Resultados de búsqueda (58)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Moderno tratado de labores / Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Burgos, Carmen de, 1867-1932
- Portales:
-
Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Antonio J. Bastinos, Editor, 1904
- Materias:
-
Mujeres en el hogar | Mujeres -- Educación -- España -- Siglo 20º | Mujeres -- España -- Siglo 20º | Labores | Mujeres -- Guías de vida práctica
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Las labores en máquina han sido aceptadas con placer
irreflexivo por las niñas á causa de la rapidez
-
La constante aplicación que de ella nos vemos obli
gados á hacer es causa de que figure como la labor
-
El centro del cuadro
que forme se cubrirá por una
hilera de puntos cruzados y si
la cinta es ancha se
-
Imitación db Smirna
Fig.122
CAPÍTULO XI
Calados sobre tela. — Vainicas. — Calado de
aguja. — Hilos cruzados
-
La figura 127 representa un calado de hilos cruzados;
para el cual se sacan los hilos de dos centímetros
-
una pequeña cadena de cruza
dos en el punto de unión de los
grupos, y otra pequeña cadena
de siete cruzados
-
Fig. 314
Los alfileres deben ser de metal blanco, no de acero, á
causa de la oxidación; necesitan ser
-
Capitulo XI. — Calados sobre tela. — Vainicas. — Calados
de aguja.— Hilos cruzados. — Punto de zurcido
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Moderno tratado de labores / Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Burgos, Carmen de, 1867-1932
- Portales:
-
Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Antonio J. Bastinos, Editor, 1904
- Materias:
-
Mujeres en el hogar | Mujeres -- Educación -- España -- Siglo 20º | Mujeres -- España -- Siglo 20º | Labores | Mujeres -- Guías de vida práctica
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Las labores en máquina han sido aceptadas con placer
irreflexivo por las niñas á causa de la rapidez
-
La constante aplicación que de ella nos vemos obli
gados á hacer es causa de que figure como la labor
-
El centro del cuadro
que forme se cubrirá por una
hilera de puntos cruzados y si
la cinta es ancha se
-
Imitación de Smikna
Fig.122
CAPÍTULO XI
Calados sobre tela. —■ Vainicas. — Calado de
aguja. — Hilos cruzados
-
La figura 127 representa un calado de hilos cruzados;
para el cual se sacan los hilos de dos centímetros
-
una pequeña cadena de cruza
dos en el punto de unión de los
grupos, y otra pequeña cadena
de siete cruzados
-
Fig. 314
Los alfileres deben ser de metal blanco, no de acero, á
causa de la oxidación; necesitan ser
-
Capítulo XI. — Calados sobre tela. — Vainicas. — Calados
de aguja.— Hilos cruzados.— Punto de zurcido
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
El ratoncito japonés / Rachilde ; [traducción de Carmen de Burgos] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rachilde, 1860-1953
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
disimulada bajo una naciente ironía, la cual me hacía
exagerar mis defectos frente a los reproches que a causa
-
Cuando penetré en esta sala, muy fresca y un poco oscu
ra a causa de la sombra de los árboles, vi a
-
He discutido bas
tante con usted para saber que defenderá mal una causa que no
crea buena por interesante
-
Ya he dejado a mi prima a causa tuya; continuaré repudiando
todas las primas de ocasión —añadí con una
-
—No hubiera sido conveniente a causa de mi traje, primero,
y después, porque yo le debía el secreto a
-
causa del suyo.
-
podía escoger la carrera que me
conviniese, pero que me aconsejaban casarme joven porque no
debía, a causa
-
Defienda usted mi
causa ante mi padre, al que ella ha engañado vilmente, atribuP yéndome una paternidad
-
El tenía los brazos cruzados y me bebía con los ojos.
-
Precisamente te he visto derribar un hombre a tierra
de un bofetón a causa de su mala lengua.
-
He tenido la suerte de que me reciba solo a causa de una
cama de beneficencia (que no es precisamente
-
Mi rostro
es siempre extraño, a causa de mis ojos, muy duros bajo la per
petua caricia de mis pestañas
-
El señor parece persona decente y no me causa miedo.
-
Es un animal de una raza fuer
te y bella, pero que me causa miedo.
-
Examiné el bibelot encantador y extraordinario a causa del
medio vulgar en que lo encontré.
-
Puede usted, mi querido abogado, renunciar a defender mi
causa, después de profundizar hasta el fin el
-
rojo, ese mar de sangre cuajada, evocador del
dulzor de la vida de familia, y añado con los brazos cruzados
-
Un poco lejos de mí, en esta penumbra de mi
salón, que es sombrío a causa de las cortinas pesadas que
-
Como yo estaba absoluta
mente cierto de no ser la causa de su turbación y de que Tinette
tiene seis
-
Estaba de pie delante de ella, con los brazos cruzados, y la
miraba fijamente.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
El ratoncito japonés / Rachilde ; traducción de Carmen de Burgos, nota de Alberto Insúa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rachilde, 1860-1953
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- de Madrid, Librería y Editorial Rivadeneyra, 1923
- Materias:
-
Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
simulada bajo una naciente ironía, la cual me
hacía exagerar mis defectos frente a los repro
ches que a causa
-
Cuando pene
tré en esta sala, muy fresca y un poco oscura a
causa de la sombra de los árboles, vi a
-
ral por mi parte, porque descubría las delicias
de una amistad de colegio, que no había sabo
reado a causa
-
He discutido bastante con
usted para .saber que defenderá mal una causa
que no crea buena por interesante
-
—No hubiera sido conveniente a causa de
mi traje, primero, y después, porque yo le debía
el secreto a
-
causa del suyo.
-
Me entristece por ti, porque Luciana debe en
contrarse tan desamparada a causa de tu inca
lificable
-
Defienda usted mi causa ante mi pa
dre, al que ella ha engañado vilmente, atribu
yéndome una paternidad
-
El tenía los brazos cruzados y me bebía con
los ojos.
-
Precisamente te he visto
derribar un hombre a tierra de un .bofetón a
causa de su mala lengua.
-
He tenido la suerte de que me reciba solo a
causa de una cama de beneficencia (que no es
precisamente
-
Mi ros
tro es siempre extraño, a causa de mis ojos, muy
duros bajo la perpetua caricia de mis pestañas
-
El
señor tiene aire de persona decente y no me
causa miedo.
-
Es un animal de una raza fuerte y bella, pero
que me causa miedo.
-
Examiné el bibelot encantador y extraordina
rio a causa del medio vulgar en que lo encontré.
-
Puede usted, mi querido abogado, renunciar
a defender mi causa, después de profundizar
hasta el fin el
-
rojo, ese mar de sangre cuaja
da, evocador del dulzor de la vida de familia, y
añado con los brazos cruzados
-
Un poco lejos de mí, en esta penumbra de mi
salón, que es sombrío a causa de las cortinas
pesadas que
-
Gomo yo es
taba absolutamente cierto de no ser -la causa
de su turbación y de que Tinette tiene seis
-
Estaba de pie delante de ella, con los brazos
cruzados, y la miraba fijamente.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
El ratoncito japonés / Rachilde ; traducción de Carmen de Burgos, nota de Alberto Insúa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rachilde, 1860-1953
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Librería y Editorial Rivadeneyra, 1923
- Materias:
-
Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
simulada bajo una naciente ironía, la cual me
hacía exagerar mis defectos frente a los repro
ches que a causa
-
Guando pene
tré en esta sala, muy fresca y un poco oscura a
causa de la sombra de los árboles, vi a
-
ral por mi parte, porque descubría las delicias
de una amistad de colegio, que no había sabo
reado a causa
-
He discutido bastante con
usted para saber que defenderá mal una causa
que no crea buena por interesante
-
—No hubiera sido conveniente a causa de
mi traje, primero, y después, porque yo le debía
el secreto a
-
causa del suyo.
-
podía escoger la carrera que me
conviniese, pero que me aconsejaban casarme
joven porque no debía, a causa
-
EL RATONCITO JAPONES
73
Me entristece per ti, porque Luciana debe en
contrarse tan desamparada a causa
-
Defienda usted mi causa ante mi pa
dre, al que ella ha engañado vilmente, atribu
yéndome una paternidad
-
El tenía los brazos cruzados y me bebía con
los ojos.
-
Precisamente te he visto
derribar un hombre a tierra de un bofetón a
causa de su mala lengua.
-
He tenido la suerte de que me reciba solo a
causa de una cama de beneficencia (que no es
precisamente
-
Mi ros
tro es siempre extraño, a causa de mis ojos, muy
duros bajo la perpetua caricia de mis pestañas
-
El
señor tiene aire de persona decente y no me
causa miedo.
-
Es un animal de una raza fuerte y bella, pero
que me causa miedo.
-
Examiné el bibelot encantador y extraordina
rio a causa del medio vulgar en que lo encontré.
-
Puede usted, mi querido abogado, renunciar
a defender mi causa, después de profundizar
hasta el fin el
-
rojo, ese mar de sangre cuaja
da, evocador del dulzor de la vida de familia, y
añado con los brazos cruzados
-
Gomo yo es
taba absolutamente cierto de no ser la causa
de su turbación y de que Tinette tiene seis
-
Estaba de pie delante de ella, con los brazos
cruzados, y la miraba fijamente.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Los misterios de la India / Emilio Salgari ; versión española de Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Salgari, Emilio, 1862-1911
- Portales:
-
Literatura Infantil y Juvenil
Visitar sitio web
| Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Editorial Maucci, [1945?]
- Materias:
-
Literatura italiana -- Traducciones españolas | Novela italiana -- Siglo 20º
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
Era un hermoso tipo de bengalés; tendría unos treinta años, su
piel era amarillenta y muy brillante a causa
-
El indio se detuvo: sus dientes castañeteaban a causa del terror, y
estaba muy pálido.
-
nervioso, paseaba ante el fuego con la cabeza inclinada
sobre el pecho, la frente fruncida y los brazos cruzados
-
El infeliz se hallaba tendido sobre el dorso, con las piernas
y los brazos encogidos probablemente a causa
-
Tremal-Naik le vió partir con los brazos
cruzados sobre el pecho y la cabeza inclinada.
— ¡Ahora—murmuró
-
Yo reniego
de tu espantosa deidad, que me causa horror y que he maldecido
desde el primer día en que
-
—Explícanos la causa de este espanto—dijo con acento amenaza
dor—.
-
Kammamuri y Aghur se esforzaban en hacerle hablar; trataban de
averiguar la causa de aquellos arrebatos
-
Su pecho de atleta
se agitaba de cuando en cuando a causa de los sollozos.
— ¡Pobre amo mío!
-
Dió tres o cuatro pasos con la cabeza inclinada sobre el pecho y
los brazos cruzados.
-
Mi esposa había muerto hacía algunos
años, a causa del cólera, dejándome una niña, linda como un botón
-
turbante, sujeto con un diamante grueso, le cubría la cabeza, que lle
vaba afeitada y reluciente a causa
-
Con los brazos cruzados y la mirada chispeante, contemplaba con
curiosidad al capitán, y por su inmovilidad
-
—¿Y no sabes la causa de tu sueño?
—No.
—¿No viste nada en la cueva?
•
—Nada.
-
Con los brazos cruzados convulsivamente
sobre el pecho, la faz ensombrecida y la mirada centelleante,
-
tres indios salieron de la
mísera taberna y atravesando los squares que comenzaban a despo
blarse á causa
-
Se dirigieron hacia la extremidad de. la caverna y se metieron en
el agua, que a causa de la inclinación
-
El agua que había penetrado por las galerías se había acumulado en
la caverna, a causa de la pendiente
-
A pesar de los escalofríos que sentían a causa de su larga
permanencia en el agua, su frente se cubrió
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Los misterios de la India / Emilio Salgari ; versión española de Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Salgari, Emilio, 1862-1911
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Ediciones Toray, [19--?]
- Materias:
-
Literatura italiana -- Traducciones españolas | Novela italiana -- Siglo 20º
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
Era un hermoso tipo de bengalés; tendría unos treinta años, su
piel era amarillenta y muy brillante a causa
-
El indio se detuvo: sus dientes castañeteaban a causa del terror,
y estaba muy pálido.
-
nervioso, paseaba ante el fuego con la cabeza inclinada
sobre el pecho, la frente fruncida y los brazos cruzados
-
El infeliz se hallaba tendido sobre el dorso, con las piernas
y los brazos encogidos probablemente a causa
-
Tremal-Naik le vió partir con los
brazos cruzados sobre el pecho y la cabeza inclinada.
-
Yo reniego
de tu espantosa deidad, que me causa horror y que he maldecido
desde el primer día en que
-
Kammamuri y Aghur se esforzaban en hacerle hablar; trataban
de averiguar la causa de aquellos arrebatos
-
Su pecho de atleta
agitaba de cuando en cuando a causa de los sollozos.
¡ obre amo mío!
-
Dió tres o cuatro pasos con la cabeza inclinada sobre el pecho
y los brazos cruzados.
-
Mi esposa había muerto hacía
algunos años, a causa del cólera, dejándome una niña, linda como
un botón
-
Con los brazos cruzados y la mirada chispeante, contemplaba con
curiosidad al capitán, y por su inmovilidad
-
—¿Y no sabes la causa de tu sueño?
—No.
—¿No viste nada en la cueva?
—Nada.
-
Con los brazos cruzados convulsivamente
sobre el pecho, la faz ensombrecida y la mirada centelleante,
-
tres indios salieron, de la
mísera taberna y atravesando los squares, que comenzaban a despo
blarse a causa
-
Se dirigieron hacia la extremidad de la caverna y se metieron en
el agua, que a causa de la inclinación
-
El agua que había penetrado por las galerías se había acumulado
en la caverna, a causa de la pendiente
-
A pesar de los escalofríos que sentían a causa de su larga
permanencia en el agua, su frente se cubrió
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
La flor de la playa : novela inédita / por Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Burgos, Carmen de, 1867-1932
- Portales:
-
Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Prensa Popular, 1920
- Materia:
-
Narrativa breve española -- Siglo 20º
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
—Tehgo estos pequeñitos, que valen ocho veintenes, y esta otra que le daría
por dos cruzados y un petaco
-
todas aquellas cuentas populares, en las que además de estas mone
das se mezclaban los veintenes, los cruzados
-
y poco a poco irse condensando para dar aquella im
presión de un cielo que se aploma, que oprime y causa
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Fisiología del placer. Tomo primero / por Pablo Mantegazza ; versión española de Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mantegazza, Paolo, 1831-1910
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Casa Editorial Maucci, [1916?]
- Materia:
-
Literatura italiana -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
autor, se amolda, se pliega y se transforma de
modo que apenas se puede reconocer su primitiva
idea y causa
-
La
inesperada noticia me causa escalofríos de terror,
al ver fundidas en inexorable y permanente me
-
Tal es la causa de que este volumen dedicado
por completo al análisis del placer, se lea cua
renta y
-
Cuando el
placer es causa ó efecto de un mal, es que nos
hallamos en condiciones patológicas.
-
Los sonidos ó las palabras con que el hombre
acompaña á veces el ejercicio muscular que le
causa placer
-
La satisfacción de esta necesidad
causa siempre un placer que varía según sea el
cuerpo que lo sustrae
-
El agua que
el viento eleva y que desciende comlo fina pulve
rización, causa al caer sobre el rostro
-
En el acto de expeler las
heces se advierte ¡el placer que causa la satisfac
ción de una neóesidad y
-
El calor directo del sol cuan
do causa placer, exalta al grado máximo la hin
chazón herpética de la
-
queda derecho ó se pliega la cabeza sobre el cue
llo dejándola caer sobre el pecho; los brazos es
tán cruzados
-
Los placeres del movimiento, sien
do causa indirecta del desarrollo de los músculos
FISIOLOGIA
DEL
-
Todos estos placeres son causa del ejercicio de
un movimiento que surge en nosotros y que se
comunica
-
El padre y la fuerza irresistible cons
tituyen la principal causa del placer intenso que
acompaña á
-
En este caso puede acon
tecer que la mente, llena de ideas híbricas y de
obscenas imágenes, sea causa
-
Otro placer
causa la elasticidad de los alimentos y éste pue
de llegar á tal grado que determine un
-
Una causa principal de
estas combinaciones es la mezcla de los cuerpos
sólidos con los líquidos ó de
-
No todos los sabores son agra
dables, sin que podamos explicarnos la causa.
-
El orden señalado para los números impares causa
ya un placer complejo, para el que se necesitan
por
-
La luz
viva y directa causa infinitos placeres cuando se
halla subdividida por trozos obscuros y poco
-
En esta segunda parte se apoya la única causa de
tan morbosos placeres.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Por los que lloran (Apuntes de la guerra) / Pedro Luis de Gálvez, Francisco Martínez ; prólogo de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Martínez, Francisco
- Gálvez, Pedro Luis de, 1882-1940
- Portales:
-
Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Gabriel López del Horno, 1910
- Materias:
-
Marruecos -- Historia -- Siglo 20º | España -- Historia -- Siglo 20º | España -- Relaciones exteriores -- Marruecos | Guerra de Melilla, 1909
- Fragmentos
'Cruzados de la causa' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
con la madre Isabel, aquella
monja de manos hechas con pan de hostia, que
trazó Valle-Inclán en Los Cruzados
-
Desciende este Don Pelayo de aquellos glorio
sos cruzados que fueron á Jerusalén; de aquellos
mercaderes
-
un buen pueblo burgués, por el que
rafagueó, al comienzo de la Edad Moderna, un
relámpago de gloria, causa
-
Pero las
primitivas armas, las que nacieron con él, las que
han sido y serán siempre causa de lucha
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 37 [Eliminar filtro]
- Ruskin, John, 1819-1900 5
- Salgari, Emilio, 1862-1911 5
- Rachilde, 1860-1953 3
- Gálvez, Pedro Luis de, 1882-1940 2
- Margueritte, Paul, 1860-1918 2
- Martínez, Francisco 2
- Fava, Honorato 1
- Fernández Pesquero, Javier, -1873 1
- Mantegazza, Paolo, 1831-1910 1
- Queirós, Eça de, 1845-1900 1
- Mujeres -- España -- Siglo 20º 12
- Mujeres -- Guías de vida práctica 12
- Mujeres -- Educación -- España -- Siglo 20º 8
- Novela española -- Siglo 20º 8
- Libros de viajes 7
- Literatura italiana -- Traducciones españolas 6
- Mujeres -- Cuidado e higiene 6
- Mujeres -- Salud e higiene 6
- Novela italiana -- Siglo 20º 6
- Literatura francesa -- Traducciones españolas 5
- Belleza personal 4
- Labores 4
- Mujeres artistas -- Entrevistas 4
- Mujeres en el hogar 4
- Actrices -- España 3
- Europa -- Descripciones y viajes 3
- Francia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Italia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Narrativa breve española -- Siglo 20º 3
- Narrativa francesa -- Siglo 20º 3
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Moderno tratado de labores / Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Burgos, Carmen de, 1867-1932
- Portales:
- Escritoras españolas Visitar sitio web | Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Antonio J. Bastinos, Editor, 1904
- Materias:
- Mujeres en el hogar | Mujeres -- Educación -- España -- Siglo 20º | Mujeres -- España -- Siglo 20º | Labores | Mujeres -- Guías de vida práctica
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Las labores en máquina han sido aceptadas con placer irreflexivo por las niñas á causa de la rapidez
- La constante aplicación que de ella nos vemos obli gados á hacer es causa de que figure como la labor
- El centro del cuadro que forme se cubrirá por una hilera de puntos cruzados y si la cinta es ancha se
- Imitación db Smirna Fig.122 CAPÍTULO XI Calados sobre tela. — Vainicas. — Calado de aguja. — Hilos cruzados
- La figura 127 representa un calado de hilos cruzados; para el cual se sacan los hilos de dos centímetros
- una pequeña cadena de cruza dos en el punto de unión de los grupos, y otra pequeña cadena de siete cruzados
- Fig. 314 Los alfileres deben ser de metal blanco, no de acero, á causa de la oxidación; necesitan ser
- Capitulo XI. — Calados sobre tela. — Vainicas. — Calados de aguja.— Hilos cruzados. — Punto de zurcido
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Moderno tratado de labores / Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Burgos, Carmen de, 1867-1932
- Portales:
- Escritoras españolas Visitar sitio web | Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Antonio J. Bastinos, Editor, 1904
- Materias:
- Mujeres en el hogar | Mujeres -- Educación -- España -- Siglo 20º | Mujeres -- España -- Siglo 20º | Labores | Mujeres -- Guías de vida práctica
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Las labores en máquina han sido aceptadas con placer irreflexivo por las niñas á causa de la rapidez
- La constante aplicación que de ella nos vemos obli gados á hacer es causa de que figure como la labor
- El centro del cuadro que forme se cubrirá por una hilera de puntos cruzados y si la cinta es ancha se
- Imitación de Smikna Fig.122 CAPÍTULO XI Calados sobre tela. —■ Vainicas. — Calado de aguja. — Hilos cruzados
- La figura 127 representa un calado de hilos cruzados; para el cual se sacan los hilos de dos centímetros
- una pequeña cadena de cruza dos en el punto de unión de los grupos, y otra pequeña cadena de siete cruzados
- Fig. 314 Los alfileres deben ser de metal blanco, no de acero, á causa de la oxidación; necesitan ser
- Capítulo XI. — Calados sobre tela. — Vainicas. — Calados de aguja.— Hilos cruzados.— Punto de zurcido
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- El ratoncito japonés / Rachilde ; [traducción de Carmen de Burgos] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rachilde, 1860-1953
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- disimulada bajo una naciente ironía, la cual me hacía exagerar mis defectos frente a los reproches que a causa
- Cuando penetré en esta sala, muy fresca y un poco oscu ra a causa de la sombra de los árboles, vi a
- He discutido bas tante con usted para saber que defenderá mal una causa que no crea buena por interesante
- Ya he dejado a mi prima a causa tuya; continuaré repudiando todas las primas de ocasión —añadí con una
- —No hubiera sido conveniente a causa de mi traje, primero, y después, porque yo le debía el secreto a
- causa del suyo.
- podía escoger la carrera que me conviniese, pero que me aconsejaban casarme joven porque no debía, a causa
- Defienda usted mi causa ante mi padre, al que ella ha engañado vilmente, atribuP yéndome una paternidad
- El tenía los brazos cruzados y me bebía con los ojos.
- Precisamente te he visto derribar un hombre a tierra de un bofetón a causa de su mala lengua.
- He tenido la suerte de que me reciba solo a causa de una cama de beneficencia (que no es precisamente
- Mi rostro es siempre extraño, a causa de mis ojos, muy duros bajo la per petua caricia de mis pestañas
- El señor parece persona decente y no me causa miedo.
- Es un animal de una raza fuer te y bella, pero que me causa miedo.
- Examiné el bibelot encantador y extraordinario a causa del medio vulgar en que lo encontré.
- Puede usted, mi querido abogado, renunciar a defender mi causa, después de profundizar hasta el fin el
- rojo, ese mar de sangre cuajada, evocador del dulzor de la vida de familia, y añado con los brazos cruzados
- Un poco lejos de mí, en esta penumbra de mi salón, que es sombrío a causa de las cortinas pesadas que
- Como yo estaba absoluta mente cierto de no ser la causa de su turbación y de que Tinette tiene seis
- Estaba de pie delante de ella, con los brazos cruzados, y la miraba fijamente.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- El ratoncito japonés / Rachilde ; traducción de Carmen de Burgos, nota de Alberto Insúa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rachilde, 1860-1953
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- de Madrid, Librería y Editorial Rivadeneyra, 1923
- Materias:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- simulada bajo una naciente ironía, la cual me hacía exagerar mis defectos frente a los repro ches que a causa
- Cuando pene tré en esta sala, muy fresca y un poco oscura a causa de la sombra de los árboles, vi a
- ral por mi parte, porque descubría las delicias de una amistad de colegio, que no había sabo reado a causa
- He discutido bastante con usted para .saber que defenderá mal una causa que no crea buena por interesante
- —No hubiera sido conveniente a causa de mi traje, primero, y después, porque yo le debía el secreto a
- causa del suyo.
- Me entristece por ti, porque Luciana debe en contrarse tan desamparada a causa de tu inca lificable
- Defienda usted mi causa ante mi pa dre, al que ella ha engañado vilmente, atribu yéndome una paternidad
- El tenía los brazos cruzados y me bebía con los ojos.
- Precisamente te he visto derribar un hombre a tierra de un .bofetón a causa de su mala lengua.
- He tenido la suerte de que me reciba solo a causa de una cama de beneficencia (que no es precisamente
- Mi ros tro es siempre extraño, a causa de mis ojos, muy duros bajo la perpetua caricia de mis pestañas
- El señor tiene aire de persona decente y no me causa miedo.
- Es un animal de una raza fuerte y bella, pero que me causa miedo.
- Examiné el bibelot encantador y extraordina rio a causa del medio vulgar en que lo encontré.
- Puede usted, mi querido abogado, renunciar a defender mi causa, después de profundizar hasta el fin el
- rojo, ese mar de sangre cuaja da, evocador del dulzor de la vida de familia, y añado con los brazos cruzados
- Un poco lejos de mí, en esta penumbra de mi salón, que es sombrío a causa de las cortinas pesadas que
- Gomo yo es taba absolutamente cierto de no ser -la causa de su turbación y de que Tinette tiene seis
- Estaba de pie delante de ella, con los brazos cruzados, y la miraba fijamente.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- El ratoncito japonés / Rachilde ; traducción de Carmen de Burgos, nota de Alberto Insúa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rachilde, 1860-1953
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Librería y Editorial Rivadeneyra, 1923
- Materias:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- simulada bajo una naciente ironía, la cual me hacía exagerar mis defectos frente a los repro ches que a causa
- Guando pene tré en esta sala, muy fresca y un poco oscura a causa de la sombra de los árboles, vi a
- ral por mi parte, porque descubría las delicias de una amistad de colegio, que no había sabo reado a causa
- He discutido bastante con usted para saber que defenderá mal una causa que no crea buena por interesante
- —No hubiera sido conveniente a causa de mi traje, primero, y después, porque yo le debía el secreto a
- causa del suyo.
- podía escoger la carrera que me conviniese, pero que me aconsejaban casarme joven porque no debía, a causa
- EL RATONCITO JAPONES 73 Me entristece per ti, porque Luciana debe en contrarse tan desamparada a causa
- Defienda usted mi causa ante mi pa dre, al que ella ha engañado vilmente, atribu yéndome una paternidad
- El tenía los brazos cruzados y me bebía con los ojos.
- Precisamente te he visto derribar un hombre a tierra de un bofetón a causa de su mala lengua.
- He tenido la suerte de que me reciba solo a causa de una cama de beneficencia (que no es precisamente
- Mi ros tro es siempre extraño, a causa de mis ojos, muy duros bajo la perpetua caricia de mis pestañas
- El señor tiene aire de persona decente y no me causa miedo.
- Es un animal de una raza fuerte y bella, pero que me causa miedo.
- Examiné el bibelot encantador y extraordina rio a causa del medio vulgar en que lo encontré.
- Puede usted, mi querido abogado, renunciar a defender mi causa, después de profundizar hasta el fin el
- rojo, ese mar de sangre cuaja da, evocador del dulzor de la vida de familia, y añado con los brazos cruzados
- Gomo yo es taba absolutamente cierto de no ser la causa de su turbación y de que Tinette tiene seis
- Estaba de pie delante de ella, con los brazos cruzados, y la miraba fijamente.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Los misterios de la India / Emilio Salgari ; versión española de Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Salgari, Emilio, 1862-1911
- Portales:
- Literatura Infantil y Juvenil Visitar sitio web | Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Editorial Maucci, [1945?]
- Materias:
- Literatura italiana -- Traducciones españolas | Novela italiana -- Siglo 20º
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- Era un hermoso tipo de bengalés; tendría unos treinta años, su piel era amarillenta y muy brillante a causa
- El indio se detuvo: sus dientes castañeteaban a causa del terror, y estaba muy pálido.
- nervioso, paseaba ante el fuego con la cabeza inclinada sobre el pecho, la frente fruncida y los brazos cruzados
- El infeliz se hallaba tendido sobre el dorso, con las piernas y los brazos encogidos probablemente a causa
- Tremal-Naik le vió partir con los brazos cruzados sobre el pecho y la cabeza inclinada. — ¡Ahora—murmuró
- Yo reniego de tu espantosa deidad, que me causa horror y que he maldecido desde el primer día en que
- —Explícanos la causa de este espanto—dijo con acento amenaza dor—.
- Kammamuri y Aghur se esforzaban en hacerle hablar; trataban de averiguar la causa de aquellos arrebatos
- Su pecho de atleta se agitaba de cuando en cuando a causa de los sollozos. — ¡Pobre amo mío!
- Dió tres o cuatro pasos con la cabeza inclinada sobre el pecho y los brazos cruzados.
- Mi esposa había muerto hacía algunos años, a causa del cólera, dejándome una niña, linda como un botón
- turbante, sujeto con un diamante grueso, le cubría la cabeza, que lle vaba afeitada y reluciente a causa
- Con los brazos cruzados y la mirada chispeante, contemplaba con curiosidad al capitán, y por su inmovilidad
- —¿Y no sabes la causa de tu sueño? —No. —¿No viste nada en la cueva? • —Nada.
- Con los brazos cruzados convulsivamente sobre el pecho, la faz ensombrecida y la mirada centelleante,
- tres indios salieron de la mísera taberna y atravesando los squares que comenzaban a despo blarse á causa
- Se dirigieron hacia la extremidad de. la caverna y se metieron en el agua, que a causa de la inclinación
- El agua que había penetrado por las galerías se había acumulado en la caverna, a causa de la pendiente
- A pesar de los escalofríos que sentían a causa de su larga permanencia en el agua, su frente se cubrió
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Los misterios de la India / Emilio Salgari ; versión española de Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Salgari, Emilio, 1862-1911
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Ediciones Toray, [19--?]
- Materias:
- Literatura italiana -- Traducciones españolas | Novela italiana -- Siglo 20º
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- Era un hermoso tipo de bengalés; tendría unos treinta años, su piel era amarillenta y muy brillante a causa
- El indio se detuvo: sus dientes castañeteaban a causa del terror, y estaba muy pálido.
- nervioso, paseaba ante el fuego con la cabeza inclinada sobre el pecho, la frente fruncida y los brazos cruzados
- El infeliz se hallaba tendido sobre el dorso, con las piernas y los brazos encogidos probablemente a causa
- Tremal-Naik le vió partir con los brazos cruzados sobre el pecho y la cabeza inclinada.
- Yo reniego de tu espantosa deidad, que me causa horror y que he maldecido desde el primer día en que
- Kammamuri y Aghur se esforzaban en hacerle hablar; trataban de averiguar la causa de aquellos arrebatos
- Su pecho de atleta agitaba de cuando en cuando a causa de los sollozos. ¡ obre amo mío!
- Dió tres o cuatro pasos con la cabeza inclinada sobre el pecho y los brazos cruzados.
- Mi esposa había muerto hacía algunos años, a causa del cólera, dejándome una niña, linda como un botón
- Con los brazos cruzados y la mirada chispeante, contemplaba con curiosidad al capitán, y por su inmovilidad
- —¿Y no sabes la causa de tu sueño? —No. —¿No viste nada en la cueva? —Nada.
- Con los brazos cruzados convulsivamente sobre el pecho, la faz ensombrecida y la mirada centelleante,
- tres indios salieron, de la mísera taberna y atravesando los squares, que comenzaban a despo blarse a causa
- Se dirigieron hacia la extremidad de la caverna y se metieron en el agua, que a causa de la inclinación
- El agua que había penetrado por las galerías se había acumulado en la caverna, a causa de la pendiente
- A pesar de los escalofríos que sentían a causa de su larga permanencia en el agua, su frente se cubrió
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- La flor de la playa : novela inédita / por Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Burgos, Carmen de, 1867-1932
- Portales:
- Escritoras españolas Visitar sitio web | Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Prensa Popular, 1920
- Materia:
- Narrativa breve española -- Siglo 20º
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- —Tehgo estos pequeñitos, que valen ocho veintenes, y esta otra que le daría por dos cruzados y un petaco
- todas aquellas cuentas populares, en las que además de estas mone das se mezclaban los veintenes, los cruzados
- y poco a poco irse condensando para dar aquella im presión de un cielo que se aploma, que oprime y causa
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Fisiología del placer. Tomo primero / por Pablo Mantegazza ; versión española de Carmen de Burgos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mantegazza, Paolo, 1831-1910
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Casa Editorial Maucci, [1916?]
- Materia:
- Literatura italiana -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- autor, se amolda, se pliega y se transforma de modo que apenas se puede reconocer su primitiva idea y causa
- La inesperada noticia me causa escalofríos de terror, al ver fundidas en inexorable y permanente me
- Tal es la causa de que este volumen dedicado por completo al análisis del placer, se lea cua renta y
- Cuando el placer es causa ó efecto de un mal, es que nos hallamos en condiciones patológicas.
- Los sonidos ó las palabras con que el hombre acompaña á veces el ejercicio muscular que le causa placer
- La satisfacción de esta necesidad causa siempre un placer que varía según sea el cuerpo que lo sustrae
- El agua que el viento eleva y que desciende comlo fina pulve rización, causa al caer sobre el rostro
- En el acto de expeler las heces se advierte ¡el placer que causa la satisfac ción de una neóesidad y
- El calor directo del sol cuan do causa placer, exalta al grado máximo la hin chazón herpética de la
- queda derecho ó se pliega la cabeza sobre el cue llo dejándola caer sobre el pecho; los brazos es tán cruzados
- Los placeres del movimiento, sien do causa indirecta del desarrollo de los músculos FISIOLOGIA DEL
- Todos estos placeres son causa del ejercicio de un movimiento que surge en nosotros y que se comunica
- El padre y la fuerza irresistible cons tituyen la principal causa del placer intenso que acompaña á
- En este caso puede acon tecer que la mente, llena de ideas híbricas y de obscenas imágenes, sea causa
- Otro placer causa la elasticidad de los alimentos y éste pue de llegar á tal grado que determine un
- Una causa principal de estas combinaciones es la mezcla de los cuerpos sólidos con los líquidos ó de
- No todos los sabores son agra dables, sin que podamos explicarnos la causa.
- El orden señalado para los números impares causa ya un placer complejo, para el que se necesitan por
- La luz viva y directa causa infinitos placeres cuando se halla subdividida por trozos obscuros y poco
- En esta segunda parte se apoya la única causa de tan morbosos placeres.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Por los que lloran (Apuntes de la guerra) / Pedro Luis de Gálvez, Francisco Martínez ; prólogo de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autores:
- Martínez, Francisco - Gálvez, Pedro Luis de, 1882-1940
- Portales:
- Escritoras españolas Visitar sitio web | Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Gabriel López del Horno, 1910
- Materias:
- Marruecos -- Historia -- Siglo 20º | España -- Historia -- Siglo 20º | España -- Relaciones exteriores -- Marruecos | Guerra de Melilla, 1909
- Fragmentos 'Cruzados de la causa' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- con la madre Isabel, aquella monja de manos hechas con pan de hostia, que trazó Valle-Inclán en Los Cruzados
- Desciende este Don Pelayo de aquellos glorio sos cruzados que fueron á Jerusalén; de aquellos mercaderes
- un buen pueblo burgués, por el que rafagueó, al comienzo de la Edad Moderna, un relámpago de gloria, causa
- Pero las primitivas armas, las que nacieron con él, las que han sido y serán siempre causa de lucha
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 37 [Eliminar filtro]
- Ruskin, John, 1819-1900 5
- Salgari, Emilio, 1862-1911 5
- Rachilde, 1860-1953 3
- Gálvez, Pedro Luis de, 1882-1940 2
- Margueritte, Paul, 1860-1918 2
- Martínez, Francisco 2
- Fava, Honorato 1
- Fernández Pesquero, Javier, -1873 1
- Mantegazza, Paolo, 1831-1910 1
- Queirós, Eça de, 1845-1900 1
- Mujeres -- España -- Siglo 20º 12
- Mujeres -- Guías de vida práctica 12
- Mujeres -- Educación -- España -- Siglo 20º 8
- Novela española -- Siglo 20º 8
- Libros de viajes 7
- Literatura italiana -- Traducciones españolas 6
- Mujeres -- Cuidado e higiene 6
- Mujeres -- Salud e higiene 6
- Novela italiana -- Siglo 20º 6
- Literatura francesa -- Traducciones españolas 5
- Belleza personal 4
- Labores 4
- Mujeres artistas -- Entrevistas 4
- Mujeres en el hogar 4
- Actrices -- España 3
- Europa -- Descripciones y viajes 3
- Francia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Italia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Narrativa breve española -- Siglo 20º 3
- Narrativa francesa -- Siglo 20º 3