Escena I
|
|
LEONORA.
-CARLOS.
|
LEONORA |
Carlos, ni sois obediente |
|
a lo que el Duque os encarga, |
|
ni con dilación tan
larga |
|
dais muestra de diligente. |
|
Un año ha que me
juráis |
5 |
que tenéis amor a quien |
|
os dije que os quiere bien; |
|
y tan poco lo mostráis, |
|
que cuando os allano el paso, |
|
respondiendo mal y tarde, |
10 |
o dais muestras de cobarde, |
|
o hacéis de mí poco
caso. |
|
|
|
CARLOS |
Hay tantas contradicciones, |
|
señora, en lo que
mandáis, |
|
que aunque estorbos
allanáis, |
15 |
y dais lugar a ocasiones, |
|
no me puedo persuadir |
|
que es seguro aqueste amor. |
|
|
|
LEONORA |
No hay, Carlos, sordo peor |
|
que aquel que no quiere
oír. |
20 |
|
|
CARLOS |
Vueselencia me ha mandado |
|
que hable a Sirena. |
|
|
|
CARLOS |
Y para gozar después |
|
esta ocasión sin
cuidado, |
|
dice que tome a su cargo, |
25 |
por más que el Duque se
ofenda, |
|
que no lo sepa ni entienda. |
|
|
|
LEONORA |
De todo aqueso me encargo. |
|
¿Qué hay de
dificultad |
|
en eso, qué os da
cuidado? |
30 |
|
|
CARLOS |
Mucho. El Duque me ha mandado |
|
que de vuestra voluntad |
|
no salga un punto, si intento |
|
privar con él, como
veis, |
|
porque de que vos lo
estéis, |
35 |
pende el estar él
contento. |
|
Por otra parte enloquece |
|
por Sirena, y cada hora |
|
la sirve más y enamora; |
|
pues ¿cómo se
compadece |
40 |
amalla, y mandarme a mí |
|
que cuanto vos me
digáis |
|
ejecute, si gustáis, |
|
pues vive Sirena aquí, |
|
que la hable y que la goce? |
45 |
|
|
|
CARLOS |
¿No me dais promesa
|
|
de hacer cómo a la
Marquesa, |
|
que este favor reconoce, |
|
alcance, por más que
intente |
|
mi dicha el Duque estorbar, |
50 |
dándome industria y
lugar |
|
para la merced presente? |
|
|
|
LEONORA |
¿Que a Sirena
alcancéis vos |
|
os tengo yo prometido? |
|
|
|
CARLOS |
Como la corte es olvido, |
55 |
no me espantaré, por
Dios, |
|
que lo que agora dijistes, |
|
lo hayáis olvidado ya. |
|
|
|
LEONORA |
(Aparte.
|
Medrado mi amor está.) |
|
¡Lindamente me
entendistes! |
60 |
¿Según eso de
Sirena |
|
ha un año que sois
amante? |
|
|
|
CARLOS |
(Aparte.)
|
¿Qué mudanza en un
instante |
|
mis dichas hoy desordena? |
|
|
|
LEONORA |
¿Y que por cierto
tuvistes |
65 |
que yo, Carlos, os
servía |
|
con Sirena de tercera? |
|
|
|
CARLOS |
Vos ¿no me lo
prometistes? |
|
|
|
LEONORA |
Algún planeta tercero |
|
me debe de ser propicio, |
70 |
pues me da el Duque ese
oficio, |
|
y de vos también le
adquiero. |
|
A amaros me habían
movido |
|
celos del Duque importunos, |
|
y por huir de los unos, |
75 |
en los otros he caído. |
|
Pero porque no
aleguéis, |
|
Carlos, desde hoy ignorancia, |
|
y, para ejemplo de Francia, |
|
pues os ofende, os
venguéis |
80 |
del Duque, cuya locura |
|
a persuadirme le obliga |
|
que a Sirena su amor diga |
|
y conquiste su hermosura; |
|
los ojos he puesto en vos, |
85 |
y la voluntad también. |
|
Vengarnos nos está bien |
|
(pues nos ofende a los dos) |
|
del Duque; que de Sirena |
|
ya he venido a persuadirme |
90 |
que no es tan constante y
firme |
|
como en Bretaña se
suena; |
|
pues a no estorballo yo, |
|
ya el Duque rendido hubiera |
|
diamantes de acero, en cera, |
95 |
que el tiempo y oro
ablandó. |
|
|
|
CARLOS |
(Aparte.)
|
Eso anoche a una ventana, |
|
siendo testigos los cielos, |
|
lo oyeron mis justos celos. |
|
¡Ah Sirena! al fin
liviana. |
100 |
|
|
LEONORA |
Procurad corresponder |
|
conforme mi voluntad, |
|
y excusad la enemistad |
|
de una celosa mujer |
|
que su amor os manifiesta. |
105 |
Porque al Duque le diré |
|
lo que de Sirena sé, |
|
si me dais mala respuesta. |
|
|
|
CARLOS |
(Aparte.)
|
A tanta desenvoltura, |
|
delito es el responder. |
110 |
¡Ah Sirena! al fin
mujer, |
|
sol de enero, que no dura. |
|
(Vase.)
|
|
|
Escena III
|
|
SIRENA.
-LEONORA.
|
SIRENA |
(Sin ver a la DUQUESA.)
|
No quepo en toda la casa; |
|
mas si los celos son fuego, |
130 |
¿cómo ha de tener
sosiego |
|
quien entre celos se abrasa? |
|
¿Carlos tiene
atrevimiento |
|
de decirme a mí en la
cara |
|
que hay en casa quien repara |
135 |
el gusto que en velle siento? |
|
¿Carlos vuelve el paso
atrás |
|
que mi amor llevó
adelante? |
|
¿Carlos me dice
inconstante |
|
que no me ha amado
jamás? |
140 |
¿Obligaciones olvida |
|
Carlos, mudable y cruel? |
|
¿Que cuando encuentre con
él, |
|
que no le mire me pida? |
|
¿Que eche por otra
sala, |
145 |
porque hay quien le pida
celos? |
|
¿Así paga Carlos
¡cielos! |
|
a quien no sólo le
iguala, |
|
sino a un duque le antepone, |
|
que quiso duquesa hacerme? |
150 |
¿Carlos se atreve a
ofenderme? |
|
El seso y vida perdone, |
|
pues razón es que le
pierda; |
|
que no es mujer de valor |
|
la que perdiendo el honor, |
155 |
queda viva o queda cuerda. |
|
|
|
LEONORA |
¿Qué cara es esa,
Sirena? |
|
Mala estáis. |
|
|
SIRENA |
Habrá ocasión,
|
|
porque la indisposición |
|
no sabe hacer cara buena. |
160 |
|
|
LEONORA |
Ayer estábades sana, |
|
y hoy tenéis color
mortal. |
|
Mas ¿que os hizo anoche
mal |
|
el sereno a la ventana? |
|
|
|
SIRENA |
Bien puede ser; no lo
sé. |
165 |
|
|
LEONORA |
Si tan indispuesta
andáis, |
|
¿por qué causa
madrugáis? |
|
|
|
SIRENA |
Por morir, señora, en
pie. |
|
|
|
LEONORA |
¿Morir? No tanto como
eso. |
|
Celos serán; que quien
ama, |
170 |
nunca hacen los celos cama; |
|
que tienen humor travieso. |
|
|
|
|
LEONORA |
A lo que escucho,
|
|
pues madrugáis, no son
vanos; |
|
lo que tienen de villanos |
175 |
les hace madrugar mucho. |
|
Mas como en la facultad |
|
de amor vais tan adelante, |
|
madrugáis como
estudiante. |
|
|
|
SIRENA |
Señora, ¿qué
novedad |
180 |
de hablar es esa? Reprima |
|
vueselencia... |
|
|
LEONORA |
No me engaño:
|
|
Carlos dice que ha ya un
año |
|
que os lee cátedra de
prima |
|
y goza la propiedad: |
185 |
como es primo y le
queréis, |
|
primogénito le
hacéis, |
|
Marquesa, en la voluntad. |
|
Celosa estoy; que aunque jura |
|
no hablaros por mí
ocasión, |
190 |
si es de un año el
afición, |
|
difícil será la
cura. |
|
Y de vos estoy quejosa, |
|
pues no osándoos
declarar |
|
conmigo, distes lugar |
195 |
a mi pasión amorosa. |
|
Amad al Duque, Sirena, |
|
y no deis a una pasión |
|
con sospechas ocasión, |
|
si la lengua desenfrena, |
200 |
que se diga lo que pasa. |
|
Esta noche os ha de hablar, |
|
todos suelen imitar |
|
a su dueño en una casa: |
|
yo imito al Duque en los modos |
205 |
de su loco frenesí; |
|
imitadme vos a mí, |
|
y desquitémonos todos. |
|
|
|
SIRENA |
Perdóneme vueselencia; |
|
que no puedo responder. |
210 |
(Aparte.
|
Hoy, Carlos, tienes de ver |
|
de mi agravio la experiencia, |
|
de mi desesperación, |
|
de la lealtad que has
quebrado, |
|
de un secreto mal guardado, |
215 |
y una rota obligación.) |
|
(Vase.)
|
|
|
Escena V
|
|
El DUQUE.
-LEONORA.
|
DUQUE |
Duquesa, si verme sano |
225 |
porque os adore,
queréis, |
|
¿cómo en mi cura
ponéis |
|
tan tibiamente la mano? |
|
¿Por qué la vais
alargando, |
|
pues cuanto fuere más
corta, |
230 |
más, mi Leonora, os
importa? |
|
|
|
LEONORA |
De vicio os venís
quejando. |
|
¿Tan mala noche
tuvistes |
|
la pasada en el terrero, |
|
donde a unas rejas de acero |
235 |
de cera un diamante vistes, |
|
que del médico dais
quejas? |
|
Diligencias mías fueron |
|
las que favor os hicieron, |
|
no la noche ni las rejas. |
240 |
|
|
DUQUE |
¿Luego ya os contó
Sirena |
|
lo que con ella pasé? |
|
|
|
LEONORA |
Si industriada de mí
fue, |
|
¿qué mucho? |
|
|
DUQUE |
Cesó mi pena.
|
|
¿Estábades vos
allí? |
245 |
|
|
|
DUQUE |
Debo
|
|
mucho a Carlos; mas no es
nuevo |
|
servirme Carlos así. |
|
|
|
LEONORA |
Antes le debéis tan
poco, |
|
que si algún estorbo
impide |
250 |
que de su rigor se olvide |
|
Sirena, y no os traiga loco, |
|
es Carlos, que por no hacer |
|
lo que le mandáis, no
hace |
|
mi gusto. |
|
|
DUQUE |
¿Pues de qué
nace
|
255 |
su rebelde proceder? |
|
|
|
LEONORA |
De que vos no le
mandáis |
|
con eficacia que acuda, |
|
sin poner estorbo o duda, |
|
a servirme: si gustáis |
260 |
ver este imposible llano, |
|
mandádselo con rigor. |
|
|
|
DUQUE |
Esto será lo mejor. |
|
Haralo, como villano, |
|
por fuerza, pues no lo hace |
265 |
por bien, como bien nacido. |
|
Llamalde. |
|
|
LEONORA |
Él mismo ha venido.
|
|
Voyme. |
|
|
DUQUE |
Si no satisface
|
|
a vuestro gusto, desde hoy |
|
satisfará mi venganza. |
270 |
|
|
LEONORA |
De él estriba la
esperanza |
|
que de la Marquesa os doy. |
|
(Vase.)
|
|
|
Escena VI
|
|
CARLOS. -El
DUQUE.
|
CARLOS |
Porque el fuego no me ahogue |
|
del veneno que provoco, |
|
no oso parar: como el loco, |
275 |
como el que ha tomado azogue, |
|
como el bruto que ha perdido |
|
los hijos, como el que pasa |
|
por un monte que se abrasa, |
|
como el ladrón que anda
huido, |
280 |
así me traen mis
desvelos; |
|
pero ¿qué mucho, si
son |
|
veneno, azogue y ladrón |
|
los infiernos de mis celos? |
|
|
|
DUQUE |
No es posible que en tus venas |
285 |
sangre noble se reparte, |
|
sino que por deshonrarte, |
|
están de villana
llenas. |
|
No es posible que tu madre, |
|
con liviano desvarío, |
290 |
por no hacerte deudo
mío, |
|
no hizo agravio a tu padre. |
|
Vete, villano, de aquí, |
|
sal de mi corte. |
|
|
|
DUQUE |
¡Buen pago das a mi
amor, |
295 |
y al caso que hice de ti! |
|
Vete, o si no... |
|
|
CARLOS |
¿Pues qué he
hecho
|
|
para indignarte conmigo? |
|
|
|
DUQUE |
No por lo hecho te castigo, |
|
sino por lo que has deshecho. |
300 |
Leonora se me ha quejado, |
|
y con sentimiento justo, |
|
que no acudes a su gusto |
|
como yo te lo he mandado. |
|
Cuando en su presencia
estás, |
305 |
te enfadas, y cuando llega |
|
y alguna cosa te ruega, |
|
sin respondella te vas. |
|
¡Bien tu lealtad
solicito! |
|
¡Bien en agradarme
entiendes! |
310 |
|
|
CARLOS |
(Aparte.)
|
¡Bueno es que me
reprehendes, |
|
porque el honor no te quito! |
|
¡Ah mujeres, monstruos
fieros! |
|
¿Con qué
traición no saldréis, |
|
si aun los maridos
hacéis |
315 |
de vuestro gusto terceros? |
|
Estoy por decillo todo. |
|
|
|
DUQUE |
Maquina entre ti, villano, |
|
disculpas; piensa, aunque en
vano, |
|
para engañarme algún
modo; |
320 |
que mientras no satisfagas |
|
a Leonora, no hay pensar |
|
que me has de desenojar, |
|
por diligencias que hagas. |
|
¿Callas? |
|
|
CARLOS |
Digo que me pesa
|
325 |
que de mí quejas te
den; |
|
mas no te está,
señor, bien |
|
que yo sirva a la Duquesa. |
|
|
|
|
|
DUQUE |
No le pierdo en que a Leonora |
330 |
nombre por intercesora, |
|
ni en eso me hables, traidor. |
|
Sirena es esta; si intentas |
|
tus culpas satisfacer, |
|
delante de mí has de
hacer |
335 |
lo que en mi ausencia
violentas. |
|
Dila que esta noche quiero, |
|
si darme gusto la agrada, |
|
cumplir lo que la pasada |
|
significó en el
terrero; |
340 |
y cuando rebelde esté, |
|
di que te importa la vida |
|
el serme hoy agradecida. |
|
Conjúrala,
enojaté; |
|
que si como anoche oí, |
345 |
mi amor le causa cuidado, |
|
y hoy de opinión ha
mudado, |
|
te he de echar la culpa a ti. |
|
|
|
CARLOS |
Si así quedas
satisfecho, |
|
digo mil veces, señor, |
350 |
que la hablaré. |
(Aparte.
|
¡Ay ciego amor!
|
|
¡Qué de injurias que
me has hecho!) |
|
|
|
|
(Apártase el DUQUE y sale SIRENA.)
|
Escena VII
|
|
SIRENA.
-CARLOS, el DUQUE, desviado de los
dos.
|
CARLOS |
Confusa, prima, venís, |
|
y tan pensativa andáis, |
|
que ni sabéis dónde
estáis, |
355 |
ni en quien os mira
advertís. |
|
Mas no me espanto, que habita |
|
en vuestra alma nuevo
dueño, |
|
que al antiguo por
pequeño |
|
posesión y vida quita. |
360 |
Y como a ella se pasa, |
|
que la alborote no hay duda; |
|
que cuando el huésped se
muda, |
|
descompónese la casa. |
|
¿Qué tenéis?
¿Estaréis mala? |
365 |
|
|
SIRENA |
¿Cómo a hablarme os
atrevéis? |
|
¿Por qué, Carlos, si
me veis, |
|
no echáis por esotra
sala? |
|
|
|
CARLOS |
Del Duque traigo licencia, |
|
que para hablaros me llama. |
370 |
|
|
SIRENA |
Pues yo no de vuestra dama, |
|
que como es toda excelencia, |
|
por excelencia os dará, |
|
si ve que me habláis,
enojos. |
|
|
|
CARLOS |
¡Qué bajos
tenéis los ojos! |
375 |
¿Sois novicia? |
|
|
SIRENA |
No, que ya
|
|
he profesado en querer |
|
a quien por mi amor suspire. |
|
¿No me mandáis que no
os mire? |
|
¿Cómo los he de
tener? |
380 |
|
|
CARLOS |
Licencia el Duque os ha dado; |
|
hablarme y verme os consiente; |
|
no por tenelle presente, |
|
tengáis recelo o
cuidado; |
|
que aquí estoy por su
respeto. |
385 |
|
|
|
|
SIRENA |
¡Qué mal fïado
secreto! |
|
Si el Duque sus esperanzas |
|
osa fïar, por ser loco, |
390 |
de quien hay que fiar tan
poco, |
|
perderase por fïanzas; |
|
que no es el secreto en vos |
|
moneda para fïar, |
|
pues aun no sabéis
guardar |
395 |
el vuestro. |
(Enojada.)
|
A no estar los dos
|
|
delante del Duque, ingrato, |
|
dando causa a que me escuche, |
|
un cuchillo de mi estuche |
|
la venganza que dilato |
400 |
hubiera ya ejecutado, |
|
sacándote esa vil
lengua, |
|
que en mi agravio y en tu
mengua, |
|
lo que un año oculto ha
estado |
|
hizo público, en
deshonra |
405 |
de quien tu traición
confiesa. |
|
Gozaras de la Duquesa, |
|
quitárasle al Duque la
honra, |
|
no hicieras caso de mí, |
|
y con términos aleves |
410 |
pagaras lo que me debes; |
|
muriera yo honrada así, |
|
quedando el error con llave |
|
que ya la Duquesa cuenta, |
|
pues la deshonra no afrenta |
415 |
hasta el punto que se sabe. |
|
|
|
CARLOS |
Eso quisieras tú,
ingrata, |
|
porque el mundo no supiera, |
|
si con el Duque te viera |
|
cuando deshonrarme trata, |
420 |
que a mi firme amor has sido |
|
después de un año
traidora, |
|
y porque, muerta Leonora, |
|
fuera el Duque tu marido. |
|
Y andando al uso del mundo, |
425 |
el engaño jardinero |
|
le vendiera por primero |
|
el fruto que ya es segundo. |
|
Cogelle esta noche intenta; |
|
pero no le has de
engañar; |
430 |
que tengo de presentar |
|
mil testigos en tu afrenta. |
|
Moriré vengado
así; |
|
que no es bien que viva oculta |
|
infamia que en mí
resulta. |
435 |
|
|
SIRENA |
Huyendo dél y de ti |
|
esta noche, haré segura |
|
la fama que me has quitado, |
|
y buscaré un despoblado |
|
donde me den sepultura |
440 |
los brutos que en él
están, |
|
que aunque de piedad desnudos, |
|
por lo menos serán
mudos, |
|
y no me deshonrarán. |
|
|
|
CARLOS |
Crüel, aunque finjas
más, |
445 |
hoy has de ser mi homicida. |
|
|
|
SIRENA |
Si hoy has de perder la vida, |
|
a la noche lo verás. |
|
(Vase.)
|
|
|
Escena VIII
|
|
El DUQUE.
-CARLOS.
|
CARLOS |
¡Buen enojo me ha
costado |
|
el haber sido, señor, |
450 |
aquí tu procurador! |
|
|
|
DUQUE |
Como habéis tan bajo
hablado, |
|
solamente he apercebido, |
|
Carlos, cuál y cuál
razón, |
|
que cuando las junto, son |
455 |
como de papel rompido. |
|
Ya vi que enojado la has, |
|
diciendo a la despedida: |
|
«Si hoy has de perder la
vida, |
|
a la noche lo
verás». |
460 |
|
|
CARLOS |
Es que habiéndome
injuriado, |
|
porque siendo caballero |
|
y haciéndome tu
tercero, |
|
su amor he solicitado, |
|
me respondió: «Aunque
es verdad |
465 |
que fïada del secreto |
|
pensé poner en efeto |
|
su gusto y mi liviandad, |
|
por librarme de la pena |
|
con que importunada he sido, |
470 |
y porque me ha prometido |
|
por esposo al de Lorena; |
|
pues así te has
declarado, |
|
siendo mi primo, conmigo, |
|
no te he de hablar, en castigo |
475 |
de un secreto mal
guardado.» |
|
|
|
DUQUE |
Así es: no sé
qué oí |
|
de mal guardados secretos, |
|
dando de agraviada efetos. |
|
|
|
CARLOS |
Díjela que si de
mí |
480 |
tenía lástima,
advirtiese |
|
que esta noche, de no hacer |
|
tus ruegos, había de
ser |
|
causa de que yo muriese; |
|
y en fin, como visto has, |
485 |
respondió al irse,
sentida: |
|
«Si te ha de costar la
vida, |
|
a la noche lo
verás.» |
|
|
|
DUQUE |
Ya de ti quedo seguro, |
|
Carlos; si sin hijos muero, |
490 |
Bretaña por mi heredero |
|
te jurará, y yo lo
juro. |
|
Vuélvela a hablar, no te
canses, |
|
pues sabes lo que interesa |
|
mi vida de esa promesa |
495 |
y de que su enojo amanses. |
|
|
|
CARLOS |
Voy, porque el servirte elijo. |
|
(Aparte.
|
Quiérola satisfacer, |
|
no se vaya; que es mujer, |
|
y lo hará, pues que lo
dijo.) |
500 |
(Vase.)
|
|
|
Escena IX
|
|
LEONORA,
FLORO. -El DUQUE.
|
LEONORA |
El Duque mi padre está |
|
tan cercano de Bretaña, |
|
que, si Floro no me
engaña, |
|
a tu corte llegará |
|
mañana al amanecer. |
505 |
Si le piensas recebir, |
|
luego te puedes partir. |
|
|
|
DUQUE |
¿Pues qué
ocasión puede ser |
|
la que sin darnos aviso |
|
de su venida, Leonora, |
510 |
le trae con tal prisa agora? |
|
|
|
LEONORA |
Por excusar gastos, quiso |
|
venir, a mi parecer, |
|
a verte sin avisarte. |
|
|
|
|
FLORO |
Esta noche parte
|
515 |
de tu casa de placer, |
|
que los duques de
Bretaña |
|
tienen, señor, en
Dinhan; |
|
diez millas hay;
llegarán |
|
mañana. |
(Vase.)
|
|
|
DUQUE |
Desdicha extraña
|
520 |
es la mía; creí
gozar |
|
esta noche de Sirena, |
|
y la suerte desordena |
|
cuanto pretendo trazar. |
|
|
|
LEONORA |
¿No te quedan hartas
noches? |
525 |
|
|
DUQUE |
Ya sabes que la ocasión |
|
riñó con la
dilación; |
|
mas ¿qué he de hacer?
Traigan coches. |
|
|
|
LEONORA |
Ya yo mandé
aparejarlos, |
|
que he de ir en tu
compañía. |
530 |
|
|
DUQUE |
Vamos. |
(Aparte.
|
¡Ay Sirena mía!)
|
|
|
|
LEONORA |
(Aparte.)
|
Ya voy olvidando a Carlos. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
Escena X
|
|
SIRENA,
CORBATO, NISO, FENISA.
|
CORBATO |
Par Dios, señora, si entre
tanta seda, |
|
tantos tapices de brocado y
oro, |
|
tanto paje sin capa y
caperuza, |
535 |
tanta bellaquería
también vive, |
|
buena pro os hagan pavos y
faisanes, |
|
y coma yo a la noche, si no hay
olla, |
|
un pedazo de pan y una
cebolla. |
|
|
|
SIRENA |
Corbato, los deseos del aldea, |
540 |
incitados agora del agravio |
|
con que el Duque mi honor manchar
pretende, |
|
huir me mandan del confuso
infierno |
|
donde son los pecados
cortesanos. |
|
|
|
FENISA |
¡Y luego dirán mal de
los villanos! |
545 |
|
|
NISO |
Pues Carlos vueso primo ¿no
os defiende? |
|
|
|
SIRENA |
Cortesano es también, todos
son uno, |
|
no hay que fiar. |
|
|
NISO |
Es hospital la corte.
|
|
¡Venturoso el que sano de
ella escapa! |
|
Péganse como bubas los
pecados. |
550 |
|
|
CORBATO |
Y aun por aqueso tien tantos
bubosos. |
|
|
|
FENISA |
¡Ah cortesanos tiesos y
engomados! |
|
Líbreme Dios de cuellos
amoldados. |
|
|
|
SIRENA |
Ya los duques, Corbato, se
habrán ido, |
|
y si espero que vengan, corre
riesgo, |
555 |
o mi vida, o mi honra, o todo
junto. |
|
A mí me importa, hasta que
tenga aviso |
|
del peligro en que ando el rey de
Francia, |
|
esconderme de suerte, que no
sepa |
|
el Duque dónde estoy, aunque
me busquen |
560 |
sus mismos pensamientos. |
|
|
CORBATO |
No os dé pena;
|
|
que a veros a buen tiempo hemos
venido. |
|
|
|
SIRENA |
Amigos, permisión del cielo
ha sido. |
|
|
|
CORBATO |
Ya vos sabéis que cerca de
Belvalle, |
|
en Fuente-Rubia, tengo yo una
granja |
565 |
de encinas y castaños
guarnecida, |
|
donde parece que naturaleza, |
|
por si acaso faltasen en el
mundo |
|
los árboles diversos que le
adornan, |
|
quiso juntar allí cuantos
reparte |
570 |
en los diversos bosques que
matiza; |
|
y es tanta su espesura, que
parece |
|
que es cabeza del mundo aquella
sierra |
|
según son los cabellos que
la cubren, |
|
y de la gente y sol mi granja
encubren. |
575 |
|
|
SIRENA |
Pues a tal tiempo el cielo os trajo
a verme, |
|
y en mi favor los duques ha
ausentado, |
|
Fenisa ha de partir conmigo
agora |
|
sus aldeanas ropas. |
|
|
FENISA |
Que me place.
|
|
Tres sayas traigo, dos de
cordellate, |
580 |
y una de paño fino; que la
gala |
|
de nuestras labradoras los
disantos |
|
es cargar de sayuelos y
basquiñas. |
|
Venid, trocad palacios por
campiñas. |
|
|
|
SIRENA |
Sígueme, pues; que en este
cuarto mío |
585 |
esta transformación
haré segura. |
|
Los demás me aguardad en
esta sala. |
|
|
|
CORBATO |
Par Dios, si vais allá, que
no os descubra |
|
el perro de San Roque, aunque
trabuque |
|
el monte todo el Papa, Rey o
Duque. |
590 |
|
|
|
(Vanse SIRENA y
FENISA.)
|
Escena XI
|
|
CARLOS.
-CORBATO, NISO.
|
CARLOS |
En despedir los duques he
ocupado |
|
el tiempo. ¡Ay mi Sirena!
¿Si te has ido? |
|
¡Desdichado de mí que
lo sospecho! |
|
Y si es verdad, mis juveniles
años |
|
verán hoy su fin
trágico, acabando |
595 |
a un tiempo mis desdichas y mis
celos. |
|
Las puertas la cerrad, piadosos
cielos. |
|
|
|
CORBATO |
¡Ah, señor Carlos!
¿Ya no quiere hablarnos? |
|
Mas no me espanto; que entre tanta
seda |
|
piérdese un pobre labrador
de vista. |
600 |
|
|
CARLOS |
¡Oh alcalde! ¡Oh Niso!
¿Qué hay acá de nuevo? |
|
¿Habéis visto a mi
prima? |
|
|
|
CORBATO |
Y habrando con perdón de
vuesas barbas, |
|
par Dios, que diz que sois un gran
bellaco. |
|
|
|
NISO |
La marquesa Sirena lo
confiesa, |
605 |
y no puede mentir una
marquesa. |
|
|
|
CARLOS |
¿Luego ya la habéis
visto? |
|
|
CORBATO |
Si sois hombre
|
|
de guardarme un secreto, que me
hurga |
|
acá porque le escupa,
sabréis cosa |
|
que tien, por lo que os toca, de
importaros. |
610 |
|
|
CARLOS |
Acaba, pues: ¿qué
esperas? |
|
|
|
CORBATO |
Pardiobre que no puedo, y tengo
miedo |
|
de un secreto en el cuerpo
detenido, |
|
con que me muera yo, y enviude
Menga. |
|
Niso, cámaras hay
también de lengua. |
615 |
Sabed que está Sirena en su
aposento |
|
vistiéndose dos sayas de
Fenisa, |
|
y trocando damascos por la
frisa. |
|
Del Duque se va huyendo, que esta
noche |
|
diz que quiso, par Dios,
desdoncellalla; |
620 |
y de vos también huye,
porque dice |
|
que por gozar lo mucho que os
promete, |
|
de primo habéis saltado en
alcahuete. |
|
Par Dios, desque el secreto he
desbuchado, |
|
que parece que estoy
desopilado. |
625 |
|
|
CARLOS |
Sirena me ha culpado
injustamente; |
|
que ignora lo que su honra he
defendido. |
|
Mas ¿dónde
podrá estar tan encubierta |
|
que no lo sepa el Duque, que en
volviendo |
|
ha de hacer diligencias
exquisitas? |
630 |
|
|
CORBATO |
Par Dios, aunque haga más
que un pleiteante, |
|
que en Fuente-Rubia suelen, si se
emboscan, |
|
no hallar salida liebre ni
raposa, |
|
y cansadas, morir a nuestras
manos. |
|
Bien sabéis vos el sitio y
la espesura, |
635 |
que le esconden y guardan de la
gente. |
|
|
|
CARLOS |
La traza y el lugar es
excelente. |
|
Yo también quiero irme con
vosotros, |
|
de vuestro traje mismo
disfrazado; |
|
mas no sepa Sirena de esto
nada, |
640 |
que está de mí
sentida injustamente, |
|
y si ve que seguilla
determino, |
|
ha de mudar de intento y de
camino. |
|
|
|
CORBATO |
Yo no pienso encargarme de
secretos |
|
que tanta inquietud dan; Niso los
guarde, |
645 |
si es que se atreve, porque yo en
dos credos, |
|
si me embargaren, meteré los
dedos. |
|
|
|
CARLOS |
Pues veníos conmigo, iremos
juntos, |
|
y Niso podrá irse con mi
prima; |
|
que si ella está a peligro
de la honra, |
650 |
yo del alma, que no se halla sin
vella. |
|
|
|
CORBATO |
Vámonos pues, que ya
estará vestida. |
|
|
|
CARLOS |
Cortesanos agravios y recelos, |
|
hasta el vestido aquí quiero
dejaros, |
|
como en lugar que está
apestado todo; |
655 |
que es la corte ramera, y ya no
dudo |
|
que he de salir de su
interés desnudo. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
Escena XII
|
|
Portal de una casa de labor.
|
|
CARMENIO,
CELAURO, PEINADO, CLORI, MENGO, TIRSO.
|
|
Suena grita dentro, y van saliendo mojados CARMENIO, CELAURO y otros pastores.
|
CARMENIO |
(Dentro.)
|
Tirso, a recoger las parvas; |
|
que viene el agua sin tino. |
|
|
|
CELAURO |
(Dentro.)
|
Deja el bieldo con que
escarbas |
660 |
la paja; que el torbellino |
|
nos da con ella en las barbas. |
|
|
|
CLORI |
Saca el trigo de las eras, |
|
las gavillas mete en casa. |
|
|
|
|
(Salen CELAURO y
CARMENIO.)
|
CELAURO |
(Saliendo.)
|
Junta la paja, ¿qué
esperas? |
665 |
|
|
CARMENIO |
Que ya la tempestad pasa. |
|
|
|
CELAURO |
Par Dios que viene de veras. |
|
|
|
CARMENIO |
El cielo tien mal de madre. |
|
|
|
PEINADO |
(Saliendo.)
|
Eso sí. ¡Verá
si afloja! |
|
|
|
CARMENIO |
Recogeos acá, comadre. |
670 |
|
|
CLORI |
(Saliendo.)
|
Agua, Dios, que ruin se moja. |
|
|
|
|
|
CELAURO |
Lo más se queda
trillado. |
|
|
|
PEINADO |
Según el agua ha
venido, |
675 |
temo que se ha de ir a nado |
|
lo que hogaño hemos
cogido. |
|
|
|
CELAURO |
Fue a ver nuesamo a Sirena, |
|
y a fe que él vuelva
fiambre. |
|
|
|
CLORI |
Sí, aguardaldos con la
cena. |
680 |
|
|
CARMENIO |
No ha de quedar vivo enjambre |
|
según lo mucho que
truena. |
|
|
|
PEINADO |
Esta es la hora que el cura, |
|
metido en la igreja en folla, |
|
nubes hisopa y conjura. |
685 |
|
|
CARMENIO |
¡No esté él
jugando a la polla! |
|
Que si un todo dar procura, |
|
no le harán ir por
justicia |
|
a conjurar. |
|
|
CELAURO |
Sí, eso tiene;
|
|
que si en el juego se envicia, |
690 |
no hay conjuros. |
|
|
PEINADO |
Pues bien viene
|
|
por el diezmo y la primicia. |
|
|
|
MENGO |
(Saliendo.)
|
¡Madre de Dios, y cuál
vengo! |
|
Dadme un camisón y un
sayo. |
|
|
|
CLORI |
Remojado venís, Mengo. |
695 |
|
|
MENGO |
Mató las mulas un rayo; |
|
no sé cómo vida
tengo. |
|
|
|
|
MENGO |
Y de camino
|
|
el mastín. Dadme otra
ropa; |
|
que vengo hecho un palomino. |
700 |
|
|
|
MENGO |
Hecho una sopa;
|
|
mas dadme algunas en vino, |
|
porque unas sopas con otras |
|
se avengan acá mejor. |
|
|
|
CLORI |
Bien tu enfermedad quillotras. |
705 |
Lumbre hay. |
|
|
MENGO |
Vo a entrar en calor.
|
|
¡Qué mal tiempo para
potras! |
|
(Vase.)
|
|
|
TIRSO |
(Saliendo.)
|
¡Ah! ¡Pese a quien me
parió, |
|
y al borracho que me hizo! |
|
|
|
|
TIRSO |
¿Qué sé
yo?
|
710 |
No he de ser más
porquerizo. |
|
|
|
|
TIRSO |
Ahí quedó
|
|
en la zahúrda; ahogado |
|
se han diez o doce cochinos. |
|
|
|
CARMENIO |
Tal agua escupe el nublado. |
715 |
|
|
TIRSO |
No han bastado los encinos |
|
para no haberme calado |
|
hasta el alma. |
|
|
|
TIRSO |
¡Pobre de aquel que le
coge |
|
do tan presto no
hallará |
720 |
poblado! |
|
|
CARMENIO |
Cuando se moje,
|
|
¿deso a ti qué se te
da? |
|
Mas gente a caballo suena. |
|
|
|
CELAURO |
A la fe que vien de prisa. |
|
|
|
CLORI |
Huéspedes teme la cena. |
725 |
|
|
|
PEINADO |
Corbato y Fenisa,
|
|
que con Carlos y Sirena, |
|
de labradores vestidos, |
|
como abadejo en remojo, |
|
vienen del agua perdidos. |
730 |
|
|
CLORI |
Echa en la lumbre un manojo. |
|
|
|
|
CLORI |
Ropa enjuta les vo a dar, |
|
y aderezalles la cena. |
|
(Vase.)
|
|
|
CARMENIO |
Corre, que si a su pesar |
735 |
tanta agua bebió
Sirena, |
|
gana traerá de cenar. |
|
|
|
CELAURO |
Aún no escampa, y ya
anochece. |
|
|
|
Escena XIII
|
|
El DUQUE,
LEONORA; ENRICO, duque de Borgoña,
FLORO.
-Dichos.
|
DUQUE |
(Dentro.)
|
El camino hemos perdido. |
|
|
|
FLORO |
(Dentro.)
|
Hacia allí una luz
parece. |
740 |
|
|
TIRSO |
De nuevo suena rüido, |
|
y el tiempo se está en sus
trece. |
|
|
|
FLORO |
(Saliendo.)
|
¡Ah buen hombre! Hacé
avisar |
|
al dueño de aquesta
casa |
|
que a los duques den lugar |
745 |
mientras la tempestad pasa, |
|
que ya se entran a apear. |
|
|
|
|
FLORO |
Los de Bretaña,
|
|
y el de Borgoña. |
|
|
|
TIRSO |
Llama a Corbato,
alimaña. |
750 |
|
|
PEINADO |
Si aun no cabemos acá, |
|
¿dó cabrá
tanta compaña? |
|
(Vase.)
|
|
|
|
(Salen de camino LEONORA, el DUQUE DE BRETAÑA, y
ENRICO, todos
mojados.)
|
|
DUQUE |
No la vi igual en mi vida. |
|
Hola, a la gente llamad, |
755 |
que por el bosque esparcida |
|
los pierde la oscuridad. |
|
|
|
ENRICO |
Poned luces, y verán |
|
dónde estamos. -Pues,
Leonora, |
|
con rigor tratado os han |
760 |
las nubes. |
|
|
LEONORA |
No ha más de un hora
|
|
que salimos de Dinhan, |
|
y más en ella he
pasado, |
|
señor, que en toda la
vida. |
|
|
|
ENRICO |
Poco el coche os ha guardado |
765 |
esta vez. |
|
|
LEONORA |
Vengo perdida.
|
|
Lindamente me he mojado. |
|
|
|
DUQUE |
No fue posible llegar |
|
a esta aspereza los coches, |
|
y obligonos a apear |
770 |
la borrasca. |
|
|
LEONORA |
A muchas noches
|
|
de estas, no hay qué
desear. |
|
|
|
|
|
DUQUE |
¡Qué de espantos
|
|
hicistes! |
|
|
|
ENRICO |
Pues hartas santas y santos |
|
acomodastes al credo. |
|
|
|
Escena XIV
|
|
CORBATO,
PEINADO, y luego
FENISA.
-Dichos.
|
CORBATO |
Mucho el agua me ha obrigado |
|
esta vez, en mi conciencia, |
|
pues por acá los ha
echado. |
780 |
Bien venido sea su excelencia, |
|
y el buen viejo que trae al
lado. |
|
|
|
DUQUE |
¡Oh Corbato! ¿Sois el
dueño |
|
de esta granja vos? |
|
|
CORBATO |
¿Pues no?
|
|
Aunque es astil el
terreño, |
785 |
Menga esta hacienda me dio |
|
en dote del matrimeño. |
|
|
|
FENISA |
(Saliendo.)
|
Con salud la Duca venga. |
|
Éntrese acá. |
|
|
CORBATO |
Aho, Fenisa,
|
|
haz que lumbre el hogar tenga, |
790 |
y saca tú una camisa |
|
que mude la Duca, Menga; |
|
que aunque groseras y rotas, |
|
limpias al menos están. |
|
|
|
FENISA |
¿Mas que heis de chorrear
gotas? |
795 |
|
|
|
DUQUE |
Descalzadnos estas botas. |
|
|
|
|
(Éntranse los duques.)
|
CORBATO |
Hola, Crinudo, Mellado, |
|
id vosotros y quitad |
|
la ropa a los que han llegado, |
800 |
y en el hogar la colgad. |
|
Corre tú, Tirso, al
ganado; |
|
trae dos cabritos o tres, |
|
y tú otros tantos
lechones. |
|
|
|
|
CORBATO |
¿No lo ves?
|
805 |
Corre tú, y pela
pichones |
|
y gallinas. |
|
|
|
CORBATO |
Aquí en el portal
estén |
|
los escaños y la mesa; |
|
que es más ancho y
cabrán bien. |
810 |
Saca tú fruta. |
|
|
|
|
|
|
(Vanse TIRSO y
PEINADO, y los otros
pastores.)
|
Escena XV
|
|
CARLOS,
SIRENA. -CORBATO.
|
CARLOS |
Basta, esposa de mi vida, |
|
que el cielo nos ha juntado |
|
todos aquí. |
|
|
SIRENA |
La venida
|
815 |
del de Borgoña ha
quitado |
|
mi miedo, pues si no olvida |
|
servicios y parentesco |
|
de mi padre, espero dél |
|
el descanso que te ofrezco. |
820 |
|
|
CARLOS |
No temo la ira cruel |
|
de Filipo, si parezco |
|
delante dél, pues
está |
|
el de Borgoña ahora
aquí. |
|
|
|
CORBATO |
¿A qué os
salís por acá? |
825 |
¿A que os conozcan?
Así |
|
¿desaquillotrástesos
ya? |
|
¿Hase el enojo acabado? |
|
|
|
CARLOS |
El agua del torbellino |
|
nuestros celos ha ahogado. |
830 |
|
|
CORBATO |
Él es gentil desatino |
|
andar arracacinchado |
|
con ese diablo o celera, |
|
que a los de la corte os da. |
|
|
|
|
CORBATO |
Es quimera,
|
835 |
quítase eso por
acá |
|
con cavar una haza entera. |
|
Mas escondeos, que si os ven |
|
los duques, que están al
fuego, |
|
no pienso que os irá
bien. |
840 |
|
|
|
|
CARLOS |
Pues cuando a la mesa
estén, |
|
dejadme, Corbato, vos |
|
trazar los platos. |
|
|
CORBATO |
Sí haremos
|
|
de buena gana, par Dios; |
845 |
que en el campo no sabemos |
|
cuál es principio o
pos. |
|
|
|
CARLOS |
Pues entrémonos,
Marquesa, |
|
antes que a cenar se asienten. |
|
|
|
|
(Vanse CARLOS y
SIRENA.)
|
CORBATO |
(Mirando hacia
adentro.)
|
Ea, ¿no traéis la
mesa? |
850 |
|
|
Escena XVII
|
|
El DUQUE,
LEONORA, ENRICO, FLORO, FENISA, CLORI, NISO, pastores. -Dichos.
|
DUQUE |
Luego nos podemos ir, |
|
pues ha serenado ya. |
|
|
|
CORBATO |
Cenaréis, señor,
primero; |
|
que porque estiméis
mijor |
|
vueso estado, daros quiero |
870 |
la cena a lo labrador, |
|
pues falta a lo caballero. |
|
|
|
DUQUE |
Yo, Corbato, os pagaré |
|
la costa. |
|
|
CORBATO |
Poca es la hecha;
|
|
ningún cuidado eso os
dé; |
875 |
que todo es de la cosecha |
|
con lo que os hemos
mercé. |
|
Ea, no hay más que
esperar |
|
son sentarse; que se
enfría |
|
lo poco que hay que les dar, |
880 |
si es que antes que salga el
día |
|
a la corte han de llegar. |
|
|
|
DUQUE |
Estamos en casa ajena: |
|
obedezcamos, señor. |
|
|
|
|
(Dan aguamanos a los duques, siéntanse, y van
cenando los tres, y FLORO
está detrás del DUQUE DE BRETAÑA. Sirven
FENISA y CLORI y algunos
pastores.)
|
|
|
PEINADO |
En Belvalle el regidor |
|
dio a her una Madalena |
|
para muesa cofradía, |
|
y noramala, por Dios, |
|
aho, para su
señoría, |
890 |
si se quedase entre nos. |
|
|
|
|
PEINADO |
¿No tien gorguera y
copete? |
|
¿Faltábale más
que el bote? |
|
Digámosselo. |
|
|
|
PEINADO |
Más tiesa está que un
virote. |
|
|
|
|
DUQUE |
¿Úsase poner
acá |
|
de punta hacia el convidado |
|
el cuchillo? |
|
|
|
DUQUE |
Al revés el pan me han
dado. |
|
|
|
|
CORBATO |
Comed, y no paréis
mientes |
|
en eso. |
|
|
|
TIRSO |
Yo no tiemplo, impertinentes. |
905 |
|
|
NISO |
Sin templar podéis
cantar |
|
al son que os hacen los
dientes. |
|
|
|
TIRSO |
(Canta.)
|
«Pero Gil amaba a Menga |
|
desde el día que en la
boda |
|
de Mingollo el porquerizo |
910 |
la vio bailar con Aldonza. |
|
Mas en lugar de agradalla, |
|
porque no hay amor sin obras, |
|
al revés del gusto suyo |
|
hacía todas las cosas. |
915 |
Erraba siempre en los medios |
|
guiándose por su
cholla, |
|
y quien en los medios yerra, |
|
jamás con los fines
topa. |
|
Por fuerza quería
alcanzalla; |
920 |
mas no es la mujer bellota, |
|
que se deja caer a palos |
|
para que el puerco la coma. |
|
Si botines le pedía, |
|
la presentaba una cofia; |
925 |
si guindas se le antojaban, |
|
iba a buscalla algarrobas. |
|
Nadaba en fin agua arriba, |
|
y empeoraba de hora en hora |
|
como rocín de Gaeta, |
930 |
quillotrándose la moza. |
|
Fue con ella al palomar |
|
una mañana entre otras, |
|
y mandole que alcanzase |
|
una palomita hermosa. |
935 |
Subió diligente Pedro, |
|
y al tomalla por la cola, |
|
volósele, y en las
manos |
|
dejole las plumas solas. |
|
Amohinose Menga de esto, |
940 |
contolo a las labradoras, |
|
que al pandero le cantaban |
|
cuando se juntaban todas: |
|
"Por la cola las toma,
toma |
|
Pedro a las palomas. |
945 |
Por la cola las toma,
toma."» |
|
|
|
DUQUE |
Si fueras poeta, Floro, |
|
(Hablando aparte con
él.)
|
en esta ocasión, no
pongas |
|
duda que de ti creyera |
|
que escrito habías la
historia |
950 |
de mi amor mal gobernado. |
|
|
|
FLORO |
Desengáñente las
coplas, |
|
pues no te
desengañó |
|
lo que yo te dije en prosa. |
|
|
|
DUQUE |
Al revés serví a
Sirena; |
955 |
en la cuenta caigo agora, |
|
aunque tarde, necio anduve |
|
en fiarme de Leonora. |
|
Galán al revés he
sido; |
|
mas, Floro, ¿cómo no
notas |
960 |
desde que aquí me
senté, |
|
que no hay manjar que me
pongan |
|
sino al revés? El
cuchillo |
|
la punta hacia mí
acomodan, |
|
el filo hacia arriba puesto, |
965 |
la servilleta me doblan |
|
al revés, el pan
asientan |
|
la cara abajo: ¿qué
cosas |
|
son estas? |
|
|
FLORO |
Son groserías
|
|
de esta gente labradora. |
970 |
|
|
DUQUE |
No, Floro; ordenadamente |
|
van sirviendo al de
Borgoña |
|
y a la Duquesa los platos; |
|
sólo excluyen mi
persona. |
|
Cuando aguamanos me dieron, |
975 |
antes que me echasen gota, |
|
me sirvieron la toballa. |
|
|
|
FLORO |
Turbación de gente
tosca. |
|
|
|
DUQUE |
Cuando sentarnos quisimos, |
|
vuelta hallé mi silla
sola |
980 |
las espaldas a la mesa; |
|
después en la cena toda |
|
mi sospecha he confirmado: |
|
diéronme asada una
polla |
|
sobre una taza y la salsa |
985 |
en un plato. |
|
|
|
DUQUE |
Cuando pido de beber, |
|
agua me traen en la copa, |
|
y el vino me echan encima. |
|
|
|
FLORO |
Así se usa en
Barcelona. |
990 |
¿Qué pueden
aquí saber |
|
de corteses ceremonias, |
|
si no han sido maestresalas |
|
ni trinchan sino cebollas? |
|
|
|
DUQUE |
Pronósticos con que
amor, |
995 |
porque me afrente y me corra, |
|
mandando al revés
servirme, |
|
de amante al revés me
nota. |
|
|
|
TIRSO |
(Canta.)
|
«Corrido Pedro de verse |
|
que le corren por la posta, |
1000 |
a su comadre Chamisa |
|
dio parte de sus congojas; |
|
mas respondiole la vieja: |
|
"Pero Gil, cuando se enhornan, |
|
se hacen los panes tuertos, |
1005 |
y cocidos mal se adoban. |
|
Si no aciertas al sembrar, |
|
no te espantes que no cojas, |
|
porque mal cantará misa |
|
aquel que el a, b, c, ignora. |
1010 |
El que por las hojas tira, |
|
mal los rábanos
quillotra, |
|
que no se deja arrancar |
|
el rábano por las
hojas. |
|
Ya que erraste a los
principios, |
1015 |
cántente en bateos y
bodas, |
|
en fe que eres un pandero, |
|
a su pandero las mozas: |
|
'Por la cola las toma,
etc.'"» |
|
|
|
|
(Cuando se ha cantado esto, salen CARLOS y SIRENA de labradores, y saca cada uno
un plato, y en él un rábano, las hojas hacia el
DUQUE, delante del cual se
hincan de rodillas.)
|
Escena XVIII
|
|
CARLOS,
SIRENA.
-Dichos.
|
FENISA |
Señor duque de
Bretaña, |
1020 |
si no ha entendido la
historia, |
|
sepa que por él se ha
dicho, |
|
y no por otra persona. |
|
Para postre de la cena, |
|
porque no hay conserva o
tortas, |
1025 |
le presentan lo que ve, |
|
el rábano por las
hojas. |
|
Diz que es tan mal
pretendiente, |
|
que empieza, cuando negocia, |
|
por el Ite, Missa est, |
1030 |
para acabar en la gloria. |
|
Si es discreción esa o
no, |
|
nueso duque de Borgoña |
|
lo diga, pues Dios lo trujo |
|
a que estos preitos componga. |
1035 |
|
|
DUQUE |
¡Sirena! ¡Carlos!
¿Qué es esto? |
|
|
|
CARLOS |
Diligencias que la honra, |
|
gran señor, hacer
procura. |
|
La tempestad rigurosa |
|
nos ha juntado aquí a
todos, |
1040 |
para que alcance vitoria |
|
contra amorosos deseos |
|
en ti la razón honrosa. |
|
La Marquesa que has amado, |
|
es mi prima y es mi esposa. |
1045 |
Juzga si es razón,
señor, |
|
volver por entrambas cosas; |
|
y volviendo a la nobleza |
|
de tu sangre generosa, |
|
sal vencedor de ti mismo, |
1050 |
y mi osadía perdona. |
|
|
|
ENRICO |
Duque, si vine a
Bretaña, |
|
quejas justas de Leonora |
|
de mi estado me sacaron, |
|
que han de averiguarse agora. |
1055 |
Sabido he todo el suceso |
|
del ciego amor que hace
heroica |
|
la constancia de Sirena, |
|
y vuestra edad alborota. |
|
Ella es deuda de los dos; |
1060 |
mas no deuda que se cobra |
|
en ofensa de su fama, |
|
y agravio de vuestra esposa. |
|
Pues Dios aquí nos
juntó, |
|
venturoso fin se ponga |
1065 |
con que ella y Carlos se
partan |
|
desde este sitio a
Borgoña; |
|
que en el condado de Aspurg |
|
mi amor a Sirena dota, |
|
para que en descanso viva, |
1070 |
pues la ausencia no ocasiona |
|
juveniles apetitos. |
|
|
|
LEONORA |
(Aparte.)
|
Albricias, venganza loca, |
|
que con escalas de celos |
|
combatistes mi deshonra; |
1075 |
que ausentes Sirena y Carlos, |
|
a fortalecerse torna |
|
la obligación de mi
honor. |
|
|
|
DUQUE |
No es tiempo de que responda, |
|
señor, al justo consejo |
1080 |
que mi venganza os otorga, |
|
sino que callando os pida |
|
que le hagáis poner por
obra. |
|
|
|
ENRICO |
Alto, pues; mis caballeros |
|
con los marqueses se pongan |
1085 |
cuando amanezca en camino, |
|
y nosotros, pues es hora, |
|
a Bretaña nos partamos. |
|
|
|
CARLOS |
Tu prudencia, señor,
sola |
|
ha sido bastante a dar |
1090 |
feliz fin a tantas cosas. |
|
Tus pies mil veces besamos. |
|
|
|
DUQUE |
Basta, Fenisa donosa, |
|
que al revés me dais le
cena... |
|
|
|
FENISA |
Y el rábano por las
hojas. |
1095 |
|
|
DUQUE |
Yo en dote os doy mil ducados; |
|
y a Corbato por la costa |
|
de la cena otros dos mil. |
|
|
|
|
ENRICO |
Alto de aquí,
caballeros. |
1100 |
|
|
CARMENIO |
Aprienda a hacer desde agora |
|
el amante pretendiente |
|
las diligencias que importan. |
|
|
|
FENISA |
Y si no, véngase
acá, |
|
y cenará a poca costa, |
1105 |
porque sólo le daremos |
|
el rábano por las
hojas. |
|
|
|