Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

91

MARCHETTI, Giovanni, Cultura Indigena e Integrazione Nazionale. La «Storia Antica del Messico» di F. J. Clavijero, Abano Terme, Piovan Editore, 1980, pp. 42-52.

 

92

GERBI, Antonello, La disputa del Nuevo Mundo. Historia de una polémica. 1750-1900, traducción de Antonio Alatorre, México, Fondo de Cultura Económica, 1960, pp. 176-192; José Emilio Pacheco en una brillante página de su estudio arriba citado (véase supra, nota 26) escribió lo siguiente (p. 44): «... la búsqueda y el rescate de una cultura anterior a la conquista se legitima por restablecer el contacto con la savia más antigua y anticolonial. La reivindicación de una historia anterior a la colonización -una historia aniquilada, distorsionada y desfigurada por el colonizador- el descubrimiento de que el pasado no es de vergüenza sino de dignidad, gloria y solemnidad, justifica una cultura nacional por venir, provoca en el colonizado una mutación significativa, quebranta la idea de que el colonialismo lo arrancó de la noche y que el dejarlo abandonado a sus propias fuerzas significaría la vuelta a la barbarie, al encanallamiento, a la animalización».

 

93

MOMIGLIANO, Arnaldo, op. cit., p. 246.

 

94

RONAN, Charles E., «Francisco Javier Clavigero (1731-1787)», en Handbook of Middle American Indians, Austin, University of Texas Press, 1973, vol. XIII, pp. 290-292.

 

95

Con motivo de la publicación del tomo tercero de la Storia Antica del Messico apareció en las Efemeridi Letterarie di Roma (núm. XXXVI) del 8 de septiembre de 1781 una reseña crítica donde se le censuraba a Clavigero el haber atacado la autoridad de Las Casas en lo referente a la relación que este obispo hizo de las crueldades de los españoles en las Indias. A pesar del tono acre, el anónimo autor de la recensión no deja de reconocer que la Storia Antica tiene como cualidades «l'ordine delle narrazioni, l'esattezza nel dipingere il carattere de'personaggi che agiscono, l'unione degli oggetti essenziali trascurati o confusi da altri scrittori, e la notizia distinta de'luoghi». Al aparecer la traducción inglesa en 1787, el British Register no dudó en calificarla -pasando por encima de la de Robertson- de la historia «más probable y correcta de cuantas se han escrito» sobre el Nuevo Mundo. (Véase Espíritu de los mejores diarios literarios que se publican en Europa, 13 de octubre de 1788, núm. 150, pp. 26-29.)

 

96

RONAN, Charles E., S. J., Francisco Javier Clavigero, pp. 19-20 y nota 52; NAVARRO, Bernabé, Cultura mexicana moderna, pp. 171-173; MARCHETTI, Giovanni, op. cit., pp. 97-98.

 

97

GÓNGORA, Mario, Studies in the Colonial History of Spanish America, traducción de Richard Southern, Cambridge, Cambridge University Press, 1975, pp. 228-229.

 

98

Ibid., pp. 184-187.

 

99

GÓMEZ ROBLEDO, Antonio, «La conciencia mexicana en la obra de Francisco Javier Clavigero», en Historia Mexicana, XIX: 3 (75), enero-marzo, 1970, pp. 347-364; VILLORO, Luis, Los grandes momentos del indigenismo en México, México, El Colegio de México, 1950, pp. 89-96; GÓMEZ FREGOSO, J. Jesús, «Francisco Xavier Clavijero: grandeza y miseria del nacionalismo», en La Compañía de Jesús en México (ed. cit.), pp. 77-100; GRAJALES, Gloria, Nacionalismo incipiente en los historiadores coloniales, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1961, pp. 92-106; BRADING, David A., Los orígenes del nacionalismo mexicano, traducción de Soledad Loaeza Grave, México, Secretaría de Educación Pública, 1973, pp. 49-50; AGUIRRE BELTRÁN, Gonzalo, «Introducción», en Francisco Xavier Clavijero, Antología, México, Secretaría de Educación Pública, 1976, pp.. 31-33.

José Emilio Pacheco ha resumido esta actitud de la siguiente manera: «Maestro de la argumentación dialéctica, Clavijero da a sus compatriotas la piedra de fundación intelectual para la patria criolla que busca su legitimación elaborando ideológicamente una cultura mestiza. En el contraste entre su pasado esplendor y su presente abatimiento da a los indígenas (que, insistamos, no pueden leerlo) la conciencia de su opresión. El colonizado que lea estas páginas en vez de sentirse inferior se sentirá orgulloso, digno de ser sujeto y ya no simple objeto de la historia. Su orfandad social y cultural encontrará un linaje» (PACHECO, José Emilio, op. cit., p. 44).

 

100

KEEN, Benjamin, The Aztec Image in Western Thought, Nueva Brunswick, Nueva Jersey, Rutgers, University Press, 1971, pp. 349-351.

Indice