Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Historia de la traducción en España / Francisco Lafarga y Luis Pegenaute (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducción e interpretación España -- Historia
- Fragmentos
'Quintiliano' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
versiones italianas, por ejemplo, de las
Tusculanas y del De oratore, de Cicerón, de las Declamaciones de Quintiliano
-
Quintiliano con Le declamationi, traducción al italiano "a pititione di
Messere Nugnio Gusmano Spagnuolo
-
de la Divina Comedia, de obras de Platón, Luciano de
Samosata, Cicerón, César, Séneca, Tito Livio y Quintiliano
-
dentro de los estudios de Retórica y se aprendía en las
escuelas monacales siguiendo las propuestas de Quintiliano
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Traducción e interpretación 1 [Eliminar filtro]
- 2004 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Historia de la traducción en España / Francisco Lafarga y Luis Pegenaute (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Traducción e interpretación España -- Historia
- Fragmentos 'Quintiliano' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- versiones italianas, por ejemplo, de las Tusculanas y del De oratore, de Cicerón, de las Declamaciones de Quintiliano
- Quintiliano con Le declamationi, traducción al italiano "a pititione di Messere Nugnio Gusmano Spagnuolo
- de la Divina Comedia, de obras de Platón, Luciano de Samosata, Cicerón, César, Séneca, Tito Livio y Quintiliano
- dentro de los estudios de Retórica y se aprendía en las escuelas monacales siguiendo las propuestas de Quintiliano
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Traducción e interpretación 1 [Eliminar filtro]
- 2004 1 [Eliminar filtro]