Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
 

61

208-17. «Saltar por el rey de Francia.» Tómase por hacer violencia y dar pesadumbre; semejanza de los perrillos de ciegos, que los hacen saltar por un aro, diciendo: «salta por el rey de Francia.» (Correas: Vocabulario, pág. 243.)

Y mejor aún lo explica el mismo Correas en este otro pasaje:

«Hacerle saltar por el rey de Francia. Apremiar mucho a uno. Harele saltar por el rey de Francia: tómase el símil de los perrillos que traen los ciegos, enseñados a saltar por un arquillo, diciendo: "¡salta por el rey de Francia!", y salta; "¡salta por la mala tabernera!", y no salta.» (N. del E.)

 

62

M.: «para entrar». (N. del E.)

 

63

208-27. El texto: sacau. (N. del E.)

 

64

M.: «besarla». (N. del E.)

 

65

210-24. Instrumento que aun hoy se usa y se vende en Castilla con ese nombre, y no con el de birimbao, que le da el Diccionario académico. Suelen llevarlo especialmente los afiladores. Era conocido ya en el siglo XV, según unos versos que envió Antón de Montoro al marqués de Santillana:


    «Y ante el son de las trompetas,
tañer trompa de París.»



(N. del E.)

 

66

M.: «con la llaue». (N. del E.)

 

67

M.: «esso». (N. del E.)

 

68

M.: «sinificado». (N. del E.)

 

69

M. omite «y casi debaxo de la mitad de su cuerpo». (N. del E.)

 

70

M.: «dizia». (N. del E.)