Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
El modernismo / edición de Lily Litvak - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Autores y libros raros y olvidados
Visitar sitio web
- Materias:
-
Modernismo (Literatura) | Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Cuando Gautier
habla de Baudelaire, dice que ha sabido recoger en sus
estrofas la leve esfumación que
-
El
mismo Baudelaire dice que su alma goza con los perfumes, como otras almas gozan con la música.
-
Pero si Baudelaire habla de perfumes verdes, Carducci ha llamado verde al silencio y Gabriel D'Annunzio
-
El salvaje no se sabe salvaje ni quiere serlo; Baudelaire se extasía ante lo que llama el «canibalismo
-
, se pregunta Baudelaire.
-
Pero Baudelaire no
nos da una definición de esa inasible modernidad y se
contenta con decirnos que es
-
No obstante, hay una
diferencia radical entre los europeos y los hispanoamericanos: cuando Baudelaire
-
Reaparece la paradoja amada por Baudelaire: detrás del maquillaje de la moda, la mueca de la calavera
-
Rubén seguía en esto, como en tantas otras influencias literarias, a Baudelaire y a Verlaine.
-
Refleja las inevitables
influencias de Rubén, Silva, Verlaine y Baudelaire.
-
Baudelaire, que declaró afinidades profundas con el espíritu del creador bostoniano, tradujo su obra
-
Con Téophile y Judith Gautier, defendieron al autor silbado Baudelaire y Catulle Mendès.
-
— 340 —
versos siguientes hacen pensar en el tema del poema
«Elevación», de Baudelaire:
En cuanto
-
Así como Novalis soñaba con «la flor azul»,
también sueña Baudelaire con su flor, con «la dalia
azul.
-
Como símbolo de la elevación del espíritu poético
se sirve Baudelaire del a l b a t r o s a .
-
Estas aves en vuelo,
«estos reyes del azul», como los denomina Baudelaire,
configuran la dignidad y la
-
El parentesco entre este concepto del poeta y el ideal
que tiene Baudelaire de la belleza se nota en
-
En el sistema cromático de Baudelaire, el azul vale
también como símbolo del amor y de la alegría.
-
Para Baudelaire tenía el vocablo azul todas estas
connotaciones simbólicas, así como otras, sin duda.
-
Walter Benjamín: Iluminaciones, II (Baudelaire: Poesía y capitalismo).
C. M.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Ciberliteratura i comparatisme : = Ciberliteratura y comparatismo / Rafael Alemany Ferrer, Francisco Chico Rico (eds.) - Registro bibliográfico
- Materias:
-
Literatura -- Innovaciones tecnológicas | Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
Segons Baudelaire un poeta no és sinó un traductor, un desxifrador.10 I a nosaltres ens
tocava ser-ho
-
Baudelaire, Œuvres
Complètes.
-
Introducción
Dice Javier del Prado (1993: 15):
Resulta que a partir de Baudelaire la prosa puede ser
-
La subversión del concepto de
poesía es, asimismo, heredado por Baudelaire, que, con sus poemas en prosa
-
Darío, “The raven”, de Edgar Allan Poe, “Le paon”, de Guillaume Apollinaire, y “Le cygne”, de Charles Baudelaire
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- El modernismo / edición de Lily Litvak - Registro bibliográfico
- Portal:
- Autores y libros raros y olvidados Visitar sitio web
- Materias:
- Modernismo (Literatura) | Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Cuando Gautier habla de Baudelaire, dice que ha sabido recoger en sus estrofas la leve esfumación que
- El mismo Baudelaire dice que su alma goza con los perfumes, como otras almas gozan con la música.
- Pero si Baudelaire habla de perfumes verdes, Carducci ha llamado verde al silencio y Gabriel D'Annunzio
- El salvaje no se sabe salvaje ni quiere serlo; Baudelaire se extasía ante lo que llama el «canibalismo
- , se pregunta Baudelaire.
- Pero Baudelaire no nos da una definición de esa inasible modernidad y se contenta con decirnos que es
- No obstante, hay una diferencia radical entre los europeos y los hispanoamericanos: cuando Baudelaire
- Reaparece la paradoja amada por Baudelaire: detrás del maquillaje de la moda, la mueca de la calavera
- Rubén seguía en esto, como en tantas otras influencias literarias, a Baudelaire y a Verlaine.
- Refleja las inevitables influencias de Rubén, Silva, Verlaine y Baudelaire.
- Baudelaire, que declaró afinidades profundas con el espíritu del creador bostoniano, tradujo su obra
- Con Téophile y Judith Gautier, defendieron al autor silbado Baudelaire y Catulle Mendès.
- — 340 — versos siguientes hacen pensar en el tema del poema «Elevación», de Baudelaire: En cuanto
- Así como Novalis soñaba con «la flor azul», también sueña Baudelaire con su flor, con «la dalia azul.
- Como símbolo de la elevación del espíritu poético se sirve Baudelaire del a l b a t r o s a .
- Estas aves en vuelo, «estos reyes del azul», como los denomina Baudelaire, configuran la dignidad y la
- El parentesco entre este concepto del poeta y el ideal que tiene Baudelaire de la belleza se nota en
- En el sistema cromático de Baudelaire, el azul vale también como símbolo del amor y de la alegría.
- Para Baudelaire tenía el vocablo azul todas estas connotaciones simbólicas, así como otras, sin duda.
- Walter Benjamín: Iluminaciones, II (Baudelaire: Poesía y capitalismo). C. M.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Ciberliteratura i comparatisme : = Ciberliteratura y comparatismo / Rafael Alemany Ferrer, Francisco Chico Rico (eds.) - Registro bibliográfico
- Materias:
- Literatura -- Innovaciones tecnológicas | Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- Segons Baudelaire un poeta no és sinó un traductor, un desxifrador.10 I a nosaltres ens tocava ser-ho
- Baudelaire, Œuvres Complètes.
- Introducción Dice Javier del Prado (1993: 15): Resulta que a partir de Baudelaire la prosa puede ser
- La subversión del concepto de poesía es, asimismo, heredado por Baudelaire, que, con sus poemas en prosa
- Darío, “The raven”, de Edgar Allan Poe, “Le paon”, de Guillaume Apollinaire, y “Le cygne”, de Charles Baudelaire
- Formatos: