Resultados de búsqueda (17)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Personajes de la Escena Alicantina = Personatges de l'Escena Alacantina / Jaume Lloret i Esquerdo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Lloret i Esquerdo, Jaume
- Materias:
-
Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 19º | Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 20º | Actores -- Alicante -- Biografías
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
S’endinsà en l’art dramàtic
en el centre Calderón de la Barca, la més estable de
les desenes de societats
-
El grupo artístico de la sociedad
Calderón de la Barca estrenó en el Principal su obra El
Veterano Fumarella
-
El grup artístic de la societat
Calderón de la Barca estrenà al Principal la seua obra
El Veterano Fumarella
-
Siendo aún una
niña inició su carrera artística en la sociedad
dramática Calderón de la Barca.
-
Essent encara una
xiqueta inicià la seua carrera artística en
la societat dramàtica Calderón de la Barca
-
Estuvo ligado a la sociedad dramática Calderón
de la Barca, donde estrenó los juguetes cómicos Rosario
-
Estigué lligat a la societat
dramàtica Calderón de la Barca, on estrenà els joguets
còmics Rosario (1889
-
Posteriormente, al menos desde
principios de los años noventa, entró
en el grupo Calderón de la Barca
-
Se le
ofrecieron sendas funciones de
beneficio tanto en el centro Calderón
de la Barca, el 18 de febrero
-
Posteriorment, al menys des
de principis dels anys noranta, entrà
en el grup Calderón de la Barca, el
-
Se li oferiren sengles
funcions de benefici tant en el centre
Calderón de la Barca, el 18 de febrer
de
-
Empezó a actuar al teatrito de
la sociedad dramática Calderón de la Barca.
-
Començà a actuar al teatret
de la societat dramàtica Calderón de la Barca.
-
de la Barca del
Calderón de la Barca de la Calle
carrer Girona on després estigué
Gerona, donde después
-
Wilder), com els clàssics (Calderón de la Barca,
Shakespeare, Cervantes, Moliere, a més d’Ibsen,
Strindberg
-
de la Barca.
la sociedad Calderón de la Barca.
-
Siguieron las actuaciones
en el teatrito Calderón de la Barca, de la calle
Gerona, y en el escenario
-
Seguiren
les actuacions al teatret Calderón de la
Barca, del carrer Girona, i a l’escenari de la
societat
-
També posà
música a l’auto sacramental La cena del rey Baltasar,
de Calderón de la Barca, adaptat igualment
-
Unes altres
La Gran Via
195
rey Baltasar (1942) y A María el corazón, de Calderón
de la Barca.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Quaderns de Vallençana. Núm. 3, 2009 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Juan Ramón Masoliver
Visitar sitio web
- Sumario:
-
9
artículos
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
Diosdado y Pedro
López Lagar, en 1944 se rodaba en México La barraca, de
Roberto Gavaldón, adaptación
-
esta vez en Argentina, se rodaba La dama duende
(1945), de Luis Saslavsky, adaptación de la obra de Calderón
-
de la Barca escrita por Rafael Alberti y María Teresa León
y en cuyo elenco los exiliados jugaron un
-
modismos sin que nadie notara que por boca de un catalán
riojano, hablaban Jorge Negrete, el Chicote o Pedro
-
la
amistad de María Teresa con la actriz Delia Garcés y que,
además de la mencionada adaptación de Calderón
-
Masip otros tres guiones para Soler –El verdugo de
Sevilla (1942), adaptación de la obra homónima de Pedro
-
maderista La casa colorada (1947), basada en la novela homónima de Ángel Moya Sarmiento, protagonizada por Pedro
-
tuvo una versión argentina en 1959, dirigida también
por Morayta– y La virgen desnuda (1949), y de Pedro
-
Procedentes de la compañía de la Xirgu, Pedro López Lagar y
Enrique A.
-
Un caso parecido es
el de Pedro Elviro Pitouto; ya antes de la guerra había labrado
una sólida carrera
-
Roberto Rodríguez a partir de un guión escrito por Masip, en
la que daba la réplica nada menos que a Pedro
-
Edición de José María Naharro Calderón. Barcelona:
Anthropos, p. 401-416.
– (1993).
-
dirigida per Joan Ramon Masoliver, les classes tenien com a
professors, entre altres, a Dioniso Ridruejo, Pedro
-
Cristina Gatell i Glòria Soler
42
va comportar la dels seus antics col·laboradors Antonio Tovar
i Pedro
-
Com a nou
president, va ser anomenat Pedro Gual Villalbí, vinculat al
Foment del Treball Nacional, catedràtic
-
combinaron con juegos como la «Sanjuanada» de junio de 1944 (poemas anónimos, de Cervantes,
Lope y Calderón
-
arbolado de Monte Mario, hasta la octava colina
de Roma: la que Miguel Ángel levantara a gloria de San Pedro
-
En la antesala nos cruzamos con don Pedro Prat, nuestro ministro, a quien acompaña su primo Caleiros
-
con los primeros kemalistas–, ha tomado el tipo gordinflón del país y conoció ciruelos a muchos San Pedro
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 19, 2005 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
ironía suave y representación de situaciones cotidianas que beben
de la poesía de Angel González y Pedro
-
A finales del XVI
existen ya algunos ejemplos: El león de España de
Pedro de la Vecilla (1586), la Conquista
-
de la Barca.
-
Por lo que respecta a Calderón, los cuatro
elementos tam bién form an parte de su obra
dramática.
-
En el lenguaje poético de Calderón «caos» y
«nada» se usan casi como sinónimos.
-
Por su parte, Calderón, en La vida es sueño
(imp.), hace lo propio.
-
En Calderón la colisión
entre los elementos no pasa de ser una anécdota
sin desarrollo pleno.
-
También cita a Pedro
de Auvergne (Pedro de Croe), discípulo de Santo
Tomás.
-
Sim ilares ejem plos de esta metáfora se
encuentran en Calderón.
-
90,
158
Salina, 19, 2 0 0 5
M IC R 0R R ELAT0S
caso de Neus Aguado (Paciencia y barajar, 1990), Pedro
-
(Cuentos de X, YyZ, 1997), A nelio Rodríguez (Relación de seres imprescindibles, 1999)
y Pedro Casariego
-
Luego, hay otros autores de
la generación del 68, com o Luis Mateo Diez, Juan Pedro Aparicio, José María
-
, com o Ángel Palomino, a la del 50, como Pablo Antoñana y Alonso
Ibarrola, a la del 68, com o Juan Pedro
-
textos de Juan Romagnoli, Diego Golombek, Ángel Olgoso, Harold Kremer, Antonio Fernández
Molina, Juan Pedro
-
El episodio de maese Pedro es
un ejemplo.
-
de la Barca.
-
Palabras clave: Calderón de la Barca, Juan de Cueto y Mena, Nueva Granada, cuatro elementos, cosmología
-
Key words: Calderón de la Barca, Juan de Cueto y Mena, Nueva Granada, Four Elements, Aristotelian
Cosmology
-
Crónicas
del cristal y la llama (2 0 0 2 ), El placer de la escritura o
Nuevo retablo de Maese Pedro
-
lia U c e d a , d e la c o le c c ió n d e
e s tu d io s m is c e lá n e o s s o b re p o e s ía La barca
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Teatro infantil. Do texto á representación / coordinación, Blanca-Ana Roig Rechou, Pedro Lucas Domínguez, Isabel Soto López - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura Infantil y Juvenil
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura infantil y juvenil Historia y crítica | Teatro infantil y juvenil -- Teatro infantil y juvenil España,Portugal
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
DO TEXTO
Á REPRESENTACIÓN
Coordinación:
Blanca-Ana Roig Rechou (USC)
Pedro Lucas Domínguez (Biblioteca
-
DO TEXTO
Á REPRESENTACIÓN
Coordinación:
Blanca-Ana Roig Rechou (USC)
Pedro Lucas Domínguez (Biblioteca
-
designadamente o trabalho de Afonso Lopes Vieira
(1878-1946), com especial destaque para O Autozinho da Barca
-
Como acontece no célebre auto vicentino (de 1517), a discrepância numérica entre
os que ingressam na “barca
-
encarnada” e os que são aceites na “barca
do paraíso” é evidente, emergindo, assim, uma dura crítica
-
do que se
pressente, por exemplo, nos versos de Animais Nossos Amigos (1911),
também a Autozinho da Barca
-
Nobre, no artigo “A obra para a infância e a juventude de Afonso
Lopes Vieira”, afirma: “o Auto da Barca
-
); Maria Adelaide Couto Viana (1); Maria
Isabel Mendonça Soares (2); Maria Manuela Couto Viana (2); Pedro
-
Pedro Morais, Lisboa:
Sá da Costa (sem ISBN).
— (1988a), O Sabor dos Sonhos, Lisboa: Rolim (sem ISBN)
-
Zé Pedro, Lisboa: Editorial Aster.
Gedeão, António (1981), História Breve da Lua, il.
-
José
Miguel Ribeiro e Pedro Aguilar, Porto: Asa, 2ª ed. (ISBN 972-41
-1691-3).
-
a Lua, nº
14 (ISBN 972-610-135-2).
— (2002), Perguntem aos Vossos Gatos e aos Vossos Cães…, il. de
Pedro
-
, Autozinho da Barca do Inferno (texto
inédito policopiado).
-
R A C R I A N Ç A S E M P O RT U -
Rodrigues, Maria Idalina Resina (1982), “Introdução” a Auto da
Barca
-
Ez alferrik Euskaltzaindiko
“Pedro Barrutia” saria lortutakoa da 1991n, eta gero gazteentzako
moldatua
-
Non en van foi merecedora en 1991 do premio
“Pedro Barrutia” de Euskaltzaindia, e máis tarde adaptada
-
José Miguel Ribeiro e Pedro Aguilar, Porto: Asa, col.
Teia e trama, 1996, 62 pp.
-
teatro, pero siempre y constantemente es un juego dentro de la metáfora del gran teatro del mundo de Calderón
-
metateatralidad o las referencias
intertextuales, más o menos visibles, que van desde Rubén Darío a
Calderón
-
Blanca-Ana Roig Rechou, Isabel Tejerina Lobo; e os coordinadores
do volume Blanca-Ana Roig Rechou, Pedro
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 15, 2001 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Sumario:
-
2
artículos
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
También Calderón en Hombre pobre todo es
trazasm hará que su protagonista se desdoble en
dos personajes
-
No hay, como en el teatro de Calderón, deliciosas
damas tracistas que luchan con su ingenio para
conseguir
-
En El secreto a voces, de Calderón, la
contraseña entre los dos enamorados (después de hacer una seña
-
El secreto a voces la escribió Calderón entre 1642 y 1662.
9.
-
Es cierto que quienes vienen a encarnar ese
Barroco por antonomasia serán Calderón,
Paravicino y Gracián
-
Y p r e c i s a n d o
aún más:
en España, cuando muere Calderón (1681),
ya sólo cabe buscar el b a r
-
Pedro A. de Alarcón, con un comentario preliminar por L.
-
Pedro J. Solas: «Una venganza.
-
[...] el fondo de nieblas/donde
duermen / todas las músicas que hemos oído /
como suspendidas/en un calderón
-
Fue
acuñada por primera vez en tiempos de Pedro I
(1334-1387).
3.2.
-
Rodrigo Soriano (24)
y Alfredo Calderón (261 me han hablado con gran entusiasmo de la novela.
-
Soriano creo ha hecho un artículo para «El Imparcial», y Calderón quedó en hacer otro.
-
Alfredo Calderón fue uno de los catedráticos universitarios que renunciaron a su cátedra como protesta
-
Acuña, José Zorrilla, Mesonero
Romanos, Ángela Grassi, Luis Coloma, Enrique Gaspar,
Serafín Estébanez Calderón
-
Celestina de Rojas, la Epístola
moral a Fabio de Fernández de Andrada, El gran teatro
del mundo de Calderón
-
Ha publicado estudios sobre
Lope de Vega, Calderón de la Barca o Tirso de Molina,
entre otros.
-
Calderón de la Barca,
Tirso de Molina, Luis Vélez de Guevara, Juan Pérez de
Montalbán, Francisco Rojas
-
Poesía Esquío» y la recién aparecida
colección de estudios misceláneos sobre poetas
contemporáneos «La barca
-
novembre 1997, pp. 69-75.
— : «Marco narrativo y desastre clásico en Cristianos y moriscos, de Estébanez Calderón
-
MARTÍNEZ MONTÁVEZ, Pedro: ¿Cuándo se anunciará la muerte de los árabes?
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 17, 2003 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Sumario:
-
2
artículos
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Sonia Thon
155
PEDRO SALINAS EN SUS CARTAS A KATHERINE WHITMORE.
-
Arenas Cruz: Pedro Estala, vida y obra.
-
Las hay, como la del santuario de
la Barca y la de San Andrés de Teixidó, que confunden sus orígenes
-
': Pedro Sánchez «Gacetilla.
-
Quintanilla: Pedro Sánchez «Gacetilla.
-
Allí
asistió a las clases de Pedro Salinas en la
Residencia de Estudiantes.
-
Gran escritor epistolar, Pedro Salinas.
-
Pedro Salinas: Cartas a Katherine Whitmoro (1932-1947).
-
Pedro Salinas: Cartas de amor a Margarita, 1912-1915.
-
«Leyendo a Pedro Salinas» en Pedro Salinas. Estudios sobre su praxis y teoría de la escritura.
-
(Pedro Chacón).
-
(Pedro Chacón).
-
(Pedro Chacón).
-
(Pedro Chacón).
-
(Pedro
Chacón).
-
«PEDRO SALINAS EN SUS CARTAS A KATHERINE WHITMORE», por Carlos Feal, pp. 163-170.
-
Estala»
(2003) y Pedro Estala, vida y obra.
-
transmisión textual de don Juan Manuel, el
Cancionero de Baena, Garcilaso de la Vega, Lope de Vega,
Gracián, Calderón
-
Calderón de la Barca (2001), a El
Buscón de Francisco de Quevedo (2001) y a La vida de
Lazarillo de Tormes
-
Óscar Cornago Bernal
LA POÉTICA DE PEDRO SALINAS EN TODO MÁS CLARO.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Caplletra: Revista Internacional de Filologia. Núm. 52, primavera de 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Caplletra: Revista Internacional de Filologia
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
També El Día reprodueix els pròlegs d’Alomar a Estampas grotescas, de Pedro de Répide (10 d’octubre
de
-
València
invocaren la publicació en castellà de les disposicions del sínode diocesà de 1657, convocat per Pedro
-
Són ben coneguts els casos dels
arquebisbes-virreis Juan de Ribera, Pedro de Urbina i Joan Tomàs de Rocabertí
-
valencien de la controverse éthique sur la licité
du théâtre: la Sátira en defensa de las comedias de mosén Pedro
-
Pedro Faxardo Zuñiga y Requesens, Marqués de los Velez...
-
dues edicions, Gabriel Agustí Rius,
amb el seu Cristal de la verdad, espejo de Cataluña (Saragossa, Pedro
-
, o Ramon Dalmau de Rocabertí, autor de Presagios fatales del mando francés en
Cataluña (Saragossa, Pedro
-
obra de Guarini, Quiñones
de Benavente, Sannazaro, Tasso, Urfé, Lope, Racan, Shakespeare, Corneille, Calderón
-
Cassolano de Lo desengany amb el mag Cipriano i el seu ajudant Clarín de l’obra El
mágico prodigioso, de Calderón
-
de la Barca (estrenada el 1637), quan Cipriano dissuadeix Clarín de fer un conjur (tercera jornada,
-
) que compta amb mostres importants a Anglaterra —Shakespeare—, Portugal
—Camoe~s—, Castella —Lope, Calderón
-
presa de València y de tot lo regne
[p. 17] Lo rey don Jaume, de gloriosa memòria, fon fill del rey don Pedro
-
príncep ab gran solicitud y
molta guarda perquè los que pretenien ésser hereus per mort del rey don Pedro
-
en algun cas es peca d’excessiva
concisió o massa generalisme —com quan s’identifica el motiu de la barca
-
Decamerón, de Boccaccio, y la
versión realizada por Bernadí Vallmanya de Cárcel de Amor de Diego de San Pedro
-
concreto,
se establecen prácticas autoriales y organizativas en la Corona: la época anterior al
reinado de Pedro
-
del món i de la literatura, com
passa amb Luis de Góngora, Juan Ruiz de Alarcón (Las paredes oyen) o Calderón
-
de
la Barca (El mágico prodigioso).
-
worldview and similar literary interests— with Luis
de Góngora, Juan Ruiz de Alarcón (Las paredes oyen) and Calderón
-
de la Barca (El
mágico prodigioso).
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 25, 2011 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Salvador García Castañeda............................. 77
LAS REESCRITURAS DE PEDRO ANTONIO DE ALARCÓN
-
ola
el pescador se ensaña
con las manos sangrientas
III
echo el anzuelo en la hoja
me agazapo en la barca
-
pescatore si accanisce / con le mani sanguinanti // III // getto
l’amo sul foglio / mi acquatto nella barca
-
Ocasionalmente se
incorporan representaciones como la del retablo de maese Pedro, tan importante en la
-
Lo teatral conecta a Cervantes con la concepción de la vida como teatro que Calderón llevaría a su
expresión
-
Juan Calderón y sus revistas londinenses
Catolicismo neto y El Examen Libre (1849-1854)» en Actas de
-
En la novela Eusebio
(1786-1788), de Pedro Montengón, al niño
así llamado le entra miedo no sabiendo
-
SALINAS, Pedro: Poesías completas.
-
SALINAS DE MARICHAL, Solita: «Recuerdos de mi padre» en Pedro Salinas. Edición de Andrew P.
-
Fernández Almagro y Pedro Laín Entralgo (40).
-
”-Quisiera ser
zopilote para volar a donde vive mi hermana» (Juan Rulfo: Pedro Páramo.
-
Juan Luis Panero prologará una edición mexicana de Pedro Páramo.
-
Rápidamente, se alejó con la barca.
-
ALMODÓVAR, Pedro: Los abrazos rotos, 2009.
–––: Todo sobre mi madre, 1999.
–––: ¡Átame!, 1990.
-
Ecos Nacionales, Alicante, Imprenta
de Pedro Ibarra y F.
-
Pedro libertado por
un Angel.
-
II, 1877, pp. 481-502), de Pedro José Guiteras, da esa fecha.
-
Calderón», Salina, 23, novembre 2009, pp. 51-66.
-
novembre 1997, pp. 69-75.
–––: «Marco narrativo y desastre clásico en Cristianos y moriscos, de Estébanez Calderón
-
MARTÍNEZ MONTÁVEZ, Pedro: ¿Cuándo se anunciará la muerte de los árabes?
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 20, 2006 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Pedro Manuel Cátedra: Poesía de Pasión en la Edad Media.
-
que passo alla
no te desmayes ni penes
que si gran congoja tienes
mayor la tengo yo aca
vente que la barca
-
encuentra el llamador (ambos comienzan, pues,
en orillas opuestas), y de que el barquero haga
subir a la barca
-
de contextualización: el detalle de
tomar la mano se puede explicar como una manera
de entrar en la barca
-
Todavía muchos hemos cantado de niños la famosa canción «Al pasar la barca / me dijo el barquero».
-
el
cortesano novato que es Góngora por ese entonces
cuenta en la capital con el apoyo de don Rodrigo
Calderón
-
el bosque
ciñe su madeja crespa.m
Según Carilla (1946, pp. 125-126), el modelo
seguido por Evia es Calderón
-
ESPINOSA, PEDRO: Poesías completas. Edición, prólogo y notas de F.
-
Pedro Espinosa, pp. 37-38.
20.
-
Pedro Espinosa, p. 49.
23.
-
Pedro Espinosa, p. 176.
-
Peñalosa, por su parte, señala c o mo
posibles fuentes de esta metáfora a Lope y Calderón (véase Dominguez
-
Pedro Antonio de Alarcón: El clavo y otras narraciones.
-
Mariscal, nota de Pedro Sevilla, Málaga, Plaza de la Marina, 1990).
3.
-
la Baron Taylor», Revue de Littérature Comparée, 16,1936,
pp. 477-493 (ver p. 484); y Ventura García Calderón
-
Aspectos de la obra novelística de Carlos
Fuentes», «La conciencia lectora ante José Hierro»,
«Calderón
-
de la Barca y Gil Vicente: realidad y abstracción
en el teatro religioso», «Mijail Bajtín: poética /
-
transmisión
textual de don Juan Manuel, el Cancionero de Baena,
Garcilaso de la Vega, Lope de Vega, Gracián, Calderón
-
Codirectora, junto a Julia Uceda, de la colección de
estudios misceláneos sobre poesía La barca de loto
-
novembre 1997,
pp. 69-75.
— : «Marco narrativo y desastre clásico en Cristianos y moriscos, de Estébanez Calderón
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Volumen
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 16, 2002 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Sumario:
-
1
artículos
- Fragmentos
'Pedro Calderon de la Barca' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Óscar Cornago Bernai
165
LA POÉTICA DE PEDRO SALINAS EN TODO MÁS CLARO.
-
Su primer libro de poemas, La barca, sale en 1935, llamando la atención de los críticos por su perfección
-
Aún más p r ó x i m o cronológicamente,
Calderón t a m b i é n es citado en algún p o e m a (Loa
34,
-
Pedro Verdugo: Disertación sobre el numen poético.
-
los
griegos, con las proezas de los antiguos
españoles; que prefiere Jimena a Dido, el
Cid a Eneas, Calderón
-
interpretación de Ryszard Cieslak en
El príncipe constante, de G r o t o w s k i , basado en la
obra de Calderón
-
Pedro Salinas, Poética
ι
Todo más claro, publicado por Pedro Salinas
en 1949, apareció precedido de
-
Pedro Salinas: «Prefacio» a Todo más claro en Poesías completas. Prólogo de Jorge Guillen.
-
Pedro Salinas: Ensayos, éd. cit., p. 362.
10.
-
Alma de Zubizarreta: Pedro Salinas: El diálogo creador.
-
Sotelo Vázquez: «Pedro Salinas, defensor del lenguaje poético» en Homenatge a
Pedro Salinas, Barcelona
-
Pedro Salinas: «Lenguaje, mundo y personalidad», cit., p. 22.
29.
-
Pedro Salinas: Literatura española del siglo XX.
-
Pedro Salinas: Ensayos, éd. cit., p. 131.
41.
-
RUIZ PÉREZ, Pedro: «El velo del templo.
-
A esta cuestión respondió Platón en el diálogo
Pedro contándonos el mito de Teut y Tamus m .
-
«LA POÉTICA DE PEDRO SALINAS EN TODO MÁS CLARO», por Marisa Sotelo Vázquez, pp. 175-186.
-
This essay shows the influence of Juan Ramón Jiménez on Pedro Salina's poetical leanning.
-
épica,
Cristóbal de Mesa, Baltasar de Escobar, el romancero,
libros y poetas españoles en Lombardía, Calderón
-
de la
Barca y algunos imitadores, Pedro de la Puente) y de la
época contemporánea (Antonio Machado,
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Literatura infantil y juvenil 2
- Actores -- Alicante -- Biografías 1
- Cuentos 1
- Empresas -- Alicante 1
- Empresas -- Imagen -- Diseño 1
- Literatura popular 1
- Narrativa breve 1
- Productos nuevos -- Comercialización 1
- Publicidad -- Aspecto social 1
- Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 19º 1
- Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 20º 1
- Teatro infantil y juvenil -- Teatro infantil y juvenil 1
- catalán 17 [Eliminar filtro]
- español 10
- euskera 2
- inglés 2
- portugués 2
- gallego 1
- galés 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Personajes de la Escena Alicantina = Personatges de l'Escena Alacantina / Jaume Lloret i Esquerdo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Lloret i Esquerdo, Jaume
- Materias:
- Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 19º | Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 20º | Actores -- Alicante -- Biografías
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- S’endinsà en l’art dramàtic en el centre Calderón de la Barca, la més estable de les desenes de societats
- El grupo artístico de la sociedad Calderón de la Barca estrenó en el Principal su obra El Veterano Fumarella
- El grup artístic de la societat Calderón de la Barca estrenà al Principal la seua obra El Veterano Fumarella
- Siendo aún una niña inició su carrera artística en la sociedad dramática Calderón de la Barca.
- Essent encara una xiqueta inicià la seua carrera artística en la societat dramàtica Calderón de la Barca
- Estuvo ligado a la sociedad dramática Calderón de la Barca, donde estrenó los juguetes cómicos Rosario
- Estigué lligat a la societat dramàtica Calderón de la Barca, on estrenà els joguets còmics Rosario (1889
- Posteriormente, al menos desde principios de los años noventa, entró en el grupo Calderón de la Barca
- Se le ofrecieron sendas funciones de beneficio tanto en el centro Calderón de la Barca, el 18 de febrero
- Posteriorment, al menys des de principis dels anys noranta, entrà en el grup Calderón de la Barca, el
- Se li oferiren sengles funcions de benefici tant en el centre Calderón de la Barca, el 18 de febrer de
- Empezó a actuar al teatrito de la sociedad dramática Calderón de la Barca.
- Començà a actuar al teatret de la societat dramàtica Calderón de la Barca.
- de la Barca del Calderón de la Barca de la Calle carrer Girona on després estigué Gerona, donde después
- Wilder), com els clàssics (Calderón de la Barca, Shakespeare, Cervantes, Moliere, a més d’Ibsen, Strindberg
- de la Barca. la sociedad Calderón de la Barca.
- Siguieron las actuaciones en el teatrito Calderón de la Barca, de la calle Gerona, y en el escenario
- Seguiren les actuacions al teatret Calderón de la Barca, del carrer Girona, i a l’escenari de la societat
- També posà música a l’auto sacramental La cena del rey Baltasar, de Calderón de la Barca, adaptat igualment
- Unes altres La Gran Via 195 rey Baltasar (1942) y A María el corazón, de Calderón de la Barca.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Quaderns de Vallençana. Núm. 3, 2009 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Juan Ramón Masoliver Visitar sitio web
- Sumario:
- 9 artículos
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- Diosdado y Pedro López Lagar, en 1944 se rodaba en México La barraca, de Roberto Gavaldón, adaptación
- esta vez en Argentina, se rodaba La dama duende (1945), de Luis Saslavsky, adaptación de la obra de Calderón
- de la Barca escrita por Rafael Alberti y María Teresa León y en cuyo elenco los exiliados jugaron un
- modismos sin que nadie notara que por boca de un catalán riojano, hablaban Jorge Negrete, el Chicote o Pedro
- la amistad de María Teresa con la actriz Delia Garcés y que, además de la mencionada adaptación de Calderón
- Masip otros tres guiones para Soler –El verdugo de Sevilla (1942), adaptación de la obra homónima de Pedro
- maderista La casa colorada (1947), basada en la novela homónima de Ángel Moya Sarmiento, protagonizada por Pedro
- tuvo una versión argentina en 1959, dirigida también por Morayta– y La virgen desnuda (1949), y de Pedro
- Procedentes de la compañía de la Xirgu, Pedro López Lagar y Enrique A.
- Un caso parecido es el de Pedro Elviro Pitouto; ya antes de la guerra había labrado una sólida carrera
- Roberto Rodríguez a partir de un guión escrito por Masip, en la que daba la réplica nada menos que a Pedro
- Edición de José María Naharro Calderón. Barcelona: Anthropos, p. 401-416. – (1993).
- dirigida per Joan Ramon Masoliver, les classes tenien com a professors, entre altres, a Dioniso Ridruejo, Pedro
- Cristina Gatell i Glòria Soler 42 va comportar la dels seus antics col·laboradors Antonio Tovar i Pedro
- Com a nou president, va ser anomenat Pedro Gual Villalbí, vinculat al Foment del Treball Nacional, catedràtic
- combinaron con juegos como la «Sanjuanada» de junio de 1944 (poemas anónimos, de Cervantes, Lope y Calderón
- arbolado de Monte Mario, hasta la octava colina de Roma: la que Miguel Ángel levantara a gloria de San Pedro
- En la antesala nos cruzamos con don Pedro Prat, nuestro ministro, a quien acompaña su primo Caleiros
- con los primeros kemalistas–, ha tomado el tipo gordinflón del país y conoció ciruelos a muchos San Pedro
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 19, 2005 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- ironía suave y representación de situaciones cotidianas que beben de la poesía de Angel González y Pedro
- A finales del XVI existen ya algunos ejemplos: El león de España de Pedro de la Vecilla (1586), la Conquista
- de la Barca.
- Por lo que respecta a Calderón, los cuatro elementos tam bién form an parte de su obra dramática.
- En el lenguaje poético de Calderón «caos» y «nada» se usan casi como sinónimos.
- Por su parte, Calderón, en La vida es sueño (imp.), hace lo propio.
- En Calderón la colisión entre los elementos no pasa de ser una anécdota sin desarrollo pleno.
- También cita a Pedro de Auvergne (Pedro de Croe), discípulo de Santo Tomás.
- Sim ilares ejem plos de esta metáfora se encuentran en Calderón.
- 90, 158 Salina, 19, 2 0 0 5 M IC R 0R R ELAT0S caso de Neus Aguado (Paciencia y barajar, 1990), Pedro
- (Cuentos de X, YyZ, 1997), A nelio Rodríguez (Relación de seres imprescindibles, 1999) y Pedro Casariego
- Luego, hay otros autores de la generación del 68, com o Luis Mateo Diez, Juan Pedro Aparicio, José María
- , com o Ángel Palomino, a la del 50, como Pablo Antoñana y Alonso Ibarrola, a la del 68, com o Juan Pedro
- textos de Juan Romagnoli, Diego Golombek, Ángel Olgoso, Harold Kremer, Antonio Fernández Molina, Juan Pedro
- El episodio de maese Pedro es un ejemplo.
- de la Barca.
- Palabras clave: Calderón de la Barca, Juan de Cueto y Mena, Nueva Granada, cuatro elementos, cosmología
- Key words: Calderón de la Barca, Juan de Cueto y Mena, Nueva Granada, Four Elements, Aristotelian Cosmology
- Crónicas del cristal y la llama (2 0 0 2 ), El placer de la escritura o Nuevo retablo de Maese Pedro
- lia U c e d a , d e la c o le c c ió n d e e s tu d io s m is c e lá n e o s s o b re p o e s ía La barca
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Teatro infantil. Do texto á representación / coordinación, Blanca-Ana Roig Rechou, Pedro Lucas Domínguez, Isabel Soto López - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Infantil y Juvenil Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura infantil y juvenil Historia y crítica | Teatro infantil y juvenil -- Teatro infantil y juvenil España,Portugal
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- DO TEXTO Á REPRESENTACIÓN Coordinación: Blanca-Ana Roig Rechou (USC) Pedro Lucas Domínguez (Biblioteca
- DO TEXTO Á REPRESENTACIÓN Coordinación: Blanca-Ana Roig Rechou (USC) Pedro Lucas Domínguez (Biblioteca
- designadamente o trabalho de Afonso Lopes Vieira (1878-1946), com especial destaque para O Autozinho da Barca
- Como acontece no célebre auto vicentino (de 1517), a discrepância numérica entre os que ingressam na “barca
- encarnada” e os que são aceites na “barca do paraíso” é evidente, emergindo, assim, uma dura crítica
- do que se pressente, por exemplo, nos versos de Animais Nossos Amigos (1911), também a Autozinho da Barca
- Nobre, no artigo “A obra para a infância e a juventude de Afonso Lopes Vieira”, afirma: “o Auto da Barca
- ); Maria Adelaide Couto Viana (1); Maria Isabel Mendonça Soares (2); Maria Manuela Couto Viana (2); Pedro
- Pedro Morais, Lisboa: Sá da Costa (sem ISBN). — (1988a), O Sabor dos Sonhos, Lisboa: Rolim (sem ISBN)
- Zé Pedro, Lisboa: Editorial Aster. Gedeão, António (1981), História Breve da Lua, il.
- José Miguel Ribeiro e Pedro Aguilar, Porto: Asa, 2ª ed. (ISBN 972-41 -1691-3).
- a Lua, nº 14 (ISBN 972-610-135-2). — (2002), Perguntem aos Vossos Gatos e aos Vossos Cães…, il. de Pedro
- , Autozinho da Barca do Inferno (texto inédito policopiado).
- R A C R I A N Ç A S E M P O RT U - Rodrigues, Maria Idalina Resina (1982), “Introdução” a Auto da Barca
- Ez alferrik Euskaltzaindiko “Pedro Barrutia” saria lortutakoa da 1991n, eta gero gazteentzako moldatua
- Non en van foi merecedora en 1991 do premio “Pedro Barrutia” de Euskaltzaindia, e máis tarde adaptada
- José Miguel Ribeiro e Pedro Aguilar, Porto: Asa, col. Teia e trama, 1996, 62 pp.
- teatro, pero siempre y constantemente es un juego dentro de la metáfora del gran teatro del mundo de Calderón
- metateatralidad o las referencias intertextuales, más o menos visibles, que van desde Rubén Darío a Calderón
- Blanca-Ana Roig Rechou, Isabel Tejerina Lobo; e os coordinadores do volume Blanca-Ana Roig Rechou, Pedro
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 15, 2001 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Sumario:
- 2 artículos
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- También Calderón en Hombre pobre todo es trazasm hará que su protagonista se desdoble en dos personajes
- No hay, como en el teatro de Calderón, deliciosas damas tracistas que luchan con su ingenio para conseguir
- En El secreto a voces, de Calderón, la contraseña entre los dos enamorados (después de hacer una seña
- El secreto a voces la escribió Calderón entre 1642 y 1662. 9.
- Es cierto que quienes vienen a encarnar ese Barroco por antonomasia serán Calderón, Paravicino y Gracián
- Y p r e c i s a n d o aún más: en España, cuando muere Calderón (1681), ya sólo cabe buscar el b a r
- Pedro A. de Alarcón, con un comentario preliminar por L.
- Pedro J. Solas: «Una venganza.
- [...] el fondo de nieblas/donde duermen / todas las músicas que hemos oído / como suspendidas/en un calderón
- Fue acuñada por primera vez en tiempos de Pedro I (1334-1387). 3.2.
- Rodrigo Soriano (24) y Alfredo Calderón (261 me han hablado con gran entusiasmo de la novela.
- Soriano creo ha hecho un artículo para «El Imparcial», y Calderón quedó en hacer otro.
- Alfredo Calderón fue uno de los catedráticos universitarios que renunciaron a su cátedra como protesta
- Acuña, José Zorrilla, Mesonero Romanos, Ángela Grassi, Luis Coloma, Enrique Gaspar, Serafín Estébanez Calderón
- Celestina de Rojas, la Epístola moral a Fabio de Fernández de Andrada, El gran teatro del mundo de Calderón
- Ha publicado estudios sobre Lope de Vega, Calderón de la Barca o Tirso de Molina, entre otros.
- Calderón de la Barca, Tirso de Molina, Luis Vélez de Guevara, Juan Pérez de Montalbán, Francisco Rojas
- Poesía Esquío» y la recién aparecida colección de estudios misceláneos sobre poetas contemporáneos «La barca
- novembre 1997, pp. 69-75. — : «Marco narrativo y desastre clásico en Cristianos y moriscos, de Estébanez Calderón
- MARTÍNEZ MONTÁVEZ, Pedro: ¿Cuándo se anunciará la muerte de los árabes?
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 17, 2003 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Sumario:
- 2 artículos
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Sonia Thon 155 PEDRO SALINAS EN SUS CARTAS A KATHERINE WHITMORE.
- Arenas Cruz: Pedro Estala, vida y obra.
- Las hay, como la del santuario de la Barca y la de San Andrés de Teixidó, que confunden sus orígenes
- ': Pedro Sánchez «Gacetilla.
- Quintanilla: Pedro Sánchez «Gacetilla.
- Allí asistió a las clases de Pedro Salinas en la Residencia de Estudiantes.
- Gran escritor epistolar, Pedro Salinas.
- Pedro Salinas: Cartas a Katherine Whitmoro (1932-1947).
- Pedro Salinas: Cartas de amor a Margarita, 1912-1915.
- «Leyendo a Pedro Salinas» en Pedro Salinas. Estudios sobre su praxis y teoría de la escritura.
- (Pedro Chacón).
- (Pedro Chacón).
- (Pedro Chacón).
- (Pedro Chacón).
- (Pedro Chacón).
- «PEDRO SALINAS EN SUS CARTAS A KATHERINE WHITMORE», por Carlos Feal, pp. 163-170.
- Estala» (2003) y Pedro Estala, vida y obra.
- transmisión textual de don Juan Manuel, el Cancionero de Baena, Garcilaso de la Vega, Lope de Vega, Gracián, Calderón
- Calderón de la Barca (2001), a El Buscón de Francisco de Quevedo (2001) y a La vida de Lazarillo de Tormes
- Óscar Cornago Bernal LA POÉTICA DE PEDRO SALINAS EN TODO MÁS CLARO.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Caplletra: Revista Internacional de Filologia. Núm. 52, primavera de 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Caplletra: Revista Internacional de Filologia Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- També El Día reprodueix els pròlegs d’Alomar a Estampas grotescas, de Pedro de Répide (10 d’octubre de
- València invocaren la publicació en castellà de les disposicions del sínode diocesà de 1657, convocat per Pedro
- Són ben coneguts els casos dels arquebisbes-virreis Juan de Ribera, Pedro de Urbina i Joan Tomàs de Rocabertí
- valencien de la controverse éthique sur la licité du théâtre: la Sátira en defensa de las comedias de mosén Pedro
- Pedro Faxardo Zuñiga y Requesens, Marqués de los Velez...
- dues edicions, Gabriel Agustí Rius, amb el seu Cristal de la verdad, espejo de Cataluña (Saragossa, Pedro
- , o Ramon Dalmau de Rocabertí, autor de Presagios fatales del mando francés en Cataluña (Saragossa, Pedro
- obra de Guarini, Quiñones de Benavente, Sannazaro, Tasso, Urfé, Lope, Racan, Shakespeare, Corneille, Calderón
- Cassolano de Lo desengany amb el mag Cipriano i el seu ajudant Clarín de l’obra El mágico prodigioso, de Calderón
- de la Barca (estrenada el 1637), quan Cipriano dissuadeix Clarín de fer un conjur (tercera jornada,
- ) que compta amb mostres importants a Anglaterra —Shakespeare—, Portugal —Camoe~s—, Castella —Lope, Calderón
- presa de València y de tot lo regne [p. 17] Lo rey don Jaume, de gloriosa memòria, fon fill del rey don Pedro
- príncep ab gran solicitud y molta guarda perquè los que pretenien ésser hereus per mort del rey don Pedro
- en algun cas es peca d’excessiva concisió o massa generalisme —com quan s’identifica el motiu de la barca
- Decamerón, de Boccaccio, y la versión realizada por Bernadí Vallmanya de Cárcel de Amor de Diego de San Pedro
- concreto, se establecen prácticas autoriales y organizativas en la Corona: la época anterior al reinado de Pedro
- del món i de la literatura, com passa amb Luis de Góngora, Juan Ruiz de Alarcón (Las paredes oyen) o Calderón
- de la Barca (El mágico prodigioso).
- worldview and similar literary interests— with Luis de Góngora, Juan Ruiz de Alarcón (Las paredes oyen) and Calderón
- de la Barca (El mágico prodigioso).
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 25, 2011 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Salvador García Castañeda............................. 77 LAS REESCRITURAS DE PEDRO ANTONIO DE ALARCÓN
- ola el pescador se ensaña con las manos sangrientas III echo el anzuelo en la hoja me agazapo en la barca
- pescatore si accanisce / con le mani sanguinanti // III // getto l’amo sul foglio / mi acquatto nella barca
- Ocasionalmente se incorporan representaciones como la del retablo de maese Pedro, tan importante en la
- Lo teatral conecta a Cervantes con la concepción de la vida como teatro que Calderón llevaría a su expresión
- Juan Calderón y sus revistas londinenses Catolicismo neto y El Examen Libre (1849-1854)» en Actas de
- En la novela Eusebio (1786-1788), de Pedro Montengón, al niño así llamado le entra miedo no sabiendo
- SALINAS, Pedro: Poesías completas.
- SALINAS DE MARICHAL, Solita: «Recuerdos de mi padre» en Pedro Salinas. Edición de Andrew P.
- Fernández Almagro y Pedro Laín Entralgo (40).
- ”-Quisiera ser zopilote para volar a donde vive mi hermana» (Juan Rulfo: Pedro Páramo.
- Juan Luis Panero prologará una edición mexicana de Pedro Páramo.
- Rápidamente, se alejó con la barca.
- ALMODÓVAR, Pedro: Los abrazos rotos, 2009. –––: Todo sobre mi madre, 1999. –––: ¡Átame!, 1990.
- Ecos Nacionales, Alicante, Imprenta de Pedro Ibarra y F.
- Pedro libertado por un Angel.
- II, 1877, pp. 481-502), de Pedro José Guiteras, da esa fecha.
- Calderón», Salina, 23, novembre 2009, pp. 51-66.
- novembre 1997, pp. 69-75. –––: «Marco narrativo y desastre clásico en Cristianos y moriscos, de Estébanez Calderón
- MARTÍNEZ MONTÁVEZ, Pedro: ¿Cuándo se anunciará la muerte de los árabes?
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 20, 2006 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Pedro Manuel Cátedra: Poesía de Pasión en la Edad Media.
- que passo alla no te desmayes ni penes que si gran congoja tienes mayor la tengo yo aca vente que la barca
- encuentra el llamador (ambos comienzan, pues, en orillas opuestas), y de que el barquero haga subir a la barca
- de contextualización: el detalle de tomar la mano se puede explicar como una manera de entrar en la barca
- Todavía muchos hemos cantado de niños la famosa canción «Al pasar la barca / me dijo el barquero».
- el cortesano novato que es Góngora por ese entonces cuenta en la capital con el apoyo de don Rodrigo Calderón
- el bosque ciñe su madeja crespa.m Según Carilla (1946, pp. 125-126), el modelo seguido por Evia es Calderón
- ESPINOSA, PEDRO: Poesías completas. Edición, prólogo y notas de F.
- Pedro Espinosa, pp. 37-38. 20.
- Pedro Espinosa, p. 49. 23.
- Pedro Espinosa, p. 176.
- Peñalosa, por su parte, señala c o mo posibles fuentes de esta metáfora a Lope y Calderón (véase Dominguez
- Pedro Antonio de Alarcón: El clavo y otras narraciones.
- Mariscal, nota de Pedro Sevilla, Málaga, Plaza de la Marina, 1990). 3.
- la Baron Taylor», Revue de Littérature Comparée, 16,1936, pp. 477-493 (ver p. 484); y Ventura García Calderón
- Aspectos de la obra novelística de Carlos Fuentes», «La conciencia lectora ante José Hierro», «Calderón
- de la Barca y Gil Vicente: realidad y abstracción en el teatro religioso», «Mijail Bajtín: poética /
- transmisión textual de don Juan Manuel, el Cancionero de Baena, Garcilaso de la Vega, Lope de Vega, Gracián, Calderón
- Codirectora, junto a Julia Uceda, de la colección de estudios misceláneos sobre poesía La barca de loto
- novembre 1997, pp. 69-75. — : «Marco narrativo y desastre clásico en Cristianos y moriscos, de Estébanez Calderón
- Formatos:
-
Resultado número:10 Volumen
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 16, 2002 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Sumario:
- 1 artículos
- Fragmentos 'Pedro Calderon de la Barca' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Óscar Cornago Bernai 165 LA POÉTICA DE PEDRO SALINAS EN TODO MÁS CLARO.
- Su primer libro de poemas, La barca, sale en 1935, llamando la atención de los críticos por su perfección
- Aún más p r ó x i m o cronológicamente, Calderón t a m b i é n es citado en algún p o e m a (Loa 34,
- Pedro Verdugo: Disertación sobre el numen poético.
- los griegos, con las proezas de los antiguos españoles; que prefiere Jimena a Dido, el Cid a Eneas, Calderón
- interpretación de Ryszard Cieslak en El príncipe constante, de G r o t o w s k i , basado en la obra de Calderón
- Pedro Salinas, Poética ι Todo más claro, publicado por Pedro Salinas en 1949, apareció precedido de
- Pedro Salinas: «Prefacio» a Todo más claro en Poesías completas. Prólogo de Jorge Guillen.
- Pedro Salinas: Ensayos, éd. cit., p. 362. 10.
- Alma de Zubizarreta: Pedro Salinas: El diálogo creador.
- Sotelo Vázquez: «Pedro Salinas, defensor del lenguaje poético» en Homenatge a Pedro Salinas, Barcelona
- Pedro Salinas: «Lenguaje, mundo y personalidad», cit., p. 22. 29.
- Pedro Salinas: Literatura española del siglo XX.
- Pedro Salinas: Ensayos, éd. cit., p. 131. 41.
- RUIZ PÉREZ, Pedro: «El velo del templo.
- A esta cuestión respondió Platón en el diálogo Pedro contándonos el mito de Teut y Tamus m .
- «LA POÉTICA DE PEDRO SALINAS EN TODO MÁS CLARO», por Marisa Sotelo Vázquez, pp. 175-186.
- This essay shows the influence of Juan Ramón Jiménez on Pedro Salina's poetical leanning.
- épica, Cristóbal de Mesa, Baltasar de Escobar, el romancero, libros y poetas españoles en Lombardía, Calderón
- de la Barca y algunos imitadores, Pedro de la Puente) y de la época contemporánea (Antonio Machado,
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Literatura infantil y juvenil 2
- Actores -- Alicante -- Biografías 1
- Cuentos 1
- Empresas -- Alicante 1
- Empresas -- Imagen -- Diseño 1
- Literatura popular 1
- Narrativa breve 1
- Productos nuevos -- Comercialización 1
- Publicidad -- Aspecto social 1
- Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 19º 1
- Teatro -- Alicante -- Historia -- Siglo 20º 1
- Teatro infantil y juvenil -- Teatro infantil y juvenil 1
- catalán 17 [Eliminar filtro]
- español 10
- euskera 2
- inglés 2
- portugués 2
- gallego 1
- galés 1