Primera edició: Barcelona, Editorial Laia, 1977. (Premi Josep
Carner1976.)
(Nit estrellada de
primavera. Pel cantó de ponent penja una rotunda lluna òssia.
Garí, ferit d'una coltellada en un flanc, roman immòbil i amb els
braços oberts sobre un munt d'escombraries i cendres, en un extrem de la
Plaça del Segle XX, mig urbanitzada, o potser mig destruïda per un
bombardeig d'anys enrera, als afores suburbials de la petita ciutat. Entre
abaltit i despert: els seus pensaments, que adesiara arriben a formular-se amb
paraules murmurades, s'adollen migpartits entre una aguda consciència i
l'autònoma correntia de les imatges del seu esperit -esquinçalls
d'una memòria visionària individual i ensems col·lectiva
que el transcendeix, com en el caos i desmesura del somni.
Per damunt de la testa de
Garí -grossa àdhuc en relació al seu enorme cos-, com
formant-li una corona, hi ha una rastellera de pots de conserva buits i de
llauna mig rovellada; més amunt, gairebé al cim de la pila
d'escombraries, un gat mort, a banda i banda del qual sorgeixen dos
tènues torterols de fum continu, i més enlaire encara, entre els
dos braços dels fumerols, la lluna, brillant ara amb la mateixa
lluïssor que les dents del gat mort, penja damunt els Erms. L'aire va
carregat de sentors de la madura primavera i, ara i adés, de l'asfixiant
fetor que baixa dels solls en què darrerament s'han convertit molts
jardins i horts de la població. En un carrer del suburbi un infant
somnàmbul camina amb una taronja a la mà...
Garí obre els ulls,
tot d'una, de retorn a la consciència. Si hi parés esment, i per
altra banda no tingués la visió enterbolida pet llagrimeig,
veuria, a primer terme, la sabata del seu peu dret, enfangada, i a uns quatre o
cinc pams de distància, el seu peu esquerre descalçat, nu, de
dits lleugerament garfiüts, excepte el gros, d'ungla llarga i fosca, com
la closca de mitja nou. Vents encreuats s'esbatussen a la plaça. Entre
la pila d'escombraries i la primera casa del barri, set neulides oliveres
sobrevivents, d'un anacronisme llastimós.)
| Oh vent empudegat i alafeixuc, remoreig d'aigües
brutes del rec emperesit, | | | | innombrable rialla de dents de plom del mar, | | | | i tu, sol que t'has post darrera els Erms, | | | | i tu també, Terra de vida i mort, barjaula de gros
cul, guerrera de l'espiga | | | | i dolcíssima mare, no us invoco! | | | | Quin temps em resta encara, entre el femer i les altes
estrelles | | | | amb el dolor de clau interminable a la cintura, | | | | m'ho diríeu potser? | | |
|
| Tinc temps real encara? Començarà la mort quan
la sang finirà | | | | d'escolar-se a borbolls sobre aquest jaç d'oprobi,
| | | | on la lluna m'ungleja la gola assedegada | | | | i la fetor m'eixona les llàgrimes dels ulls? Otototoi!
| | | | Somio fressa d'ales? És el voltor pudent...? No veig
res, ara. | | | | Altre cop les tenebres, | | | | les imatges que roden, | | | | un llebeig que s'emporta les mateixes figures de l'odi i el
dolor: | | | | el soldat caigut, | | | | el toro, | | | | la mare, | | | | l'infant, | | | | el cavall esquinçat, | | | | la fugitiva, | | | | la dona ablamada, | | | | la noia de la llàntia... | | | | I jo entre ells, invisible, i, com sempre, a la dreta del meu
cor, | | | | enmig de tot l'embull de l'holocaust, | | | | renill en el renill, | | | | crit de l'au aspidada entre el toro i el sol, | | | | fimbrant en tot el frèvol fil calcari de l'hecatombe-
| | | | jo l'estassat guerrer | | | | de l'espasa rompuda, | | | | sol esventrat, | | | | font roja, | | | | ahir- | | |
—101→
| | No, de nit no se senten | | | | els esgüells dels porcs, però el que és la
fetor, la pestilència... | | | | I als ulls, estrelles! Sí, la lluïdera enlaire:
| | | | penjolls, | | | | gotims | | | | i sembra, | | |
|
| i la truja, la lluna grufant la grana que curulla els obis
del bestiari astral, | | | | mentre la pesta arriba de les cases del poble que s'agotnen
dessota les campanes | | | | que, en sonar, hom diria que deixaten i escampen la fetor
| | | | amb les ombres blanoses | | | | dels muricecs... | | |
|
| I ara sí, tanco els ulls: | | | | no respiro pel nas ans per la boca, | | | | i prenc el fètid brou a cullerades, | | | | i la barba rogenca se m'enxopa | | | | com un fregall... | | |
|
| Doncs heus-me ací ullcluc | | | | i, sense ensum, | | | | amb la basca minvada, despertant | | | | els records adormits de flors i aromes: | | | | exhalant el lleu buf dins la flauta canyissa de la meva
memòria, | | | | el conjur cert dels noms que, com camàlics, porten les
imatges: | | | | gira-sol... | | | | mareselva... | | | | campànula... | | | | lilà... | | | | mimosa... | | | | violeta... | | | | passionera... | | | | rosa... | | | | i l'olor del clavell, que és com un
eriçó que em rodola per l'ànima, | | | | la sentor d'Hilda. | | |
|
| És tossuda, l'olor. És tossuda, la vida. | | | | La sentor de clavell | | | | d'Hilda, que arrossegava com si fos una xarxa... | | |
—102→
| | (I sonava l'aram.) | | | | És tossuda, la mort. Són tossudes, les sabes.
| | | | Oh, temps, dura garrofa! | | | | Aquella nit vàrem pujar l'escala de fusta de les
golfes, | | | | fosca, amb taques de lluna. Cruixien els graons... | | | | (I sonava l'aram, | | | | lluny, al final del barri | | | | un colpejar somort | | | | sobre el vibrant aram, | | | | metall de nom de flor, | | | | el martell del courer: tam-tam, tam-tam, tam!) | | |
|
| I ella anava davant, pujant sense soroll, com un aire
corpori, | | | | i jo ventava el bleix | | | | vers la seva tannara | | | | encastada a la nuca | | | | com una negra poma, | | | | mentre les seves cames | | | | encenien els ulls | | | | de la meva sang alta | | | | i els cruixidors graons dialogaven amb ma feixugor d'home
| | | | ple de desig tossut- | | | | talment l'aram, la cançó de
l'aram | | | | que contestava els besos del poderós martell | | | | guerxant-se en l'aparença | | | | de gran vas o corol·la, | | |
| sí, | | | | sota els cops que creaven | | | | des de dins: tam-tam-tam! | | | | Otototoi!, | | | | cridava la meva ànima. | | |
|
|
| Jo pujava pel temps, pujava per la nit: | | | | muntanya oberta. | | | | Dintre meu es trencava | | | | un branc de vidre | | | | cobert de rou de sang... | | |
|
| A dalt, dintre la cambra, varen morir els meus ploms | | | | i, en contemplar-la, | | | | nua, | | | | davant la finestra, | | |
—103→
| | quina fam del seu cos varen patir les meves mans! | | | | I quin aguait de tendresa feroç eren mos ulls! | | | | Nua, | | | | con-, un braçat de joncs o una pila de daus. | | | | (No cantava l'aram.) | | | | A fora, l'alta nit | | |
| s'havia tret sa llarga | | | | capa d'agulles blanques... | | |
| | (¿Ja dormia el martell | | | | quan vaig sentir els raucs llunyans de les granotes | | | | i una ala entorcillada | | | | habitava el foc verge | | | | del cos?) | | |
|
| Hilda nua i d'esquena dintre dels meus gemecs d'agenollades
síl·labes. | | |
|
| ... i, tot de sobte, | | | | cantà l'aram: | | | | un batec sord, | | | | un cop tirànic | | | | i de rancor | | | | que desvetllà | | | | plomes de por. | | | | ... la trossa d'Hilda | | | | tingué un sondroll | | | | i va esbalçar-se | | | | com un sanglot | | | | i un plugim fosc... | | |
|
| I doblegant-la al llit, com una canya tendra, | | | | vaig estendre'm a dolls, talment una verema... | | |
|
| ...el vent que ha estat dormint dintre el meu son | | | | ara me'l sento damunt meu, despert, | | | | més que jo, ell, | | | | badalla, em palpa, | | | | es desensunya, | | | | alça cent braços, | | | | em bufa els ulls, | | | | fa un giravolt, | | | | ivarsós, | | | | i tombollant | | | | es planta al mig | | |
—104→
| | de la plaça, | | | | on queda immòbil | | | | esperant altres | | | | metamorfosis... | | |
|
| ...sóc en el somni encara o bé veig visions amb
un sol ull, com Pol-dels-fems- | | | | les oliveres són ara set dones que en filera caminen
| | | | vers la plaça i s'aturen prop del vent: | | | | la teixidora grisa, | | | | la bagassa cepada, | | | | la noia amb minifaldilla, | | | | la vella del cabàs negre, | | | | la fornera xiroia, | | | | la florista esmerlida, | | | | la llevadora de mans amples... | | |
|
| ...les conec totes, si, des de fa temps, però no em
veuran mai, | | | | ni mai no em sentirien, si cridés, que no
puc, no tinc veu, | | | | i mai ningú no mira els munts d'escombraries... | | | | Ara venen la resta, ja s'acosten, | | | | perquè cal completar dotze figures: | | | | la Ploranera, | | | | Soleia, | | | | l'infant de la taronja a la mà, | | | | el boc | | | | i... | | |
|
| ...aquest faltava, és clar: el brivall de la moto,
escampant per darrera terrabastall i pesta, com les vaques... pitjor! Ja
ha donat una volta, amb el seu rum-pom-pom! que m'enverina, seguir,
la ferida... ara em fa molt de mal, com si el voltor... El voltor?
Quin voltor? Volia dir la volta, no hi ha dubte... rum-pom-pom!
rum-pom-pom! Ai! Ai! Quin patiment, oh mare meva! Si pogués
enfonsar-me en la son del no ésser! Ja ha donat les tres voltes
rituals... Ara cessa el soroll... Si pogués, si pogués...
| | |
|
| ...quin dolç silenci de llarga desfila! Hi torno a
veure clar amb l'únic ull, | | | | encara que les dotze figures rera el vent semblen gelades
| | |
—105→
| | i com si ja escoltessin tot allò que els dirà
aqueix romboll rabent | | | | que veig transfigurar-se en successius instants de
figures estranyes: | | | | el Vell del Mar que pasturava foques, | | | | un endeví d'esclarissada barba, | | | | un llenyater dels nostres Pirineus, | | | | l'Home de l'Auca antiga, | | | | un raier de cara de plata, | | | | un locutor de ràdio, | | | | un paracaigudista | | | | i... | | |
|
| ...m'he tornat a adormir? Ja no canvia el vent; té mil
formes en una, la darrera, | | | | que conserva alguns trets dels altres avatars: | | | | aixeca el braç, aviat parlarà: ja s'ha posat la
màscara, i en té una bona maina... | | | | Hem de colpir darrera de la màscara? I per què?
Tant-se-val! | | | | El que cal és colpir, colpir, colpir, colpir,
perquè només dels cops m'agrada l'eco... | | | | Darrera de la màscara. Qui en va parlar,
d'això? No sé pas d'on ho he tret. Com el voltor d'abans...
| | | | En té de tota mena veig, de màscares: | | | | fetes de fulles seques, | | | | de papallones, | | | | del colom de Picasso, | | | | de mosques mortes, | | | | de paper de diari, | | | | d'acer llis i sense ulls, | | | | de llop, | | | | de jutge, | | | | de pallasso... | | |
|
| ...ja ve la veu, a través de la màscara! Les
figures, la gent, | | | | han restat aturades en el gest veritable del seu
ésser: | | | | la florista lligant un pom de flors, | | | | la bagassa amb les mans sobre els malucs, | | | | el brivall de la moto amb el peu dret enlaire... | | | | Parla el vent! Parla el vent... Oh! És el vent? | | |
|
Corifeu (I) |
| M'escau d'aixecar la paraula fins a la vora
del llamp, | | | |
perquè qui ha viscut en l'arruga
fòssil de tantes esperes | | | |
pot fer de son ànima l'au solar del seu
cor feixugós. | | | |
Ei! Ei! M'escolteu? Sou aquí?
¿Diré els vivents mots aurorals | | | |
o bé els del dolor que amb fardells de
vels acompanya el viatge | | | |
de l'home a través de la vida, ell, tan
precari i tan làbil, | | | |
semblant a la flama vermella i a la fullaca
caiguda, | | | |
occida per l'or del seu propi triomf,
| | | |
i ensems immortal en l'honor terrible del seu
sofriment | | | |
quan l'ànima era penjada, a l'alba, a
les forques del segle, | | | |
i els cossos dels màrtirs peixien
sarnes i forns crematoris, | | | |
ahir, tot això, cicatrius avui, ulls de
làpida innúmera...? | | | |
Ei! Ei! No em sentiu? ¿Els meus mots
potser només són com l'ocult | | | |
rosec de les arnes que mina el drap de l'oreig
de la nit? | | | |
Us he de colpir a través dels
símbols d'efímeres màscares, | | | |
perquè sordegeu per als mots sense
escena... | | |
|
|
He vist un moment, amb ulls molls, l'estrella
que neix del sol mort, | | | |
l'estel que, en ma llàgrima fos, afua
en mon rostre llum nòmada, | | | |
i m'he preguntat: ¿per què el
xiscle llarg de la blanca gavina | | | |
s'assembla al grinyol incessant del gir de la
sínia vella? | | | |
Oh crit engegat per la por vers l'eco que
torna l'angoixa! | | | |
Per què la mort dura, amb son ferro,
marca les noves naixences? | | | |
Per què sempre dus aquest rictus fix a
ta boca vermella, | | | |
oh terra vinclada als retorns temporals?
| | |
|
|
Ai! Ai! Som els fills de la nit! Encara en el
joc agonal!, | | | |
oh humans!, la fretura xuclada ignora les
flors del destí, | | | | i dintre la fosca encertem, de sobte, a fer
el salt per no caure. | | | |
Oh l'ésser respira! Va i ve
l'alè de la fonda existència, | | |
—107→
| |
com l'ona que avança i recula, en calma
o en cega borrasca, | | | |
o bé, talment l'arbre, es vesteix de
mil verdes boques goludes. | | | |
Conhort de l'espera, ve el somni breu que ens
fa veure l'aurora | | | |
en una donzella amb un cove de peix. | | |
|
|
No hi ha espectadors! Garbellats pel segle,
ningú no ens pregunta: | | | |
«Colom o esparver? Pa florit o anell?
Feixuc tanc o magnòlia?» | | | |
Dels cecs entre l'ídol i el sou,
¿qui serva el record de l'alosa, | | | |
qui deixa un branquill de mimosa sobre els
feroços estigmes? | | | |
Ai home! Oh míser germà:
cavalques la lenta tortuga | | | |
i el brum de la fletxa no et lleva el pes de
l'eixorc celde pedra! | | | |
Rebel i mesell a l'encop, m'esglaies,
m'enartes i encises | | | |
tostemps, com Garí, com Garí,
com Garí...! | | |
|
| ...des de la fi del somni m'han cridat? He sentit el meu nom
com un esquinç llarguíssim | | | | xiulant-me malanances ran d'orella... | | | | Despert! Despert! Despert a pensament i angoixa, sentint com
el meu cor, | | | | igual que un gos, | | | | troba consol lladrant les miroies gepiques de les ombres,
| | | | rosegant l'os pelat dels meus fets i records. | | |
|
| Oh calla, gos! Muts, cor! Quin vent ensumes ara?
Véste'n! Au! | | | | Esmerlit, llenganyós, brut i ple de paparres, encara
m'ets fidel? | | | | Ésser gos és això: | | | | ombra al taló de l'home,
coltells de la | | | | intempèrie, pedrades i
bastó, somni de pelleringues, còpules llampegants, cercar
l'herba dels vòmits, pedrís calent de sol, focs
atàvics als ulls, els corns, els ahucs, la presa dels grans
espessoralls i la que plou del cel, el sol pútrid dels tolls,
pluges, llunes trencades, la flaire i la veu d'Ell... | | |
|
| Ai gos meu, gos de mi, jo gos, jo cor, tot lladruc i batec,
cor nafrat i sarnós i amb la llengua penjant, | | | | gos pare dels meus zels, gos mare del meu sexe, gos avi de
mes fams, | | | | jo gos, jo cor, jo gos, i més gos l'Altre...! | | | | Au! Vés-te'n! Au! Per què em llepes les mans?
Deixa'm sol! Au! Au! Guau! | | | | Vida de gos, la meva -infància de pobre en un
llogarret míser de muntanya, | | | | mig pastor mig pagès, pasturava la llana, enfornava el
pa minso, | | | | besava les escorces dels bedolls, | | | | tutejava els ocells, | | | | parlava amb els forats del meus vestits, | | | | adorava els clemàstecs | | | | i el petit porró blau, | | | | m'enartaven els núvols, | | | | la veu del vent, | | | | l'avellana de vidre dins els ulls de les òlibes, | | | | plorava sol al Vial dels Xiprers, | | | | enfilava glans grocs | | |
—109→
| | i veia que les mans mig closes de la mare dintre el clot de
la falda | | | | s'anaven envellint a poc a poc, com les trumfes, sents, gos?,
| | | | i sentia sa veu descabdellant la rondalla i
cançó que em durien la son, | | | | la cantilena que empenyia la contalla | | | | de Pol-dels-fems, el gegantàs babau que sols tenia un
ull al mig del front... | | | | I què feia, el gegant? No me'n recordo, mare... | | | | El galiassa queia, ensopegava i queia... I per què
queia, mare, | | | | el gegant Pol-dels-fems? | | | | Tu deies: patapum!, i allà el teníem, amorrat a
terra, com deu feixos de llenya, | | | | i mentrestant cantaves: | | |
|
| Pol-dels-fems, quasi no hi
clisses, | | | | sols tens un ull, i ben cluc,
| | | | et fiques a les bardisses | | | | amb un esclop i un peüc. | | |
|
| Pol-dels-fems, grunys i rondines: | | | | -Ai! Ai! Ai! Qui m'ha eixorbat? | | | | Cerques l'ocell fent tentines, | | | | borratxo cavall bernat... | | |
|
|
| Has sentit, gos? Era la meva mare, que cantava i contava,
perquè jo m'adormís. | | | | Les vegades que queia, Pol-dels-fems! En sabia, la mare, de
fer- lo entropessar | | | | i deixar-lo tombat, estabornit a terra, | | | | brut de fang o pinassa, | | | | ple de gemecs i fúria, | | | | fins que tornava a alçar-se, esparracat i enorme, | | | | com cinc bótes de vi l'una damunt de l'altra, | | | | i la de dalt de tot amb l'aixeta estil·lant, | | | | i la mare dient: | | | | «El gegantàs tenia, sents, fill meu?, la gran
dèria | | | | dels ocells, dels ocells | | | | que caçava amb filats dintre les seves cledes o amb
vesc als passos alts. | | | | No tenia altra ceba, el bergant Pol-dels-fems, | | | | que els pobrissons ocells; | | |
—110→
| | n'havia voliors que tot seguit tancava, mesclats, en un
rafal, | | | | on els ocells morien, dins el rafal, sents, fill?, | | | | cantaven i es morien, | | | | i el gegant no parava, seguia amb la cabòria dels
pobres ocellics, | | | | perquè el que cobejava l'únic ull del seu front
| | | | mai no l'aconseguia: l'ocell vermell dels cels...» | | |
|
| He! He! L'ocell de foc qui el tindrà mai?
Pol-dels-fems, i qui no?, el portava dedins | | | | de l'Ull... | | | | I per això la sang que rajava a borbolls del seu ull
mort | | | | era la de l'ocell inabastable..., sents, gos perdut? | | | | ...ara ve el borni? No és rar que em truqui a la
memòria, després de Pol-dels-fems. | | | | Passa aviat, tros d'enze! Ets com abans: el vell de la
garlopa, el martell i la serra | | | | del Carreró de l'Arc, | | | | calba la clepsa, | | | | cos acanyat, | | | | calces balderes, | | | | elàstics grocs, | | | | sols l'ull vivia, | | | | com un error, | | | | en el seu rostre... | | | | Escampa el vent o t'etzibo un calbot! | | | | Que vingui, sí, que vingui | | | | la teva dona jove, Damiana! | | | | Ja vens! Ja ets aquí, com aquell dia | | | | que et vares aturar davant meu al bosc, | | | | te'm vas fer trobadissa | | | | amb un somrís de fulla que t'omplia la cara, | | | | I la faldilla groga, | | | | i el gipó verd, | | | | i un codony a la mà, | | | | tu que em doblaves de sols i de llunes | | | | en el temps, Damiana... | | |
|
| ... quan et vares asseure a la molsa daurada, | | | | va caure'm la destral. | | | | Vas amollar el codony, que es deturà | | | | vora mateix de l'eina... | | |
—111→
| | Jo estava dret, sotjant el dubte en els teus ulls, | | | | que encara no sabien si sols era un infant, | | | | i la teva mà dreta | | | | abastà el meu fruit d'home, ensems que amb l'altra et
treies | | | | un pit... | | |
|
| I vaig caure, vençut, | | | | damunt la teva boca, | | | | Damiana d'octubre, | | | | i em vas ensenyar el ritme | | | | que fa dringar l'enclusa, | | | | em vas donar els raïms | | | | de vent de ta cintura | | | | i vaig ser un xaragall | | | | entre les teves cuixes, | | | | dona de sol matern, | | | | oh Damiana de lluna, | | | | muntanya, vaca, | | | | anònima deessa- | | |
|
| ... damunt teu, jo, com un boirim poruc, | | | | com un vent astorat, | | | | sentia el cant de les teves entranyes, | | | | la cançó que rodola ran de tots els camins de
la terra dels homes. | | | | No em deixis, Damiana. No te'n vagis encara. | | | | Ai! Et vas esvanint silenciosa, crepuscular, | | | | enmig de les roderes del record, | | | | bransolejant les anques | | | | i llançant i tomant el gros codony, | | | | mentre jo, lluny de tu, corria com un llamp, | | | | i sense la destral... | | | | Ei! Què fas, gos? Per què em llepes el peu?
| | |
|
| ... l'aire espès i virós, un altre cop: talment
una au de quisca | | | | que s'espolsés les ales damunt meu, | | | | i no puc girar el cap, | | | | sí, perquè vénen les dones... Oh
més dones, bona maina n'hi ha hagudes | | | | en ma vida, ¿sents, cor de paparres i sagna, gos de mi
| | | | que estàs flairant el vent...? | | | | Les dones de Cotlliure, gos, sí, no te'n recordes?
| | |
—112→
| | les dones a rampeu de la muralla del castell del pujol, | | | | i nosaltres a dalt, els damnats de les sorres, | | | | a dalt, entre els merlets, | | | | amb la mar al davant, la immensa mar lliberta, | | | | hostals de polls, nosaltres, | | | | grans embuts de llenties, | | | | borratxos dels mil vins del vent de primavera, | | | | i elles abaix, la trepa virolada, | | | | les dones malparides, lluents i ben peixades, | | | | insultant-nos a crits, movent-se com bagasses, | | | | a vint o trenta metres de llurs marits o pares o germans,
| | | | que bevent i rient en grups prop de llurs cotxes | | | | aquissaven les dones i, ara i adés, alçaven,
mirant-nos, el braç; dret..., | | | | i finalment les dones, | | | | posades en renglera i un poc eixarrancades, | | | | llançant xisclets, | | | | s'alçaven les faldilles per davant fins al ventre,
| | | | i nosaltres callàvem, ofesos i capjups i amb el sexe
rugint | | | | com el lleó del sol, dalt als merlets, sents, gos?
| | |
|
| ...i ara et parlaré, gos, dels meus odis i zels,
llets, ràbies i punys, rampells, crits i gemecs, | | | | dels meus cops de sal fúnebre, | | | | de la síl·laba que pelava als peus del vi | | | | o abandonava dintre l'orella paquidèrmica del lliri
immaculat. | | |
|
| ...després de Damiana i abans d'Hilda, anyades de vent
pròfug vaig haver de follar, | | | | jo, Garí, os de pària, | | | | ombra de resistència, | | | | jornaler de la roda, | | | | bastaix d'hores rocoses, | | | | bus dins la sopa bruta de les nits del suburbi, | | | | gran enemic dels sastres, | | | | feligrès dels forners, | | | | nuvi de la pedrada, | | | | rei de les intempèries dels meus campaments
àcrates, | | | | ull sulfúric, vespral, entre els ramats de verges...
| | |
|
| Metre noranta feia, i faig, sobre el nivell de les burilles
| | | | i a molta més alçària per damunt de les
toves catifes on dormia el ventall del paó; | | | | una llavor, una ploma i un oli mantenien en mon rostre llur
ordre original, | | | | una amplada d'enclusa s'abeurava en mon pit | | | | i el toro i el colom mon ventre es disputaven... | | | | Els meus dos ulls com esquirols gebrats, | | | | el meu cap domicili de grocs cargols de fusta, | | | | els meus braços de gegant de conte, | | | | els dos punys com carxofes de ferro solitari, | | | | la boca on somiava la testa del gran sol, | | | | jo, Garí, gos i cor, | | | | esquema muscular, | | | | una bastida sòlida | | | | que pujava i baixava | | | | sense hora ni espai propi, | | | | un projecte de far, | | | | una suor flotant, | | | | una alerta, un combat, | | | | que, sol, deambulava | | | | pels carrerons estrets, | | | | obria amb claus enormes | | | | les portes centenàries | | |
—115→
| | de les fosques entrades | | | | que pudien a rata | | | | i a cigrons cuits... | | | | Sentia les campanes- | | | | ding-dong! ding-dong! ding-dong! | | | | dong!- de Santa Maria | | | | del Mar -dong!- amollar | | | | gansoneres llur fresa | | | | d'ous de bronze... | | | | Dong-dong...! | | |
|
| ...i només jo sotjava | | | | -a l'hora del crepuscle, | | | | travessant lentament | | | | la Plaça de les Olles-, | | | | sols jo a vegades veia | | | | Zaratustra | | | | coronat de mimoses, | | | | vestit de blanca túnica | | | | i esllavissant-se ingràvid | | | | amb una dissecada | | | | àguila sobre el muscle, | | |
|
| mentre, al cel, Bakunin, | | | | darrera un núvol roig, | | | | rugia... | | |
|
| Ma força desitjava la flama i l'enderroc, la foscor
clandestina i els músculs de colors | | | | de la bandera interminable. | | | | Però de tant en tant un batall negre naixia dins mon
cor | | | | i em deixava guiar per l'Àngel de farina que portava
una estrella. | | | | Verificava els arbres, | | | | ensacava petons, | | | | perdonava els pianos, | | | | descalçava la llum | | | | i donava garrofes als núvols famolencs, | | | | i me n'anava a veure la naixença dels astres quan
l'última gavina | | | | deixava el cel del port, | | | | i m'ajeia tranquil sobre una lona, entre munts de
carbó i estibes de taulons, | | | | i escoltava el diàleg de les grues i el vent, | | |
—116→
| | destriava en la boira la donzella de fusta esclava d'una proa
| | | | i preguntava als pals dels adormits vaixells | | | | per què la raïmera no enfilava els seus
pàmpols fins a les altes cofes, | | | | i aleshores, sents, gos?, ja voltat de foscúria, | | | | començava a tocar, baixet, baixet, mon xic
acordió, | | | | aquella musiqueta, el dolç xim-xim de la meva
tristesa... | | | | No sents, no sents res, gos? He vist passar suara | | | | una ombra esvelta... | | | | No has sentit res? No pas la musiqueta... Oh no! | | | | La veu... Dorms, enroscat, ran mateix del meu peu, que el teu
alè m'escalfa... Oh la veu! Oh la veu! | | |
|
| ...flors, astres i furor. Qui era jo? Qui sóc...? Au
d'or, foc nou, angoixa... | | | | Sóc Garí, doncs? Vaig ésser? Sóc?
| | | | Qui va escorxar-me l'ànima, sempre prop de la mort:
| | | | lladruc i sabatot, mastegada garlanda, pegallós
clatellot... | | | | I la vida, on era? Ginesta, alba, barrots i el mar
d'esfullats trèvols... | | | | Pobre de mi, jo-gos, gos-ningú, gos-tothom i el
gos-àngel també! | | | | Hi havia el somni, dins la violència! | | | | Els cavalls desbocats! Els cavalls d'ombra i llum! | | | | I el somrís de l'infant arrencat amb tenalles, | | | | la cançó de la meuca de lluna i aiguardent...
| | |
|
| ... perquè el signe total era la lluna, l'eixorquia,
els badalls, | | | | el món romput, | | | | la gran lluna borratxa, | | | | la granota del cel de panxa blanca que saltant descendia i,
des dels aiguamolls, raucava amb son seguici de damnada matèria-
| | |
|
| sistemes de corretges, femtes industrials, vòmits
d'escorxadors, | | | | bitllets bruts dels salaris, onades d'ortopèdies, les
arrels de la guerra, | | | | multituds d'ulls lacrats, pans de pus i mercuri, | | | | galledes d'orenetes escanyades pels òxids, la
magnòlia obesa, | | | | la blancor maleïda dels ocells de paper, de la neu
envilida i l'os apoteòsic, de l'ajaguda làpida, de la nata
del vals i dels vels nuvials... | | | | món... i on era la vida? Món del bastó
del cec, | | | | dels ullals del diner, de l'enguixat albatros i els llampecs
destronats! | | | | ... liles, ocells, misteri... ¡La vida era anar dels
mots al somni, | | | | de l'angoixa a l'amor, dels femers a l'arc iris? | | | | Rialles, sanglots, ira, la irredimida terra dels meus records
d'infant que duia a coll com un sac de ciment i papallones, | | | | o bé: | | | | veure el mirall d'un bar tot rodejat de fenc, | | |
—119→
| | flairar molses mullades en un cos nu de dona, | | | | aixecar una bandera com un prat de roselles, | | | | no treure'm la camisa sinó un vent adormit... | | | | Esclataven cims, ombres, arbres, mars! ¿Tot s'havia
esfondrat? | | | | Volaven engrunades les ciutats? ¿La
cançó era un Judes a la boca innocent? | | |
|
| ... no ho sé, no ho sé... Recordo des de fora
dels records, amb vesc, cimbells i xarxes, | | | | nocturn i vast, mig despert mig descalç, | | | | i ells vénen, els records, ferits, sí, ells
també, i tristos com un hotel sense timbres, | | | | i véns tu, mare bruna que sens descans reposes, amb
les mans molles d'astres i els turmells purs de sal... | | | | Acosta't, feia temps que no t'havia vist. | | | | Sóc Garí, no era coneixes? Garí
l'encès, un bon tros d'home dret, | | | | murri i babau, esgarriat i míser, groc de presons,
| | | | vermell d'incendis, fratern i solitari, fatxenda entre la
pólvora, | | | | meravellós i pòtol, gris, esquerdat i
èpic, doner, florit i panarra... | | | | No em sents? No em sents? No t'ho dic a tu, gos! | | | | Vés-te'n! Ara m'adreço a una oïda d'herba:
Perdona'm, terra mare, si t'he traït traïnt-me! | | |
|
| ... i després dels grans xiscles del ferro i la
gavina, | | | | giravoltava el somni dels feliços miralls, | | | | el paradís de les cabdals imatges del reialme de
l'home, m'escoltes, mare fosca? | | | | ... més enllà de la mort del poll i el caos,
| | | | quan el cavall només vivia dins dels llibres | | | | i allò que l'ull fermava el cor no se'n distreia, | | | | després que l'ànima abastà la llum amb
les seves unides badoqueres, | | | | arribà la concòrdia de les mans i les eines,
| | | | i l'esperit portà ruscs i corol·les als peus
vermells dels himnes socials- | | |
|
| oh criatures de l'Estrella Franca, voltades de les mans i les
parpelles d'aquella que comença a néixer pel somriure: | | |
—120→
| | el rou de la innocència us cantava als genolls i amb
branques d'or saludàveu el dia generós, | | | | però les vostres passes respectaven el bes de la lluna
a les herbes; | | | | per platges i carenes, si alçàveu la mirada,
vèieu que les aus eren els colors de la llum | | | | i que l'aire, més lliure que el mar, es buscava un
tors blau i un cor de déu, | | | | i els meteors volubles us voltaven com benignes esclaus de la
naturalesa- | | |
|
| oh món on tot el cel era un bes adorat per les
aigües jagudes i les verdors unànimes!, | | | | oh festes de l'espiga, oh jorns d'arrels fidels, oh rialla
dels prats quan el roure es posava un capot de cristall!; | | | | oh ciutats d'harmonia bastides de llum dura, com
geomètrics nius i estrelles de forment, | | | | on es feien reals els somnis de la roda, el foc i l'ala! | | |
|
| ... la música s'obria com l'amor, | | | | flors màgiques volaven entre els tallers
diàfans i les nues estàtues, | | | | la història brillava en els mosaics dels ponts | | | | i cants d'ocells i aromes baixaven en cascada de les altes
pèrgoles! | | | | ... i les mans! Oh les mans dels homes aurorals!
Sàvies i tranquil·les, | | | | dansaven en el càlcul i en les tècniques
dolces; | | | | amb llurs ritmes vinguts de records mil·lenaris feien
néixer la gràcia | | | | dels serials objectes o etzibaven al cosmos una
migració de banderes abstractes de vent, escuma i pol·len.
| | | | El menovell creava felicitats inèdites! | | | | L'índex feia girar l'ocult anhel de la rosa dels
vents! | | | | Un lleu cop amb el polze, i la son amollava sobre els homes
els seus jardins penjants! | | | | Oh nova mà de l'home nascuda de la mort dels
bel·licosos punys! | | | | Oh dits que pasturaven com anyells els magnètics
conreus de la pau i l'amor! | | |
|
| ... i les paraules eren acte i creació, | | | | eren la cosa en si i el pes feliç del seu
símbol i essència, | | |
—121→
| | eren l'ocell i el vol que travessava les lògiques
velles, | | | | el motlle i el doll igni, sota l'assentiment de la mar
bressolada per l'alè dels nous mites... | | |
|
| ... i les perfectes màquines d'organismes
finíssims, infatigables i útils | | | | en llur obediència final a l'esperit que havia sabut
vèncer els instints dissonants de la vida sense ànima: | | | | gammes de tremolors de lleugers aliatges, zumzeig d'ales
ingràvides, | | | | cadències somortes de tabals de terenyina i
pètal... | | | | Vençuts eren l'estrèpit60 i el tro del ferro antic per formes i colors que anaven de
l'ocell a l'animal del bosc, | | | | de la petita flauta a l'escut del queloni, | | | | el contorn d'una daina servat en les dinamos, motors d'enorme
fúria dins tortugues de quars, | | | | dintre d'un jonc atòmic xiuxiuejaven milions
d'estrelles... | | | | I l'home no cantava: era el cant! | | |
|
| ... i en despertar del somni, sí, jo era més
pobre, mare meva, | | | | i en la tèrbola aurora encara es perllongaven els
llargs parrups nocturns del zel de l'urbs | | | | que estaven enclotats en ta falda profunda... M'has sentit,
mare negra de tots? Però ara qui canta...? | | |
|
| ...angoixa, solitud, necessitat. Entre el somni i el
vòmit | | | | anava jo, el titella, anàvem tots nosaltres, | | | | sols, amb els fils tallats, els abruptes fraterns, | | | | els inventors dels lluminosos braços del futur, | | | | els camàlics del sol dins l'esbarzer, el xiscle,
l'esperança, l'ensopec... | | |
|
| ... oidà tots els damnats, grans llepaires de nafres
amb mel! | | | | Oixque cap a l'esquerra decantada del cor, | | | | vers el camí que mena a l'amagada font bressol de
plata | | | | on els hereus combreguen amb timbarros de sol! | | |
|
| ... bous d'or de la memòria, la formiga que escolta
dintre el rictus, | | | | les tombes ominoses | | | | del temps quadrat, | | | | sents, gos? | | |
|
| ... oidà, germans, al sol: | | | | tallada orella | | | | del toro | | | | blau, | | | | quan, invisibles, | | | | es cargolen pel vent | | | | els serpents d'aigua... | | |
|
| ... oidà, oidà pels qui munyeixen
llàgrimes dels ulls dels atàvics crepuscles, | | | | els qui tallen les heures de la pluja, | | | | els qui esmolen la fe! | | | | Ollaó, ben desperts, cap a la dreta, sí, | | | | del martiri del Pare, | | | | terra alçada! | | |
|
| ... oidà jo, oidà jo, Garí tambalejant,
titella lliure d'escollir-se i morir | | | | i que feia llengotes i pam-i-pipa, ha! ha! ha!, als monuments
obesos i als violins, | | | | jo, jo, Garí, sense eco, esparver en la foscor, | | | | alosa de volada horitzontal, he! he! he! he!, | | | | ronc entre les tortures de la meva fam mascle i set femella,
| | |
—124→
| | sí, jo també cercava l'ocell vermell del cel...
L'ocell...? Què dic? | | | | Sang i foc refilaven dintre l'ull? Al dedins del meu ull...?
Oh si! També! Hi! Hi! | | |
|
| ... i per això he viscut fent tentines entre el desig
i l'ombra, | | | | i de tant en tant queia, com Pol-dels-fems, | | | | ignorant on baixava, | | | | amb llargs peus de pallasso temptejava l'escala, | | | | el fosc descens, | | | | i deixava endarrera grisors d'insomnes hores, com tristes
sastreries d'antic raval, | | | | i baixava, baixava, | | | | fluix de cames i braços, | | | | esbucat d'esma, | | | | i veia clarors vagues, talment taques d'esperma, | | | | llamps a la gatzoneta, | | | | quinqués flotants | | | | i anònims patiments, com pells de conill seques i
encastades encara en un vell mur... | | | | I queia, i m'aixecava, | | | | i plorava dessota l'arbre de claus i esponges, | | | | i molt amunt, del cel inabastable de la meva infantesa, ma
rialla penjava | | | | com una flor... | | |
|
| I fugia, fugia d'insistents escomeses: ullals, baves i
vinagres, | | | | i del voltor i la llança | | | | que em cercaven el flanc, | | | | i el meu gros ull plovia, mullava la meva ombra de gepic i
campana, | | | | la meva ombra feixuga de titella de plom, | | | | i queia, queia, queia | | | | desllorigat i espars, | | | | ¿no em sentiu, mare meva, | | | | vent que tothora grufes, | | | | gos de femer, | | | | nit, lluna soltera, | | | | sol que sempre et flagel·les per brillar més
| | | | i la mar quimeruda, vella de cor de ferro que en ample
jaç amolles rampell, somic i reny...? | | |
|
—125→
|
| ... tots som portes tancades, signe, dol i misteri, secret
vell, | | | | i si la pedra s'obre, és una matriu seca, | | | | si una finestra es bada al roig ponent, la distància
xiscla, | | | | si un nen sense pa plora, el desconsol congrega els
ginestars, | | | | i així entrem en el somni nus i sense defensa, | | | | plens de reminiscències, | | | | i de sobte acorats per un aroma | | | | d'heliotrop... | | |
|
| ... i la veu pura em treia de l'estaborniment, la veu
meravellosa | | | | de l'airecel: | | | | dríngola que la daina del garbí duia lligada al
cim del banyam fosc, | | | | la cançó que floria, | | | | la cançó de Soleia contra la nit: | | |
|
| ...i m'encallà el descens l'esperit de la guerra, | | | | que amb un gest evocà els dies estentoris, els
cabdills de la fúria, la sang miliciana, | | | | la sang ramell tallat, | | | | la sang bandera plana, | | | | el foc obert com un enorme bou penjant del garfi... | | |
|
| ...i érem dintre la gesta, no sents, gos?, partidaris
veloços de la ira, | | | | tu i jo: | | | | tu, gos alat, cor meu, | | | | alegre de dolor universal i àgil de falçs i
pólvores, | | | | i jo, blindada d'ocells la memòria, | | | | vaig entrar voluntari dels arrops d'una aurora que volia de
tots, | | | | quan, al davant de negres tauromàquies, els canons
refilaven llurs rots de concos congregats, | | | | i pels cels moradencs brillaven grans estols de
bisturís, | | | | i les hores i el vent tenien sexes foscos... | | |
|
| ... i érem, èpics tots tres en un mateix
Garí, | | | | gos, | | | | cor | | | | i braç, | | | | arbre de soledat amb un fullam que feia ballmanetes devers el
bosc unànime, | | | | ara gegant complet, | | | | l'exacta corpulència de la meva convulsa veritat, | | | | discòbol que llançava pomes explosives, | | | | dinamitaire vestit de rosella que duia a coll-i-be el corneta
immortal... | | |
|
| ... el descens s'acabava però l'ombra no s'esbandia
encara, | | | | ni el meu neguit, ni l'aguda incertesa | | | | del meu viatge: ¿era una naixença o la mort,
| | | | m'embolcallava un úter o bé la humida terra es
cobrava el retorn...? | | | | No era de l'instant ni de l'eternitat: sempre el reialme
ambigu, | | | | la vocal enllaçada a la consonant dura..., | | | | i em sentia lladrar, lluny davant meu, | | | | i queixar-me darrera, molt a prop, oscil·lant
indecís, | | | | pèndol sense rellotge, | | |
—130→
| | impossible la joia i negada la dansa, | | | | envescat en el temps... | | |
|
| Que lluny del cor penjaven els gotims | | | | celestes! | | | | Quin pes d'arrugues marcia els murmuris | | | | de l'ànima! | | | | I sols veure l'indret, remant d'esquema, | | | | d'on venia | | | | o els dos trapezis, brandant en el buit, | | | | a dalt...! | | |
|
| ... no vaig pujar a fer el Salt | | | | en el No-res: | | | | vaig perdre'm entre els bancs sense ningú, | | | | dins la claror somorta, | | | | i assegut al davant, al primer rengle, vaig començar a
ensopir- me, | | | | a tancar l'Ull, | | | | fins que de dalt caigué la llum del reflector | | | | que il·luminà el Teatre, | | | | i vaig sentir la veu | | | | del Titellaire, | | | | com esgüells, | | | | i vaig veure l'escena, | | | | les figures, | | | | Hilda i... - | | |
|
Corifeu (III) |
|
Fet de fusta i xarpellera | | | |
i amb la llum que ve d'enlaire, | | | |
el guinyol dóna als titelles | | | |
l'avinentesa de l'acte. | | | |
Tenen la veu que els manllevo, | | | |
porten l'aire de la faula | | | |
i el destí que dels fils penja
| | | |
el canvien llurs entranyes. | | |
|
|
Un joc d'espills és l'escena | | | |
on ja es belluguen i brillen, | | | |
encara sense paraula | | | |
i, per tant, mancats de vida. | | | |
Ja aneu entrant, gent de sempre, | | | |
en la fosca us endevino, | | | |
amb l'ull arran de l'escletxa | | | |
i mans de frisança viva. | | |
|
|
Com l'aigua que sempre raja | | | |
amb veus i aparences noves, | | | |
aquí veurem la tragèdia,
| | | |
aquí abocaré la
història | | | |
d'una parella funesta, | | | |
sabrem els fets, sabrem l'hora, | | | |
el crim i la penitència, | | | |
amb ben poques birimboies. | | |
|
|
Però abans que els personatges
| | | |
ens imposin llur presència, | | | |
advertiré a tots vosaltres | | | |
que el primer d'entrar en escena | | | |
serà la invisible angoixa, | | | |
que és el centre del problema,
| | | |
car sols hi ha futur possible | | | |
si omplim l'instant
d'existència... | | |
|
|
Sense la profunda Angoixa | | | |
no podríem parir l'ànima,
| | | |
des d'on l'esperit aixeca | | | |
els seus ponts d'estels i
llàgrimes, | | | |
ni fer que tot fruit desbordi | | |
—132→
| |
davant l'espera dels llavis, | | | |
ni en les nupcials vigílies | | | |
convertir la sang en dansa. | | |
|
|
Ara, bona gent del barri | | | |
i potser d'altres països, | | | |
esmoleu bé la mirada: | | | |
aquesta que surt és Hilda, | | | |
que en moure's tot li sondrolla | | | |
dessota de la camisa | | | |
i porta un collar indeleble | | | |
de deu pedres carmesines... | | |
|
|
I ara, ja és temps que arribin!,
| | | |
aquí de cop es presenten | | | |
els tres germans de la noia, | | | |
taüls, pillocs i mig neules: | | | |
el gran, ventrut i amb patilles, | | | |
el mitjà amb cara de llebre | | | |
i el petit amb una daga | | | |
que sempre pateix de febre. | | |
|
|
En pensar-hi m'esgarrifo | | | |
i se m'esllenega l'ànim: | | | |
sols falta el protagonista, | | | |
no se per on presentar-lo... | | | |
¿Per la dreta, per l'esquerra?
| | | |
¿Fer-lo baixar de
l'alçària | | | |
o que des d'abaix sorgeixi, | | | |
en una naixó sobtada? | | |
|
|
Oh! Mai no s'acaba, l'home? | | | |
Au! Una mica més! Upa! | | | |
Més! No tocaràs el sostre
| | | |
amb la teva testa hirsuta. | | | |
Heus-lo aquí, tot d'una
peça, | | | |
sense minva d'estatura, | | | |
bé que la seva naixença
| | | |
també a mi m'ha estat abrupta.
| | |
|
|
Jo sóc agraït de mena | | | |
per la criatura humana, | | | |
i envers el meu Garí sento | | | |
que el meu cor se m'hi decanta, | | |
|
—133→
|
|
encar que la seva feta | | | |
em provoqui esgarrifança. | | | |
Tots sabem de llunes roges | | | |
després de moltes de blanques...
| | |
|
|
Tu, pallard del primer rengle: | | | |
no pots treure el gos a fora? | | | |
No? T'hi negues? Bé, doncs,
lliga'l | | | |
almenys al banc, per la pota... | | | |
Va! L'espectable comença! | | | |
Tots els fils tiben com cordes | | | |
d'un instrument que no espera. | | | |
Als Erms, Hilda i Garí es troben...
| | |
|
| ...un vent de rerialles em destria a l'orella l'estrafeta veu
d'allà l'ombra, | | | | resquills dels meus panteixos, gemecs i crits | | | | de titella, | | | | de la pobre bubota que ni se m'assemblava: | | | | sols fragments de fragments d'història i de vida, | | | | conte tret d'una autòpsia, | | | | trencaclosques jugat per un foll cec...- | | | | només l'eix canta, sols el canyissar pot dir la canya
i només la ferida coneix de debò l'arma, | | | | com Garí va conèixer la seva Hilda... | | | | Sí, vaig ser la ferida, i ella fou el coltell | | | | empunyat per la vida, | | | | i aquesta boca meva, que murmura tant de somni i desvari,
| | | | té encastats els dos llavis part endins | | | | de la ferida oberta, la ferida: | | | | llarga talment la ratlla de la llavor del dàtil, | | | | o la del solc que va d'un cap a l'altre de la feixa, | | | | o bé la que esbacona el porc i deixa el cos de
l'animal com dues portes roges..., | | | | però jo encara grunyo i grufo, aquí, | | | | rooh ohor rooho!, | | | | amb el musell al cel, cercant la lluna-tòfona, | | | | o bé enfonsant-lo en la gran calderada dels records-
| | | | ferida-Hilda-vida... | | | | tot jo cremo... | | |
|
| ... el sol? No! És de nit! Home, no ho saps? Els
femers són calents! | | | | La ferida s'ablama dessota la rancúnia del vent, | | | | i tot jo m'incendio- | | | | guèiser en flames, | | | | fogueres del mar, | | | | volo | | | | fet resplendor i guspira, | | | | i el meu musell -de nou: roohor rooho!- flaira fugides altes,
| | | | i al seu encalç m'afuo, somiant, vers l'edelweiss dels
cims, | | | | rodolo per la falda d'on s'aixeca l'aurora i, revinclant-me,
| | | | giravolto: | | |
—135→
| | cabdell rodoladís, meteor de mil braços i mil
boques i sexe de poncella, | | | | jo, Garí, jove i nu, | | | | sense barba pollosa, | | | | desempallegat d'anys i cicatrius, | | | | esvelt pastor de ramats de xiulets, | | | | discòbol mansuet de gira-sols, no de fruites de mort,
| | | | el Garí gerd, d'abans de la caiguda dels penells sobre
els coloms, | | | | que finalment arriba a la pura contrada... | | |
|
| ... sóc aquí dalt, oh llum esbatanada, en
aquesta congesta! | | | | No respiro: combrego amb la frescor de l'aire dels isards
| | | | ensems que em sebolleixo en la blanca tovor de la neu
ajaçada, | | | | mentre el sol, també jove, al costat meu, | | | | es desempereseix escampant el llarg fenc dels seus cabells
| | | | i esbadellant rialles de rosella... | | |
|
| ... i mig colgat | | | | vaig sentir en mon cos les minvades del foc, | | | | deliquis d'aigua i gel en lenta invasió, | | | | gèlida joia en la metamorfosi de líquida
dolcesa | | | | quan el foc trenca sa darrera espasa, | | | | i en el jaç d'aiguaneu obro de sobte l'Ull-
| | | | la visió hi neix | | | | com immensos jardins- | | | | oh mirall de cel baix | | | | on, pur de transparència i amb contorns d'au
heràldica, | | | | feliç m'hi reflecteixo, | | | | vermell, | | | | trofeu de mi... | | |
|
| i, encara ple de gaudi, i mentre l'au s'irisa i s'esvaneix en
el màgic espill, | | | | i el sol escotorit travessa les neus verges, | | | | rossola per geleres radiants i carenes bosquines | | | | fins a posar els seus peus sobre el pit de la mar, | | | | jo davallo també- | | | | escorranc que s'esbalça, | | | | i terenyina d'aigua, | | |
—136→
| | i degotís planyívol | | | | que esbadia el seu xiscle de retorn: | | |
|
|
|
|
| ... la bota dels records plena d'or i de plom: imatges, oh
imatges! | | | | Cal fer-ne llesques llargues amb la gran ganiveta de l'enyor.
| | | | Menjaré el pa que s'anomena tu... No, no: nosaltres!
| | | | I m'atipo de glans quan les filles del sol dormen rapades
sota els ametllers... | | |
|
| Vine! Acosta't! Sents, gos? Ja avancen les guineus de la
rosada, | | | | la noia de la llàntia tantes vegades vista i
entrevista, | | | | de passa de plugim i mirada de daina... On ets ara? | | | | Et beus la son dels mots i de les branques? | | | | Has tancat, has tancat el gran escorxador del crepuscle,
Soleia? | | | | Però el baf de la mort, la porcina fetor, | | | | viola el clavicèmbal | | | | i els il·lustres miralls vomiten cignes. | | | | On sóc? On sóc? Plovia? Et cantava filant-me,
Hilda, | | | | i les vaques del sol orinaven: plovia! | | | | La mort, la pluja, l'ombra, la bava del cargol a la galta de
l'alba... | | |
|
—137→
|
| ... si la mort se m'enduu com el vent la fumera, | | | | sense fer sonar vidres, | | | | sense moneda de pobre a la llengua, | | | | la mort, moniato cremat, | | | | penjadissa butxaca, | | | | estirallada mamella de cabra, | | | | si la mort em xuclés sencer amb la seva palla | | | | o em clavés el seu ham dintre l'ull dret lleugerament
estràbic, cridant: el vent! el vent!, | | | | si cavalls siderals, | | | | si campanes prenyades, | | | | si el genet sense testa, | | | | si el sol pogués parir descordant-se de cop la
cremallera, | | | | si la nit fes blavoses les altes mareselves, | | | | si una mare alletés l'Estel del Vespre, | | | | si arribessin allaus d'ordis fosforescents, | | | | si esquirols d'argentviu, | | | | si àguiles de paper, | | | | si violers en òrbita, | | | | si noia cantussant dintre la boira. | | | | si arades, si llaguts, si vi, si geps, si illes, terra, llum,
colom, ànima: | | | | la mort s'aixecaria com un vol de vocals, sents, gos?, sents,
gos?, sents, gos? | | |
|
| ... estranger, aliè, somicant com la sínia!
| | | | Oh núvies de gas de sexes afaitats! A l'assut! A
l'assut! | | | | Oh roquissars del segle, monstres, molses d'arsènic!
Hilda, oh Hilda, | | | | boca de xafades maduixes! | | | | Estranger! Estranger! Dret arran del tambor on moria l'au
fènix. Tam-tam! Tam-tam! | | |
|
| ... jo ballava garbins i salobres escumes! | | | | Una èpica de pèls m'envaïa l'esquena, tot
cridant: que vinguin ja les urpes i l'Estrella Polar! | | | | Jo ballava, ballava! Ós, ós blanc! Ballava
Hilda, ai la simbomba fosca! | | | | Més llarga que la cua em penjava la verga, oh solituds
eròtiques! | | | | Baies roges del somni, baies blanques del cel, oh
constel·lacions! | | | | Em naixien olfactes com mil cordes d'una arpa: | | |
—138→
| | flairava la naixença de l'arc iris, | | | | les suors de la mar, | | | | la d'aquell pèl de dona que, diuen, tira més
que cent cavalls... | | | | Fora el rellotge! Fora les sabates! Fora la meva cara! | | | | Oh ballava, ballava amb el sexe hissat com un manat
d'espàrrecs! | | | | Jo ballava, ballava Hilda-Ossa! | | | | Ballava dret, | | | | gran Majestat d'argolla entre la pastanaga i el bastó,
| | | | ballava al so dels dits, dels alts tacons i dels alirets
d'Hilda, | | | | ballava els malucs d'Hilda, forca d'or, | | | | ballava els dos pits d'Hilda, caramulls de neu sòlida,
| | | | ballava el ventre d'Hilda, oh mercadal lunar!, | | | | tots els seus territoris, que creuava amb l'esguard, el
tacte, les badius, | | | | dret i tambalejant, | | | | i amunt i avall, de quatre grapes, | | | | pels camins que menaven als seus peixos i bresques... | | | | I tornava cansat a les meves cavorques, a ensumar-me les
ungles, | | | | a cercar en el melic la veritat, la son... | | |
|
| ... sí, tinc un nord de pots de llauna rovellats, | | | | un sud de peu descalç, | | | | un oest d'ulls de llop | | | | i un est on nià el ferro, | | | | i si decanto el cap, no és per la llançada, ni
per tu tampoc, vent de bastó i sotabarba, | | | | sinó per estar al peu, al peu mateix, de la meva
estimada i reverenda orella | | | | l'esquerra, on dorm l'Arbre, | | | | i escoltar el cor, | | | | el gos, | | | | la inflor de la paparra, | | | | l'eco confús dels anys | | | | o Soleia en els aires- | | |
|
| ...serpent, sang de ma còlera, no xiulis cap
més nom que el de foc filat d'Hilda, | | | | colga el teu cap dins un clot pedregós o en aigua de
cadolla, | | | | no facis vibrar l'aire | | | | esllenegant records del meu últim combat al Mas Vell,
allà dalt la Serra Cavallera, fa deu anys- | | |
|
| ... sols jo sobrevivia dels quatre de la colla acorralada:
| | | | un caigut ran del pou, bocaterrosa, abaix, | | | | i els altres dos devora la finestra, allà dalt a les
golfes, | | | | estesos en llur mort sobre el moresc estès, | | | | quan arribà la nit i posà un bri de lluna
damunt l'aguait de mon arma de ràfega, | | | | i després arribà la boira d'emparança,
| | | | i pujà de l'establa el mugit de la vaca... | | |
|
| ... la vaig haver d'empènyer un xic amb la culata, per
darrera, | | | | per tal de fer-la eixir a la humida foscúria i que
tirés devers el bedollar, | | | | no lluny, a tret de fona, | | | | i al portal va dubtar inquieta, flairant, amb la testa
alzinada, | | | | mentre jo amb una mà m'agafava a una banya i amb
l'altra li colpia una anca, amb el canó... | | |
|
| ... amb flonjo bransoleig travessàrem la prada | | | | amb passos somnambúlics, de l'animal i meus... | | | | Foscor, silenci i nit: la boira com un gat fred a la cara,
| | | | herba mullada, | | | | el piuleig d'un ocell dintre la seva son i tancant-se en la
meva alerta tensa, | | | | ajupida, corbada darrera de la tossa, que tot d'una
topà, amb soroll de peüngla, amb l'esquei o codina, | | | | el brusc alto, davant, | | | | i una, dues, tres ràfegues, cercant-nos, engegades per
la por quequejant i la incertesa | | | | contra el bruit de perill, o d'atzar, o fugida, | | | | rialla d'idiota a les palpentes... | | |
|
| ... de pes multiplicada, la vaca s'aturà- | | | | instant de mort gelat en ell mateix: atesa la foscor, l'herba
humida, la boira, | | |
—143→
| | tota la nit armada i expectant, | | | | i jo, gnom de ma por, començant a esfondrar-me, a
caure de genolls, | | | | al moment que la bèstia queia damunt la roca, | | | | on ajeia sa mort de mur enorme, | | | | i jo, arrupit, ensorrava el meu rostre en les seves mamelles
foradades pels trets, | | | | i xuclava, bevia del tebi adollament, | | | | i després, m'aixecava i, brandant la meva arma talment
una bandera, | | | | m'adreçava devers el bedollar, cautelós i
salvat, | | | | amb un somrís de llet i sang als llavis... | | |
|
| Jo era Garí el fosc, però la nit no em dava el
niu del bes | | | | en la teva pell freda, Hilda de foll penell, enemiga arterosa
de ma llengua, | | | | aliada del vesc i la sangonera, | | | | corral dels meus batecs, | | | | ai llunosa femella de les meves marors, pit de colom cremat
i cuixes que s'obrien com portals...! | | | | Vaig néixer a ma derrota quan clarejà el teu
ventre, | | | | quan les mentes vingueren a vesprejar en ton pubis i el teu
nu era un deute que pagava al mirall. | | | | Esclau xop de suors! Esclau del riu amb què sempre et
cercava! | | | | Esclau de tes aixelles i de tes vertes verdes! | | | | No em veies. Copulaves amb mi, cansadament, com si fos
l'horitzó | | | | d'un mar llunyà. | | | | No veies res de tot allò que canta... | | | | No t'adonaves dels peus de tortuga del dolor de l'hivern,
| | | | ni tenies esment del dit de la tendresa que s'ensorra en la
nata. | | | | Pe tu fugien els marfils esvelts i els corriols dels bous,
| | | | i amagaven el cap les cendres mil·lenàries.
| | |
|
| No construïa res amb mon desig de foc solter: | | | | ni la fumera estable ni la dolça esperança que
mai no gira el cap. | | | | M'incendiava sol, oh Hilda, Hilda, oh dona d'assalt i de
naufragi, | | | | ànsia tèrbola, got col·lectiu, forat
tirànic...! | | |
|
—144→
|
| ... quan jo vaig pujar als Erms, aquella nit, la lluna era
encara de l'est, | | | | i quan Hilda arribà, ja era de l'oest, | | | | una lluna d'octubre que palpava amb mans grogues | | | | els brucs i les estepes, | | | | i la terra saulosa, les pedres planes, | | | | el Pi del Vent, | | | | el cingle... | | |
|
| ... i la lluna, primer, tocà el rostre i,
després, el cos ajagut d'Hilda, | | | | i arrencà guspireigs a la pedra vermella de l'anell
| | | | que portava al dit xic, | | | | paga i esquer alhora que la féu pujar als Erms aquella
nit, sents, gos? | | |
|
| ... alçà la mà, | | | | ella, i rigué, dient: «Potser que m'espolsessis
la terra dels cabells...» | | | | D'un arbre molt llunyà va venir el grall d'un corb.
| | | | La lluna groga queia | | | | vertical... | | | | Els estels, no els recordo... Només la lluna, la lluna
dels Erms, l'última lluna d'Hilda, | | | | que, bellugant la mà, | | | | es mirava l'anell de la gota vermella | | | | («Potser que...» «Si», vaig dir,
interrompent-la) | | | | i començava a riure, | | | | amb una rialleta | | | | cofoia, desdenyosa, | | | | d'escarni i mofa, | | | | mostrant les seves dents | | | | de rata... | | |
|
| ... des de darrera d'ella, ensorrant els meus dits entre els
desfets cabells, | | | | sentia el grall del corb | | | | i la rialla | | | | i vaig murmurar: «No», alhora que flairava | | | | la sentor coneguda de sa nuca mullada | | | | i els meus dits s'aferraven a l'esquelet d'ocell | | | | de sa gola..., sents, gos? | | |
|
| ... ja sóc en el ponent de la meva paraula sotsobrada?
| | |
|
—145→
|
| ¿Mon anhel busca encara la germinació de
l'esperança dintre l'ull de l'estàtua? | | | | Abraça'm ben estret, oh pensament del sol,
prometença diürna: | | | | només tu pots alçar-me i sostenir-me, | | | | ofega en mi la fúria de la raó tirànica
i fes-me girar al ritme dels meus instints filtrats, | | | | canta i, si cal, devora, | | | | infon-me el gran oneig del teu alè de messes entre les
xarxes velles i els mandrons electrònics, | | | | i perquè puguis llevar-me dels llots i dels paranys
malèfics, | | | | aquí tens ma cadena umbilical | | | | i el meu blau esparver, | | | | aquí et deixo l'Estrella dins un grapat de polls, | | | | aquí rendeixo ma llengua lustral i farfallosa | | | | i, enrotllat amb el llenç de les ascensions,
aquí tens mon dolor àvid de coneixença, | | | | mon gerani ovulat, | | | | ma dent de sal... | | | | Però encara és de nit. Els esglais de la sang
ja no em fiblen el cor. | | | | ¿No és el tou sanglot del sofriment de l'home
l'esca on pren la guspira? | | | | Brau de ma força, ¿foradaré mon ombra a
cops de banya, | | | | cercant el doll, la font? | | |
|
| ... i si, després de tot: després del
tòtem que occeix la cabellera de la ginesta en flor, | | | | després de les nits fútils, amb faç de
cataplasma, assegudes damunt els gavinots, | | | | després dels grans cadastres de nards i xemeneies,
| | | | i la pena, el silenci, les torxes i el mar blanc; | | | | i si, després de tot... Eè! Eè! On eres,
gos, que no t'he vist fa estona? | | |
|
| Sí, m'he anat ensorrant en la porquícia...
enfonsant... calent ara... Peso molt! | | | | Eè! Què fas? Esgarrapes l'escombrall que em
cobreix... Deixa, gos! Mentre pugui mantenir el cap fora... | | | | M'ets lleuger, sobre el pit..., i em mires fixament, amb els
ulls cada cop més grossos, més brillants, | | | | com els ulls del meu cor..., | | |
—146→
| | i ara, gos, oh, no!... ara amolles la llengua, i em llepes
barba i boca, el nas, el front, els ulls, | | | | m'escures tot el rostre com si fos un plat de llet... | | |
|
| ... i si, després de tot: després de la
mordaça de fregall i l'agenollament de les forques de l'alba, | | | | del mar, el sol i el vent, còsmica trinitat, | | | | la menjadora d'astres, | | | | els exilis dels aires, | | | | i els solcs, l'amor, la terra, l'esperança noval, | | | | humiliats i ofesos; | | | | i si, després de tot: després del Garí
dur, foll, inerme i perdut pel laberint dels dies | | | | que tapaven el cel amb llurs ferotges barbes de fideus de
filferro | | | | i llur esperit d'ombra de tisores obertes, | | | | i si, després de tot, al llindar rovellat, davant dels
rodons pesos de lepra en les balances, | | | | l'alosa no venia a beure a la meva ànima i una illa
d'estopa s'ensorrava en ma gola, | | | | després de l'ai i lluny del virolai, | | | | i si, després de tot: després de rabejar-me en
els meus avatars: | | | | femta rodoladissa, | | | | xacal dels meus testicles, | | | | sense blancor d'ametlla a flor de pell, | | | | primogènit dels cards, | | | | no pas crucificat: escarnit, desmembrat, | | | | coix del braç dret, | | | | manc de la cama esquerra, | | | | borni de les orelles, | | | | mut del dit gros del peu, | | | | rebregat, escopit, sense ceptre ni esponja, | | | | vent lligat | | | | dessota la finestra d'un bes groc i de dotze brins d'herba
que volien fer història, | | | | branca de fum | | | | corbada de records, | | | | i les mans, oh les mans d'on degotava la ranera d'Hilda...!
| | |
|
| i si, després de tot: després d'haver menjat
l'última espurna | | | | i atansat el saüc al meu marrit estèrnum... | | |
—147→
| | ¿Qui s'acosta, lleugera, que calma com un oli ma
angoixa xarbotant? Eè! Eè! ¿Què vols de mi,
| | | | brodada d'astres, noia de la llàntia, Soleia, pietat
| | | | del temps i de la nit...? Et veig però no et sento...
El flam puja a ta faç d'ou d'alabastre... | | | | Somrius com les mimoses... Què dius? Oh, sí!
Podré si tu m'ajudes; però abans embolica'm el peu nu amb
paper de diari... | | | | Oh com pots sostenir-me, magristona? M'he alçat! Estic
dret, món! Sortim de la fetor... Què dius? Doncs no ho
sé pas... Podríem seguir el gos... Sí, ell ho sap!
| | | | I ara escolta, Soleia, ¿i si, després de tot,
fos un gegant del somni...? | | |
|