Resultados de búsqueda (5)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
El regreso a la tierra natal: "Peñas arriba" dentro de una tradición europea / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
-
José María de Pereda
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Novela inglesa -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Naturaleza en la literatura | Novela española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Novela rusa -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Pereda, José María de, 1833-1906 -- Peñas arriba
| Tolstoj, Lev Nikolaevič, 1828-1910 -- Ana Karenina
| Hardy, Thomas -- La vuelta a la tierra natal
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Así
es que encontramos que los temas de la vuelta al país natal
y la vuelta a la naturaleza se dan más
-
Morgadiríha dos Cañaríais de Júlio Dinis—, pero en otros casos el
tema penetra toda o casi toda la obra del novelista
-
Si la idea de Levin y su
mundo rural fue una ocurrencia tardía de Tolstoi, una adi
ción, como sugiere
-
talento que no había salido bien y que hacía en la vida pre
cisamente, según la opinión de todo el mundo
-
determinadas en la variedad aparente
de los trastos mutuamente exclusivos que componían el mo
biliario del mundo
-
centro del libro un Olenin, un
Pierre o un Levin que recoge para sí toda experiencia, hace
girar el mundo
-
de soluciones ideológicas es también una reversión a
un tiempo de sueño idílico de los albores del mundo
-
El mundo
rural todavía no estaba en condición para acogerle.
-
Más vale preguntar ahora cómo son y qué significan los
temas de la vuelta a la naturaleza y la vuelta
-
La consideración extensa de la vuelta a la tierra natal y la
vuelta a la naturaleza en Ana Karenina y
-
de Madrid, a sus similares de España y del extran
jero: las más grandes y más alegres capitales del mundo
-
recién llegado yo de
Aguas-Buenas y de París y de medio mundo distinguido, con las ma
letas atestadas
-
conciencia
(a modo de Clym y Levin) de la necesidad de hacer algo más
en la vida que divertirse en el gran mundo
-
tierras, regresa a lo que le es familiar
y querido, Marcelo en cambio «vuelve» en sentido metafórico
a un mundo
-
por factores topográficos
—por ejemplo la carretera que entra en la Montaña o que sale
hacia el gran mundo
-
aprecie la naturaleza a solas, sin la
mediación del cura:
Jamás había visto yo porción tan grande de mundo
-
hace la Casona en esta madrepora social— van adquiriendo más sentido y más realidad
para él que su mundo
-
¿Para qué demonios sirven en el mundo los hom
bres que, como yo, se han pasado la vida como las bestias
-
otros personajes peredianos, pero ha de
considerarse como un factor solamente en la incapacidad del
novelista
-
Cada novelista pre
senta un protagonista desilusionado con la moderna sociedad
86 Emplea la frase Arnald
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
El "Hero y Leandro", de Pereda: historia y crítica de un fragmento de novela con fotocopia y traslado del manuscrito y cotejos textuales de ediciones anteriores / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
-
José María de Pereda
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Pereda, José María de, 1833-1906 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Como novelista el doloroso esfuerzo del último tercio de
Peñas arriba le había dejado exánime, y fue
-
Estrictamente como novelista podemos con1
262
«El Diario Montañés», 1 de mayo de 1906, p. 16.
-
Aún cuando supieran los autores de los «Apuntes» por fuentes
fehacientes que el novelista, antes de morir
-
Todo el mundo pregunta
ba entonces por lo inédito, y si no llegó a brindarse nada, lo
más probable es
-
(Hoja
Ia, vuelta) Un autógrafo de don José María de Pereda.
(Fol. I, r.) E.: Hero y Leandro.
-
Esta
suprime el título de la novela, mientras que aquélla lo ostenta
en puño y letra del novelista.
-
Consagrado un capítulo entero
a los proyectos frustrados de los últimos años del novelista, el
libro
-
Desde 1893 [sic] el novelista apenas existía»33.
-
Desde 1893, el
novelista apenas existía».
-
Lo peor es que esta misma incoherencia se haya atribuido al
novelista cuando en realidad se debe a las
-
Sin duda influirían en el novelista, en sus
procedimientos artísticos, las circunstancias particulares
-
¡Lástima que el
novelista montañés no pudiese lucir descubrimiento tan tras
cendente en época cuando
-
De todos modos, las consabidas frases de
la crítica sobre el agotamiento de las fuerzas del novelista
-
en los escritos pos
trimeros, haber hecho justicia al gran novelista que fue Pereda.
-
Aun cuando acierte Montesinos al calificarle de novelista malo
grado o fracasado50-—-y la prueba de
-
hacia el sur 10, lo
bastante para que desde la barriada no se vea, por aquel lado, otra
porción de mundo
-
La letra del novelista igual podría ser uf que ip aquí.
-
«Señor—
se decía siempre que caía en estas cavilaciones—¿»por qué hay
en el mundo hombres... y mujeres
-
A los tres meses le siguió al otro mundo la mujer
á quien él llamaba madre 47; y al verse solo en la
-
G pone un coma.
4 M: ellos.
322
BBMP, XLVI, 1970
«HERO Y LEANDRO», DE PEREDA
solo también en el mundo
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
De Mistral al "Ábrego": Vientos provenzales en la tierruca, a la luz de una pista sugerida por Menéndez Pelayo / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, (1994)
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
continuación, y no
deja de ser interesante que fuese el propio Menéndez Pelayo,
tan fino conocedor del mundo
-
Montesinos 7 y según mi edición de
esta novela8 no vale el término de «égloga realista» para evo
car el mundo
-
cabida en El sabor..., trastrocados, algunos as
pectos de la vida y de las inquietudes del propio novelista
-
, v.gr.,
las relaciones de don Juan de Prezanes y don Pedro Moriera;
la insistencia en presentar el mundo
-
A pesar del ambiente de ensueño y, en cierto sentido, de
la mentada dimensión del mundo al revés,17 en
-
Mireya contempla un Crau trastrocado, un mundo al revés, to
talmente ajeno a sus valores y percepciones
-
habituales, y este
espejismo que crea un mundo al revés la acompaña hasta su
visión, su trágica muerte
-
prensa) una explicación sociológica de
la yuxtaposición de un evidente statu quo con un subversivo mundo
-
mitológico y siniestro, sino también —y de modo más deci
sivo, a mi ver— de la atmósfera de ensueño, del mundo
-
hemos
visto hace falta destacar la importancia del uso en ambas
obras del enajenamiento, el ensueño, el mundo
-
, finalmente, con el orden
establecido es de notar, como ocurre con otros ejemplos li
terarios del mundo
-
al revés,18 que la función del concepto del
mundo al revés es de subvertir y cuestionar el statu quo
-
tela de juicio los valores esta
blecidos de la comunidad a la que pertenece, y asimismo el
enrevesado mundo
-
En cambio, la contra-corriente de ensue
ño, de enajenación, del mundo al revés, desmiente de tan fácil
-
Mistral, «La vuelta a la
masía», en Prosa; memorias y cuentos, en la edición Aguilar de las
Obras escogidas
-
clásicas y la reiterada presencia de la epopeya; el mal de
amores y el mal de ojo; el enajenamiento y el mundo
-
Todo esto, junto con un factor de casi igual importancia, v.gr.
la captación deliberada de un mundo que
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Cartas de Pereda a Laverde / Anthony H. Clarke y Biblioteca De Menéndez Pelayo - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo
- Portales:
-
José María de Pereda
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Pereda, José María de, 1833-1906 -- Correspondencia
| Laverde Amaya, Isidoro, 1852-1903 -- Correspondencia
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Respecto a los proyectos literarios y el día a día del trabajo
de los dos amigos, Pereda como novelista
-
domésticos que seguramente habrán de servir en el fu
turo para precisar y redondear la biografía del novelista
-
episodio del carricoche que agenció
Pereda para Laverde, como muestra de la molestia que se to
maba el novelista
-
Por otra parte, no hay que extrañar que, por lo que podemos
adivinar de las cartas del novelista, una
-
autorización del director de la Biblio
teca de Menéndez Pelayo, para su José María de Pereda, Biografía de
un novelista
-
LAVERDE
Santander, 2 junio 1865
Mi querido amigo: aunque tarde acepte V. mi salutación
después de mi vuelta
-
M. de Pereda
10.—
Santander, 25 agosto 1865
Mi querido amigo: á mi vuelta del campo donde he esta
-
de un
hermano42 mió que ahi reside no he tenido tiempo ni tran
quilidad hasta su restablecimiento y vuelta
-
M. de Pereda
18.—
Santander, 7 octubre 1868
Mi querido amigo: estoy de vuelta de mi escursion á Ontaneda
-
A mi vuelta á esta su casa me encontré con la muy grata
carta de V. fecha 25 de septiembre conteniendo
-
Supongole a V. ya de vuelta en Lugo y al frente de la cá
tedra, la cual no le impedirá que dedique un
-
M. de Pereda
A Lugo
32.—
Santander, 30 mayo 1870
Mi muy querido amigo: á mi vuelta de una espedicion
-
M. de Pereda
41.—
Santander, 8 abril 1876
Mi muy querido amigo: de vuelta de mi Tusculanum don
de
-
se publicaría en Madrid, es evidente por la carta de
7 agosto de este mismo año, a La verde, que el novelista
-
¡Por algo se llama á este mundo Valle de lágrimas'.
-
Cuando me convencí de que mi vuelta no podría
realizarse tan pronto, quise reanudar los trabajos interrum
-
Gonzalo.166 Por lo demás, no ha
dejado de hacer su efecto en el mundo de las letras.
-
Verdad es que tam
poco se han visto, desde que el mundo es mundo, puños
semejantes á tal edad.
-
con las dos novelitas que les han quedado,
si no se me ocurre otra por el estilo para completarle, y
vuelta
-
Eso es
valer algo en este mundo de tormentos.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Doña Emilia Pardo Bazán y la novela policíaca / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
-
Emilia Pardo Bazán
Visitar sitio web
| Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica | Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Novela policíaca española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Novela policíaca española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Rodríguez Alcalde, «Novela policíaca de ayer, novela negra de hoy»,
en Hora actual de la novela en el mundo
-
Entre estos dos extremos existe el mundo de fantasías,
misterios y aventuras creado por Conan Doyle,
-
sacar a relucir a la Providencia, contar un caso tre
mendo de crimen castigado por Dios ya en este mundo
-
que tenía Alarcón por sacar el máximo provecho
3 José Fernández Montesinos, Pedro Antonio de Alarcón, novelista
-
Nuevamente se aleja de
la materia y del mundo de su propio tiempo —quizá como reac
ción contra su concentración
-
Entreveía un
mundo de ciencia policíaca y una escuela de arte a la europea, que
le avergonzaba por no
-
desconcertado sabueso», está obligado
a ocupar el lugar tan frecuentemente ocupado por la policía en el
mundo
-
otra vez, dado que nos es lícito interpretarlas
últimas palabras como promesa o anticipación de una «vuelta
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Naturaleza en la literatura 1
- Novela española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela inglesa -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela policíaca española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela policíaca española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Novela rusa -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- El regreso a la tierra natal: "Peñas arriba" dentro de una tradición europea / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
- Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
- José María de Pereda Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materias:
- Novela inglesa -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Naturaleza en la literatura | Novela española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Novela rusa -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Pereda, José María de, 1833-1906 -- Peñas arriba | Tolstoj, Lev Nikolaevič, 1828-1910 -- Ana Karenina | Hardy, Thomas -- La vuelta a la tierra natal
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Así es que encontramos que los temas de la vuelta al país natal y la vuelta a la naturaleza se dan más
- Morgadiríha dos Cañaríais de Júlio Dinis—, pero en otros casos el tema penetra toda o casi toda la obra del novelista
- Si la idea de Levin y su mundo rural fue una ocurrencia tardía de Tolstoi, una adi ción, como sugiere
- talento que no había salido bien y que hacía en la vida pre cisamente, según la opinión de todo el mundo
- determinadas en la variedad aparente de los trastos mutuamente exclusivos que componían el mo biliario del mundo
- centro del libro un Olenin, un Pierre o un Levin que recoge para sí toda experiencia, hace girar el mundo
- de soluciones ideológicas es también una reversión a un tiempo de sueño idílico de los albores del mundo
- El mundo rural todavía no estaba en condición para acogerle.
- Más vale preguntar ahora cómo son y qué significan los temas de la vuelta a la naturaleza y la vuelta
- La consideración extensa de la vuelta a la tierra natal y la vuelta a la naturaleza en Ana Karenina y
- de Madrid, a sus similares de España y del extran jero: las más grandes y más alegres capitales del mundo
- recién llegado yo de Aguas-Buenas y de París y de medio mundo distinguido, con las ma letas atestadas
- conciencia (a modo de Clym y Levin) de la necesidad de hacer algo más en la vida que divertirse en el gran mundo
- tierras, regresa a lo que le es familiar y querido, Marcelo en cambio «vuelve» en sentido metafórico a un mundo
- por factores topográficos —por ejemplo la carretera que entra en la Montaña o que sale hacia el gran mundo
- aprecie la naturaleza a solas, sin la mediación del cura: Jamás había visto yo porción tan grande de mundo
- hace la Casona en esta madrepora social— van adquiriendo más sentido y más realidad para él que su mundo
- ¿Para qué demonios sirven en el mundo los hom bres que, como yo, se han pasado la vida como las bestias
- otros personajes peredianos, pero ha de considerarse como un factor solamente en la incapacidad del novelista
- Cada novelista pre senta un protagonista desilusionado con la moderna sociedad 86 Emplea la frase Arnald
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- El "Hero y Leandro", de Pereda: historia y crítica de un fragmento de novela con fotocopia y traslado del manuscrito y cotejos textuales de ediciones anteriores / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
- Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
- José María de Pereda Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Pereda, José María de, 1833-1906 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Como novelista el doloroso esfuerzo del último tercio de Peñas arriba le había dejado exánime, y fue
- Estrictamente como novelista podemos con1 262 «El Diario Montañés», 1 de mayo de 1906, p. 16.
- Aún cuando supieran los autores de los «Apuntes» por fuentes fehacientes que el novelista, antes de morir
- Todo el mundo pregunta ba entonces por lo inédito, y si no llegó a brindarse nada, lo más probable es
- (Hoja Ia, vuelta) Un autógrafo de don José María de Pereda. (Fol. I, r.) E.: Hero y Leandro.
- Esta suprime el título de la novela, mientras que aquélla lo ostenta en puño y letra del novelista.
- Consagrado un capítulo entero a los proyectos frustrados de los últimos años del novelista, el libro
- Desde 1893 [sic] el novelista apenas existía»33.
- Desde 1893, el novelista apenas existía».
- Lo peor es que esta misma incoherencia se haya atribuido al novelista cuando en realidad se debe a las
- Sin duda influirían en el novelista, en sus procedimientos artísticos, las circunstancias particulares
- ¡Lástima que el novelista montañés no pudiese lucir descubrimiento tan tras cendente en época cuando
- De todos modos, las consabidas frases de la crítica sobre el agotamiento de las fuerzas del novelista
- en los escritos pos trimeros, haber hecho justicia al gran novelista que fue Pereda.
- Aun cuando acierte Montesinos al calificarle de novelista malo grado o fracasado50-—-y la prueba de
- hacia el sur 10, lo bastante para que desde la barriada no se vea, por aquel lado, otra porción de mundo
- La letra del novelista igual podría ser uf que ip aquí.
- «Señor— se decía siempre que caía en estas cavilaciones—¿»por qué hay en el mundo hombres... y mujeres
- A los tres meses le siguió al otro mundo la mujer á quien él llamaba madre 47; y al verse solo en la
- G pone un coma. 4 M: ellos. 322 BBMP, XLVI, 1970 «HERO Y LEANDRO», DE PEREDA solo también en el mundo
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- De Mistral al "Ábrego": Vientos provenzales en la tierruca, a la luz de una pista sugerida por Menéndez Pelayo / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
- Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, (1994)
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- continuación, y no deja de ser interesante que fuese el propio Menéndez Pelayo, tan fino conocedor del mundo
- Montesinos 7 y según mi edición de esta novela8 no vale el término de «égloga realista» para evo car el mundo
- cabida en El sabor..., trastrocados, algunos as pectos de la vida y de las inquietudes del propio novelista
- , v.gr., las relaciones de don Juan de Prezanes y don Pedro Moriera; la insistencia en presentar el mundo
- A pesar del ambiente de ensueño y, en cierto sentido, de la mentada dimensión del mundo al revés,17 en
- Mireya contempla un Crau trastrocado, un mundo al revés, to talmente ajeno a sus valores y percepciones
- habituales, y este espejismo que crea un mundo al revés la acompaña hasta su visión, su trágica muerte
- prensa) una explicación sociológica de la yuxtaposición de un evidente statu quo con un subversivo mundo
- mitológico y siniestro, sino también —y de modo más deci sivo, a mi ver— de la atmósfera de ensueño, del mundo
- hemos visto hace falta destacar la importancia del uso en ambas obras del enajenamiento, el ensueño, el mundo
- , finalmente, con el orden establecido es de notar, como ocurre con otros ejemplos li terarios del mundo
- al revés,18 que la función del concepto del mundo al revés es de subvertir y cuestionar el statu quo
- tela de juicio los valores esta blecidos de la comunidad a la que pertenece, y asimismo el enrevesado mundo
- En cambio, la contra-corriente de ensue ño, de enajenación, del mundo al revés, desmiente de tan fácil
- Mistral, «La vuelta a la masía», en Prosa; memorias y cuentos, en la edición Aguilar de las Obras escogidas
- clásicas y la reiterada presencia de la epopeya; el mal de amores y el mal de ojo; el enajenamiento y el mundo
- Todo esto, junto con un factor de casi igual importancia, v.gr. la captación deliberada de un mundo que
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Cartas de Pereda a Laverde / Anthony H. Clarke y Biblioteca De Menéndez Pelayo - Registro bibliográfico
- Autores:
- Clarke, Anthony H., 1939-2020 - Boletín de la Biblioteca Menéndez Pelayo
- Portales:
- José María de Pereda Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Pereda, José María de, 1833-1906 -- Correspondencia | Laverde Amaya, Isidoro, 1852-1903 -- Correspondencia
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Respecto a los proyectos literarios y el día a día del trabajo de los dos amigos, Pereda como novelista
- domésticos que seguramente habrán de servir en el fu turo para precisar y redondear la biografía del novelista
- episodio del carricoche que agenció Pereda para Laverde, como muestra de la molestia que se to maba el novelista
- Por otra parte, no hay que extrañar que, por lo que podemos adivinar de las cartas del novelista, una
- autorización del director de la Biblio teca de Menéndez Pelayo, para su José María de Pereda, Biografía de un novelista
- LAVERDE Santander, 2 junio 1865 Mi querido amigo: aunque tarde acepte V. mi salutación después de mi vuelta
- M. de Pereda 10.— Santander, 25 agosto 1865 Mi querido amigo: á mi vuelta del campo donde he esta
- de un hermano42 mió que ahi reside no he tenido tiempo ni tran quilidad hasta su restablecimiento y vuelta
- M. de Pereda 18.— Santander, 7 octubre 1868 Mi querido amigo: estoy de vuelta de mi escursion á Ontaneda
- A mi vuelta á esta su casa me encontré con la muy grata carta de V. fecha 25 de septiembre conteniendo
- Supongole a V. ya de vuelta en Lugo y al frente de la cá tedra, la cual no le impedirá que dedique un
- M. de Pereda A Lugo 32.— Santander, 30 mayo 1870 Mi muy querido amigo: á mi vuelta de una espedicion
- M. de Pereda 41.— Santander, 8 abril 1876 Mi muy querido amigo: de vuelta de mi Tusculanum don de
- se publicaría en Madrid, es evidente por la carta de 7 agosto de este mismo año, a La verde, que el novelista
- ¡Por algo se llama á este mundo Valle de lágrimas'.
- Cuando me convencí de que mi vuelta no podría realizarse tan pronto, quise reanudar los trabajos interrum
- Gonzalo.166 Por lo demás, no ha dejado de hacer su efecto en el mundo de las letras.
- Verdad es que tam poco se han visto, desde que el mundo es mundo, puños semejantes á tal edad.
- con las dos novelitas que les han quedado, si no se me ocurre otra por el estilo para completarle, y vuelta
- Eso es valer algo en este mundo de tormentos.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Doña Emilia Pardo Bazán y la novela policíaca / Anthony H. Clarke - Registro bibliográfico
- Autor:
- Clarke, Anthony H., 1939-2020
- Portales:
- Emilia Pardo Bazán Visitar sitio web | Escritoras españolas Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materias:
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica | Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Novela policíaca española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Novela policíaca española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'La vuelta al mundo de un novelista' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Rodríguez Alcalde, «Novela policíaca de ayer, novela negra de hoy», en Hora actual de la novela en el mundo
- Entre estos dos extremos existe el mundo de fantasías, misterios y aventuras creado por Conan Doyle,
- sacar a relucir a la Providencia, contar un caso tre mendo de crimen castigado por Dios ya en este mundo
- que tenía Alarcón por sacar el máximo provecho 3 José Fernández Montesinos, Pedro Antonio de Alarcón, novelista
- Nuevamente se aleja de la materia y del mundo de su propio tiempo —quizá como reac ción contra su concentración
- Entreveía un mundo de ciencia policíaca y una escuela de arte a la europea, que le avergonzaba por no
- desconcertado sabueso», está obligado a ocupar el lugar tan frecuentemente ocupado por la policía en el mundo
- otra vez, dado que nos es lícito interpretarlas últimas palabras como promesa o anticipación de una «vuelta
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Naturaleza en la literatura 1
- Novela española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela inglesa -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela policíaca española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Novela policíaca española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Novela rusa -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1