Víspera
|
|
Junto a Ca' Pesaro el agua se
divierte, |
|
|
|
juguetea y se esconde en la quilla
de barcos |
|
|
|
que atónitos contemplan el
devenir del aire. |
|
|
|
Nunca ha sido tan camino el
agua. |
|
|
|
Nunca como esta tarde incierta |
|
|
|
el bermellón y el ocre la
acarician |
|
|
|
y hasta mueren en ella. Se
diría |
|
|
|
que el tiempo ha detenido su
carrera. |
|
|
|
Junto a Ca'Foscari tus ojos o tus
labios, |
|
|
|
tal vez la enredadera de tus manos,
tiemblan |
|
|
|
ante el prodigio de la piedra
viva |
|
|
|
que traduce el saber y la
belleza. |
|
|
|
Entonces contemplarte es desear la
vida, |
|
|
|
asumir la locura que detiene los
besos |
|
|
|
perseguir tu mirada que se oculta
radiante |
|
|
|
en el rojo matiz del agua
móvil. |
|
|
[Vivir]
|
Vivre est un
visage qui manque. |
|
|
Vivir |
|
|
|
es comprender el cuerpo que
habitamos, |
|
|
|
conocer el complejo de sus
ríos internos, |
|
|
|
el fluir de sus aguas hacia el
mar |
|
|
|
de otro cuerpo, |
|
|
|
de otras horas y días,
|
|
|
|
de otro azar. |
|
|
|
Vivir |
|
|
|
es la aventura secreta de descubrir
el mundo |
|
|
|
que se esconde en las
últimas células |
|
|
|
en el cuarto que te inventa de
noche |
|
|
|
cuando atraviesas el muro que te
impide |
|
|
|
ser otro cuerpo, |
|
|
|
otras horas y días,
|
|
|
|
otro azar. |
|
|
|
Vivir |
|
|
|
es la palabra y su espejo. |
|
|
[Es un río interminable el
silencio]
|
|
Es un río interminable el
silencio |
|
|
|
en cuyas aguas sólo la
vida, |
|
|
|
sólo los minutos cada
día aprendidos |
|
|
|
traducen el destino y lo
anuncian |
|
|
|
más allá de la
muerte. |
|
|
|
También es río el
camino del mar |
|
|
|
como la sangre o las palabras. |
|
|
|
Pero sólo el silencio es la
suma |
|
|
|
de todo cuanto el tiempo
ofreció |
|
|
|
y negó el tiempo. |
|
|
Cadaqués
|
|
Aquella noche el mar no tuvo
sueño |
|
|
|
|
|
Mientras desciende el sol lento
como un cuchillo |
|
|
|
que atraviesa el recuerdo, |
|
|
|
mientras el mar invade las terrazas
desiertas |
|
|
|
de los cafés cerrados en
noviembre, |
|
|
|
blanca espuma y gaviotas
olvidadas, |
|
|
|
lejanos cuerpos de pieles deseadas
ayer, |
|
|
|
mientras desciende el sol |
|
|
|
el frío se asemeja a un
silencioso enigma |
|
|
|
y la playa a un cristal. |
|
|
|
Busco entonces, por entre el gris,
palabras |
|
|
|
que traduzcan tus ojos, |
|
|
|
frases que incluyan el devenir del
tiempo, |
|
|
|
la soledad, y siempre, |
|
|
|
un silencio como voz en tu
cuerpo. |
|
|
[Puedo buscar el ser de
la palabra]
|
|
|
Puedo buscar el ser de la
palabra, |
|
|
|
buscar su centro múltiple y
oscuro, |
|
|
|
tratar de calibrar en el reloj su
peso |
|
|
|
o renunciar definitivamente. |
|
|
|
También puedo entablar con
ella una pelea |
|
|
|
perdida de antemano. |
|
|
|
Puedo buscar su dibujo en el
agua |
|
|
|
o en el aire desnudo del
desierto |
|
|
|
intentar su captura |
|
|
|
y esperar en el mármol del
sueño |
|
|
|
su eternidad sin tiempo. |
|
|
[Más allá de las leyes que
prohíben]
|
|
Más allá de las leyes
que prohíben, |
|
|
|
que limitan la altura de los
cuerpos, |
|
|
|
su dimensión, su peso, su
medida |
|
|
|
de planeta, de pluma, de
vigilia, |
|
|
|
su densidad de fuego o de
cadera |
|
|
|
que se mueve en la sombra como el
agua |
|
|
|
en el aire deshace sus
espumas, |
|
|
|
viajaremos. |
|
|
[Me alojo en las espirales de la
noche]
|
|
Me alojo en las espirales de la
noche, |
|
|
|
camino por el polvo blanco de la
madrugada, |
|
|
|
en la sed de los camerinos, |
|
|
|
en el grito apagado de las
esquinas |
|
|
|
me reconozco, |
|
|
|
soy un hueco en el volumen del
aire. |
|
|
|
No alcanzo a ver la punta de la
espina |
|
|
|
que se aloja en la carne, |
|
|
|
no alcanzo a oír el llanto
que se apaga |
|
|
|
oculto en las aceras. |
|
|
|
Me ahogo en la respiración
de las ruinas |
|
|
|
hasta que todo acaba y nada empieza
ya. |
|
|
[Alguien irá inútilmente a
su destino]
|
|
Alguien irá
inútilmente a su destino |
|
|
|
sin saber de agonías ni de
bálsamos, |
|
|
|
sin saber lo inalterable de las
horas |
|
|
|
que acompañan el viaje. |
|
|
|
Polvo y humo en la calle lo
atestiguan. |
|
|
|
El inmortal azar, la piedra, el
golpe |
|
|
|
actuarán unidos como
sombras |
|
|
|
hasta romper el arco sutil de la
existencia |
|
|
|
y buscar el equilibrio de lo
inerte. |
|
|
|
Ese alguien irá buscando el
límite, |
|
|
|
la frontera definitiva del
aliento, |
|
|
|
perseguirá la última
verdad de las escalas |
|
|
|
en el definitivo instante del
estruendo. |
|
|