Resultados de búsqueda (16)
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. La mytra, y pluma en la cruz. S. Casiano / Del maestro Thomas Manuel de Paz - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Paz, Tomás Manuel de
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, en la Plazuela de la calle de la Paz. Año de 1740
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
s dícagdí»
^91 Soldador
*
cubierto- el teatro , faena ruido de
xemptffad dentro 9;y fale por la parte
-
‘viejfa el teatro«
dhig.í.Eñrqícada, culebra , que quieres;
al Sol de Alemania fus luces quitar*
es en
-
para ponerme en un palo;
Sotan.
-
• yo no lo entiendo:,
para que lo quería fer?
Sot.
-
No lo dexes para luego,
aora , Señot,. hagafe. ¡ f , ., .. • •
Caf.
-
Mire, Padre, para mi
no ay mas fucarc 3 que una cepa» .
. Caf.
-
Un fullero* ■_
^ue no le vallola flor/
para, no falir perdiendo.
-
Caf* Para qué efecto
los llamáis, ?
-
Van fubiendo con el Santo por untado dé
el teatro 3. que efld. hecho monte 3 y vd
reprefentando*
Vamos
-
Señor, fiempre eftoy diípuefto
.para hacer tu voluntad.
f.
Aora vuelan.
-
para ello me hacíais, fieftas,
zalameros del Infierno?
-
; .
me Imites en lo que obre, ■ ,í
pues yá fabes , que ehfeñé’ . .
hemprc Celeftial Doítrina*
Llama niños
-
tenido donde eíta . . . .■ . .
enfeñando , y exerciendo
la Pluma en publica..Efcuela3 . .
fiendo de niños
-
como puedes vivir con tai tormento
como los niños dan , que los fentidos
fe pierden con tan fuertes alh'ridos
-
y Paulino ñiños y con carta
pacios 3 y dos ceftillas t en la de Paulina
traerá pdjjashigos ?
-
DeficubÑfa una, Efcuela., de fierfpefii- ,
va , a lor iados .mefas de EJcrivános,
y enfrente gradas con niños
-
^ara-inejOr-líacerfov ■ ' ■ ■ atrevido, ioSme-,-'fali--o^.en latola-tiene -Efcuela- -■ ■
Tc
»
de niños
-
¿e San Cafíano.
para Faufto , y para Marela
apercibir los tormentos*.
-
Defcubrefe San Cajtasia defntído
u»
jufiillode .encarnadas,atado aun ya**
la , y d»$ niños de: perfpeBiva
-
Qbfiurecefe el teatro , ay terremota ¡y
l - Rasca San Mauricio en un cavallo ar■i. .
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. Los hijos del dolor, y Albania tyranizada / De don Francisco de Leiva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725)
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, en la Plazuela de la Calle de la Paz. Año de 1746
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El Rey CáfriotO y VtejoA
. frorgeCafirioto 3fa bijo¿
Eepnardo3 Capitán^
■:Orcan3-CapÍtani
Dos Niños.
-
Halla los niños de cuna
las armas pidiendo eftáñ,
porque Tienten mi fortuna,
defpues que crezcan, darán
-
Sale Leonardo, Capitán de-CaftAotO,CMk
dos ñiños 'vefildps de Labores,
. y dice Leonardo;
León.
-
Para qué tanto alboroto?
defpidete prefío de ellos.
Cap.
-
Elfos niños te encomiendo
ya que me dexas fin ti.
Vanfe todos 3yJale Amurates^ y Urfinoí
Vrfi.
-
N,o me enloquezca efpéranza,
queme enfaya-la fortuna,
para hacer otra mudanza.
-
Vaciad los cantaros preíto
para que bolvais á hinchihos. : ”
¿rnur.
-
Aunque fe arrojó en el Mar
aquella enemiga mía:::
Mas para que es vacilar?
-
porque le refcatarla
para, bolverme a afrentar.
Ricen dentro.
-
Padres acra
para comenzar Completase
vaya con-Díos.
Cap. Padre»efpere..
Fray.
-
Ninive donde prediques,7
'
para qué eres menelier?
-
Padre en poder de un tyrano,
para qué lo quiero fer?
an.
-
Aunque fea verdad aisi,
la vida en mi hermano muerta
es muy viva para mi.
-
■ ’
mas para el Turco eirá vivo,"
quando para mi emboado»
*'
r
.
-
Viáo-
Lw fí’/p.r ¿r/
Vi¿toriofo armado:, herido,
qué has ganado para ti ?
-
y para mi qué has perdido?
-
efpera, tu Hermano en tierrM»
■pues le quitafte“ la vida,
dale f quiera la tierra.
pa metiendo los Niños
-
Es lo fegundo.
fino para otra ventura,
Ya yo he muerto para el mundo*;
para mirar la hérmufora
no tengo
-
Niños muertos en
Gaft* El mifino foy.
las de abaxo*
jfmurt Peíame , culpado eftoy.
Cafl.
-
, Mas ingrato que las peñas,
para obligar lifongeas,
y para premio defdeñas:
tampoco caudal de mi ?
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. Las violencias del amor / De don Christoval de Monroy y Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en casa de Antonio Sanz, en la Calle de la Paz. Año de 1745
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
recibieron,
quand© abriéndole un tabique,
dos grifos echando fuego ■
entraron » y entre fus brazas
facan los niños
-
macilento,
dando á aquella roía el nacar»
y matices a aquel lienzo,
legara en fin: mas el Sabio» '
de los niños
-
v mi talento»
y aquí la necefsidad
me obiicó a balear ,fufi¿nto»
matando para comer . .
con un arco ,
-
Agora vengan defuichas, ■ .
que aquella dicha que adquiero,t
ella fióla ha de bañar
para un tropel de
-
El dar voces no es delito
, para palTaneña afrenta.
-
£/h Pues para que no lo fien ta, ‘
degolladle muy pafsito.
Gig.
-
/» O para fuñir los seles
Válcdiue, Cielos, valedme.
JORNADA
SEGUNDA.
Salen Belfiordn^ / Beltnda.
-
Para que no os agraviéis,
Belflorán, que he de decirlo,
ap»
fabiendo que. efloy mintiendo?
-
S&lifL Para qué qui ro la dicha,
fi en ella. Amor, no continuo?
€l»r. Pues es fiero martyrio.
-
dame licencia
para que al Campillo vaya,
que yo prometo el venir,
defpues nos mataremos.
Soler.
-
Para un menguado te queda. .
Solet. Quedare para un gañas.
Vanfe Soleta , y Flora.
Efe.
-
,
cuya fortuna le guarda
para abeja que á eífas roías
el ñeclar bebe , y elambar.
®í/.
-
Cielos , para mi crueles,
quando las defdichas paran?
K/é.
-
Mira tu fi,no has tomado
una mano á ella encantada
aventura, qué razón
me darás para probarla?
-
Mira fi es caúfa bañante .
la pena que me atormenta, .
para que olvidada fienta,
y para que pene amante
-
Para templar el dolor,
s© ha de ayer algún remedio?
-
El Amorío ordene
para alivio de mis males.
Clorinarda. Chr, Gran feñor,
qué me mandáis ?
-
porque para alentar tantos temores,
pediré a mi Florilla unos favores,
que no podrán íer malos,
para
-
Yo»feñor,
no foy para diligencias.
Efe. Soleta» aquello hade fer.
Sel.
-
Ya paffa fu carrera,
para que pene , y muera.
Salift. Qy vivo. Tart. Oy peno»
Clor.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- T. unif.:
-
Amán y Mardoqueo
- Título:
-
Comedia famosa, Aman y Mardoqueo : por otro titulo, La horca para su dueño / del doctor don Phelipe Godinez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Godínez, Felipe, 1585-1659
- Portales:
-
Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
| Felipe Godínez
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Hallàrase ... en Madrid : en la Imprenta de Antonio Sanz ..., 1733
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
POR OTRO TITULO:
""
LA HORCA ,PARA SU DUENO.
-
El Rey me ha llamado,
la rodilla he refervado
para mejor acallan.
Rt,.
-
mi mente hallo,
aun antes que fe declare,
porque una muger repare
lo que otra muger perdio.
y aCsi ,para
-
Los niños lo cantaD. .
repn di3d.:!~ e/U.
Bald.
-
La vara Cera
para facudilla.
~lj: No la lacudais,
S,tie E/Ur.
BJler.
-
Yo Coy M uger de eilJsprendu,
y me quiere para st
Aif. Porque no a'lea otro que os quiera..
Re¡.
-
Aquel olmo, y efl:e ) viend~
bojas en forma de lengua,
para quedar al fileRclo
contento con hacer feña
-
A Bagad. n , ya Fares
01, fin que eH,os me vielfen,
y avifo en elle papel
la Reyna la traycion,
para
-
Para lostrece del mes
fe hJ1l de dar las provifiones
- Contra el Pueblo de Ifrad,
y ha de fixar fe el
-
SdlOr.
e(le Memorial ' leed,
I
que M.a rdoqueo me ernbia;
para que a vos os le de.
Lee el Rtf.
-
Cambo Y yo lo hare,
que a etfe arbitrio me acomodo;
para atfcgurar mejor I
nuellras vidas,
Dar. ,D e
-
el Re, " un tabur~-,
te al lado i:r..quierdo para Aman:
Suba el Rey, )' jierlfeJe , didelJdll.
l{ey.
-
Fue poca demonfirtcion,
para lo que yo le ellimo.
-
~ien tantas clemencias tiene,.
tendra alguna para mi?
-
Una horca ha hecho A.man,
de atto, de quar enta codos,
que es para mi d icen todos.
EJ!er.
-
Quien me llevara la faldJi
para entrar yo como Eaer?
AIJ.
-
mucha priCa para ir.
.
:z. Todos es ju{lo,
Con que intencioille combiJal
que aplaudan al vencedor.
-
rienda fi· no para.
Sa:e Aifaxad.
Al!
-
Ya [Jbras,
para que lo (epas todo,
¡ue Mardoqueo es mi cio.
ReJ.
-
si , no para vos,
Mardoqueo.
p ebMlle un ~;do "tgrll
, lIev.nJt.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- T. unif.:
-
El cerco de Santa Fe
- Título:
-
El cerco de Santa Fe, y ilustre hazaña de Garcilaso de la Vega / de Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Clásicos en la Biblioteca Nacional de España
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Hallaràse ... en Madrid : en la Imprenta de Antonio Sanz ..., 1731
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
So/.J.ya no fe {abe que es mial
para que e~ toldo con yo,
que no fufro quarteria?
De o {eta, garla?
-
Pareciome dilparare,
que aora eA el fuelo elle.
muger, que ocafion me de
para que nadie me mate;
. y
-
l:ros corazónes , lenguas, yanimo:
oycnfe ya las voces 1- los niños, ,
'el llanto de los viejo~ ) r mugeres
-
~ier()oS dar yo confl:jo para todos;
porque los viejos) quando no en las arnaas,
aprovechan mejor en
-
C:I/.á.Pues ¡,or 1M :mogancia brava¡;,
yo.os prometo:1 vos, [eñora,
la mifm;¡ Mora que adora,
para gue
-
pues mi palabra elle dia
tan mal mi brazo cumpliot
reHicu1o.e.ntuprere ;1cia
el anillo, y piedrJ Jora,
para
-
falen Tarje ,y Alifa,
y Celi",II,
ATif.Dexame d ~ hablar, cobárde,
no me digas tus dik:lllpas,
lile para
-
(aunque tan c.obarde e/l:oy):
enlatü:nda.de. laReyna,
y e[perar , para; vengarte,_
los tres, y al' proprio
-
que de una ClÍefia
'V,eo baxar mu y aprieífa.
gran rfopdde ~oros: Ciel0;.
avuellra.clemencia apelo,
para
-
.llm c'·;tfo,-o ,)' d('/cu~/para que yayan trlS deJ..
ganlBJ, COI] UiJ.l cejh ~'l el br,a;",
Ce/.Pobre
-
bno JeI Ciclq,
para vefTir[e en cuerpo tan hermo!
-
e fn lugar de hmnano.:,
Re) ~al eras para Chriftiaoo~
CeJ.QuiÚJo [ere c.ontigo.
Bey Pll'~!
-
-con el Sol n-acea,
i; paños en arpillera,
otrillO dentro en 'colbIes~ .
f¡ qu~rds [abá quien [oy,
para
-
QEifieron [alir .i ello
de los Moros priBclpales;
pero guardOfe ella emprelfa
para que yo la venga'lfe
-
Garc.Dadme licencia, feñof,
para que ala Vega vaya,
que yo quitare la vida ' .
aC}.uefie barbaro Alarbe
-
R.e,..G"arcila[o [ois muy moze
para emprelfa [emejanee:
ay aquí otros Cavalleros
de mas excelencia, y
-
eros,
aunque los mcrirosfl lt-:n.
para tJll div1I1J e m;1 cffJ,
quien los Allgde~ baxr:n.
.Re)'.V ..
-
aunque muertos,fus hechos infinitos
como ellos, en
coro tengo efcritos:
No menos en mi tierra, y Real teatrO
-
coofio con honro[o trato
darle aGranada,que en fu honor lo fund
erpero un Carlos QEinto , un gran Filip
para
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. La rosa de Alexandria, Sta. Catalina / de don Pedro Rosete Niño - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rosete Niño, Pedro, 1608-1659
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, en la Plazuela de la Calle de la Paz. Año de 1743
- Materia:
-
Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
confiante, y viva:
qué foplo, con dos compaífes
para que luzcas, te aviva,
te templa porque no abraces
-
SuyaTeré para íiempre.
¿¿«¿.Dexa tu ley. Cat. Ya la olvido.
Ang. Catalina?. C?r..Qúé.me qUiereSL .
-
Su boca.,, de cuyo alientatodo elayrefe perfuma,,
era dé diamantes, niños,
. rp
de rubii nevada; cunar
-
Afsi á mis dudas refpondió prolixo:
para eñe efe¿to fe juntan
■ . .
Folie.
-
En aquel Trono de luz»
Ya que fola he quedado»
para deipofaríé oy ya vuiilra.
-
Quanto le cegó tu fee
,
Ya que en la Sacra Fuente
para creer fu Pulsión»
fe falvaron las culpas de mi
-
pecho»
tanto íe avivó tu villa
y con afeólo ardiente
para gozar fu favor.
q&sdá en piadofas lagrimas
-
deshecho»
Y para que confiada
que es de quien nos defiende
en fu liberal amor
la cadena de el llanto
-
Para que efta diligencia
pecable por vanagloria:
me encarga Dios, fi con otra
fal á mi voz.
-
Para que mas en fus ñervos
Ang.
-
¿el defién,
que dexas para el favor?
.
-
En habito de viuda
. honrada, que .pobre es»
para enfermera defpues
qualqifier feñora faluda.
-
A qualquier muger calera»
para ..cortar fu opinión,
la mide fu inclinación
en habito de roquera.
-
Para feguir mis pifadas
«diadamente ? Sever. No acabo
de entenderte.
-
Que re Goteaba el fingir,
para tenerme contenta?
-
Adonde, imp oísible prenda,
ellas, para que mi afeólo
perfilada tus orejas?
Teod.
-
Para que vean los hombres:::
Teod. Para que los ligios vean:::
¿¿o.A'quan-co el amor obliga.
Teod.
-
En elle lóbrego feno,
Vayanfe dsfcolgando des hachas aun
tiempo, del Teatro.
Sev.
-
alquilan todos ventanas,
para verla padecer.
-
Fuego mis ojos vomitan.
para que pagues tus iras.
Sev. De gallofa pena muero.
Teod.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. El sabio en su retiro, y villano en su rincon, Juan Labrador / De Don Juan de Matos Fragoso - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725)
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid en la Imprenta de Antonio Sanz, ... Año de 1759
- Materia:
-
Teatro español 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
aquí para entre los dos,
es de Huete ? M an, Vive Dios,
que me la pego al fbslayo.
-
Para ms no tiene precio,
M artín, un termino honrado*
M art.
-
O qué de veras' rae masan,
tus budadores ojuelos1,
muy graves fon para niños,
muy libres fon para negros
-
Para quien tu honor ofende
es foío aquefte inftru mentó.
Juan. Pues quien ofendió mi honor?
-
Señor » para fer Aldea,
mis finezas. fBeat* Para, qué?
-
Dama de la Reysia*
porque para menos.Juzgo,
que no faWré de mi tierra* .
-
'
para efie aplazado íltío
Seat.
-
«í .El tiempo*
para no embozar verdades*
Seat.
-
Gut» Si haré *, pero haveiá-de cfartne
licencia , para que yo
á una Dama á baylar faque.
-
Buenas tardes , Cava*teros,
Dios guarde al conclave honradoj
.havra lugar para , todos?
-
Pues , feñor , no era mejor
para que lo que he juntado,
que èl à ti te fucile à vèr?
-
Que à fu feñor íoberano
vèr para dempr-e fe priva!
-
Hacerle para obligarme,
fuera juicio temerario»
§{ty* Pues por qué?
Stift.
-
SI elfo es para di ¿culparos;
vil defempeño .eíeglrteis,
que el.
-
temerario
fepuUáca en el íilencío
el mío ,, como bafardo»
porque, fucilé coi memoria •
de fu cafugo. teatro
-
Buena- c0toft
zelofa, y defefperada,
ap*
para efcuchar un fermon.
Juan.
-
Ya mi {«erte decliné;
para vofotros , bien, creo,
que »o barra día mejor.
-
¡Beat* Para que al heroyco afylo
de vueílros rayos , leamos
capaces para ferviros.
$(£}'• Alzad, que
-
Al SoT"'tiemblo* ■
y para todos exempio.
-
War una parte dn/atiendo al Jm de
: es para;;.'
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- T. unif.:
-
La más hidalga hermosura
- Título:
-
Comedia famosa El más impropio verdugo por la más justa venganza / de Don Francisco de Roxas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Francisco de Rojas Zorrilla
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Antonio Sanz... 1735
- Materia:
-
Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
precipitadle, matadli
baxe en átomos al centro,
mida fin alas los ayres,
Faetón de si niifmo fea,
que para
-
mundo , para que efeapes,
hecho cenizas, de mi. Pelean ¡os dot.
Carl.
-
Mil años el Cielo os guarde,
que baila para lograrlos,
en mi fortuna immortales,
effecuidadode veros,
-
Serán para eternizarme.
Dian. Ay Dios !
-
^qiiéaünqi^para elcafamiento ...
que interifaílf,'fomos iguales, - _
• es.HueiJo&df vos Gebelino.
-
Aqui
licencia para bufear
eftá un alfombro de Marte.
Cofm.Qaiétt va? Da.Vor què lo pregunta?
-
para tan largo vi^ge.
en -yendo fufriendo, darle, apart.
que es regla de los gallinas-.
-
Pregonero : ha Pregonero}
y para los niños faque
què digo' Preg.
-
No ay para un padre repofo
Cafand. Sin mi quedo de pëfar.
en el fueño , en la comida,
Dam.
-
Yo os he llamado
para un mal. Cef. Queréis confuelo?
Dian.
-
Llamemos gente.
para mis zelos de vidrio.
Alexand. Corrido
Dian. Efpera.O-/.
-
hija,
harto entiendes para padre.
-
Ni yo:
Llaman recio à una Puerta , que eflítri
enmedh del teatro.
-
Para que fola una ofenfa
Cofm.
-
que eñe feno es para mi,
pruebo à ^hrir.jV.Tengo temo?,
ornas propio , ò mas debido,
Dian.
-
pluguiera à mi dolor
( mucho juro , mucho digo )
que fueran para mi voz
mas capaces tus oidos!
-
Y fi para tener vida,
eíh ofenfa hacerme debo,
viva yo , y muera mi padre?
-
Para darte muerte à tfc
Ce/.Tu darme la muerte? Alexand.Si,
Csf.
-
Y dime , para vivir
me hará provecho tu amor?
Cari.
-
Si me han de quitar la vida^
para què quiero elhonor?
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- T. unif.:
-
La más hidalga hermosura
- Título:
-
Comedia famosa La más hidalga hermosura - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Moreto, Agustín, 1618-1669
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Agustín Moreto
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz ..., 1749.
- Materia:
-
Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
brazos
er.u; teatro oloroíò.
-
no puedo librarme,
y crea, que no ay foborno
para mi como fus dichas.
Ram.
-
Tan poco valgo, lcnor,
que para (ña no valgo?
Ce,id. Vos importa , que os quedéis,,
iobfiíta.
-
Para aíTombro, y terror del Agarcno.
te embriagare , que tu padre,
Saicb.
-
Si loy , para dar confejos,
El cal defencantador
puefto que para cito folo
fe macaba por librarle;
(irven
-
Para quanio , valor mió,
guardo las'tctneridadcs?
-
Aun no fuera
para caítigo bailante.
Sa'icb. Vete alià fuera , Viaiante.
Gire.
-
Doña Violaate de Canilla ha fído
la que para-, prenderte me ha traído.
las cartas.
-
La caufa faber quiííera,
que os hiela, os turba , y os para»
Cond.
-
Viol, Para primera , gran dicha.
Garc. Para dolor grave el mío.
OiuS. Lealtad , no tan compafsiva.
-
Señores , para mandar
que un ganipan no fe moje,
fe và un juez à remojar?
-
Pues pon aigt.na feíiaí,
para- que martina- bs.elva*.
ll:i ludo c!
-
Pues à ral para no irme
bailante es faber amar.
'Sanch.
-
También otro medio ay
para quedarme por fuerza.
Sanch. Qual es? Cond.
-
puerto,
y contra Navarra \icnc
con tan numerólo cfcL-uende,
que à CCÍÍ ficcioa no perdona
MUgerct, niños
-
para poderos hablar,
Quien por mi::- Pero no palle
no o?
-
Creerás, que no es para mi
idolatra de fu honor,
de güilo ver fu lux? Kan.
-
::
la licenria que tenéis.
para averllegadoaqui;
noes por mejor.Cowá.ComoafsîÇ
Sancb.
-
Ved, que el B„ey os- affegurai
para::- Pero no profígo:
idos, pues que yo osló digo.
Cond.
-
¡i Corre para el CondeFio!. Aguarda-, efpera,
prevenido tenemos.
que yo lo dire mejor.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- T. unif.:
-
Travesuras son valor
- Título:
-
Comedia famosa Travesuras son valor / de Don Agustín Moreto - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Moreto, Agustín, 1618-1669
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Agustín Moreto
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de D.Antonio Sanz ..., 1747
- Materia:
-
Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Gax.p. i Qué modo tu atención halla
para esos intentos vanos ?
Malo.
-
Con muchos ,para meter
coa :ni uautiaa i oio prevéala»
fra*-
De Don Agnst'm Morèto
Laur.
-
Verá el rigor de mis iras.
vate*
mil años , para que siempre
"eno.
-
Cavallcros, cada uno
tome su putero á la «tanza,
para que c! festín con.Ícnze.
Malo.
-
Esta mano es para mí.
Srond. Y cjra para mi se guarda.
Inès. Y para mi aquesta. Malo. ;Ay Cielo»!
-
Y o solo para quitarla,
a quien sin razón la t o m a ,
la tengo por mía. Lauv.
-
la honra no es para opiniones.
Cix.p. Claro es, que es honra de escuelas.
JDuq.
-
Ha hechiceros despojoi
«/•
para con él , y conmigo;
de propia naturaleza!
-
Para consigo hizo bien,
Malo. No me incliro à ser ladrón.
pero no para conmigo:
Gax.p.
-
P i d r e , mira que me afrentas.
y obl'gi para cobrar?
Bueno. Hijo , hijo. Af/».
-
Toda mi hacienda Don Sancho
he deshecho, y he vendido
para preveninc en oro
el socorro del camit o;
para
-
señor, vamonos luego,
que el viejo no importa un higo,
que le degüellen ; pues ya
se come el pan de los niños
-
N o es cosa para oïda.
g)uq. ¡ Pues por qué no ? decidió por mí vida.
Sarg.
-
para ofenderme , ú e¡.ojarme ?
-
pues qué importa
para verle i Duq.
-
Af«lo, Yo , señor ', os doy aviso,
que no os pido para ello
licencia. Duq.
-
Duq. i Para esto me haveis llamado ?
-
Andad , que sois necio;
¿para esto à mi me llamáis?
S¿r¿.
-
Don Sancho,
en aquesta mano tengo,
para delitos , ca^tig.o·.,
y para servicios , premios.
Buen.
-
umbril de la muerte
para quien sea no tengo í
0i(q. :(iié?
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 2
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676 2
- Moreto, Agustín, 1618-1669 2
- Godínez, Felipe, 1585-1659 1
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689 1
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649 1
- Paz, Tomás Manuel de 1
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 1
- Rosete Niño, Pedro, 1608-1659 1
- Solís y Rivadeneyra, Antonio de, 1610-1686 1
- Vega, Lope de, 1562-1635 1
- Villaviciosa, Sebastián de, aproximadamente 1618-1663 1
- Zabaleta, Juan de, aproximadamente 1600-1667 1
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Comedia famosa. La mytra, y pluma en la cruz. S. Casiano / Del maestro Thomas Manuel de Paz - Registro bibliográfico
- Autor:
- Paz, Tomás Manuel de
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, en la Plazuela de la calle de la Paz. Año de 1740
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- s dícagdí» ^91 Soldador * cubierto- el teatro , faena ruido de xemptffad dentro 9;y fale por la parte
- ‘viejfa el teatro« dhig.í.Eñrqícada, culebra , que quieres; al Sol de Alemania fus luces quitar* es en
- para ponerme en un palo; Sotan.
- • yo no lo entiendo:, para que lo quería fer? Sot.
- No lo dexes para luego, aora , Señot,. hagafe. ¡ f , ., .. • • Caf.
- Mire, Padre, para mi no ay mas fucarc 3 que una cepa» . . Caf.
- Un fullero* ■_ ^ue no le vallola flor/ para, no falir perdiendo.
- Caf* Para qué efecto los llamáis, ?
- Van fubiendo con el Santo por untado dé el teatro 3. que efld. hecho monte 3 y vd reprefentando* Vamos
- Señor, fiempre eftoy diípuefto .para hacer tu voluntad. f. Aora vuelan.
- para ello me hacíais, fieftas, zalameros del Infierno?
- ; . me Imites en lo que obre, ■ ,í pues yá fabes , que ehfeñé’ . . hemprc Celeftial Doítrina* Llama niños
- tenido donde eíta . . . .■ . . enfeñando , y exerciendo la Pluma en publica..Efcuela3 . . fiendo de niños
- como puedes vivir con tai tormento como los niños dan , que los fentidos fe pierden con tan fuertes alh'ridos
- y Paulino ñiños y con carta pacios 3 y dos ceftillas t en la de Paulina traerá pdjjashigos ?
- DeficubÑfa una, Efcuela., de fierfpefii- , va , a lor iados .mefas de EJcrivános, y enfrente gradas con niños
- ^ara-inejOr-líacerfov ■ ' ■ ■ atrevido, ioSme-,-'fali--o^.en latola-tiene -Efcuela- -■ ■ Tc » de niños
- ¿e San Cafíano. para Faufto , y para Marela apercibir los tormentos*.
- Defcubrefe San Cajtasia defntído u» jufiillode .encarnadas,atado aun ya** la , y d»$ niños de: perfpeBiva
- Qbfiurecefe el teatro , ay terremota ¡y l - Rasca San Mauricio en un cavallo ar■i. .
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Comedia famosa. Los hijos del dolor, y Albania tyranizada / De don Francisco de Leiva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725) Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, en la Plazuela de la Calle de la Paz. Año de 1746
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El Rey CáfriotO y VtejoA . frorgeCafirioto 3fa bijo¿ Eepnardo3 Capitán^ ■:Orcan3-CapÍtani Dos Niños.
- Halla los niños de cuna las armas pidiendo eftáñ, porque Tienten mi fortuna, defpues que crezcan, darán
- Sale Leonardo, Capitán de-CaftAotO,CMk dos ñiños 'vefildps de Labores, . y dice Leonardo; León.
- Para qué tanto alboroto? defpidete prefío de ellos. Cap.
- Elfos niños te encomiendo ya que me dexas fin ti. Vanfe todos 3yJale Amurates^ y Urfinoí Vrfi.
- N,o me enloquezca efpéranza, queme enfaya-la fortuna, para hacer otra mudanza.
- Vaciad los cantaros preíto para que bolvais á hinchihos. : ” ¿rnur.
- Aunque fe arrojó en el Mar aquella enemiga mía::: Mas para que es vacilar?
- porque le refcatarla para, bolverme a afrentar. Ricen dentro.
- Padres acra para comenzar Completase vaya con-Díos. Cap. Padre»efpere.. Fray.
- Ninive donde prediques,7 ' para qué eres menelier?
- Padre en poder de un tyrano, para qué lo quiero fer? an.
- Aunque fea verdad aisi, la vida en mi hermano muerta es muy viva para mi.
- ■ ’ mas para el Turco eirá vivo," quando para mi emboado» *' r .
- Viáo- Lw fí’/p.r ¿r/ Vi¿toriofo armado:, herido, qué has ganado para ti ?
- y para mi qué has perdido?
- efpera, tu Hermano en tierrM» ■pues le quitafte“ la vida, dale f quiera la tierra. pa metiendo los Niños
- Es lo fegundo. fino para otra ventura, Ya yo he muerto para el mundo*; para mirar la hérmufora no tengo
- Niños muertos en Gaft* El mifino foy. las de abaxo* jfmurt Peíame , culpado eftoy. Cafl.
- , Mas ingrato que las peñas, para obligar lifongeas, y para premio defdeñas: tampoco caudal de mi ?
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Comedia famosa. Las violencias del amor / De don Christoval de Monroy y Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en casa de Antonio Sanz, en la Calle de la Paz. Año de 1745
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- recibieron, quand© abriéndole un tabique, dos grifos echando fuego ■ entraron » y entre fus brazas facan los niños
- macilento, dando á aquella roía el nacar» y matices a aquel lienzo, legara en fin: mas el Sabio» ' de los niños
- v mi talento» y aquí la necefsidad me obiicó a balear ,fufi¿nto» matando para comer . . con un arco ,
- Agora vengan defuichas, ■ . que aquella dicha que adquiero,t ella fióla ha de bañar para un tropel de
- El dar voces no es delito , para palTaneña afrenta.
- £/h Pues para que no lo fien ta, ‘ degolladle muy pafsito. Gig.
- /» O para fuñir los seles Válcdiue, Cielos, valedme. JORNADA SEGUNDA. Salen Belfiordn^ / Beltnda.
- Para que no os agraviéis, Belflorán, que he de decirlo, ap» fabiendo que. efloy mintiendo?
- S&lifL Para qué qui ro la dicha, fi en ella. Amor, no continuo? €l»r. Pues es fiero martyrio.
- dame licencia para que al Campillo vaya, que yo prometo el venir, defpues nos mataremos. Soler.
- Para un menguado te queda. . Solet. Quedare para un gañas. Vanfe Soleta , y Flora. Efe.
- , cuya fortuna le guarda para abeja que á eífas roías el ñeclar bebe , y elambar. ®í/.
- Cielos , para mi crueles, quando las defdichas paran? K/é.
- Mira tu fi,no has tomado una mano á ella encantada aventura, qué razón me darás para probarla?
- Mira fi es caúfa bañante . la pena que me atormenta, . para que olvidada fienta, y para que pene amante
- Para templar el dolor, s© ha de ayer algún remedio?
- El Amorío ordene para alivio de mis males. Clorinarda. Chr, Gran feñor, qué me mandáis ?
- porque para alentar tantos temores, pediré a mi Florilla unos favores, que no podrán íer malos, para
- Yo»feñor, no foy para diligencias. Efe. Soleta» aquello hade fer. Sel.
- Ya paffa fu carrera, para que pene , y muera. Salift. Qy vivo. Tart. Oy peno» Clor.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- T. unif.:
-
Amán y Mardoqueo
- Título:
- Comedia famosa, Aman y Mardoqueo : por otro titulo, La horca para su dueño / del doctor don Phelipe Godinez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Godínez, Felipe, 1585-1659
- Portales:
- Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web | Felipe Godínez Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Hallàrase ... en Madrid : en la Imprenta de Antonio Sanz ..., 1733
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- POR OTRO TITULO: "" LA HORCA ,PARA SU DUENO.
- El Rey me ha llamado, la rodilla he refervado para mejor acallan. Rt,.
- mi mente hallo, aun antes que fe declare, porque una muger repare lo que otra muger perdio. y aCsi ,para
- Los niños lo cantaD. . repn di3d.:!~ e/U. Bald.
- La vara Cera para facudilla. ~lj: No la lacudais, S,tie E/Ur. BJler.
- Yo Coy M uger de eilJsprendu, y me quiere para st Aif. Porque no a'lea otro que os quiera.. Re¡.
- Aquel olmo, y efl:e ) viend~ bojas en forma de lengua, para quedar al fileRclo contento con hacer feña
- A Bagad. n , ya Fares 01, fin que eH,os me vielfen, y avifo en elle papel la Reyna la traycion, para
- Para lostrece del mes fe hJ1l de dar las provifiones - Contra el Pueblo de Ifrad, y ha de fixar fe el
- SdlOr. e(le Memorial ' leed, I que M.a rdoqueo me ernbia; para que a vos os le de. Lee el Rtf.
- Cambo Y yo lo hare, que a etfe arbitrio me acomodo; para atfcgurar mejor I nuellras vidas, Dar. ,D e
- el Re, " un tabur~-, te al lado i:r..quierdo para Aman: Suba el Rey, )' jierlfeJe , didelJdll. l{ey.
- Fue poca demonfirtcion, para lo que yo le ellimo.
- ~ien tantas clemencias tiene,. tendra alguna para mi?
- Una horca ha hecho A.man, de atto, de quar enta codos, que es para mi d icen todos. EJ!er.
- Quien me llevara la faldJi para entrar yo como Eaer? AIJ.
- mucha priCa para ir. . :z. Todos es ju{lo, Con que intencioille combiJal que aplaudan al vencedor.
- rienda fi· no para. Sa:e Aifaxad. Al!
- Ya [Jbras, para que lo (epas todo, ¡ue Mardoqueo es mi cio. ReJ.
- si , no para vos, Mardoqueo. p ebMlle un ~;do "tgrll , lIev.nJt.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- T. unif.:
- El cerco de Santa Fe
- Título:
- El cerco de Santa Fe, y ilustre hazaña de Garcilaso de la Vega / de Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Clásicos en la Biblioteca Nacional de España Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Hallaràse ... en Madrid : en la Imprenta de Antonio Sanz ..., 1731
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- So/.J.ya no fe {abe que es mial para que e~ toldo con yo, que no fufro quarteria? De o {eta, garla?
- Pareciome dilparare, que aora eA el fuelo elle. muger, que ocafion me de para que nadie me mate; . y
- l:ros corazónes , lenguas, yanimo: oycnfe ya las voces 1- los niños, , 'el llanto de los viejo~ ) r mugeres
- ~ier()oS dar yo confl:jo para todos; porque los viejos) quando no en las arnaas, aprovechan mejor en
- C:I/.á.Pues ¡,or 1M :mogancia brava¡;, yo.os prometo:1 vos, [eñora, la mifm;¡ Mora que adora, para gue
- pues mi palabra elle dia tan mal mi brazo cumpliot reHicu1o.e.ntuprere ;1cia el anillo, y piedrJ Jora, para
- falen Tarje ,y Alifa, y Celi",II, ATif.Dexame d ~ hablar, cobárde, no me digas tus dik:lllpas, lile para
- (aunque tan c.obarde e/l:oy): enlatü:nda.de. laReyna, y e[perar , para; vengarte,_ los tres, y al' proprio
- que de una ClÍefia 'V,eo baxar mu y aprieífa. gran rfopdde ~oros: Ciel0;. avuellra.clemencia apelo, para
- .llm c'·;tfo,-o ,)' d('/cu~/para que yayan trlS deJ.. ganlBJ, COI] UiJ.l cejh ~'l el br,a;", Ce/.Pobre
- bno JeI Ciclq, para vefTir[e en cuerpo tan hermo!
- e fn lugar de hmnano.:, Re) ~al eras para Chriftiaoo~ CeJ.QuiÚJo [ere c.ontigo. Bey Pll'~!
- -con el Sol n-acea, i; paños en arpillera, otrillO dentro en 'colbIes~ . f¡ qu~rds [abá quien [oy, para
- QEifieron [alir .i ello de los Moros priBclpales; pero guardOfe ella emprelfa para que yo la venga'lfe
- Garc.Dadme licencia, feñof, para que ala Vega vaya, que yo quitare la vida ' . aC}.uefie barbaro Alarbe
- R.e,..G"arcila[o [ois muy moze para emprelfa [emejanee: ay aquí otros Cavalleros de mas excelencia, y
- eros, aunque los mcrirosfl lt-:n. para tJll div1I1J e m;1 cffJ, quien los Allgde~ baxr:n. .Re)'.V ..
- aunque muertos,fus hechos infinitos como ellos, en coro tengo efcritos: No menos en mi tierra, y Real teatrO
- coofio con honro[o trato darle aGranada,que en fu honor lo fund erpero un Carlos QEinto , un gran Filip para
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Comedia famosa. La rosa de Alexandria, Sta. Catalina / de don Pedro Rosete Niño - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rosete Niño, Pedro, 1608-1659
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, en la Plazuela de la Calle de la Paz. Año de 1743
- Materia:
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- confiante, y viva: qué foplo, con dos compaífes para que luzcas, te aviva, te templa porque no abraces
- SuyaTeré para íiempre. ¿¿«¿.Dexa tu ley. Cat. Ya la olvido. Ang. Catalina?. C?r..Qúé.me qUiereSL .
- Su boca.,, de cuyo alientatodo elayrefe perfuma,, era dé diamantes, niños, . rp de rubii nevada; cunar
- Afsi á mis dudas refpondió prolixo: para eñe efe¿to fe juntan ■ . . Folie.
- En aquel Trono de luz» Ya que fola he quedado» para deipofaríé oy ya vuiilra.
- Quanto le cegó tu fee , Ya que en la Sacra Fuente para creer fu Pulsión» fe falvaron las culpas de mi
- pecho» tanto íe avivó tu villa y con afeólo ardiente para gozar fu favor. q&sdá en piadofas lagrimas
- deshecho» Y para que confiada que es de quien nos defiende en fu liberal amor la cadena de el llanto
- Para que efta diligencia pecable por vanagloria: me encarga Dios, fi con otra fal á mi voz.
- Para que mas en fus ñervos Ang.
- ¿el defién, que dexas para el favor? .
- En habito de viuda . honrada, que .pobre es» para enfermera defpues qualqifier feñora faluda.
- A qualquier muger calera» para ..cortar fu opinión, la mide fu inclinación en habito de roquera.
- Para feguir mis pifadas «diadamente ? Sever. No acabo de entenderte.
- Que re Goteaba el fingir, para tenerme contenta?
- Adonde, imp oísible prenda, ellas, para que mi afeólo perfilada tus orejas? Teod.
- Para que vean los hombres::: Teod. Para que los ligios vean::: ¿¿o.A'quan-co el amor obliga. Teod.
- En elle lóbrego feno, Vayanfe dsfcolgando des hachas aun tiempo, del Teatro. Sev.
- alquilan todos ventanas, para verla padecer.
- Fuego mis ojos vomitan. para que pagues tus iras. Sev. De gallofa pena muero. Teod.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Comedia famosa. El sabio en su retiro, y villano en su rincon, Juan Labrador / De Don Juan de Matos Fragoso - Registro bibliográfico
- Autor:
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725) Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid en la Imprenta de Antonio Sanz, ... Año de 1759
- Materia:
- Teatro español 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- aquí para entre los dos, es de Huete ? M an, Vive Dios, que me la pego al fbslayo.
- Para ms no tiene precio, M artín, un termino honrado* M art.
- O qué de veras' rae masan, tus budadores ojuelos1, muy graves fon para niños, muy libres fon para negros
- Para quien tu honor ofende es foío aquefte inftru mentó. Juan. Pues quien ofendió mi honor?
- Señor » para fer Aldea, mis finezas. fBeat* Para, qué?
- Dama de la Reysia* porque para menos.Juzgo, que no faWré de mi tierra* .
- ' para efie aplazado íltío Seat.
- «í .El tiempo* para no embozar verdades* Seat.
- Gut» Si haré *, pero haveiá-de cfartne licencia , para que yo á una Dama á baylar faque.
- Buenas tardes , Cava*teros, Dios guarde al conclave honradoj .havra lugar para , todos?
- Pues , feñor , no era mejor para que lo que he juntado, que èl à ti te fucile à vèr?
- Que à fu feñor íoberano vèr para dempr-e fe priva!
- Hacerle para obligarme, fuera juicio temerario» §{ty* Pues por qué? Stift.
- SI elfo es para di ¿culparos; vil defempeño .eíeglrteis, que el.
- temerario fepuUáca en el íilencío el mío ,, como bafardo» porque, fucilé coi memoria • de fu cafugo. teatro
- Buena- c0toft zelofa, y defefperada, ap* para efcuchar un fermon. Juan.
- Ya mi {«erte decliné; para vofotros , bien, creo, que »o barra día mejor.
- ¡Beat* Para que al heroyco afylo de vueílros rayos , leamos capaces para ferviros. $(£}'• Alzad, que
- Al SoT"'tiemblo* ■ y para todos exempio.
- War una parte dn/atiendo al Jm de : es para;;.'
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- T. unif.:
- La más hidalga hermosura
- Título:
- Comedia famosa El más impropio verdugo por la más justa venganza / de Don Francisco de Roxas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Francisco de Rojas Zorrilla Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Antonio Sanz... 1735
- Materia:
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- precipitadle, matadli baxe en átomos al centro, mida fin alas los ayres, Faetón de si niifmo fea, que para
- mundo , para que efeapes, hecho cenizas, de mi. Pelean ¡os dot. Carl.
- Mil años el Cielo os guarde, que baila para lograrlos, en mi fortuna immortales, effecuidadode veros,
- Serán para eternizarme. Dian. Ay Dios !
- ^qiiéaünqi^para elcafamiento ... que interifaílf,'fomos iguales, - _ • es.HueiJo&df vos Gebelino.
- Aqui licencia para bufear eftá un alfombro de Marte. Cofm.Qaiétt va? Da.Vor què lo pregunta?
- para tan largo vi^ge. en -yendo fufriendo, darle, apart. que es regla de los gallinas-.
- Pregonero : ha Pregonero} y para los niños faque què digo' Preg.
- No ay para un padre repofo Cafand. Sin mi quedo de pëfar. en el fueño , en la comida, Dam.
- Yo os he llamado para un mal. Cef. Queréis confuelo? Dian.
- Llamemos gente. para mis zelos de vidrio. Alexand. Corrido Dian. Efpera.O-/.
- hija, harto entiendes para padre.
- Ni yo: Llaman recio à una Puerta , que eflítri enmedh del teatro.
- Para que fola una ofenfa Cofm.
- que eñe feno es para mi, pruebo à ^hrir.jV.Tengo temo?, ornas propio , ò mas debido, Dian.
- pluguiera à mi dolor ( mucho juro , mucho digo ) que fueran para mi voz mas capaces tus oidos!
- Y fi para tener vida, eíh ofenfa hacerme debo, viva yo , y muera mi padre?
- Para darte muerte à tfc Ce/.Tu darme la muerte? Alexand.Si, Csf.
- Y dime , para vivir me hará provecho tu amor? Cari.
- Si me han de quitar la vida^ para què quiero elhonor?
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- T. unif.:
- La más hidalga hermosura
- Título:
- Comedia famosa La más hidalga hermosura - Registro bibliográfico
- Autor:
- Moreto, Agustín, 1618-1669
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Agustín Moreto Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz ..., 1749.
- Materia:
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- brazos er.u; teatro oloroíò.
- no puedo librarme, y crea, que no ay foborno para mi como fus dichas. Ram.
- Tan poco valgo, lcnor, que para (ña no valgo? Ce,id. Vos importa , que os quedéis,, iobfiíta.
- Para aíTombro, y terror del Agarcno. te embriagare , que tu padre, Saicb.
- Si loy , para dar confejos, El cal defencantador puefto que para cito folo fe macaba por librarle; (irven
- Para quanio , valor mió, guardo las'tctneridadcs?
- Aun no fuera para caítigo bailante. Sa'icb. Vete alià fuera , Viaiante. Gire.
- Doña Violaate de Canilla ha fído la que para-, prenderte me ha traído. las cartas.
- La caufa faber quiííera, que os hiela, os turba , y os para» Cond.
- Viol, Para primera , gran dicha. Garc. Para dolor grave el mío. OiuS. Lealtad , no tan compafsiva.
- Señores , para mandar que un ganipan no fe moje, fe và un juez à remojar?
- Pues pon aigt.na feíiaí, para- que martina- bs.elva*. ll:i ludo c!
- Pues à ral para no irme bailante es faber amar. 'Sanch.
- También otro medio ay para quedarme por fuerza. Sanch. Qual es? Cond.
- puerto, y contra Navarra \icnc con tan numerólo cfcL-uende, que à CCÍÍ ficcioa no perdona MUgerct, niños
- para poderos hablar, Quien por mi::- Pero no palle no o?
- Creerás, que no es para mi idolatra de fu honor, de güilo ver fu lux? Kan.
- :: la licenria que tenéis. para averllegadoaqui; noes por mejor.Cowá.ComoafsîÇ Sancb.
- Ved, que el B„ey os- affegurai para::- Pero no profígo: idos, pues que yo osló digo. Cond.
- ¡i Corre para el CondeFio!. Aguarda-, efpera, prevenido tenemos. que yo lo dire mejor.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- T. unif.:
- Travesuras son valor
- Título:
- Comedia famosa Travesuras son valor / de Don Agustín Moreto - Registro bibliográfico
- Autor:
- Moreto, Agustín, 1618-1669
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Agustín Moreto Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de D.Antonio Sanz ..., 1747
- Materia:
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico)
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Gax.p. i Qué modo tu atención halla para esos intentos vanos ? Malo.
- Con muchos ,para meter coa :ni uautiaa i oio prevéala» fra*- De Don Agnst'm Morèto Laur.
- Verá el rigor de mis iras. vate* mil años , para que siempre "eno.
- Cavallcros, cada uno tome su putero á la «tanza, para que c! festín con.Ícnze. Malo.
- Esta mano es para mí. Srond. Y cjra para mi se guarda. Inès. Y para mi aquesta. Malo. ;Ay Cielo»!
- Y o solo para quitarla, a quien sin razón la t o m a , la tengo por mía. Lauv.
- la honra no es para opiniones. Cix.p. Claro es, que es honra de escuelas. JDuq.
- Ha hechiceros despojoi «/• para con él , y conmigo; de propia naturaleza!
- Para consigo hizo bien, Malo. No me incliro à ser ladrón. pero no para conmigo: Gax.p.
- P i d r e , mira que me afrentas. y obl'gi para cobrar? Bueno. Hijo , hijo. Af/».
- Toda mi hacienda Don Sancho he deshecho, y he vendido para preveninc en oro el socorro del camit o; para
- señor, vamonos luego, que el viejo no importa un higo, que le degüellen ; pues ya se come el pan de los niños
- N o es cosa para oïda. g)uq. ¡ Pues por qué no ? decidió por mí vida. Sarg.
- para ofenderme , ú e¡.ojarme ?
- pues qué importa para verle i Duq.
- Af«lo, Yo , señor ', os doy aviso, que no os pido para ello licencia. Duq.
- Duq. i Para esto me haveis llamado ?
- Andad , que sois necio; ¿para esto à mi me llamáis? S¿r¿.
- Don Sancho, en aquesta mano tengo, para delitos , ca^tig.o·., y para servicios , premios. Buen.
- umbril de la muerte para quien sea no tengo í 0i(q. :(iié?
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 2
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676 2
- Moreto, Agustín, 1618-1669 2
- Godínez, Felipe, 1585-1659 1
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689 1
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649 1
- Paz, Tomás Manuel de 1
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 1
- Rosete Niño, Pedro, 1608-1659 1
- Solís y Rivadeneyra, Antonio de, 1610-1686 1
- Vega, Lope de, 1562-1635 1
- Villaviciosa, Sebastián de, aproximadamente 1618-1663 1
- Zabaleta, Juan de, aproximadamente 1600-1667 1