Resultados de búsqueda (18)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Epitome de las historias portuguesas : dividido en quatro partes / por Manuel de Faria y Sousa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sousa, Manuel de Faria e, 1590-1649
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Brusselas : por Francisco Foppens, impressor y mercader de libros, 1677
- Materia:
-
Portugal -- Historia
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Camino Tobiasel mofo conel Angel.
-
Siguió cada uno ©l camino' de fu pa~
tria.
-
Tomó fu ropa , y
caminó en paz. Defta manera los varones Portugueícs.
-
nrO -
Ambos ó dos' fon ellos los dicipulos que Santiago dexó en Efpaña de los
nueve que por aquella
-
Bien perdido camino.
-
Era Arriano por la dotrina, mas dexólo de ferpor
camino mifterioío.
-
En Galicia no quedo diento ni el lugar del fepulcro
de Santiago.
-
El Rey no acetó el ofrecimiento, y profiguió el camino.
-
Tenga el primero lugar
un Jofué Portugués, tal Don Payo Correa Maeftre de Santiago, que en la
batalla
-
Libertó la de Santiago en Portugal de la obediencia que tenia à la de Caftilla, creando Maeftre della
-
A Lorenzo Yañez dio la dignidad de Maeftre de Santiago, y fue el
primero.
-
Vencida la batalla, entró Don Nunaívarez por Cartilla, falieronleaí
encuentro los Maeftres de Santiago
-
PaíTava un camino, y vio que un
ciego pedia que le guiaílen, tomóle en las ancas, y caminó con él.
-
Don Juan Maeftre déla Orden de Santiago, Condeftable de Portu
gal, íeñaladoenel amor de la Patria :
-
Don Fernando Duque de Vifeo Maeftredelas Ordenes de Chrifto y
Santiago, Condeftable del Reyno : casó
-
Tomo el Rey por
Patron à Santiago, y el numero de Cavalleros quifo fuellen veinte y fíete
en memoria
-
Don Jorge, Duque de Coimbra, Marques deTorrefnovas, Maeftre
de Santiago y Avis, Señor de las tierras
-
Caminó i Lisboa, y día de S.
-
Panela. 115, Santiago de
Cacem. 114. Villa-nova de Cerveira. 115. Viana de Evora. 116.
-
La de Santiago no menor en rentas, era fujeta i
la de CaZilla , exemptóla el Rey Don Dionis , que fue
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Historia del descubrimiento de las regiones australes. Tomo 2 / hecho por el General Pedro Fernández de Quirós ; publicada por Justo Zaragoza - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Exploradores y viajeros por España y el nuevo mundo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Manuel G. Hernández, 1876-1882
- Materias:
-
Oceanía -- Descubrimento e exploración españois | Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois | Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles | Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
la isla Treguada ó Braba en diez grados y medio: al
Sur Sudueste están las islas Marías, la isla de Santiago
-
subió hasta
treinta grados de latitud septentrional, y el 22 de
Enero de 1569 entró en el puerto de Santiago
-
los enfermos, y con madera que cor
tamos para hacer vna barca, nos embarcamos y fuymos al puerto de Santiago
-
Se caminó al Oeste 4.a del Sudueste 30 leguas.
-
En todo este camino se pasaua arta necesidad de
Adición G.
-
Finalmente, desta baía nombrada San Felipe y Santiago, y de su puerto de la Vera-Cruz, y del sitio adon
-
Santiago de Yuarte, escriuano de Cabildo.
Alguacil mayor, Gaspar de Saja.
-
Tomé el sol en 4 grados; hizimos el camino
del Norte.
26.
-
Tomé el sol en 2 grados 7 4; hizimos el camino
del Nordeste.
7.
-
Tomé el sol en 9 grados, camino del N o
rueste.
2 1.
-
Desde la baía de San Felipe y Santiago asta altura
de 38 grados, que fué lo más á que subimos, resumi
-
En la baía de San Felipe y Santiago fue el piloto
mayor á tierra, a ver el meridiano, para sauer la varia
-
Está la baía de San Felipe y
Santiago y puerto de la Vera-Cruz 1900 leguas Les
te Oeste con el puerto
-
La bahía de San Felipe y Santiago tiene 20 leguas
de orilla, es toda limpia, y libre para poder entrar
-
tierra llamada la Austrialia del Espiritu-Santo, en la qual tierra se halló la Bahia de San Felipe y
Santiago
-
La bahia de San Felipe y Santiago tiene 20 leguas de
orilla, es toda limpia y libre para poder entrar
-
Dice que la tierra donde está la bahía de San Felipe
y Santiago, la fue costeando al Poniente, á donde
-
Adición Q.
297
de gente negra, al doble más corpulenta que la gente
de la bahía de San Felipe y Santiago
-
hallar en toda aquella gran par
te oculta, porque 700 leguas a Levante de la bahía de
San Felipe y Santiago
-
ellos mismos buscar, las partes que no hallan, donde
poblar, y irse a aquella bahía de San Felipe y Santiago
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Luyzio militar de la batalla de Don Carlos de Ibarra vizconde de Centenera, general de galeones, con diez y siete naos de Holanda, en la costa de la Havana, a 31 de agosto, este año de 1638 / Juan Rodríguez de León Pinelo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodríguez de León Pinelo, Juan, 1590-1644
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Biblioteca Francisco de Burgoa
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- México, por Bernardo Calderón, 1638
- Materias:
-
México -- Historia -- Siglo 17º | Cuba -- Historia -- Siglo 17º
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
W
A DON CARLOS DE
1BARRA, CAVALLERO DE LA ORDEN
de Santiago, Vizconde de Centenera, General de
la
-
otros tantos heridos, pues imitarían todos a
ial.lib.z. don Gaípar de Carafa,Caballero de la Orden de Santiago
-
Curt.
tandole el camino por donde marchaua fu ex rcitoipeleád haí Balthaf.
ta que el Sol fue recogiendo
-
Aial.li.i
a buicar el defeanfo;juzgando que al amanecer , lebolucrian a cap.i^.
embeítiriprofiguió el camino
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Historia del descubrimiento de las regiones australes. Tomo 1 / hecho por el General Pedro Fernández de Quirós ; publicada por Justo Zaragoza - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Exploradores y viajeros por España y el nuevo mundo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Manuel G. Hernández, 1876-1882
- Materias:
-
Oceanía -- Descubrimento e exploración españois | Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois | Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles | Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Abierto aquel camino á los aventureros legados por
la edad media á la moderna, y conocido el ancho campo
-
Atravesando éste el estrecho de su nombre, dejó
abierto un segundo camino, distinto del que seguían
los
-
Junio, se dirigían todas las naves á re
conocer otras tierras inmediatas á la bahía de San Fe
lipe y Santiago
-
camino de México el secretario Belmonte Bermúdez,
ó fundándose en sucesos del momento, presentaba en
-
es
fuerzos que se hicieron para acercarse á los otros bu
ques cuando, en la bahía de San Felipe y Santiago
-
diez
grados y tres tercios, tiene buen puerto: á dos leguas
Norte Sur, esta otra isla que se llamó Santiago
-
Este puerto está en once
grados y muy pegado á la isla de Santiago por la parte
del Sueste; es isla muy
-
A veinte y dos de Enero de mil quinientos y sesenta
y nueve se entró en el puerto de Santiago, por otro
-
V
lo es de la villa de Santiago de Miradores, á donde el
capitán Lope de V ega tenia alistada una buena
-
Esta razón le hizo al
adelantado hacer á la vela y seguir su camino con sólo
el agua que en las naos
-
E l dia siguiente, que lo fue de Santiago, volvió el
general á enviar al maese de campo con los veinte
-
Saltó de camino en una de las tres
isletas ref cridas.
-
La nao se puso á camino, y se
navepp al Nornoroeste.
-
Son embarcaciones de dos proas; virando la
vela están á camino, sin que se vire el bajel.
-
Finalmente tomo posesión desta bahía, nombrada
de San Felipe y Santiago, y de su puerto de la V eraCruz
-
Medina;
H
abien d o
Capítulo L X V.
311
Juan Gallardo de los Reyes;
Pedro Carrasco;
Gil González;
Santiago
-
sta bahía, á la cual el capitán dió por nombre San
Felipe y Santiago por haber sido descubierta en su
-
con que fu é desembarcada
y recebida la cru{ de naranjo que se arboló en
la bahía de San Felipe y' Santiago
-
la cruz fué recebida
de los religiosos de su orden el dia que se arboló en
la bahía de San Felipe y Santiago
-
solemnidad con que fué desembarcada
y recebida la cruz de naranjo que se arboló en la
bahía de San Felipe y Santiago
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Hespaña libertada : Parte primera / Compuesta por Doña Bernarda Ferreira de Lacerda - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Lacerda, Bernarda Ferreira de, 1595-1644
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Lisboa : en la Oficina de Pedro Crasbeeck, 1618
- Materias:
-
Literatura portuguesa -- Siglo 17º | Poesía épica portuguesa -- Siglo 17º
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
*7
Porque antes que pudieíle cobrar fuerza
Con el ayuda de otros Caualleros
Se halle aíido, y aquel camino
-
Todos los grandes bienes cortan caros,
Qu ien los quiere, forjado le es que liga
Va aípero camino trabajólo
-
el tenemos,
XQue eífas vanas promeflas (con que dexas
A todos tu mal zelo declarado)
Nos quiten del camino
-
Empero Zimael le abrio camino
A que duraífe poco en efte eftado,
Porque fe conjuró contra el de fuerte
-
Heípaña la defienda.
34*
En el mifmo lugar por fu mandado
(Que era en eftremo pió, y religiofo)
A Santiago
-
Efto en el año fue de nuevecientos
Y diez, delpues del qualen romería
Yendo a Santiago el Rey, que pentemientos
-
Si el temor de te dar mi padre muerte
(Hallándonos fu gente en el camino)
A tal trayeion havia de moverte
-
Acabóle la noche, y vino el día,
Sin que ella los cerraífe, y no canfavan
De mirar el camino, por fi
-
La flaqueza, y temor le hazen dudoíb
Qualquier camino que feguir intente,
Mas alfin toma el mifmo por
-
Afuera de armas luego abrió camino *
Para el reyno quitar como ty rano
Al Principe herederolu fobrino
-
Que todo allana fu poder divino,
(
Exo.14
Ella para paífar el Ifráelita
Moyfes, entre la mar abrió camino
-
faltan,
Que con el gran tropel queda temblando,'
Y ellos a fus contrarios luego aífaltan,
/^Llamando por Santiago
-
fangre agarena corre un lago
t En que el dio de fus hechos alta mueftra,
Y en medio deftos Ímpetus Santiago
-
Y con vn varonil valor eftraño
Para León caminó muy diligente
Fingiendo que a Santiago en romería
Por
-
Recibióla don Sancho fu fobrino
Como a perfona real era devido,
Y ella alcanzando al fin, que de camino
-
con Lamego
Iuntamente quedaron de vencida,
Y llegando a Galicia aquel ertrago
Ala Ciudad fe atreve de Santiago
-
jp
Ganaron de camino Cus íoldados
Al Caftillo Mon^on, junto a Palencia,
Y otros pueblos que eftavan
-
Por
CANTO
r •
,5’
Por mas fácil le fer aquella empreía
En León pide íocorro de camino,
Y don Alonlo
-
fin luz nueftro hemilpherioj
Y el inferior eíla refplandeciente,
De los Monges entonces defpedido,
Camino
-
Muriéndole dos hijos en un dia,
Le obligan a que figafu camino,
Porque el dolor del alma tanto puede
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Historia del descubrimiento de las regiones australes. Tomo 3 / hecho por el General Pedro Fernández de Quirós ; publicada por Justo Zaragoza - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Exploradores y viajeros por España y el nuevo mundo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Manuel G. Hernández, 1876-1882
- Materias:
-
Oceanía -- Descubrimento e exploración españois | Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois | Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles | Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
.— Santiago de L eón de
C aracas, capital de la antigua provincia española
de este nombre y de la actual
-
a sca m n , del Tabaco, del
D ia b lo , de la S a lu d , de San B a r n a b á , de Quitasueños y de Santiago
-
n a n d e z d e Q u ir ó s , á p o c o
d e h a b e r s a lid o d e la b a h ía d e San F e lip e y Santiago
-
S an S a l v a d o r .— U no de los ríos que desem bo
can en la bahía de San F e lip e y Santiago en
-
confinante con los territorios de Caxamarca) Saña, Guamachuco y Santa, y lim itada por el
rio Saña y el camino
-
rio con Pedro Fernandez de Quirós á la T ierra del
Espíritu Santo, que en la bahía de San F elip e y
Santiago
-
E n la relación
im presa en el tomo I consta, entre otras diferen
cias, que era Santiago Iriarte el
-
za b ra ó patache, al ha
cer nuevos nom bram ientos para la armada, en la
bahía de San F e lip e y Santiago
-
pasó como piloto m ayor á la nave capitana, y
últimamente, al crearse en la bahía de San Felip e
y Santiago
-
A ra g ó n , Príncipe de E sq u ila d le , conde de
M ayalde, Com endador de Azuaga, de la orden de
Santiago
-
C a stro (D on F ernan d o d e ).— Caballero del
hábito de Santiago, natural de G alicia; pasó siendo
-
8
Viajes de Quirós
la de com endador de Santiago conferida por el
emperador Cárlos V . — P á g . 368
-
descubier
tos, y salió con este objeto del puerto y bahía, á
qué dio el nombre de San F e lip e y Santiago
-
93
gidor del cabildo creado en la ciudad N u eva H ie
rusalem fundada en la bahía San F elip e y Santiago
-
A l crearse en la N u eva H ierusalem , de la
bahía San F elip e y Santiago, los ministros de guer
ra
-
sa, en la provincia de Guipúzcoa, com endador
m ayor de León, de V illa Escusa, M onreal y 1 3.0 de
Santiago
-
I u a k tk ( S a n t ia g o d e ) . — P ág. 159, I I . — V éa se
Triarte (Santiago de).
-
i a d o
A
n t o n io
d e ) . — Antonio
102
Viajes de Quirós
mayor de Castilla en la orden de Santiago
-
ro López de
So jo (V.) al crearse los cargos de m inistros de
guerra en la bahía de San F elip e y Santiago
-
5Com o á 8 de Feb rero , decia en su carta,
llegaron al puerto de Santiago, que es junto á C o
lima
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Los Lusiadas / de Luys de Camoes ; traduzidos en octaua rima castellana por Benito Caldera, residente en Corte - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Camões, Luís de, 1524?-1580
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Alcala de Henares, por Jua[n] Gracian, 1580
- Materia:
-
Poesía épica portuguesa Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
diuino
del Luys raro vueftroíoberano
que mano y bol ál íuclo Lufitano
dcla gloria y honor abrió el camino
-
nucílra¡
£ '
Vos cuyo imperio 6 rey tan poderoíb
el Sol luego en naciendo ve primero
vele en medio el camino
-
diziendo ayrado,ycafi infano,'
alaticrraAfricanaha defeendido
donde vellido en forma y roftro humanó
caminó
-
Á
ff
\
El nueftro capitán que le cóñmenc
• ya tornar al camino comentado
que a propofitocl -tiempo y
-
Que porque del camino trabajofo
traerás la gente dcbilycanfada,
dizequecntierrapuedes reformarla
que
-
con mas furor que fe prefumaj
SaltaNifcjNirenc por la cfpefla
ycrefpa aguafcarroja en merca fuma
dan camino
-
Pucíla la dioía y otras en derecho,
delaproa capitana van cerrando
deja barí a el camino,y eílo hecho
-
Y comoyua canuda del camino
tan hermofa cnel roftrofe moírraua
quccleicloylaseftrclla^y elvezino j
ayre
-
Embian muchos aÍEÍligio lago,
en cuyo cuerpo el hierro y muerte entrauaj
muere el Maeftrcalli de Santiago
-
Como por y.n camino tan dudólo
ruciiía uificioníc okiicíadulceyleda,
el contento y amor que medeíucla
-
O maldito el primcroquccncl mundo
confeco leño abrió cncl mar camino,
que delaeternapena del profundo
-
A la Iflaaportamos,qucha tomado
• el nombre del guerrero Santiago,
que aníi rifpañolesdclfchan ayudado
-
En fin cncftaincognitacfpcfTura
paraficmprc dexe los compañeros
que en tal camino en tanta deiuentura
-
Recíbele a la puerta acompañado
de Nimphasquefe cftan marauillando,'
de ver que acometiendo tal camino
-
Si
"U
Diu ina gu arda que camino ab rifte
por mitad delasaguasEritreas
ya,a Ifrael ,y della te dolifte
-
Efto diziendo baxa al mar abierto,
gaítando enel camino cfpacio breue,
mientras manda aíasNimphasamorofas
-
Porobrasvalcrofasquehazia,
por el trabajo immcnfo,quc fe llama
camino de virtud alto y fraepíp,
mas al
-
Yfcqucyra también las Eritreas
ondas abricndo,haranucuo camino
hazia ti grande imperio, que te arreas
-
Aluaroquando el frió al mundo efpanta
y tiene al camino húmido impedido
vence lasondas y peligros varios
-
Mas en lapunta(vcc)dcCingapura
que el camino a-las naos fe va cftrechando
de aquí yendo la coftaaCinofura
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
La Lusiada de el famoso poeta Luys de Camões / traduzida en verso castellano de portugues, por el Maestro Luys Gomez de Tapia vezino de Seuilla - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Camões, Luís de, 1524?-1580
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Salamanca, en casa de Ioan Perier, impressor de libros, 1580
- Materia:
-
Poesía épica portuguesa Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El Capitán que ve quanto conuiene
Profeguircl camino comentado
Que tiempo bueno y viétobládo tiene
Parabufcar
-
como a cofa feñalada,
Te ruega que de nada recelofo,
Entres la barra tú y toda tu armada:
Yporqúedcl camino
-
nauios ancorauá",
Que con ellas cnellos FucíTcn dando,
Porque con tal traycion determinaua
Atajar el camino
-
veloz que en el ayre va vna pluma
Salta Nife,Nerine va bolando
Defcubriendo al nadar fu fuerza fuma
Camino
-
Y como va canfada del camino
Tan hermofa enel gefto fe moflraua
Queeítrellas,ayrc y cielo mas vezino
-
Para el fin aue te aprefta el cruel tyráno
Huye que el viento ya te fauorece
El tiempo y mar te dan camino
-
reteñían
Por fobre los arncfes(brauo cflrago)
L'laman(fcgun las leyes que feguian)
Vnos Mahoma y otros Santiago
-
En tan largo camino y tan dudólo
Por perdidos las gentes nos juzgauan
Las mugeres con llanto muy piadofo
-
tiernos ofos
A las madres ni efpofas con cuydado
Porque dexar de amor tales dcípofos
No cfroruen el camino
-
CANTO
CANTO QVTNTO
,3x
DELALVSIADA,
EN EL QVAL PROSIGVIEN
DO GAMA SV N ARR ACION,DES
criuc el camino
-
A aquella iíla aportamos cjue tomara
El nombre del guerrero Santiago
(Safio que al Ffpanol fiempre ayudara
-
Enfin que cneíla incógnita efpeflura
Gran parte fe quedo de compañeros
■ Que'en ellargo camino y defuentura
-
Mira agora gran Rey íivuo en el mundo
Gentes que tal camino acomieíTen,
Crees que tanto Eneas o el facundo
-
Su ventura de aquellas abundantes
Tierras d' Europa,y no efrarmasvezino
Dedo Alcides abrió en el mar camino
-
Yo vi contra los Minias que primero
Camino por el agua en nao hizieren
i)ue injuriado Bóreas y el parcero
-
Como
CANTO VIL
Como á la nueua tierra fe llegaron
En batclillos vieron pefeadores
Que el camino derecho
-
Sin vos Nynfas del Tafo ydclM6degoi
Por camino tan ardiiOjlargo^y vario?
-
FICTION SE PONE VN
diuíno rcfrcfco y ayuda de coftaque alos dcfconlolados Portu2,uei'cs en medio del camino
-
Sequcy-
DE LA LVSIADA.'
27í
3 y Sequeyrapor las aguas EricTreás
A tu imperio abrirá nueuo camino
-
tábicn razón q en el Poniente
Vn hecho fe celebre fin fegundo
De vn Portugués que del rey agrauiado
Camino
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Arte de Galantería / Francisco de Portugal ; edição e notas de José Adriano de Freitas Carvalho - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Portugal, Francisco de, 1585-1632
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía portuguesa -- Siglo 17º
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
elegir una y otra cosa consiste gran parte de lo
estimado, que es esta gente polilla de los aciertos, un
camino
-
los torneos» - do Doctrinal de los cavalleros de Alonso de
Cartagena (Ed. de José María Viña Liste, Santiago
-
de Com
postela, Universidad de Santiago de Compostela, 1995, 229241) em que, se mal nao lemos, nao
-
el límite en ostentación de
cualidades; cristal en que se afeitan todas las buenas mane
ras, y sino camino
-
facilidad costumbre, es paz muy material y42
42 Jorge Manrique, Coplas que hizo a la muerte del maestre de
Santiago
-
muía de alquiler este mismo
caballero; y porque las damas quedaban en una galería que
cae hacia el camino
-
No es digna afecta
ción salir acompañar sin ninguna prevención de camino y
hacer la jornada llevado
-
se halle algo de bueno y los bien
escritos son un modelo de todas las perfeciones que nos
ponen en camino
-
mejorparte de las comedias, Madrid,
Juan Gongalez, 1624, 219v-235r, obra de que Maria Grazia
171
Demos Santiago
-
prominente toga
de la guarda mayor por ser casi priora, y permitimos que con
capotes y sombreros de camino
-
per
turbación es y enfermedad suya son aquellos logros,
cuando, guiada de la razón, atiende aquel camino
-
Barbosa, 45,
70, 71, 146
Marín Cepeda, Patricia, 109
Marin Pina, Maria Carmen,
153
Martínez Hernández,
Santiago
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Los Lusiadas / de Luys de Camoes ; traduzidos de portugues en castellano por Henrique Garces... - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Camões, Luís de, 1524?-1580
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en casa de Guillermo Drouy, 1591
- Materia:
-
Poesía épica portuguesa Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'camino de santiago' en la obra
: (18
coincidencias encontradas)
-
-
c vituperio
paliando muerte injuftacinlufrible,
ti qual tuuo por bien baxar al lucio
por abrir nos camino
-
El ^cncral queya le conuenia
boluera fu camino comentado,
quel tiempo fauorableíeoftfefcia
para bufear
-
cofa fcñaladai
te ruega que no feas ¡perezofo
er
» meterteen fu puerto con 1' armada:
También pues del camino
-
adonde al gran tonantc halló aflentado;
Como
Canto ifec'itndo délos
Co.no ¡tu algo can Cada del camino
-
La mitad del camino hauia andado
lanochc,ylaseítrellas alumbrauan
con refplandor muy claro aunque prcíla
-
EmbianmuchosalEflygioIago,
, en quien la muertc tras el hierro cntraua,
mucrcclmaeílrcallydc Santiago
-
folemne a Dios orando,"'
a los bateles iuam os llegando,
K4
Er¿
\Cdnto qttdrto délos
En tan largo camino
-
Anfi las maresiuamosabriendo
(camino de otros nunca antes abierto)
las nueuas Iflas,y aires nueuos viendo
-
Enfinencíla incógnita cfpeffura
quedaron rauchosnucftros compañerosc]iicn tal camino,y cinta defuentura
-
-^--=ytanIcxosde las tierras abundantes
dchuropala ventura, y no vezino
donde Hercules al mar abrió camino
-
efpcrando:
Refcibeloala puerta acompañado
dcninfas,quefecílanmarauillando
de vctqucacomcticndo tal camino
-
defeubierto'
ílempre el mal me ha de fer a que fe atreuc:
Efto dizicndo:baxa al mar abierto
gaftando en el camino
-
LuftddétsieCamoes
AI punto que a la tierra fe llegaron/
defeubricron algunos pefeadores,
quel derecho camino
-
fin vos ninfas del Tajo y del Mondejo
por camino tan arduo largo y varn \
Vueírro fauor inuoco cjuc nauego
-
las inditas alas de la fama,
Por obras Valer ó fas que emprendía
por el trabajo immenfo que fe llama,
camino
-
También fequeira por las Eritrcas
ondas defcubrirá inicuo camino,
para ty grande imperio,que te arreai
-
razón q.u(¡pfl el poniente
devnovticftrol.ps hechos entendáis,
que de fu Rey moftiandofe aggtauiado,
vn camino
-
regaladlos
con la prefenciadefle toítro humanoj
de rigurofas leyes aliuiadlos,
cjucanfi fe abre el camino
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Camões, Luís de, 1524?-1580 4
- Sousa, Manuel de Faria e, 1590-1649 4
- Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615 3
- Portugal, Francisco de, 1585-1632 2
- Lacerda, Bernarda Ferreira de, 1595-1644 1
- Rodríguez de León Pinelo, Juan, 1590-1644 1
- Sá de Miranda, Francisco de, 1481-1558 1
- Sena, Jorge de 1
- Sousa Santos, Boaventura de 1
- Poesía épica portuguesa 4
- Portugal -- Historia 4
- Oceanía -- Descubrimento e exploración españois 3
- Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles 3
- Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles 3
- Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois 3
- Poesía portuguesa -- Siglo 17º 2
- Cuba -- Historia -- Siglo 17º 1
- Derecho 1
- Literatura portuguesa -- Siglo 17º 1
- México -- Historia -- Siglo 17º 1
- Poesía épica portuguesa -- Siglo 17º 1
- Poesía portuguesa 1
- Política 1
- Postmodernidad 1
Datos extraídos de Wikidata
- Portugal18 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Epitome de las historias portuguesas : dividido en quatro partes / por Manuel de Faria y Sousa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sousa, Manuel de Faria e, 1590-1649
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Brusselas : por Francisco Foppens, impressor y mercader de libros, 1677
- Materia:
- Portugal -- Historia
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Camino Tobiasel mofo conel Angel.
- Siguió cada uno ©l camino' de fu pa~ tria.
- Tomó fu ropa , y caminó en paz. Defta manera los varones Portugueícs.
- nrO - Ambos ó dos' fon ellos los dicipulos que Santiago dexó en Efpaña de los nueve que por aquella
- Bien perdido camino.
- Era Arriano por la dotrina, mas dexólo de ferpor camino mifterioío.
- En Galicia no quedo diento ni el lugar del fepulcro de Santiago.
- El Rey no acetó el ofrecimiento, y profiguió el camino.
- Tenga el primero lugar un Jofué Portugués, tal Don Payo Correa Maeftre de Santiago, que en la batalla
- Libertó la de Santiago en Portugal de la obediencia que tenia à la de Caftilla, creando Maeftre della
- A Lorenzo Yañez dio la dignidad de Maeftre de Santiago, y fue el primero.
- Vencida la batalla, entró Don Nunaívarez por Cartilla, falieronleaí encuentro los Maeftres de Santiago
- PaíTava un camino, y vio que un ciego pedia que le guiaílen, tomóle en las ancas, y caminó con él.
- Don Juan Maeftre déla Orden de Santiago, Condeftable de Portu gal, íeñaladoenel amor de la Patria :
- Don Fernando Duque de Vifeo Maeftredelas Ordenes de Chrifto y Santiago, Condeftable del Reyno : casó
- Tomo el Rey por Patron à Santiago, y el numero de Cavalleros quifo fuellen veinte y fíete en memoria
- Don Jorge, Duque de Coimbra, Marques deTorrefnovas, Maeftre de Santiago y Avis, Señor de las tierras
- Caminó i Lisboa, y día de S.
- Panela. 115, Santiago de Cacem. 114. Villa-nova de Cerveira. 115. Viana de Evora. 116.
- La de Santiago no menor en rentas, era fujeta i la de CaZilla , exemptóla el Rey Don Dionis , que fue
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Historia del descubrimiento de las regiones australes. Tomo 2 / hecho por el General Pedro Fernández de Quirós ; publicada por Justo Zaragoza - Registro bibliográfico
- Autor:
- Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Exploradores y viajeros por España y el nuevo mundo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Manuel G. Hernández, 1876-1882
- Materias:
- Oceanía -- Descubrimento e exploración españois | Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois | Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles | Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- la isla Treguada ó Braba en diez grados y medio: al Sur Sudueste están las islas Marías, la isla de Santiago
- subió hasta treinta grados de latitud septentrional, y el 22 de Enero de 1569 entró en el puerto de Santiago
- los enfermos, y con madera que cor tamos para hacer vna barca, nos embarcamos y fuymos al puerto de Santiago
- Se caminó al Oeste 4.a del Sudueste 30 leguas.
- En todo este camino se pasaua arta necesidad de Adición G.
- Finalmente, desta baía nombrada San Felipe y Santiago, y de su puerto de la Vera-Cruz, y del sitio adon
- Santiago de Yuarte, escriuano de Cabildo. Alguacil mayor, Gaspar de Saja.
- Tomé el sol en 4 grados; hizimos el camino del Norte. 26.
- Tomé el sol en 2 grados 7 4; hizimos el camino del Nordeste. 7.
- Tomé el sol en 9 grados, camino del N o rueste. 2 1.
- Desde la baía de San Felipe y Santiago asta altura de 38 grados, que fué lo más á que subimos, resumi
- En la baía de San Felipe y Santiago fue el piloto mayor á tierra, a ver el meridiano, para sauer la varia
- Está la baía de San Felipe y Santiago y puerto de la Vera-Cruz 1900 leguas Les te Oeste con el puerto
- La bahía de San Felipe y Santiago tiene 20 leguas de orilla, es toda limpia, y libre para poder entrar
- tierra llamada la Austrialia del Espiritu-Santo, en la qual tierra se halló la Bahia de San Felipe y Santiago
- La bahia de San Felipe y Santiago tiene 20 leguas de orilla, es toda limpia y libre para poder entrar
- Dice que la tierra donde está la bahía de San Felipe y Santiago, la fue costeando al Poniente, á donde
- Adición Q. 297 de gente negra, al doble más corpulenta que la gente de la bahía de San Felipe y Santiago
- hallar en toda aquella gran par te oculta, porque 700 leguas a Levante de la bahía de San Felipe y Santiago
- ellos mismos buscar, las partes que no hallan, donde poblar, y irse a aquella bahía de San Felipe y Santiago
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Luyzio militar de la batalla de Don Carlos de Ibarra vizconde de Centenera, general de galeones, con diez y siete naos de Holanda, en la costa de la Havana, a 31 de agosto, este año de 1638 / Juan Rodríguez de León Pinelo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodríguez de León Pinelo, Juan, 1590-1644
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Biblioteca Francisco de Burgoa Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- México, por Bernardo Calderón, 1638
- Materias:
- México -- Historia -- Siglo 17º | Cuba -- Historia -- Siglo 17º
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- W A DON CARLOS DE 1BARRA, CAVALLERO DE LA ORDEN de Santiago, Vizconde de Centenera, General de la
- otros tantos heridos, pues imitarían todos a ial.lib.z. don Gaípar de Carafa,Caballero de la Orden de Santiago
- Curt. tandole el camino por donde marchaua fu ex rcitoipeleád haí Balthaf. ta que el Sol fue recogiendo
- Aial.li.i a buicar el defeanfo;juzgando que al amanecer , lebolucrian a cap.i^. embeítiriprofiguió el camino
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Historia del descubrimiento de las regiones australes. Tomo 1 / hecho por el General Pedro Fernández de Quirós ; publicada por Justo Zaragoza - Registro bibliográfico
- Autor:
- Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Exploradores y viajeros por España y el nuevo mundo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Manuel G. Hernández, 1876-1882
- Materias:
- Oceanía -- Descubrimento e exploración españois | Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois | Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles | Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Abierto aquel camino á los aventureros legados por la edad media á la moderna, y conocido el ancho campo
- Atravesando éste el estrecho de su nombre, dejó abierto un segundo camino, distinto del que seguían los
- Junio, se dirigían todas las naves á re conocer otras tierras inmediatas á la bahía de San Fe lipe y Santiago
- camino de México el secretario Belmonte Bermúdez, ó fundándose en sucesos del momento, presentaba en
- es fuerzos que se hicieron para acercarse á los otros bu ques cuando, en la bahía de San Felipe y Santiago
- diez grados y tres tercios, tiene buen puerto: á dos leguas Norte Sur, esta otra isla que se llamó Santiago
- Este puerto está en once grados y muy pegado á la isla de Santiago por la parte del Sueste; es isla muy
- A veinte y dos de Enero de mil quinientos y sesenta y nueve se entró en el puerto de Santiago, por otro
- V lo es de la villa de Santiago de Miradores, á donde el capitán Lope de V ega tenia alistada una buena
- Esta razón le hizo al adelantado hacer á la vela y seguir su camino con sólo el agua que en las naos
- E l dia siguiente, que lo fue de Santiago, volvió el general á enviar al maese de campo con los veinte
- Saltó de camino en una de las tres isletas ref cridas.
- La nao se puso á camino, y se navepp al Nornoroeste.
- Son embarcaciones de dos proas; virando la vela están á camino, sin que se vire el bajel.
- Finalmente tomo posesión desta bahía, nombrada de San Felipe y Santiago, y de su puerto de la V eraCruz
- Medina; H abien d o Capítulo L X V. 311 Juan Gallardo de los Reyes; Pedro Carrasco; Gil González; Santiago
- sta bahía, á la cual el capitán dió por nombre San Felipe y Santiago por haber sido descubierta en su
- con que fu é desembarcada y recebida la cru{ de naranjo que se arboló en la bahía de San Felipe y' Santiago
- la cruz fué recebida de los religiosos de su orden el dia que se arboló en la bahía de San Felipe y Santiago
- solemnidad con que fué desembarcada y recebida la cruz de naranjo que se arboló en la bahía de San Felipe y Santiago
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Hespaña libertada : Parte primera / Compuesta por Doña Bernarda Ferreira de Lacerda - Registro bibliográfico
- Autor:
- Lacerda, Bernarda Ferreira de, 1595-1644
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Lisboa : en la Oficina de Pedro Crasbeeck, 1618
- Materias:
- Literatura portuguesa -- Siglo 17º | Poesía épica portuguesa -- Siglo 17º
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- *7 Porque antes que pudieíle cobrar fuerza Con el ayuda de otros Caualleros Se halle aíido, y aquel camino
- Todos los grandes bienes cortan caros, Qu ien los quiere, forjado le es que liga Va aípero camino trabajólo
- el tenemos, XQue eífas vanas promeflas (con que dexas A todos tu mal zelo declarado) Nos quiten del camino
- Empero Zimael le abrio camino A que duraífe poco en efte eftado, Porque fe conjuró contra el de fuerte
- Heípaña la defienda. 34* En el mifmo lugar por fu mandado (Que era en eftremo pió, y religiofo) A Santiago
- Efto en el año fue de nuevecientos Y diez, delpues del qualen romería Yendo a Santiago el Rey, que pentemientos
- Si el temor de te dar mi padre muerte (Hallándonos fu gente en el camino) A tal trayeion havia de moverte
- Acabóle la noche, y vino el día, Sin que ella los cerraífe, y no canfavan De mirar el camino, por fi
- La flaqueza, y temor le hazen dudoíb Qualquier camino que feguir intente, Mas alfin toma el mifmo por
- Afuera de armas luego abrió camino * Para el reyno quitar como ty rano Al Principe herederolu fobrino
- Que todo allana fu poder divino, ( Exo.14 Ella para paífar el Ifráelita Moyfes, entre la mar abrió camino
- faltan, Que con el gran tropel queda temblando,' Y ellos a fus contrarios luego aífaltan, /^Llamando por Santiago
- fangre agarena corre un lago t En que el dio de fus hechos alta mueftra, Y en medio deftos Ímpetus Santiago
- Y con vn varonil valor eftraño Para León caminó muy diligente Fingiendo que a Santiago en romería Por
- Recibióla don Sancho fu fobrino Como a perfona real era devido, Y ella alcanzando al fin, que de camino
- con Lamego Iuntamente quedaron de vencida, Y llegando a Galicia aquel ertrago Ala Ciudad fe atreve de Santiago
- jp Ganaron de camino Cus íoldados Al Caftillo Mon^on, junto a Palencia, Y otros pueblos que eftavan
- Por CANTO r • ,5’ Por mas fácil le fer aquella empreía En León pide íocorro de camino, Y don Alonlo
- fin luz nueftro hemilpherioj Y el inferior eíla refplandeciente, De los Monges entonces defpedido, Camino
- Muriéndole dos hijos en un dia, Le obligan a que figafu camino, Porque el dolor del alma tanto puede
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Historia del descubrimiento de las regiones australes. Tomo 3 / hecho por el General Pedro Fernández de Quirós ; publicada por Justo Zaragoza - Registro bibliográfico
- Autor:
- Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Exploradores y viajeros por España y el nuevo mundo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : Manuel G. Hernández, 1876-1882
- Materias:
- Oceanía -- Descubrimento e exploración españois | Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois | Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles | Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- .— Santiago de L eón de C aracas, capital de la antigua provincia española de este nombre y de la actual
- a sca m n , del Tabaco, del D ia b lo , de la S a lu d , de San B a r n a b á , de Quitasueños y de Santiago
- n a n d e z d e Q u ir ó s , á p o c o d e h a b e r s a lid o d e la b a h ía d e San F e lip e y Santiago
- S an S a l v a d o r .— U no de los ríos que desem bo can en la bahía de San F e lip e y Santiago en
- confinante con los territorios de Caxamarca) Saña, Guamachuco y Santa, y lim itada por el rio Saña y el camino
- rio con Pedro Fernandez de Quirós á la T ierra del Espíritu Santo, que en la bahía de San F elip e y Santiago
- E n la relación im presa en el tomo I consta, entre otras diferen cias, que era Santiago Iriarte el
- za b ra ó patache, al ha cer nuevos nom bram ientos para la armada, en la bahía de San F e lip e y Santiago
- pasó como piloto m ayor á la nave capitana, y últimamente, al crearse en la bahía de San Felip e y Santiago
- A ra g ó n , Príncipe de E sq u ila d le , conde de M ayalde, Com endador de Azuaga, de la orden de Santiago
- C a stro (D on F ernan d o d e ).— Caballero del hábito de Santiago, natural de G alicia; pasó siendo
- 8 Viajes de Quirós la de com endador de Santiago conferida por el emperador Cárlos V . — P á g . 368
- descubier tos, y salió con este objeto del puerto y bahía, á qué dio el nombre de San F e lip e y Santiago
- 93 gidor del cabildo creado en la ciudad N u eva H ie rusalem fundada en la bahía San F elip e y Santiago
- A l crearse en la N u eva H ierusalem , de la bahía San F elip e y Santiago, los ministros de guer ra
- sa, en la provincia de Guipúzcoa, com endador m ayor de León, de V illa Escusa, M onreal y 1 3.0 de Santiago
- I u a k tk ( S a n t ia g o d e ) . — P ág. 159, I I . — V éa se Triarte (Santiago de).
- i a d o A n t o n io d e ) . — Antonio 102 Viajes de Quirós mayor de Castilla en la orden de Santiago
- ro López de So jo (V.) al crearse los cargos de m inistros de guerra en la bahía de San F elip e y Santiago
- 5Com o á 8 de Feb rero , decia en su carta, llegaron al puerto de Santiago, que es junto á C o lima
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Los Lusiadas / de Luys de Camoes ; traduzidos en octaua rima castellana por Benito Caldera, residente en Corte - Registro bibliográfico
- Autor:
- Camões, Luís de, 1524?-1580
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Alcala de Henares, por Jua[n] Gracian, 1580
- Materia:
- Poesía épica portuguesa Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- diuino del Luys raro vueftroíoberano que mano y bol ál íuclo Lufitano dcla gloria y honor abrió el camino
- nucílra¡ £ ' Vos cuyo imperio 6 rey tan poderoíb el Sol luego en naciendo ve primero vele en medio el camino
- diziendo ayrado,ycafi infano,' alaticrraAfricanaha defeendido donde vellido en forma y roftro humanó caminó
- Á ff \ El nueftro capitán que le cóñmenc • ya tornar al camino comentado que a propofitocl -tiempo y
- Que porque del camino trabajofo traerás la gente dcbilycanfada, dizequecntierrapuedes reformarla que
- con mas furor que fe prefumaj SaltaNifcjNirenc por la cfpefla ycrefpa aguafcarroja en merca fuma dan camino
- Pucíla la dioía y otras en derecho, delaproa capitana van cerrando deja barí a el camino,y eílo hecho
- Y comoyua canuda del camino tan hermofa cnel roftrofe moírraua quccleicloylaseftrclla^y elvezino j ayre
- Embian muchos aÍEÍligio lago, en cuyo cuerpo el hierro y muerte entrauaj muere el Maeftrcalli de Santiago
- Como por y.n camino tan dudólo ruciiía uificioníc okiicíadulceyleda, el contento y amor que medeíucla
- O maldito el primcroquccncl mundo confeco leño abrió cncl mar camino, que delaeternapena del profundo
- A la Iflaaportamos,qucha tomado • el nombre del guerrero Santiago, que aníi rifpañolesdclfchan ayudado
- En fin cncftaincognitacfpcfTura paraficmprc dexe los compañeros que en tal camino en tanta deiuentura
- Recíbele a la puerta acompañado de Nimphasquefe cftan marauillando,' de ver que acometiendo tal camino
- Si "U Diu ina gu arda que camino ab rifte por mitad delasaguasEritreas ya,a Ifrael ,y della te dolifte
- Efto diziendo baxa al mar abierto, gaítando enel camino cfpacio breue, mientras manda aíasNimphasamorofas
- Porobrasvalcrofasquehazia, por el trabajo immcnfo,quc fe llama camino de virtud alto y fraepíp, mas al
- Yfcqucyra también las Eritreas ondas abricndo,haranucuo camino hazia ti grande imperio, que te arreas
- Aluaroquando el frió al mundo efpanta y tiene al camino húmido impedido vence lasondas y peligros varios
- Mas en lapunta(vcc)dcCingapura que el camino a-las naos fe va cftrechando de aquí yendo la coftaaCinofura
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- La Lusiada de el famoso poeta Luys de Camões / traduzida en verso castellano de portugues, por el Maestro Luys Gomez de Tapia vezino de Seuilla - Registro bibliográfico
- Autor:
- Camões, Luís de, 1524?-1580
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Salamanca, en casa de Ioan Perier, impressor de libros, 1580
- Materia:
- Poesía épica portuguesa Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El Capitán que ve quanto conuiene Profeguircl camino comentado Que tiempo bueno y viétobládo tiene Parabufcar
- como a cofa feñalada, Te ruega que de nada recelofo, Entres la barra tú y toda tu armada: Yporqúedcl camino
- nauios ancorauá", Que con ellas cnellos FucíTcn dando, Porque con tal traycion determinaua Atajar el camino
- veloz que en el ayre va vna pluma Salta Nife,Nerine va bolando Defcubriendo al nadar fu fuerza fuma Camino
- Y como va canfada del camino Tan hermofa enel gefto fe moflraua Queeítrellas,ayrc y cielo mas vezino
- Para el fin aue te aprefta el cruel tyráno Huye que el viento ya te fauorece El tiempo y mar te dan camino
- reteñían Por fobre los arncfes(brauo cflrago) L'laman(fcgun las leyes que feguian) Vnos Mahoma y otros Santiago
- En tan largo camino y tan dudólo Por perdidos las gentes nos juzgauan Las mugeres con llanto muy piadofo
- tiernos ofos A las madres ni efpofas con cuydado Porque dexar de amor tales dcípofos No cfroruen el camino
- CANTO CANTO QVTNTO ,3x DELALVSIADA, EN EL QVAL PROSIGVIEN DO GAMA SV N ARR ACION,DES criuc el camino
- A aquella iíla aportamos cjue tomara El nombre del guerrero Santiago (Safio que al Ffpanol fiempre ayudara
- Enfin que cneíla incógnita efpeflura Gran parte fe quedo de compañeros ■ Que'en ellargo camino y defuentura
- Mira agora gran Rey íivuo en el mundo Gentes que tal camino acomieíTen, Crees que tanto Eneas o el facundo
- Su ventura de aquellas abundantes Tierras d' Europa,y no efrarmasvezino Dedo Alcides abrió en el mar camino
- Yo vi contra los Minias que primero Camino por el agua en nao hizieren i)ue injuriado Bóreas y el parcero
- Como CANTO VIL Como á la nueua tierra fe llegaron En batclillos vieron pefeadores Que el camino derecho
- Sin vos Nynfas del Tafo ydclM6degoi Por camino tan ardiiOjlargo^y vario?
- FICTION SE PONE VN diuíno rcfrcfco y ayuda de coftaque alos dcfconlolados Portu2,uei'cs en medio del camino
- Sequcy- DE LA LVSIADA.' 27í 3 y Sequeyrapor las aguas EricTreás A tu imperio abrirá nueuo camino
- tábicn razón q en el Poniente Vn hecho fe celebre fin fegundo De vn Portugués que del rey agrauiado Camino
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Arte de Galantería / Francisco de Portugal ; edição e notas de José Adriano de Freitas Carvalho - Registro bibliográfico
- Autor:
- Portugal, Francisco de, 1585-1632
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía portuguesa -- Siglo 17º
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- elegir una y otra cosa consiste gran parte de lo estimado, que es esta gente polilla de los aciertos, un camino
- los torneos» - do Doctrinal de los cavalleros de Alonso de Cartagena (Ed. de José María Viña Liste, Santiago
- de Com postela, Universidad de Santiago de Compostela, 1995, 229241) em que, se mal nao lemos, nao
- el límite en ostentación de cualidades; cristal en que se afeitan todas las buenas mane ras, y sino camino
- facilidad costumbre, es paz muy material y42 42 Jorge Manrique, Coplas que hizo a la muerte del maestre de Santiago
- muía de alquiler este mismo caballero; y porque las damas quedaban en una galería que cae hacia el camino
- No es digna afecta ción salir acompañar sin ninguna prevención de camino y hacer la jornada llevado
- se halle algo de bueno y los bien escritos son un modelo de todas las perfeciones que nos ponen en camino
- mejorparte de las comedias, Madrid, Juan Gongalez, 1624, 219v-235r, obra de que Maria Grazia 171 Demos Santiago
- prominente toga de la guarda mayor por ser casi priora, y permitimos que con capotes y sombreros de camino
- per turbación es y enfermedad suya son aquellos logros, cuando, guiada de la razón, atiende aquel camino
- Barbosa, 45, 70, 71, 146 Marín Cepeda, Patricia, 109 Marin Pina, Maria Carmen, 153 Martínez Hernández, Santiago
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Los Lusiadas / de Luys de Camoes ; traduzidos de portugues en castellano por Henrique Garces... - Registro bibliográfico
- Autor:
- Camões, Luís de, 1524?-1580
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en casa de Guillermo Drouy, 1591
- Materia:
- Poesía épica portuguesa Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'camino de santiago' en la obra : (18 coincidencias encontradas)
-
- c vituperio paliando muerte injuftacinlufrible, ti qual tuuo por bien baxar al lucio por abrir nos camino
- El ^cncral queya le conuenia boluera fu camino comentado, quel tiempo fauorableíeoftfefcia para bufear
- cofa fcñaladai te ruega que no feas ¡perezofo er » meterteen fu puerto con 1' armada: También pues del camino
- adonde al gran tonantc halló aflentado; Como Canto ifec'itndo délos Co.no ¡tu algo can Cada del camino
- La mitad del camino hauia andado lanochc,ylaseítrellas alumbrauan con refplandor muy claro aunque prcíla
- EmbianmuchosalEflygioIago, , en quien la muertc tras el hierro cntraua, mucrcclmaeílrcallydc Santiago
- folemne a Dios orando,"' a los bateles iuam os llegando, K4 Er¿ \Cdnto qttdrto délos En tan largo camino
- Anfi las maresiuamosabriendo (camino de otros nunca antes abierto) las nueuas Iflas,y aires nueuos viendo
- Enfinencíla incógnita cfpeffura quedaron rauchosnucftros compañerosc]iicn tal camino,y cinta defuentura
- -^--=ytanIcxosde las tierras abundantes dchuropala ventura, y no vezino donde Hercules al mar abrió camino
- efpcrando: Refcibeloala puerta acompañado dcninfas,quefecílanmarauillando de vctqucacomcticndo tal camino
- defeubierto' ílempre el mal me ha de fer a que fe atreuc: Efto dizicndo:baxa al mar abierto gaftando en el camino
- LuftddétsieCamoes AI punto que a la tierra fe llegaron/ defeubricron algunos pefeadores, quel derecho camino
- fin vos ninfas del Tajo y del Mondejo por camino tan arduo largo y varn \ Vueírro fauor inuoco cjuc nauego
- las inditas alas de la fama, Por obras Valer ó fas que emprendía por el trabajo immenfo que fe llama, camino
- También fequeira por las Eritrcas ondas defcubrirá inicuo camino, para ty grande imperio,que te arreai
- razón q.u(¡pfl el poniente devnovticftrol.ps hechos entendáis, que de fu Rey moftiandofe aggtauiado, vn camino
- regaladlos con la prefenciadefle toítro humanoj de rigurofas leyes aliuiadlos, cjucanfi fe abre el camino
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Camões, Luís de, 1524?-1580 4
- Sousa, Manuel de Faria e, 1590-1649 4
- Queirós, Pedro Fernandes de, 1565-1615 3
- Portugal, Francisco de, 1585-1632 2
- Lacerda, Bernarda Ferreira de, 1595-1644 1
- Rodríguez de León Pinelo, Juan, 1590-1644 1
- Sá de Miranda, Francisco de, 1481-1558 1
- Sena, Jorge de 1
- Sousa Santos, Boaventura de 1
- Poesía épica portuguesa 4
- Portugal -- Historia 4
- Oceanía -- Descubrimento e exploración españois 3
- Oceanía -- Descubrimiento y exploración españoles 3
- Pacífico (Región) -- Descubrimiento y exploración españoles 3
- Pacífico, Rexión do -- Descubrimento e exploración españois 3
- Poesía portuguesa -- Siglo 17º 2
- Cuba -- Historia -- Siglo 17º 1
- Derecho 1
- Literatura portuguesa -- Siglo 17º 1
- México -- Historia -- Siglo 17º 1
- Poesía épica portuguesa -- Siglo 17º 1
- Poesía portuguesa 1
- Política 1
- Postmodernidad 1
Datos extraídos de Wikidata
- Portugal18 [Eliminar filtro]