Manuscritos de las adaptaciones de Camilo José Cela
Poema del Cid, Cantar I
Manuscrito guardado en una carpeta de 34 x 24,5 cm, que contiene 75 hojas autógrafas, en su mayor parte de 27,5 x 21,5 cm, una nota manuscrita, 20 hojas mecanografiadas con correcciones y adiciones autógrafas y 8 hojas de recortes de pruebas con correcciones y adiciones autógrafas. Acompañan al manuscrito dos cartas entre Ramón Menéndez Pidal y el autor y otras dos entre Martín de Riquer y el autor. Se referencian también los listados de las personas a quienes se les envían los cuadernos con el Poema del Cid en edición de hilo.
La primera edición es la de Madrid, Palma de Mallorca: Papeles de Son Armadans, 1957, pp. 271-186, 21 cm. Se han publicado tres ediciones.
Bibliografía:
- Zamora Vicente, Alonso, Camilo José Cela: acercamiento a un escritor, Madrid: Gredos, D. L., 1962, 250 p.
Volver al índice de manuscritos Ir a la página índice de manuscritos
«La resistible ascensión de Arturo Ui», de Bertolt Brecht
Manuscrito con 121 hojas autógrafas numeradas y 14 hojas mecanografiadas numeradas con correcciones y adiciones autógrafas, todas de 27,5 x 21,5 cm. Encuadernado en un volumen de 28,5 x 22,5 cm en holandesa de piel roja y tela. Se trata de la adaptación de la obra escrita por Bertolt Brecht en 1941 y que intenta explicar la ascensión de Hitler al poder en Alemania, pero trasladando la acción a Chicago y protagonizada por gánsters.
La primera edición es la de Gijón: Ediciones Júcar, 1975, 195 p., 20 cm, (La vela latina. Teatro, 42). Se han publicado tres ediciones.
Bibliografía:
- Ver Poema del Cid.
Volver al índice de manuscritos Ir a la página índice de manuscritos
La Celestina
Manuscrito con 352 hojas de pliegos de 31,5 x 23,5 cm de la edición de Valencia del Cid: Castalia, 1946 con correcciones y anotaciones autógrafas y 12 hojas mecanografiadas de 27,5 x 21,5 cm con correcciones y adiciones autógrafas y un recorte de prensa de La Estafeta Literaria del 15 de febrero de 1978 en la que se habla de la puesta en escena de la obra adaptada por Camilo José Cela. En la edición impresa consta: Puesta respetuosamente en castellano moderno por Camilo José Cela, quien añadió muy poco y quitó aún menos
. Encuadernado en la cubierta original de la publicación en un volumen de 32 x 24 cm de piel blanca.
La primera edición es la de Barcelona: Ediciones Destino, 1988, 263 p., 18 cm, (Destinolibro, 272). Se han publicado tres ediciones.
Bibliografía:
- Ver Poema del Cid.
Volver al índice de manuscritos Ir a la página índice de manuscritos