Resultados de búsqueda (3)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
La dulzura de vivir (Novela) / Marcela Tinayre ; prólogo de Vicente Blasco Ibáñez ; versión española de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Tinayre, Marcelle, 1872-1948
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, Prometeo, [1919?]
- Materias:
-
Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º | Novela francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
«Los versos de esta novelista no han sido jamás
publicados, y es lástima.
-
La ilustre novelista recuerda su primera entrada
en el despacho de un editor famoso.
-
Este se mostró galante
y obsequioso con una novelista que se «vende muy
bien».
-
Mu
chos periódicos casi vieron en la novelista á una mala
francesa.
-
La novelista quedó sin la condecoración.
-
Al principio la novelista vaciló un poco.
-
Esto parece
aviejar á la novelista; pero no es cierto.
-
Hablaba de él á todo el mundo: «¡El
profesor Wallers! ¡qué ciencia! ¡qué corazón!
-
Eu este mundo ó en el otro, usted será
mía... No proteste usted... No hable...
-
Si
se pasa á la vuelta por casa de Matilde Serao,
no lo volveré á ver hasta la noche, porque la
novelista
-
mundo...
-
Carmela estaba loca, desde hacía veinti
cinco años, ioca de pasión por este hijo que era
ella misma, vuelta
-
Claudio
XIII
vuelta á Nápoles, María Laubespin desdeñaba á Pompeya.
-
Todo el
mundo me encuentra cambiada y siento una es
pecie de desequilibrio...
-
Pero las mujeres en Francia (todo el mundo lo
dice) son solamente muñecas...
-
A las
once, todo el mundo descansará... Tú bajas la
escalera.
-
Medio vuelta ha
cía Angelo, que la sujetaba, murmuró:
—¡No me sigas!...
-
Todo el mundo lo
sabe...
-
Tú no eres de esas locas que dejan su familia y
el mundo por un amante.
—¡Oh, Bella!...
-
La idea del tesoro hacia hablar á todo el
mundo.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
La indomada (Novela) / J. H. Rosny ; prólogo de Vicente Blasco Ibáñez, versión española de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Rosny, J.-H., 1859-1948
- Rosny, J.-H., 1856-1940
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, Prometeo, [19--?]
- Materias:
-
Narrativa belga -- Siglo 19º | Novela belga -- Siglo 19º
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El eminente novelista don Vicente Blasco Ibáñez, direc
tor dé La Novela Literaria, se halla en relación
-
Rodenbach, el ilustre novelista belga, escri
bió al final de un artículo dedicado á los dos: «Los
-
Rosny fue considerado siempre como un
solo novelista.
-
Rosny es el novelista más complejo de
nuestro tiempo.
-
El novelista establece una diferencia entre la
Bondad (acción lenta) y el Sacrificio (acto bru
tal).
-
Después, el novelista ha ido
modificando su estilo, hasta hacerlo de una cla
ridad límpida.
-
El ilustre novelista tiene familia y es un hom
bre como los demás.
-
El interno, después do reir con el juego de los
intestinos, dió la vuelta al cadáver reciente de
un niño
-
—Entonces—dijo—, lo único que usted desea
es una mujer rica, la vuelta á París y el lujo.
-
Todo el
mundo desea lo mismo.
—Todo el mundo... ¿Y no le parece monstruo
so?...
-
Todo el mundo, Larraumont.
-
Su fe de hombre sencillo, ar
diente, bárbaro, coincidió con la vuelta del bien
estar.
-
Debía usted ir á
darse una vuelta para calmarse.
■—¡Bien está!...
-
Parécele á Carolina que es el fin del mundo. Y el fin
del mundo es, pero no para ella...
-
Y sintió la presencia del mundo de loa muer
tos, comparado con el cual el mundo de los vivos
es una
-
El mundo exterior no la animaba nada.
-
Todo el mundo
lo sabe.
-
Todo
el mundo la obedecerá.
-
¿Por
qué fatalidad esta vuelta de Gouria, este comien
zo de Gouria, este espectro de Gouria pesando
-
—Sin miedo á recaídas, y muy calmada por
la vuelta á la salud...
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Mi grande (Novela) / Paul Margueritte ; prólogo de Vicente Blasco Ibáñez ; versión española de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Margueritte, Paul, 1860-1918
- Portal:
-
Carmen de Burgos "Colombine"
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, Prometeo, [1919?]
- Materias:
-
Literatura francesa -- Traducciones españolas | Novela francesa -- Siglo 19º | Narrativa francesa -- Siglo 19º
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El eminente novelista, don Vicente Blasco Ibáñez, direc
tor de La Novela Literaria, se halla en relación
-
El abuelo del novelista, An
tonio Margueritte, hijo de modestos labradores,
fué soldado y tomó parte
-
El novelista J. H.
-
La juventud le veneraba
como la individualidad más fuerte, como el ta
lento más poderoso de novelista
-
BLASCO IBÁÑEZ
21
acuerdo con Luciano Descaves, decidió lanzar
un Manifiesto contra el gran novelista
-
El novelista y el poeta, estrechamente
unidos, produjeron libros y artículos en gran
cantidad; pero de
-
BLASCO IBÁÑEZ
31
pensamientos femeninos que á un novelista hom
bre, por adivinador que éste sea.
-
Llegada al fin del puente, dió la vuelta,
descendiendo por el ribazo; ya era ten sólo un
puntito vago
-
No todo
el mundo está hecho á la cocina rusa.
-
Todo el mundo
le admiraba.
-
El mundo exterior no existe para mí.
—¡Ah!—repuso ella desconcertada.
-
En pleno galope, viéronle todos dar una
vuelta sobre el caballo y tirarle de la cola, des
pués ponerse
-
Noel
y Sonia, aterrados, dieron la vuelta, huyendo
de aquellos vulgares comerciantes enriquecidos,
-
Ana María se hallaba ya completamente en
vuelta en sombras.
-
Y la señora Tratkoff re
petía:
—Es lo mismo, ya verás; el verano próximo,
á nuestra vuelta de América—aquí
-
Al dar la vuelta al bosque, vieron alzarse
264
PAUL MARGUfflRITTa
los grisáceos muros de Sonnelles
-
«Todo el mundo» era Sonía.
-
Deja correr el tiempo; ya llegan las vacaciones;
mi mujer y yo iremos á Italia, y á la vuelta,
tranquilos
-
Pero
ven pronto, tengo miedo, su rostro no es ya de
este mundo...
-
—El desquite del viejo mundo.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 3 [Eliminar filtro]
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 3
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- La dulzura de vivir (Novela) / Marcela Tinayre ; prólogo de Vicente Blasco Ibáñez ; versión española de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Tinayre, Marcelle, 1872-1948
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, Prometeo, [1919?]
- Materias:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas | Narrativa francesa -- Siglo 20º | Novela francesa -- Siglo 20º
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- «Los versos de esta novelista no han sido jamás publicados, y es lástima.
- La ilustre novelista recuerda su primera entrada en el despacho de un editor famoso.
- Este se mostró galante y obsequioso con una novelista que se «vende muy bien».
- Mu chos periódicos casi vieron en la novelista á una mala francesa.
- La novelista quedó sin la condecoración.
- Al principio la novelista vaciló un poco.
- Esto parece aviejar á la novelista; pero no es cierto.
- Hablaba de él á todo el mundo: «¡El profesor Wallers! ¡qué ciencia! ¡qué corazón!
- Eu este mundo ó en el otro, usted será mía... No proteste usted... No hable...
- Si se pasa á la vuelta por casa de Matilde Serao, no lo volveré á ver hasta la noche, porque la novelista
- mundo...
- Carmela estaba loca, desde hacía veinti cinco años, ioca de pasión por este hijo que era ella misma, vuelta
- Claudio XIII vuelta á Nápoles, María Laubespin desdeñaba á Pompeya.
- Todo el mundo me encuentra cambiada y siento una es pecie de desequilibrio...
- Pero las mujeres en Francia (todo el mundo lo dice) son solamente muñecas...
- A las once, todo el mundo descansará... Tú bajas la escalera.
- Medio vuelta ha cía Angelo, que la sujetaba, murmuró: —¡No me sigas!...
- Todo el mundo lo sabe...
- Tú no eres de esas locas que dejan su familia y el mundo por un amante. —¡Oh, Bella!...
- La idea del tesoro hacia hablar á todo el mundo.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- La indomada (Novela) / J. H. Rosny ; prólogo de Vicente Blasco Ibáñez, versión española de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autores:
- Rosny, J.-H., 1859-1948 - Rosny, J.-H., 1856-1940
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, Prometeo, [19--?]
- Materias:
- Narrativa belga -- Siglo 19º | Novela belga -- Siglo 19º
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El eminente novelista don Vicente Blasco Ibáñez, direc tor dé La Novela Literaria, se halla en relación
- Rodenbach, el ilustre novelista belga, escri bió al final de un artículo dedicado á los dos: «Los
- Rosny fue considerado siempre como un solo novelista.
- Rosny es el novelista más complejo de nuestro tiempo.
- El novelista establece una diferencia entre la Bondad (acción lenta) y el Sacrificio (acto bru tal).
- Después, el novelista ha ido modificando su estilo, hasta hacerlo de una cla ridad límpida.
- El ilustre novelista tiene familia y es un hom bre como los demás.
- El interno, después do reir con el juego de los intestinos, dió la vuelta al cadáver reciente de un niño
- —Entonces—dijo—, lo único que usted desea es una mujer rica, la vuelta á París y el lujo.
- Todo el mundo desea lo mismo. —Todo el mundo... ¿Y no le parece monstruo so?...
- Todo el mundo, Larraumont.
- Su fe de hombre sencillo, ar diente, bárbaro, coincidió con la vuelta del bien estar.
- Debía usted ir á darse una vuelta para calmarse. ■—¡Bien está!...
- Parécele á Carolina que es el fin del mundo. Y el fin del mundo es, pero no para ella...
- Y sintió la presencia del mundo de loa muer tos, comparado con el cual el mundo de los vivos es una
- El mundo exterior no la animaba nada.
- Todo el mundo lo sabe.
- Todo el mundo la obedecerá.
- ¿Por qué fatalidad esta vuelta de Gouria, este comien zo de Gouria, este espectro de Gouria pesando
- —Sin miedo á recaídas, y muy calmada por la vuelta á la salud...
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Mi grande (Novela) / Paul Margueritte ; prólogo de Vicente Blasco Ibáñez ; versión española de Carmen de Burgos (Colombine) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Margueritte, Paul, 1860-1918
- Portal:
- Carmen de Burgos "Colombine" Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, Prometeo, [1919?]
- Materias:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas | Novela francesa -- Siglo 19º | Narrativa francesa -- Siglo 19º
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El eminente novelista, don Vicente Blasco Ibáñez, direc tor de La Novela Literaria, se halla en relación
- El abuelo del novelista, An tonio Margueritte, hijo de modestos labradores, fué soldado y tomó parte
- El novelista J. H.
- La juventud le veneraba como la individualidad más fuerte, como el ta lento más poderoso de novelista
- BLASCO IBÁÑEZ 21 acuerdo con Luciano Descaves, decidió lanzar un Manifiesto contra el gran novelista
- El novelista y el poeta, estrechamente unidos, produjeron libros y artículos en gran cantidad; pero de
- BLASCO IBÁÑEZ 31 pensamientos femeninos que á un novelista hom bre, por adivinador que éste sea.
- Llegada al fin del puente, dió la vuelta, descendiendo por el ribazo; ya era ten sólo un puntito vago
- No todo el mundo está hecho á la cocina rusa.
- Todo el mundo le admiraba.
- El mundo exterior no existe para mí. —¡Ah!—repuso ella desconcertada.
- En pleno galope, viéronle todos dar una vuelta sobre el caballo y tirarle de la cola, des pués ponerse
- Noel y Sonia, aterrados, dieron la vuelta, huyendo de aquellos vulgares comerciantes enriquecidos,
- Ana María se hallaba ya completamente en vuelta en sombras.
- Y la señora Tratkoff re petía: —Es lo mismo, ya verás; el verano próximo, á nuestra vuelta de América—aquí
- Al dar la vuelta al bosque, vieron alzarse 264 PAUL MARGUfflRITTa los grisáceos muros de Sonnelles
- «Todo el mundo» era Sonía.
- Deja correr el tiempo; ya llegan las vacaciones; mi mujer y yo iremos á Italia, y á la vuelta, tranquilos
- Pero ven pronto, tengo miedo, su rostro no es ya de este mundo...
- —El desquite del viejo mundo.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 3 [Eliminar filtro]
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 3