Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Anterior Indice Siguiente




ArribaAbajo4. Retahílas de sorteo

ilustración




133


Pico, pico, menorico,
quién te dio tamaño pico,
la gallina, la jabada,
puso un huevo en la cebada,
puso uno, puso dos, puso tres,
puso cuatro, puso cinco, puso seis,
puso siete, puso ocho;
que se esconda este bizcocho
hasta mañana a las ocho.




134


Pico, Pico Veldorico,
¿quién te dio tan lindo pico?
Tú que vas,
tú que vienes,
tú que robas los manteles.
Con la cuchara de plata,
con el rey como la nata,
que se vaya a esconder
debajo de la ventana de santa Isabel.




135


Pito, pito, gorgorito,
¿dónde vas tú tan bonito?
Voy al campo, a la ciudad.
Pin, pon, fuera.

ilustración




136


Pinto, pinto,
gorgorito,
saca las vacas
a veinticinco;
tengo un buey
que sabe arar
y resecar
y dar la vuelta
a la redonda.
Esta mano,
que se esconda.




137


Pim, pim, morolocotín,
sábana redonda
a ti que te toca
de irte a esconder
detrás de la parra
de san Miguel.




138


Pin, pin, zarrumacatín,
el padre coneja,
el padre conejín.
Coneja real
pide pa la sal
sal menuda
pide por la cuba
cuba de barro
pide pa el caballo
caballo morisco
pide pa el obispo
obispo de Roma
quítate esa corona
que no te la quite
la cuca rabona.




139


Pin, pin, malacatín,
las hijas del rey
pasan por aquí.
Madre, qué está usted haciendo,
la pava no pone huevos,
haremos una ensalada,
pe-pi-no, to-ma-te;
yo doy oro,
tú das plata,
marche usted con la corbata,
los rollicos de Perico
son más dulces que la miel,
ha dicho una gran señora
que se vaya usted a esconder.

  —96→  


140


Pinto, pinto, yo pinté
ratones a correr
agarré uno por el rabo.
Al mercado lo llevé.
¿Cuánto vale este ratón?
Cinco bicas y un doblón
y una perra perdicera
que me pasea las perdices
por la punta a las narices
tris, tras que fuera estás.
Tengo un vaso en el vasar,
no me lo rompas,
que es de cristal.
Si tú me lo rompes
ya me lo pagarás.




141


Chis plon.
Chis plon.
En una ermita
había un jarrón
con lindas flores
que salga la Virgen de los Dolores.




142


Plon, naranja dorada
sin gajo, sin nada
chimbo, chambo
quien salga, salvo.




143


Escondienijas de garavitón,
cien gallinas y el capón.
El capón estaba tuerto,
las gallinas en el huerto,
tú por tú
que salgas tú
turutú, tú, tú.




144


Tengo un pajarito
que canta y que vuela,
¿que dónde está la china,
que dentro o que afuera?




145


Una mona estaba tonta
¿verdad que sí?... Sí.
La mandé a por tabaco
y me trajo perejil
¿verdad que sí?... Sí.
Rosa con rosa, clavel con clavel,
dime niña a quién elige usted.

ilustración

  —97→  


146


Detrás de un coche,
había una mona que replicaba las castañuelas.
Mariquilla, ¿qué comeremos
si la pava no pone huevos?
Iremos a Puerto Rico,
compraremos un borrico,
una gallina sin pico;
una mona sin corona,
mira cómo baila,
mira cómo baila
la picarona.




147


Un gato se cayó a un pozo
las tripas le hicieron «guá».
Arremoto tipitopo,
arremoto tipitá.
Sal-va-do está.




148


En un café
se rifa un gato,
al que le toque
el número cuatro
el uno, el dos
el tres y el cuatro.




149


Leru, leru,
tú que estás en aquel cerro
dale voces al cabrero.
¿Qué cabrero? ¿Qué costal?
¿Qué te apuestas
que saco la cuenta
sin contar?




150


Una, done, teñe, catone, quine, quineta,
estando la reina en su silleta,
llegó Gil, rompió barril, barri-barro,
cuenta las veinte, las veinte son.




151


Un don Bacalón,
vacas vienen de León,
todas vienen embarcadas
menos la vaca menor,
un don Bacalón.




152


Un, don, din
de la verevererancia,
un cañón
que no llega ni hasta Francia.
Niño, ven aquí.
Yo no quiero ir,
un, don, din.

  —98→  


153


Un, dan, dimensé,
era de la bamba sé
era comediante
cuqui mendi
la mamá de fifilandi
a quien salva usted mensé.




154


Tin Marinde
dos por tres
cucara maca
títere fue
abre la caja
a ver quién.




155


Tin Marin de los pingüeros
Kukara-Maca Kukara-fuego.




156


Pondevereta, pondetita,
pondevereta, pondetita, petapegu, petapegu, sé,
hipe, hipe caramachú, ne ne ne ne.




157


A peté
Sembré
Tucumam
Caché
O Zoquete
Colorete
Mama dé
Sembré.




158


Un, don, din, caluré, calureté
un, don, din la felicidad
el estuche, las tijeras,
el bastidor para bordar
mira, niña, cómo cantan
las sirenas de la mar
para ti la lima
para ti el limón
para ti la ro-sa-del-Se-ñor.




159


En un plato de ensalada
comen todos a la vez
y jugando a la baraja
salen sota, caballo y rey.
Chinita bonita de nai, nai, nai
te quiero, te adoro de nai, nai, nai
está salvada usted
por la rosa de san José
rosa con rosa
clavel con clavel
elige a tu gusto
que aquí tienes quien.

ilustración

  —99→  


160


Dorota chondita chirili
se corta el pelo chirivi
con las tijeras chirili
del peluquero chirivi
tijeras, tapón, adentro y a fuera




161


María cuchíbrica
se cortó un débrico
con la cuchíbrica del zapatébrico
y el zapatébrico se la curó,
con mantequíbrica
de la mejor cháverico.




162


Don Juan de Villanaranja
lo bien que fuma,
lo bien que canta.
Tiene la barriga
llena de vino,
de vino azul.
¿A quién salvas tú
por la puerta del niño Jesús?
El tronco, la rama,
la flor y la campana.




163


Carlos Quinto fue a la guerra
montadito en una perra,
la perrita se murió,
Carlos Quinto se salvó.




164


Escondite le dite
le dan dan dan
jugando a la esquina
le dan dan dan
tú por tú que te salves tú.




165


San Isidro Labrador
muerto lo llevan en un serón;
el serón era de paja,
muerto lo llevan en una caja.
La caja era de pino,
muerto lo llevan en un pepino.
El pepino era de aceite,
muerto lo llevan en un bonete.
El bonete era del cura,
muerto lo llevan a la sepultura.
La sepultura se abrió
y san Isidro se escapó.




165 bis


Don Pepito el bandolero
se cayó dentro de un sombrero,
el sombrero era de paja
y se cayó dentro una caja.
La caja era de cartón
y se cayó dentro de un porrón.
El porrón era de vino
y se cayó dentro un pepino.
El pepino maduró
y don Pepito se salvó.




166


Pares-nones, hecho-deshecho,
oro-plata, monte y cabe.

  —100→  


167


Zapatito,
cochinito,
cambia el pie.




168


Peu-Peu regató
de María de Cotó,
la Comare Madalena
fica el peu baix la cadena.
Cochumbi, cochumbá
fica el peu dins lo plat.
Carrilet de fil
trenta-quaranta i mil.




169


Una plata d'enciam
ben amanida, ben amanida
una plata d'enciam
ben amanida amb oli i sal.
Socarem un tros de pa,
pel qui toqui, pel qui toqui
socaren un tros de pa,
pel qui toqui n'ha d'estar.




170


Pessi pessiganya
oli de la ganya,
pessi pessigó
oli del ganyó
Marieta puja a casa
que ton pare té el dit tort
la gallina escuada
el gat escuat
passa per aquest forat.




171


Santa Teresita,
hija de un rey moro,
que mató a su padre,
con un cuchillo de oro.
No era de oro
ni era de plata,
era un cuchillo
de pelar patatas.




172


Debajo de un puente
sale de repente
una golondrina.
¿Verdad que toca bien?
Tilín, tilín, tilín.
¿Verdad que toca mal?
Tolón, tolón, tolón.




173


Era una mosca muy cristiana, na;
era católica, apostólica y romana, na;
y cuando daban las doce en punto, to,
subía arriba y se comía a los difuntos, tos.

ilustración

  —101→  


174


Un marinerito
me tiró un papel
a ver si quería
casarme con él.
Tanto molestaba
con ese papel
hasta que mamita
lo llegó a saber.
/ Dime, chiquitina,
dime la verdad,
si con ese hombre
te piensas casar.
/ ¡Ay! no, no, mamita.
¡Ay! no, no, favor,
que con ese hombre
no me caso yo.




175


A, e, i, o, u
borriquito como tú
que no sabe ni la u.




176


Esta mañanita
muy tempranito
me levanté,
me lavé,
me peiné,
me puse el vestidito
de color café,
las medias de cristal,
los zapatos de charol;
fui a misa
me arrodillé
me santigüé,
me levanté,
fui al jardín,
corté un jazmín,
el más hermoso
que estaba allí,
lo despelujé
y bien despelujado
lo eché a mi mandil.

ilustración




177


Regular
singular
sin mover
sin reír
sin hablar
con el pie celeste
con el transparente
con la mano rosa
con la dolorosa
de puntillas
de traspiés
a mis siete aviones
que me bombardean
bajo los refugios
a la media cadera
a la cadera entera
bajar un bote
sin que se explote
hacia atrás como adelante
a los estudiantes
a las caracolillas
a plantar semillas
mi capitán
mi ángel
mi barco fiel.

  —102→  


178


A nenina
flor de china,
sin mover,
cascabel,
sin reír
flor de abril,
con el pie celeste,
con el amarillo,
chaca millo,
con la mano blanca,
con la colorada,
al tobo toban,
atrás y adelante
la caracolilla
y el estudiante.




179


María Madalena
bajó al río
a lavarse las manos,
se secó en mi vestido.
Se arrodilló,
se levantó,
besó la cruz.

A la media cruz,
a la cruz entera,
a la media vuelta
y a la vuelta entera.
Y por eso la llamamos
María Madalena.




180


No hay en España, leré
puente colgante, leré
más elegante, leré
que el de Bilbao, riau, riau.
Porque lo han dicho, leré
los bilbainicos, leré
que son muy finos, leré
y resalaos, riau, riau.




181


A la una, mi aceituna.
A las dos, mi reloj.
A las tres, mi café.
A las cuatro, mi zapato.
A las cinco, mi abanico
y a las seis, sota, caballo y rey.




182


Debajo de un puente
había un penitente
comiendo pan y aceite,
le pedí un poquito,
no me quiso dar,
le agarré del moñete
y le hice que bailar
con un tronco musical.




182 bis


Yo tenía un escapulario,
con la Virgen del Rosario,
cada vez que me lo pongo,
me acuerdo de San Antonio,
cada vez que me lo quito,
me acuerdo de Jesucristo.
Jesucristo era mi padre,
—103→
los ángeles, mis hermanos,
me cogieron de la mano,
me llevaron a Belén.
De Belén a la fuente,
había un penitente,
con llaves de oro
para abrir el coro,
con llaves de metal,
para abrir el hospital.
Pase una, pasen dos,
pase la Madre de Dios,
con su caballito blanco,
retumbando el campo,
campo mayor,
de san Salvador.
Llamaremos a Perico,
que toque el pitico,
y si no lo toca bien,
que le den, que le den,
con el rabo de la sartén.




183


¿De dónde viene el ganso?
De la tierra del garbanzo.
¿Qué trae en el pico?
Un cuchillito.
¿Dónde lo ha afilado?
En una piedrecita.
¿Y la piedrecita?
En el agua está.
¿Y el agua?
Los bueyes se la han bebido.
¿Y los bueyes?
Arando están.
¿Y lo que aran?
La gallina lo escarbaba.
¿Y la gallina?
Poniendo huevos está.
¿Y los huevos?
Los frailes se los comieron
¿Y los frailes?
Diciendo Misa Mayor están.
Que se baje la niña del mecedor,
que si no le corto el pico,
las plumas y el corazón.

ilustración




ArribaAbajo184

Primo, ¿cuándo has venido?
Primo, ayer mañana.
Primo, ¿qué me has traído?
Primo, un real de plata.
Primo, ¿en qué lo has echado?
Primo, en una muchacha.
Primo, vamos a verla.
Primo, no tengo capa.
Primo, parte la mía.
Primo, me viene larga.
Primo, la cortaremos.
Primo, de las espaldas.

  —104→  


185


Cucú,
cantaba la rana,
cucú,
debajo del agua.
Cucú,
Pasó un caballero,
cucú,
con capa y sombrero.
Cucú
pasó una señora,
cucú,
con bata de cola.
Cucú,
Pasó un marinero,
cucú,
vendiendo romero.

ilustración




186


El patio de mi casa
es particular:
cuando llueve se moja
como los demás.
¡Agáchate!,
¡Y vuélvete a agachar!,
que los agachaditos
no saben bailar.
Hache, i,
jota, ka,
ele, eme, eñe, a,
que si tú
no me quieres
otro novio me querrá.
Chocolate,
molinillo,
corre, corre,
que te pillo.
¡A agachar,
a agachar,
que el demonio va a pasar!




187


Estando la Marisola
sentada en su vergel
abriendo una rosa
cerrando un clavel.

¿Quién es esa gente
que para por aquí?
Ni de día ni de noche
nos dejan dormir.

Somos los estudiantes
que venimos a estudiar
con la capillita
de la Virgen del Pilar.

Plato de oro
orilla de cristal
que se quiten
de la puerta principal.

  —105→  


ArribaAbajo188

¡María!
¿Cuántos panes hay en el horno?
Siete y el quemado.
¿Quién lo quemó?
Isa, Isa, toda la camisa;
sones, sones, todos los calzones.
A cantar, a cantar;
las campanas a tocar
din, don, din, dan.




189


Verbena, verbena,
la casa se te quema,
los hijos en la calle
y el padre en la taberna.




189 bis


Verbena, verbena,
la casa se te quema,
¿por dónde?, ¿por dónde?,
por la casa del conde.

¡Señora María!,
¿tiene usted una cuerda?
Sí, pero está llena de nudos.
Pues vamos a deshacerlos.




190


Cigüeña pateña,
la casa se te quema,
los hijos se te van
al arroyo de Portugal.
Mándale unas cartas
que ellos solos volverán.




191


A tapar la calle
que no pase nadie
que pase mi abuelo
comiendo pan y huevo
tortillas amarillas,
ha dicho mi madre
que me ponga de rodillas.




192


A tapar la calle,
que no pase nadie,
ni mis abuelitos
ni mi santa madre,
caballo blanco
que reluce por el campo.
Campo chiquito,
campo mayor,
a besar el suelo
de Nuestro Señor.




193


Pasí Misí, pasí Misá
los de alante
corren mucho
los de atrás
se quedarán.




194


Al corro chirimbolo
¡qué bonito es!
Un pie, otro pie,
una mano, otra mano
un codo, otro codo
la nariz y el gorro.

  —106→  

ilustración




195


Sancho Panza y su barri-ga-ga
ha matado a su mujer-jer-jer,
porque no le da dine-ro-ro,
para irse, para irse al café-fe-fe.
El café era una casa-sa-sa
de la casa una pared-red-red
de la pared una ví-a-a
por la vía, por la vía pasa el tren; pi-pi.
En el tren iba una vieja-ja
que llevaba un loro blanco-co
y el lorito repetí-a-a
¡viva Sancho! ¡viva Sancho y su barri-ga-ga!




196


/ Mi marido ha venido de la Holanda.
/ ¿Qué te ha traído? Un abanico.
/ Mi marido ha venido de la Holanda.
/ ¿Qué te ha traído? Dos abanicos.
/ Mi marido ha venido de la Holanda.
/ ¿Qué te ha traído? Un san José que mueve un pie.
/ Mi marido ha venido de la Holanda.
/ ¿Qué te ha traído? Un san José que mueve los dos pies.
/ Mi marido ha venido de la Holanda.
/ ¿Qué te ha traído? Un san Bruno que mueve el culo.
/ Mi marido ha venido de la Holanda.
/ ¿Qué te ha traído? Un san Nicolás que mueve todo lo demás.

ilustración




197


/ ¿Está aquí la señora de Pero Gil,
aquella que tiene la boca así?
/ No, aquí no está la señora de Pero Gil,
aquella que tiene la boca así.
/ ¿Está aquí la señora de Pero Gil,
aquella que tiene la mano así,
el pie así,
el codo así?

ilustración

  —107→  


198


/ Abuelita, abuelita,
¿qué hora es?
/ Tres pasos de elefante.
/ Abuelita, abuelita,
¿qué hora es?
/ Un paso de hormiga.
/ Abuelita, abuelita,
¿qué hora es?
/ Dos pasos de bailarina.




199


Al Milano que le dan
la corteza con el pan,
si no le dan otra cosa
las mujeres más hermosas.
/ ¡Mariquita la de atrás!
/ Mande usted, mamá.
/ Ve a ver qué hace el Milano.
/ ¿Qué hace el Milano?
/ Estoy...
/ Está...
/ ¡Que viene el Milano!




200


Jugando al escondite,
en el bosque anocheció
el cucú cantando
el miedo nos quitó.
/ Lobo estás...
/ Me estoy...

  —108→  

ilustración





Anterior Indice Siguiente