Escena
I
|
|
CHESINTO, saliendo
de su habitacion, y á la puerta de la suya DOÑA PRISCA.
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Válgame la cruz!
|
|
desde que estoy dando voces... |
|
|
|
CHESINTO |
Ya m'habia paregut... |
|
Quieren algo? |
|
|
DOÑA PRISCA |
El chocolate.
|
5 |
Las ocho dieron, y aun |
|
está Torcuato en
ayunas. |
|
|
|
CHESINTO |
Tambien estic yo
dechú... |
|
|
|
|
(Se oye bostezar á DON TORCUATO.)
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Jesus,
|
10 |
y qué estómago tan
débil |
|
|
-32- |
el suyo: vea usté... |
(A la puerta de la
derecha.)
|
|
|
CHESINTO |
Tú,
|
|
Baltasara, ¿el
chocolate |
|
encara no el tens apunt? |
|
Ya dise que vá á
sacarlo. |
15 |
|
|
|
|
|
CHESINTO |
Eixa cotorra me rust. |
|
Desde que amaneix no para, |
|
fent, apunten, fuego, run!... |
20 |
Me ha pegao un picotaso |
|
porque le daba un tendrum... |
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Te han traido hoy bizcochitos? |
|
|
|
CHESINTO |
Tots els dies se'n engul |
|
micha lliura. |
|
|
Escena
II
|
|
Dichos, y BALTASARA por la puerta derecha, con
tres chocolates y tres vasos de agua.
|
BALTASARA |
Disimulen.
|
25 |
No queria alsar el bull... |
|
|
|
|
BALTASARA |
Ninguna.
|
|
Custamente irse á
Ademús |
|
estos dias la só Blaya, |
|
la donsella nuestra. Uy, |
30 |
qué mal tersio nos ha
hecho. |
|
|
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
No permito... |
(Toman el
chocolate.)
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Los cigarros
|
35 |
para Torcuato... |
|
|
BALTASARA |
Els hau dut?
|
|
(A CHESINTO.)
|
|
|
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
No se olvide á mi
cotorra. |
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Que se acuerde Carmelito |
|
de las flores. |
(Vase por su
habitacion.)
|
|
|
-33-
|
|
|
BALTASARA |
Cóm ha de ser.
|
|
El mal es que hasta el delluns |
|
no tornará la só
Blaya. |
45 |
|
|
CHESINTO |
¿Y estos hasta el dia
ú |
|
no se'n van? |
|
|
BALTASARA |
Hasta que pasen
|
|
les fires. |
|
|
CHESINTO |
Ya tinc perdut
|
|
el conte de lo qu'em gaste. |
|
|
|
|
|
BALTASARA |
Per dos nits que mos has dut |
|
al teatro. |
|
|
CHESINTO |
Y air d'esprá
|
|
á la plasa de Bous. |
|
|
BALTASARA |
Chust,
|
|
á vore les banderilles |
55 |
y el castellet. |
|
|
CHESINTO |
En menuts
|
|
doní á la
pórta sét cuens! |
|
no entrárem de baes. |
|
|
BALTASARA |
Chesús!
|
|
de ouirte estic correguda! |
|
|
|
CHESINTO |
Yo si qu'estic corregut, |
60 |
que no me deixeu parar |
|
en tot el dia ni un punt. |
|
|
|
BALTASARA |
Qué bien dise don
Torcuato, |
|
«su marido de usté es
muy... |
|
empírico», y en
efecte; |
65 |
tienes raresas... |
|
|
|
BALTASARA |
Luego, á la legua se
vé |
|
que te falta ese betum |
|
de la córte. A mí,
que ha estado |
|
en Madrid, á buen segur |
70 |
que no me criticarán. |
|
|
|
CHESINTO |
Pues pot eixe mameluc |
|
rosegarme. |
|
|
|
CHESINTO |
Pero has reparat quín
trull? |
|
lo que beu y lo que mencha, |
75 |
y lo que fuma y escup! |
|
No parla mas que de carne, |
|
de chullas, y de... rosbuf |
|
ó ros... no sé yo
cóm diu, |
|
pero aixó es un
avestrús. |
80 |
|
-34- |
Air, acabant del olla, |
|
ma qu'es menester ser buc, |
|
se menchá les cuatre
lliures |
|
que tú portares de
llus! |
|
Ya que fas apetitets |
85 |
pea que menchen mes á
gust, |
|
no vaches en sofrechits, |
|
fes guisaos que tinguen suc. |
|
|
|
BALTASARA |
No te dolga, no te dolga |
|
Ferrís, que eres molt
pobrús. |
90 |
|
|
CHESINTO |
Filla, yo volguera tindre... |
|
|
|
|
CHESINTO |
Sent Bult!
|
|
(Se dirige al armario, de donde
saca dinero.)
|
¿Pero eixa chent no
fá conte |
|
de cambiar? ya es abus; |
|
sempre que óbric
l'armariet |
95 |
tinc pór de caure
difunt. |
|
Madre mia, quín
baixó! |
|
|
|
|
|
CHESINTO |
Si no fora... li arrimaba |
|
un colp á eixe
animaluch. |
100 |
No estic prou afosilat, |
|
que encara me vé fent
«run...» |
|
Tin; cóm se'n van! |
|
|
Escena
III
|
|
Dichos, y DOÑA
PRISCA por la puerta de su habitacion.
|
|
|
DOÑA PRISCA |
No lo haga usté tan
espeso: |
105 |
qué cosa tan
detestable! |
|
parece un hígado, á
mí |
|
me repugna. |
|
|
|
CHESINTO |
Esta es un atra, may troben |
|
res conforme, de tot parlen. |
110 |
|
|
DOÑA PRISCA |
Ay, hija, qué pan tan
malo. |
|
|
|
|
|
BALTASARA |
Caramba, si son bolletes |
|
de á tres! |
|
|
|
BALTASARA |
Si ustés á la
fornadita |
115 |
de las onse se esperasen. |
|
|
|
-35-
|
DOÑA PRISCA |
Recuerdo á usté,
Baltasara, |
|
que tiene que
acompañarme, |
|
pues he de ver á una
amiga |
|
de la marquesa, y mas tarde |
120 |
quiero ir á tomar un
baño. |
|
|
|
BALTASARA |
Tambien yo quiero
bañarme, |
|
iremos al de Espinosa. |
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Ha parado un carruaje?... |
|
|
|
BALTASARA |
A la puerta? creo que
sí. |
125 |
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Torcuato, niña, que
viene |
|
la Pomera á visitarte. |
|
|
|
BALTASARA |
Chico, arrima eixes caires, |
|
y pósat el atre trache. |
130 |
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Yo voy
|
|
hecha un pingo, y sin
peinarme! |
|
Recíbanle ustedes,
mientras |
|
me pongo una bata. |
(Vase.)
|
|
|
BALTASARA |
Diantres,
|
|
yo que voy hecha una tana, |
135 |
resíbelo tú. |
|
|
Escena
IV
|
|
Dichos, y un aguador que aparece por la puerta del foro,
desapareciendo por la de la derecha, y sale despues de un momento,
marchándose por el foro. A su tiempo, por la misma puerta,
el TIO DONIS.
|
CHESINTO |
Mal viache!
|
|
si es l'aiguaer! |
|
|
BALTASARA |
El carret
|
|
mos paregué un
carruache. |
|
|
|
CHESINTO |
En la Pomera ensomía |
|
esta chent; oy! ma quin atre: |
140 |
el só Donís. |
(Al verle.)
|
|
|
|
|
|
BALTASARA |
En ca te pit de muntar?... |
|
gástali poques
paraules. |
|
Si el véuen en tú,
despues |
145 |
de la escama que donaren, |
|
mos farán á tots
iguals. |
|
|
|
CHESINTO |
Tampoc es chust qu'el
despache. |
|
|
|
BALTASARA |
Com yo torne á ixir y el
vecha, |
|
|
-36- |
digues entonses que l'arme... |
150 |
|
|
TIO DONÍS |
Só Chesinto, Gayetano |
|
(Vase.)
|
el del cafetí, m'ha fet |
|
un encárrec. |
|
|
CHESINTO |
Diga pronte,
|
|
perque no tinc masa temps... |
|
|
|
TIO DONÍS |
Han de ixir? ¿l'han
agarrat |
155 |
de bagache huí
també? |
|
|
|
|
TIO DONÍS |
L'asunt... estos forasters, |
|
allá en Madrid, deuen
tindre |
|
molta má y
coneiximents. |
160 |
|
|
|
TIO DONÍS |
¿Hóme, sap que
Carmelo,
|
|
parlant de tot, no está
bé |
|
cóm s'ha portat en la
chica? |
|
|
|
|
TIO DONÍS |
No, yo no m'ha ofés.
|
|
Lo que li sobren son
nóvios. |
165 |
Ara en lo cansalaer |
|
torna á festechar; chen
chóve, |
|
riñen y fan pau
despues. |
|
Por supuesto, aixó no
siga |
|
obstácul pera que
fem... |
170 |
lo prometido. Demá |
|
en les taules deu haber |
|
carn de tóro corregut; |
|
hóme, quín
estofaet... |
|
|
|
CHESINTO |
(Este tio y don Torcuato, |
175 |
bons parroquians). Páseu
be. |
|
|
|
TIO DONÍS |
Chesinto, sinse enterarse... |
|
|
|
Escena
V
|
|
Dichos, y CORINA
por la puerta de su habitacion.
|
|
|
|
CHESINTO |
No ha venido
|
|
ninguno, fué l'aiguaer. |
180 |
|
|
CORINA |
¡Tan apurada que
entró |
|
la mamá! |
(Se dirige al
balcon.)
|
|
|
TIO DONÍS |
Si te vosté
|
|
faena, puc esperarme... |
|
|
|
|
|
CHESINTO |
(Arma un que dir.) Con
permiso. |
185 |
|
-37- |
Así quisá
incomodem; |
|
vinga dins. |
|
|
|
(Vánse.)
|
CORINA |
Gracias á Dios
|
|
que puedo hablarte;
¿tú ayer |
|
no comprendiste mis
señas? |
|
No? pues te signifiqué |
190 |
bien claro, que mamá
quiere |
|
casarme, destino cruel, |
|
con un comerciante, un tal |
|
La Pomera. Solo sé |
|
que se halla aquí
establecido. |
195 |
Por causalidad, hace un mes, |
|
poco mas, le conocimos |
|
allá en Madrid, y segun
él |
|
nos manifestó, es muy
rico. |
|
Que si consiento? ya
vés, |
200 |
un capitalista!... -Rabia. |
|
Me llamas coqueta? infiel, |
|
y tú?... vienen, ya
hablaremos; |
|
con mamá saldré
á las diez. |
|
|
|
Escena
VI
|
|
CORINA y
CARMELITO, por el foro,
con un ramo en la mano.
|
CARMELITO |
Dios de bondat! churaria |
205 |
que alguna sita donaba. |
|
|
|
|
CARMELITO |
No faltaba
|
|
mas, que me hisiera
falsía. |
|
|
|
|
|
|
CARMELITO |
Sé que le gustan las
flores, |
|
y por eso lo he mercado. |
|
|
|
|
|
(Toma el ramo y lo coloca encima de la mesa. Luego se asoma
al balcon CARMELO, y
dice.)
|
|
CORINA |
(Calle, algo advierte.
|
|
Este chico me divierte.) |
215 |
Hijo, qué le pasa á
usted? |
|
|
|
CARMELITO |
Podrá ser fasinasion. |
|
pero cuando yo allegaba, |
|
me paresió que usté
hablaba |
|
con álguien desde el
balcon. |
220 |
|
|
CORINA |
Y es decir, que usté,
curioso, |
|
|
-38- |
por no llamarle indiscreto, |
|
sin reparo ni respeto, |
|
escudriña... |
|
|
CARMELITO |
Estoy febroso!
|
|
Aun se rie? |
|
|
|
CARMELITO |
Faltaban á mis desvelos |
|
las borrascas de los selos. |
|
|
|
CORINA |
No sea usté badulaque, |
|
pues bien merece tal nombre. |
|
|
|
CARMELITO |
Ah! Corina! en un abismo |
230 |
me suisido yo mismo, |
|
como ustet ame á otro
hombre. |
|
|
|
CORINA |
Tal estremo me horroriza. |
|
|
|
CARMELITO |
Pero es mi enojo fundado? |
|
|
|
CORINA |
Por Dios, no sea obcecado. |
235 |
|
|
|
CORINA |
Gracias al cielo! (está
loco!) |
|
Ya que la nube pasó, |
|
permitirá usted que yo |
|
mi tocado arregle un poco? |
240 |
(Al espejo, arreglándose
el pelo y adornándose.)
|
|
|
CARMELITO |
Un rostro tan seductor |
|
y de tan finos contornos, |
|
ninguna clase de adornos |
|
nesesita. |
|
|
|
Escena
VII
|
|
Dichos, y por el foro SUNSION, que permanecerá en
último término hasta que lo marquen los
versos.
|
SUNSION |
Sempre asóles! ¿si al
remat |
245 |
parará asó en
contrabando? |
|
Calla: se está
emblanquinando |
|
la niña. |
|
|
CORINA |
Qué atrocidad!
|
|
el sol, mi cutis quemó! |
|
|
|
CARMELITO |
Le causa envidia y pesares... |
250 |
|
|
SUNSION |
Pósat polvos,
negrelló, |
|
que hasta la borla mascares. |
|
|
|
CORINA |
¡Hoy estoy desmejorada |
|
en extremo! |
(Se pone una flor en la
cabeza.)
|
¿Le parece
|
|
que esta flor me favorece? |
255 |
Carmelito, á usté le
agrada? |
|
|
|
-39-
|
CARMELITO |
¡Dónde hay
Vénus que compita |
|
con usté! |
|
|
|
CARMELITO |
¡Bendita la madre sea |
|
que te parió tan
bonita! |
260 |
|
|
SUNSION |
Quí compra tontos en
fabes? |
|
|
|
|
|
SUNSION |
¿A que se creuen
|
|
que hu dic per vostés? |
|
|
CORINA |
¿Pero esa
|
|
chicuela no les ofende? |
|
|
|
SUNSION |
Hiá pera tráurels un
coloqui. |
265 |
|
|
CARMELITO |
Encara vé fent
changletes! |
|
|
|
|
|
SUNSION |
Dígali que baix
l'esperen. |
|
|
|
CARMELITO |
Yo vinc del carrer, no
sé |
|
si estará dins,
crídel ú entre. |
270 |
|
|
CORINA |
Ea, cuatro gotas de agua |
|
de la Florida y corriente. |
|
Qué fragancia! no hay
perfume |
|
tan elegante como este. |
|
|
|
CARMELITO |
Respirar tan grata esensia |
275 |
embriaga dulsemente. |
|
|
|
SUNSION |
May quína pudor, me
tomba! |
|
|
|
CORINA |
Qué muchachas tan
soeces |
|
hay aquí en esta
Valencia. |
|
|
|
SUNSION |
No la he poguda compendre; |
280 |
qué ha dit? |
|
|
CARMELITO |
Ademanes propios
|
|
de la calle de Cañete. |
|
|
|
CORINA |
Ya estoy lista. Pues
señor, |
|
mamá, como yo no entre, |
|
en todo el dia no acaba |
285 |
su toilete. |
|
|
SUNSION |
Ma quín dengue
|
|
mes furri. |
(A CARMELITO con
sobresalto.)
|
|
|
CORINA |
Qué mira usté?
|
|
Me hace la falda algun
pliegue? |
|
|
|
SUNSION |
Ay! se mata si se lo hase. |
|
Quesús! Dóna, vacha y
fregues... |
290 |
|
|
CARMELITO |
La contemplaba estasiado! |
|
|
|
CORINA |
Lisonjero... á ver si en
breve |
|
me escribe usted otros versos, |
|
éh? sea usté
complaciente. |
|
(Vase puerta
izquierda.)
|
|
|
CARMELITO |
Pondré mis sinco
sentidos. |
295 |
De que hu presensie m'alegre: |
|
¿veus com al sastre de
burros, |
|
|
-40- |
-aun la frase me estremese- |
|
una elegante bellesa |
|
sus favores le consede? |
300 |
|
|
SUNSION |
Bellesa? no em fasa riure. |
|
|
|
CARMELITO |
Quisá alguna li la
enveche. |
|
|
|
SUNSION |
No será de este veinat, |
|
que en éll hay mucho
florete; |
|
comprén el choc? |
|
|
CARMELITO |
Sí, chicuelas
|
305 |
como ella dijo, soeses. |
|
|
|
SUNSION |
Lo que debia fer era |
|
amagarse ahon no la veren. |
|
|
|
CARMELITO |
Tú et chafes
l'escapolari, |
|
y de ella á
tú... |
|
|
SUNSION |
Ay, só pelele!
|
310 |
Te valor pea ni siquiera |
|
compararme de sent
llegües... |
|
Hóme, mírem
vosté á mí |
|
desde la planta al rodete, |
|
que pea mirarse s'ha fet |
315 |
este cós, y el pamet
este. |
|
Así no agarren els
polvos |
|
ni el cherol, usté me
entiende? |
|
El llustre, y el permanent |
|
color d'estes roses fresques, |
320 |
no es compra en les
drogueríes, |
|
ni en casa Tifon el venen. |
|
Del meu percal, en el garbo |
|
que arrambla per ahon paseche, |
|
no hiá ni dos dits de
puesto |
325 |
ahon amagarse pogueren |
|
la guata y el cotó en
pel, |
|
que tantes castañes
peguen; |
|
porque aquí es todo
legítimo, |
|
con canela y rechupete. |
330 |
A eixe ninot enflocát, |
|
dígali vosté,
só mueble, |
|
que en Valensia es ahon se
cria |
|
la sal del mundo y el pebre. |
|
Que así, vacha per ahon
vacha |
335 |
y ahon se chire, vorá
sempre |
|
el aire de un cós que
priva, |
|
ó el brillo de uns ulls que
cremen. |
|
En fi, que en eixe consepte, |
|
presentes ahon se presente, |
340 |
val mes una valensiana |
|
que sincuanta
madrileñes! |
|
(Vase foro.)
|
|
|
CARMELITO |
Vacha un arranc! se compren, |
|
el despit la mortifica. |
|
|
-41- |
Escríbame usté otros
versos, |
345 |
digué Corina: oh! ¡la
espina |
|
del amor! aquella frase |
|
li agradá molt. En
seguida |
|
ne mamprenc uns atres. Vach |
|
á comprar en la botiga |
350 |
paper, y me'n munte al
pórche, |
|
allí la quietut me
inspira, |
|
ya tinc l'escomensament |
|
enfilat, vorém cóm
lliga... |
|
Te amo tanto! santo, gallo,
espanto, |
355 |
calicanto, barranco. |
(Vase foro.)
|
|
|
Escena
VIII
|
|
BALTASARA. por la
segunda puerta izquierda, vestida con un lujo exajerado y
ridículo. A su tiempo DOÑA PRISCA, por la primera
puerta izquierda, elegantemente vestida, pero tambien con alguna
exajeracion.
|
BALTASARA |
Doña Prisca,
|
|
cuando quiera que salgamos, |
|
por mi parte ya estoy lista. |
|
Chesús, tinc un ull de
poll, |
|
y este calser m'asesina. |
360 |
|
|
|
BALTASARA |
Poco falta.
|
|
Amigo, qué
elegantísima! |
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Calle usté, si este
vestido |
|
ni ponérmelo queria. |
|
Le jubilo, apenas llegue |
365 |
á Madrid. |
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Pst, aquí puede pasar, |
|
pero allá... |
|
|
BALTASARA |
Yo no sabia
|
|
cuál ponerme, el de
color |
|
de ponsil ó el de
floritas... |
370 |
Al fin me ha puesto el peor |
|
de todos, yo soy asina... |
|
|
|
Escena
IX
|
|
Dichos, y CORINA
por la primera puerta izquierda, y luego CHESINTO por la derecha.
|
CORINA |
Mamá, papá, que no
olvides... |
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Tiene razon, le precisa |
|
|
-42- |
tomar algo de aquí á
un rato. |
375 |
|
|
BALTASARA |
Ay, si, la chulla:
¡maldita |
|
memoria! Ferrís! á
él mismo |
|
le diré que se la
sirva. |
|
|
|
|
(DOÑA
PRISCA se pone al tocador, y se adorna y se mira al
espejo.)
|
|
BALTASARA |
Nosotras nos vamos,
|
|
ten cuenta de la chullita. |
380 |
|
|
CHESINTO |
¿Ahón vas tú
en eixa tramoya |
|
que dus en lo cap? reguitsa. |
|
|
|
BALTASARA |
Qué no serás
catecúmeno! |
|
de la manera que chillas |
|
cuando hablas! |
|
|
CHESINTO |
Ni la Moma...
|
385 |
(A DOÑA PRISCA, por una cinta que
lleva en el peinado.)
|
|
|
|
|
BALTASARA |
Se pone usté
dálias?
|
|
Entonses yo una amarilla |
|
y otra roya. Qué agua es
esa? |
|
me agusta la olor que tira. |
390 |
|
|
|
BALTASARA |
¿Quiere ponerme
|
|
aquí una chorritadita? |
|
(En el
pañuelo.)
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Olvidé
|
|
allá dentro la
mantilla... |
|
|
|
BALTASARA |
Ferrís, quiéres
tú sacármela? |
395 |
|
|
|
BALTASARA |
En seguida.
|
|
Una pasada de borla |
|
nada mas. |
|
|
CHESINTO |
¡Pues me s'arrima
|
|
fluixa emblanquiná! |
|
|
|
|
Escena
X
|
|
Dichos, y CARMELITO por el foro, con un
cuadernillo de papel en la mano.
|
CARMELITO |
Doña Prisca,
|
400 |
se van ustedes? pues creo |
|
que viene aquí una
visita. |
|
Lo sospecho, porque oí |
|
|
-43- |
que en la tienda de la esquina |
|
preguntaba un caballero |
405 |
por ustedes; yo en seguida |
|
me vine para avisarlas... |
|
ya estará en la
escalerilla. |
|
(Vase foro.)
|
|
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Torcuato, vístete á
prisa. |
410 |
La Pomera viene. |
(A la puerta de la
habitacion.)
|
|
|
|
CHESINTO |
Senta Rita!
|
|
yo vach á aborrir les
pomes |
|
d'esta feta! |
(Vase segunda puerta
izquierda.)
|
|
|
DOÑA PRISCA |
Oye tú, niña,
|
|
que estés afable. |
|
|
CORINA |
Si fuera
|
415 |
ese hombre capitalista, |
|
como dió á entender,
hoy mismo |
|
de Arturo me vengaria. |
|
|
|