al verle cerca, no
se empacha; | | |
| bota los dardos y enarbola el hacha. | | |
|
Y no me causa el hacha tanto miedo
|
4465 | |
| como el caballo, que cabalga Urnaso, | | |
| que tiene un asta,
a que no falta un dedo | | |
| para una vara, y temo andar escaso.
| | |
| Mas la medida yo del canto excedo, | | |
| y tal vez a enfadaros
me propaso; |
4470 | |
| cumple ensayar más alto contrapunto,
| | |
| para el que sigue serio y grande asunto.
| | |