Resultados de búsqueda (25)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Humanisme i crítica en T. S. Eliot i Carles Riba / Jordi Malé - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Malé i Pegueroles, Jordi, 1967-
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Caplletra: Revista Internacional de Filologia
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Materia:
-
Humanisme
- Mat. aut.:
-
Riba, Carles, 1893-1959
| Eliot, T. S., 1888-1965
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
com, per exemple,
l’humanisme, i sobre diversos autors de la literatura europea, com Dante, Goethe i Baudelaire
-
literary topics, such as humanism, and several authors of European literature, like Dante, Goethe and Baudelaire
-
alguns articles i
assaigs de mena diversa, d’uns mateixos temes: des de l’humanisme fins a autors com
Baudelaire
-
BAUDELAIRE
Riba va escriure un breu article sobre l’autor de Les fleurs du mal amb motiu del
centenari
-
del seu naixement el 1921 («Baudelaire», dins Els Marges, 1927; Riba 1985:
232-235).
-
«Baudelaire», dins Selected Essays (19513) (Eliot 1986: 419-430).
-
La referència de la traducció és: Charles
Baudelaire, Intimate Journals, trad. de Ch.
-
Val a dir que Eliot ja
havia dedicat almenys un altre text al poeta francès: «Baudelaire In Our Time»
-
(dins For Lancelot Andrewes, 1928),
escrit arran de la publicació d’una altra traducció: Charles Baudelaire
-
en tots dos apareixen conceptes com ara el de la sinceritat i en ambdós són esmentats,
al costat de Baudelaire
-
Dant s’enfilava amunt amb
impuls sostingut per la fe» (1985: 233).18
Aleshores Riba es pregunta si Baudelaire
-
La conseqüència
seria, aleshores, que «ja només la solitud torna a ésser possible: Baudelaire, des del
-
A partir d’aquest punt, l’article intenta de reconstruir
l’estat d’esperit de Baudelaire, en «la seva
-
La relació que Eliot plantejava entre Dante, Goethe i Baudelaire va per una
altra via i és més circumstancial
-
D’una banda, per un aspecte formal: Baudelaire va aconseguir crear un nou llenguatge poètic connectat
-
Segons Eliot, malgrat que Baudelaire
empra, en la seva obra, la mateixa parafernàlia que altres escriptors
-
Més encara:
«Baudelaire perceived that what really matters is Sin and Redemption» (1986: 427).
-
1975: 697).22
Eliot duu Baudelaire, així, cap a l’àmbit de la religió, per intentar mostrar que,
al
-
Baudelaire, és clar, no tingué l’emparança de l’Església i el seu dogma.
-
Baudelaire, Ch. (1975) Œuvres complètes, vol. i, a cura de C. Pichois, Paris, Gallimard.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
"Simply Saying" de Deena Larsen. A la recerca d’una traducció de poesia digital / Oreto Domènech Masià, Sandra Hurtado Escobar, Berta Rubio Faus - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Domènech Masià, Oreto
- Hurtado Escobar, Sandra
- Rubio Faus, Berta
- Portal:
-
Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura -- Innovaciones tecnológicas
- Mat. aut.:
-
Larsen, Deena -- I'm Simply Saying -- Traducciones catalanas
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Segons Baudelaire un poeta no és sinó un traductor, un desxifrador.10 I a nosaltres ens
tocava ser-ho
-
Baudelaire, Œuvres
Complètes.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 519, març 2003 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
rebudes durant el curs 1941-1942 del professer Zubiri i l’actitud inacceptable de Sartre en relació amb Baudelaire
-
Sartre, Baudelaire, Gallimard, Paris, 1947), tôt plegat serà
déterminant en el futur.
-
podem aturar, és que
a partir de Poe i la seva definició del poema-espasme, traslladat a Europa per Baudelaire
-
seva obra Le dialogue ou la mort du théâtre, ón explica d’una
manera clara com la llum del dia que «Baudelaire
-
Aquest canvi que Baudelaire aportà als poemes era d’esperar que trobés continuïtat en el teatre, diu
-
Només en el poema mateix i a la pintura
58
ESPECTACLES MARÇ/03
van trobar prou eco les aportacions de Baudelaire
-
Sa
condamnation de Baudelaire prend, ainsi, un sens inéquivo
que.
-
Se situant face à Baudelaire, il se situe, d’emblée, face à
la poésie».
-
es refereix, és ciar, als aspectes superficials de la
vida moderna, sino a l’arrel més profunda de Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Rellegir Rousseau: manifestacions i transformacions de la rêverie / Lluís Quitana Trias - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Quintana, Lluís, 1953-
- Portal:
-
Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura comparada Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778) -- Les rêveries du promeneur solitaire
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
.
—, De Baudelaire au surréalisme. París: José Corti 1985.
Riba, C., Estances.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 514, octubre 2002 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
, en
poesia, sol anar vinculat a un recull floral
d'un poeta «maleït»: Les fleurs du mal de
Charles Baudelaire
-
El de Baudelaire
és fill de Vennui i en definitiva del mal.
-
Efectivament, si Baudelaire es mostra es
quinçat entre l’esplín i l’ideal, Verdaguer se
sent esqueixat
-
Baudelaire troba una mena de plaer en el
dolor, un plaer gairebé malaltís, morbós, que
ens fa pensar
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 510, juny 2002 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
Hem fet Virgínia Woolf, Walter Benjamin, una
Teoria de la Literatura general, hem fet Baudelaire...
-
es
pai però que en realitat són propostes ben
diferents: Les desgraciades històries dels
germans Baudelaire
-
de vista,
en el seu projecte hi caben el Goethe d’Ifigènia a Tàurida, Ibsen, Strindberg, Haupt-
de Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 540, desembre 2004 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
García Lorca, Cocteau, Baudelaire, Garner, Verdaguer, Dante,
nal.
-
les
seves interpretacions sonin necessàries i
convincents —corn les d’Aragon per Jean
Ferrât i les de Baudelaire
-
quille pas») i sobrelol Léo Ferré
(«Avec le temps», «On s’aimera»
i alguns dels poemes de Verlaine
i Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 538, octubre 2004 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
, il-lustrat per Miquel Segura, i L’haixix, que és un frag
ment d’Els paradisos perduts de Charles Baudelaire
-
estandarditzacions anglosaxones («Adéu, Sofia»), somieigs que
semblen sortite de textos de Poe o de
Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 494, febrer 2001 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
.]: Ausiàs, Villon, Hòlderlin, Keats, Baudelaire...».
-
existencialisme germànic
(per Kierkegaard) i no tant del francès (llegíem de
tota manera amb passió Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Serra d'Or. Núm. 504, desembre 2001 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Abadia de Montserrat
Visitar sitio web
| Serra d'Or
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Llàstima que Rimbaud, Verlaine, Apollinaire,
Baudelaire i Rutebeuf hagin quedat fora d’una tria necessària
-
Ho comenta després de la lectura de Calendau de
Mistral, en ocasió de precisar les opinions de Baudelaire
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Humanisme i crítica en T. S. Eliot i Carles Riba / Jordi Malé - Registro bibliográfico
- Autor:
- Malé i Pegueroles, Jordi, 1967-
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Caplletra: Revista Internacional de Filologia Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Materia:
- Humanisme
- Mat. aut.:
- Riba, Carles, 1893-1959 | Eliot, T. S., 1888-1965
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- com, per exemple, l’humanisme, i sobre diversos autors de la literatura europea, com Dante, Goethe i Baudelaire
- literary topics, such as humanism, and several authors of European literature, like Dante, Goethe and Baudelaire
- alguns articles i assaigs de mena diversa, d’uns mateixos temes: des de l’humanisme fins a autors com Baudelaire
- BAUDELAIRE Riba va escriure un breu article sobre l’autor de Les fleurs du mal amb motiu del centenari
- del seu naixement el 1921 («Baudelaire», dins Els Marges, 1927; Riba 1985: 232-235).
- «Baudelaire», dins Selected Essays (19513) (Eliot 1986: 419-430).
- La referència de la traducció és: Charles Baudelaire, Intimate Journals, trad. de Ch.
- Val a dir que Eliot ja havia dedicat almenys un altre text al poeta francès: «Baudelaire In Our Time»
- (dins For Lancelot Andrewes, 1928), escrit arran de la publicació d’una altra traducció: Charles Baudelaire
- en tots dos apareixen conceptes com ara el de la sinceritat i en ambdós són esmentats, al costat de Baudelaire
- Dant s’enfilava amunt amb impuls sostingut per la fe» (1985: 233).18 Aleshores Riba es pregunta si Baudelaire
- La conseqüència seria, aleshores, que «ja només la solitud torna a ésser possible: Baudelaire, des del
- A partir d’aquest punt, l’article intenta de reconstruir l’estat d’esperit de Baudelaire, en «la seva
- La relació que Eliot plantejava entre Dante, Goethe i Baudelaire va per una altra via i és més circumstancial
- D’una banda, per un aspecte formal: Baudelaire va aconseguir crear un nou llenguatge poètic connectat
- Segons Eliot, malgrat que Baudelaire empra, en la seva obra, la mateixa parafernàlia que altres escriptors
- Més encara: «Baudelaire perceived that what really matters is Sin and Redemption» (1986: 427).
- 1975: 697).22 Eliot duu Baudelaire, així, cap a l’àmbit de la religió, per intentar mostrar que, al
- Baudelaire, és clar, no tingué l’emparança de l’Església i el seu dogma.
- Baudelaire, Ch. (1975) Œuvres complètes, vol. i, a cura de C. Pichois, Paris, Gallimard.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- "Simply Saying" de Deena Larsen. A la recerca d’una traducció de poesia digital / Oreto Domènech Masià, Sandra Hurtado Escobar, Berta Rubio Faus - Registro bibliográfico
- Autores:
- Domènech Masià, Oreto - Hurtado Escobar, Sandra - Rubio Faus, Berta
- Portal:
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura -- Innovaciones tecnológicas
- Mat. aut.:
- Larsen, Deena -- I'm Simply Saying -- Traducciones catalanas
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Segons Baudelaire un poeta no és sinó un traductor, un desxifrador.10 I a nosaltres ens tocava ser-ho
- Baudelaire, Œuvres Complètes.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 519, març 2003 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- rebudes durant el curs 1941-1942 del professer Zubiri i l’actitud inacceptable de Sartre en relació amb Baudelaire
- Sartre, Baudelaire, Gallimard, Paris, 1947), tôt plegat serà déterminant en el futur.
- podem aturar, és que a partir de Poe i la seva definició del poema-espasme, traslladat a Europa per Baudelaire
- seva obra Le dialogue ou la mort du théâtre, ón explica d’una manera clara com la llum del dia que «Baudelaire
- Aquest canvi que Baudelaire aportà als poemes era d’esperar que trobés continuïtat en el teatre, diu
- Només en el poema mateix i a la pintura 58 ESPECTACLES MARÇ/03 van trobar prou eco les aportacions de Baudelaire
- Sa condamnation de Baudelaire prend, ainsi, un sens inéquivo que.
- Se situant face à Baudelaire, il se situe, d’emblée, face à la poésie».
- es refereix, és ciar, als aspectes superficials de la vida moderna, sino a l’arrel més profunda de Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Rellegir Rousseau: manifestacions i transformacions de la rêverie / Lluís Quitana Trias - Registro bibliográfico
- Autor:
- Quintana, Lluís, 1953-
- Portal:
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura comparada Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778) -- Les rêveries du promeneur solitaire
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- . —, De Baudelaire au surréalisme. París: José Corti 1985. Riba, C., Estances.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 514, octubre 2002 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- , en poesia, sol anar vinculat a un recull floral d'un poeta «maleït»: Les fleurs du mal de Charles Baudelaire
- El de Baudelaire és fill de Vennui i en definitiva del mal.
- Efectivament, si Baudelaire es mostra es quinçat entre l’esplín i l’ideal, Verdaguer se sent esqueixat
- Baudelaire troba una mena de plaer en el dolor, un plaer gairebé malaltís, morbós, que ens fa pensar
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 510, juny 2002 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- Hem fet Virgínia Woolf, Walter Benjamin, una Teoria de la Literatura general, hem fet Baudelaire...
- es pai però que en realitat són propostes ben diferents: Les desgraciades històries dels germans Baudelaire
- de vista, en el seu projecte hi caben el Goethe d’Ifigènia a Tàurida, Ibsen, Strindberg, Haupt- de Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 540, desembre 2004 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- García Lorca, Cocteau, Baudelaire, Garner, Verdaguer, Dante, nal.
- les seves interpretacions sonin necessàries i convincents —corn les d’Aragon per Jean Ferrât i les de Baudelaire
- quille pas») i sobrelol Léo Ferré («Avec le temps», «On s’aimera» i alguns dels poemes de Verlaine i Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 538, octubre 2004 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- , il-lustrat per Miquel Segura, i L’haixix, que és un frag ment d’Els paradisos perduts de Charles Baudelaire
- estandarditzacions anglosaxones («Adéu, Sofia»), somieigs que semblen sortite de textos de Poe o de Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 494, febrer 2001 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- .]: Ausiàs, Villon, Hòlderlin, Keats, Baudelaire...».
- existencialisme germànic (per Kierkegaard) i no tant del francès (llegíem de tota manera amb passió Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Serra d'Or. Núm. 504, desembre 2001 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Abadia de Montserrat Visitar sitio web | Serra d'Or Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Llàstima que Rimbaud, Verlaine, Apollinaire, Baudelaire i Rutebeuf hagin quedat fora d’una tria necessària
- Ho comenta després de la lectura de Calendau de Mistral, en ocasió de precisar les opinions de Baudelaire
- Formatos: