Resultados de búsqueda (656)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes y la palabra cercada / Iris M. Zavala - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Zavala, Iris M., 1936-2020
- Portales:
-
Portal Nacional Puerto Rico
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Iris M. Zavala
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha -- Crítica textual
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
ANÁLISIS E INVESTIGACIÓN
ARGUMENTO
Cervantes
y la palabra cercada
Iris M.
-
Cervantes
se mueve entre los discursos pragmáti
cos (cuyos efectos fuera de la lengua
son conocidos)
-
Con Cervantes y en particular el Qui
jote nos encontramos ante una nueva
formación discursiva, un nuevo
-
Cervantes inscribe la heteroglo
sia y la dialogía, a partir de una concep
ción del mundo como comunicación
-
El cronótopo de la camavalización se inscribe
con otro signo en Cervantes, que inser
ta su discurso
-
Para orquestar la pluralidad de su
mundo, Cervantes se apoya en media
dores e intermediarios, cuya función
-
Cervantes organiza estos discursos cer
cados en situaciones espaciales que per
miten subrayar la estratificación
-
Cervantes se apoya en esta base del
discurso (o los discursos) narrativos
como medio concreto y vivo
-
Mediante la polifonía, Cervantes hace
contiguos estos discursos, estas hetero
geneidades simultáneas
-
Este universo dialógico le permite a
Cervantes quebrar las tradicionales opo
siciones binarias: verdad
-
Cervantes desencadena la
revolución barroca mediante los textos
cercados, y ios desplazamientos de la
-
Cervantes pone en tela de juicio el
«imperialismo epistemológico» (que los
signos tengan un solo y único
-
A Cervantes no le basta un
solo timbre lingüístico para formular sus
preguntas.
-
Cervantes persigue un ideal de «his
toria escrita», de texto cultural saturado
de mensajes articulados
-
Cervantes solici
ta ai lector (incluso del futuro) a partir
de la oposición recíproca y cómplice,
entre
-
empleo
indiscriminado del concepto carnavalización y esta
blece diferencias entre el Arcipreste y Cervantes
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes visto por Menéndez Pelayo / Ana L. Baquero Escudero - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Baquero Escudero, Ana L.
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
| Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Baquero Escudero
Cervantes visto por Menéndez Pelayo
Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo.
-
LXXXVIII, Nº 1, 2012, 159-180
CERVANTES VISTO POR
MENÉNDEZ PELAYO
Cervantes en la producción de Menéndez
-
Calderón o Lope de Vega, o su importante
incursión en el origen y desarrollo de nuestra novela hasta Cervantes
-
En dicha aportación un juvenil Menéndez Pelayo analizaba el teatro y la poesía de Cervantes, con una
-
Realmente las referencias hacia Cervantes se dejan ver en muchos
momentos de la obra de Menéndez Pelayo
-
: Cultura literaria de Miguel de
Cervantes y elaboración del “Quijote”.
-
La perspectiva dieciochesca y decimonónica sobre Cervantes
Precisamente para poder valorar en su justa
-
Será en el siglo XVIII cuando se inicie, verdaderamente,
la revalorización de la obra de Cervantes que
-
Una nueva manera de contemplar y valorar la obra de Cervantes,
elevada ya a la categoría de clásica en
-
El mismo Valera volvería años después a comentar la obra de Cervantes en el discurso Consideraciones
-
VISTO POR…
literaria de Miguel de Cervantes y elaboración del “Quijote”.
-
“La genial precipitación de Cervantes” –afirma– “es una vulgaridad crítica” (1941: 337).
-
Allí, como no podía ser de otra manera,
dedicaba una lección completa a Cervantes –65–, uno de cuyos
-
apartados respondía al epígrafe: “Doctrina literaria de Cervantes: predominio
del elemento crítico”.
-
(2005).
166
BBMP, LXXXVIII, Nº 1, 2012
CERVANTES VISTO POR…
ético como estético de Cervantes para
-
Obras de Miguel de Cervantes, Madrid, Rivadeneyra.
Baquero Escudero, Ana L. (1988).
-
Cervantes y cuatro autores del siglo XIX, Murcia, Universidad de Murcia.
-
Menéndez Pelayo, Cossío y Cervantes, Santander,
Centro de Estudios Montañeses.
-
“El Cervantes del XIX”, Anthropos, 98-99, 116119.
-
Cervantes. Quijote.
Keywords
Menéndez Pelayo. Cervantes. Quijote.
180
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Parole rubate = Purloined Letters. Speciale Cervantes. Presentación / Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Egido, Aurora, 1946-
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El reclamo no es casual, pues
Cervantes fue buen lector de la poesía sanjuanista, y aunque la mencionada
-
El caso de Cervantes es, en ese
sentido, desbordante, no sólo por cuanto asimila de autores, géneros
-
Cervantes, como buen humanista, siguió, desde La Galatea al
Persiles, el dictado de los modelos, pero
-
En ese
sentido, Cervantes se acercó a Sánchez de las Brozas, cuando alabó a
Garcilaso por su manera de
-
se fue
convirtiendo también en interoralidad, como prueba el acervo de frases
sacadas de la obra de Cervantes
-
Jean-Marc Pelorson, quien hace además todo un homenaje a
esa preciosa niña llamada Antonomasia que Cervantes
-
, más allá de
algunos personajes y pasajes o de los aforismos y fórmulas existentes en
sus novelas, Cervantes
-
en su amplio rastreo de las citas directas y alusiones
tomadas de los autores españoles, cuenta cómo Cervantes
-
Las obras de Cervantes se configuran actualmente en el espacio
virtual como un crisol de citas casi infinito
-
de Ravisius Textor o
Frans Titelmans, entre otros: justamente los repertorios de los que se
burlaba Cervantes
-
Lejos de tal proceso
acumulativo y de los excesos ornamentales de la cita, Cervantes tomó el
difícil
-
Franz
Kafka, Vladimir Nabokov, Jorge Luis Borges, Harry Levin y otros autores
modernos, confesaba que Cervantes
-
Fiel a la mímesis creadora y libre, Cervantes se alejó de las licencias
de algunos autores de su tiempo
-
Esa distinción creemos subyace en el
caso de las novelas de Cervantes, que subordinó lo particular a
-
La libertad con la que Cervantes recuerda
por boca de don Quijote cuanto su memoria guardaba de los libros
-
En un fascículo como el presente, no podía faltar un trabajo sobre
Cervantes e Italia, tema al que dedica
-
M. de las Nieves Múñiz Múñiz, Ariosto, Garcilaso e Cervantes: la trama
intertestuale, en Id., L´immagine
-
Presentación
trabajo de José Manuel Lucía Megías, que tanto ha hecho por la proyección
virtual de Cervantes
-
Cervantes nos descubrió que el arte de citar sólo se convierte en
invención si, una vez robadas las palabras
-
Ojalá que los lectores de este número de Parole Rubate vuelvan a
las páginas de Cervantes para hurtar
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes, Shakespeare y el giro hacia el animal / Adrienne L. Martín - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Martín, Adrienne Laskier
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Animales en la literatura | Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Teatro inglés -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
| Shakespeare, William, 1564-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Martín
Cervantes, Shakespeare y el giro hacia el animal
Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo.
-
XCII, 2016, 266-279
CERVANTES, SHAKESPEARE Y EL GIRO
HACIA EL ANIMAL
Matar gratuitamente a un animal
-
Cervantes, sabemos, tiene animales como personajes principales con
nombre propio: son los casos de Cipión
-
Por supuesto, los lectores asiduos de Cervantes recuerdan cómo, en el
Coloquio de los perros, Berganza
-
disciplina.
3 Toda traducción del inglés al español en este texto es mía.
268
BBMP, XCII, 2016
CERVANTES
-
(Cervantes: 2004: 1094).
-
Lo
más probable es que Cervantes conociera estas obras de Jenofonte, a quien
menciona además en el Prólogo
-
Aun así, una diferencia importante entre Cervantes y Shakespeare es la
presa que privilegian, lo cual
-
Tras el motivo de la venatoria en Cervantes y Shakespeare también
yace su conexión con la vanidad humana
-
XXXIX).
276
BBMP, XCII, 2016
CERVANTES, SHAKESPEARE Y EL GIRO HACIA EL ANIMAL
Estulticia critica
-
Quizás podemos atisbar al humanista en Cervantes y al sentimental en Shakespeare, por lo menos
en su
-
No puedo sino reconocer que en
Don Quijote y El coloquio de los perros Cervantes da protagonismo a los
-
¿Participaron Cervantes y Shakespeare
en la caza aristocrática?
-
Encuentro menos ambiguo a Cervantes.
-
CERVANTES, Miguel de. (2004) Don Quijote de la Mancha. Madrid. Alfaguara.
-
CERVANTES, Miguel de. (1982) Novelas ejemplares II. 4ª ed. Harry Sieber (Ed.).
Madrid. Cátedra.
-
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
-
Blackwell. 183-209.
278
BBMP, XCII, 2016
CERVANTES, SHAKESPEARE Y EL GIRO HACIA EL ANIMAL
GREER,
-
Cervantes y su mundo. Kurt Reichenberger y Darío Fernández-Morera
(Eds.). Kassel. Reichenberger.
-
SCHWARTZ, Lía. (2010) «Cervantes, lector de Jenofonte, y las “Obras de Xenophonte”
traducidas por Diego
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
"El retablo de las maravillas": de Cervantes a Boadella / Veronica Orazi - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Orazi, Veronica, 1966-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Compañía Els Joglars
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Artifara
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 21º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- El retablo de las maravillas -- Adaptaciones teatrales
| Els Joglars (Grupo teatral) -- El retablo de las maravillas : cinco variaciones sobre un tema de Cervantes -- Crítica textual
| Boadella Oncins, Albert
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El retablo de las maravillas: de Cervantes a Boadella
VERONICA ORAZI
Università di Torino
Resumen
Análisis
-
de la reescritura de El retablo de las maravillas de Miguel de Cervantes realizada por
Albert Boadella
-
El subtítulo de la adaptación (Cinco variaciones sobre
un tema de Cervantes) pone al descubierto el intento
-
Riassunto
Analisi della riscrittura de El retablo de las maravillas di Miguel de Cervantes realizzata
-
Il sottotitolo dell’adattamento (Cinco variaciones
sobre un tema de Cervantes) rivela l’intento degli
-
Cinco variaciones sobre un tema de Cervantes, estrenado el 09.12.2004 en el
Teatro Lope de Vega de Sevilla
-
ORAZI
En El retablo de las maravillas Cervantes ironiza sobre los complejos sociales y el temor a
pasar
-
La admiración de Boadella por Cervantes y su convicción de que en nuestra época su
contundencia sigue
-
El Retablo de Cervantes, casi inadvertido en el siglo XVII, se considera desde hace tiempo
un acabado
-
En la adaptación se observa la sociedad contemporánea a través de los ojos
de Cervantes, quien brinda
-
CABANAS, Martin (2016) “Cervantes por Joglars.
-
CERVANTES, Miguel de (2012) Entremeses, ed. de Alfredo Baras Escolá, Madrid, RAE.
-
KIRSCHNER, Teresa J. (1981) “El retablo de las maravillas de Cervantes, o la dramatización del
miedo”
-
, en Manuel Criado del Val, ed., Cervantes, su obra, su mundo, Madrid, Edi-6, pp.
819-827.
-
Poética del teatro de Miguel de Cervantes, Madrid
- Fankfurt a.M., Iberoamericana - Vervuert.
––––– (
-
2003) “El triunfo de la heterodoxia: el teatro de Cervantes y la literatura europea”, en
Jesús G.
-
Maestro, ed., El teatro de Cervantes ante el IV Centenario, monografía de Theatralia,
5, Pontevedra,
-
Mirabel Editorial, pp. 19-48.
––––– (2008) “Cervantes y el entremés, poética de una comicidad crítica
-
El teatro de Cervantes más allá del Siglo de Oro, Madrid, Verbum.
-
RUFFINATTO, Aldo (2002) Cervantes, Roma, Carocci.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes e l'Italia. Un furto di parole in corso / Maria Caterina Ruta - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ruta, Maria Caterina, 1941-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Ruta, Cervantes y el
“granero de Italia”, in Cervantes en Italia.
-
Cervantes comincerà la carriera di soldato nel gennaio
del 1572.
-
Canavaggio, Cervantes y Roma, in Cervantes en Italia.
-
M. de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, ed. del Instituto Cervantes
1605-2005 dirigida por F.
-
Eisenberg, Los autores italianos en la biblioteca de Cervantes, in
Cervantes en Italia.
-
I: Para leer a Cervantes, editores A. Parodi y J.
D.
-
Canavaggio, Cervantés, Paris, Mazarine, 1986, p. 67.
-
Canavaggio, Cervantes y Roma, cit., pp. 53-63.
22
Si veda M. de Cervantes, El Licenciado Vidriera, cit
-
Canavaggio, Cervantes
y Nápoles, cit., p. 180).
41
Si veda A.
-
Ruffinatto, Cervantes en Italia, Italia en Cervantes, in Cervantes
en Italia, cit., pp. 3-18.
-
Riley, Teoría de la novela en Cervantes, Madrid, Taurus 1966.
-
Ruffinatto, Tasso-Cervantes: Cervantes vs Tasso, in Id., Cervantes,
Roma, Carocci, 2002, pp. 210-225.
-
La ricezione di Cervantes nella cultura italiana
Se Cervantes attinse nomi, parole e idee dalla letteratura
-
La ricezione di Cervantes in musica
Nel dialogo fra l’opera di Cervantes e la cultura italiana primeggia
-
Ruffinatto, Cervantes en Italia, Italia en Cervantes, cit., p. 12.
68
Si veda G.
-
D’Alessandro, La ricezione di Cervantes nell’opera creativa di Goffredo Petrassi, in
Cervantes y el “
-
De Lollis, Cervantes reazionario, Roma, Treves, 1924 e I.
-
Lozano
Renieblas, El Cervantes reaccionario de Cesar De Lollis, in Cervantes en Italia, cit.,
pp. 245
-
Cervantes y la reescritura de los
códigos, a cura di J. M.
-
Moro, Cervantes in Italia.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes in the German-Speaking Countries of the Twentieh Century / Gabriele Eckart - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eckart, Gabriele, 1954-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 379-93.
-
Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
-
Cervantes in the German-Speaking
Countries of the Twentieth Century
GABRIELE ECKART
uch has been written
-
about the reception of
Miguel de Cervantes in the age of Goethe, but
aside from the pre-war figure of
-
In 1969, Lienhard
Bergel, in his thorough study “Cervantes in
Germany,” stated: “with Heine and Immermann
-
ends the period in which Cervantes was an active ingredient in German life” (343); afterwards, Cervantes
-
In this article, I will present an overview of Cervantes’ reception in the literature written in the
-
After World War II, there have been five important adaptations of Cervantes’ texts, which use and transform
-
his protago-
1
See Pendleton and Williams.
379
380
G ABRIELE E CKART
Cervantes
nists within
-
It is not an adaptation of one of
Cervantes’ texts, but it plays with references to his work.
-
And then
let’s go.”8
Schallück’s and Hannsmann’s adaptions of Cervantes’ work
have in common that they
-
both reflect—as Cervantes himself
5
“Selbstverständlich mault Sancho Pansa, wenn er damit ins Tal zur
-
Dann laß uns fahren (255).
23.2 (20 0 3 )
Cervantes in the German-Speaking Countries
383
did—on
-
Zsuzsanne Gahse’s Berganza is an eccentric piece of prose that
refers to both Cervantes’ “Coloquio de
-
The form of the dog’s conversation and the references to Cervantes’ text render funny and
interesting
-
Cervantes in the German-Speaking Countries
389
two dogs can speak is different in both texts.
-
In Cervantes, the
miracle is “explained” through the story of the witches.
-
“Cervantes in Germany.” Cervantes Across the
Centuries. Ed. Ángel Flores and M. J. Benardete. 1947.
-
Cervantes Saavedra, Miguel de. Obras completas. Ed.
-
Cervantes 21.2
(2001): 73–85. 24 February 2003. http://www2.h-net.msu.edu/
~cervantes/csa/articf01/pendleto.pdf
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Los hurtos del ingenio y la paternidad literaria en Miguel de Cervantes / Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Egido, Aurora, 1946-
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Dicembre 2013 / December 2013
AURORA EGIDO
LOS HURTOS DEL INGENIO Y LA PATERNIDAD
LITERARIA EN MIGUEL DE CERVANTES
-
Miguel de Cervantes fue un verdadero maestro en el arte de hurtar con
ingenio, discreción y donaire,
-
M. de Cervantes, La gitanilla, en Id., Novelas ejemplares, Madrid, Espasa –
Calpe, 1966, vol.
-
M. de Cervantes, La ilustre fregona, en Id., Novelas ejemplares, cit., vol. II,
p. 133.
-
Así ocurre en El coloquio de los
perros, donde Cervantes pone patas arriba la servidumbre genérica al
-
M. de Cervantes, El licenciado Vidriera, en Id., Novelas ejemplares, vol.
-
Cervantes se apropió a su gusto
y sazón de palabras y versos ajenos para darles un nuevo sentido, lo
-
Vaiopoulos, De la novela a la comedia: las “Novelas ejemplares” de Cervantes en el
teatro del Siglo de
-
M. de Cervantes, La guarda cuidadosa, en Id., Entremeses, ed. de M.
-
Asensio a M. de Cervantes, Entremeses, Madrid, Castalia, 1972.
-
M. de Cervantes, La casa de los celos, en Id., Teatro completo, cit., p. 13.
13
Cf.
-
M. de Cervantes, La Galatea, en Id., Obras completas, ed. de C.
-
M. de Cervantes, La Galatea, ed. de F. López Estrada y M. T.
-
M. de Cervantes, La Galatea, cit., p. 584.
20
Me refiero a colectáneas como las de J. M.
-
Véase Id., Miguel de Cervantes. El Ovidio
español, en Studia Aurea.
-
M. de Cervantes, El rufián dichoso, en Id., Teatro, ed. de D.
-
M. de Cervantes, Viaje del Parnaso, ed. de F. Sevilla y A. Rey, Madrid,
Alianza, 1997, p. 19.
-
M. de Cervantes, La Galatea, cit., p. 615.
46
Cf. Id., Don Quijote de la Mancha, cit., vol.
-
M. de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, cit., vol.
-
M. de Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, cit., p. 572).
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
En el camino de Roma. Cervantes y Gracián ante la novela bizantina / Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Egido, Aurora, 1946-
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Baltasar Gracián
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Siglo 15º -- Historia y crítica | Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
| Gracián, Baltasar (1601-1658) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
EN EL CAMINO DE ROMA
Cervantes y Gracián
ante la novela bizantina
Aurora Egido
EN EL CAMINO DE ROMA
-
Cervantes y Gracián ante la novela bizantina
Aurora Egido
Índice
páginas
Pórtico ...............
-
La elección del tema que nos ocupa algo apunta también en
esa dirección, por lo mucho que Cervantes y
-
CERVANTES Y GRACIÁN
ANTE LA NOVELA
BIZANTINA
do por la novela picaresca, llena de seres sin rumbo
fijo
-
Consciente de ello,
Cervantes introdujo no pocas novedades en La
Galatea al entreverar, sobre el fondo
-
La obra cervantina no fue ajena a este fenómeno, pues Cervantes alude en sus novelas al monasterio de
-
La falsa
peregrina española que Cervantes saca en esa obra y
la denuncia de la corrupción en la ciudad
-
Para Lope, como para Cervantes,
la perspectiva cristiana impuso un serio correctivo al
modelo de la
-
Preciosa
conjunción literaria que Cervantes
llevó a curiosísimo extremo en El
Persiles, y que no deja
-
Pero Cervantes no olvidaría, por ello, el referente americano que le sirviera para contrastar a
nueva
-
En los dos casos
además, como diría Cervantes en El Persiles, pretendieron «competir» con el modelo21
-
Nuestro recorrido por las últimas páginas del Persiles
de Cervantes y de El Criticón de Gracián será
-
En ella, Cervantes
somete además la teoría amorosa a la prueba vital,
ofreciendo los extremos a que
-
Gracián, como tantos otros, no supo o no quiso
aprender la lección de novelar que diera Cervantes.
-
Riley,
Teoría de la novela en Cervantes, Madrid,Taurus, 1966.
-
Cervantes und der
bizantinische roman», en Freundesgabe für E. R.
-
Para Cervantes y Gracián, ib., pp. 227 ss. y 351 ss.
-
Sobre el asunto en Cervantes, véase nuestro artículo, «Poesía y
peregrinación en El Persiles.
-
Cervantes, Los trabajos…, pp. 402 ss.
-
o Tule cervantina
que con tanta erudición virgiliana idealizara Cervantes como
cuna de Periandro.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Lo hebreo, lo judío y lo converso en la obra de Cervantes : diferenciación o sincretismo / Ruth Fine - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fine, Ruth
- Portal:
-
Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Judíos en la literatura | Conversos
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
Lo hebreo, lo judío y lo converso en la obra de
Cervantes: Diferenciación o sincretismo
Ruth Fine
En
-
gestándose de
forma latente y silenciosa, alcanzó carácter oficial a partir de 1547 –año del nacimiento de Cervantes
-
Nuestro objetivo será interrogarnos acerca de la validez, en la obra de Cervantes, de la distinción hallada
-
Es posible afirmar que lo hebreo se manifiesta ampliamente a lo largo de toda la
obra de Cervantes, y que
-
Casalduero, Sentido y forma del teatro de Cervantes, Madrid 1951
Castro, Cervantes
Castro, España
A
-
Castro, Cervantes y los casticismos españoles, Madrid 1967
______, España en su historia, Buenos Aires
-
1948
Castro, Hacia
______, Hacia Cervantes, Madrid 1957
Castro, Pensamiento ______, El pensamiento
-
de Cervantes, Barcelona 1972
Cervantes, Baños
M. de Cervantes, Los baños de Argel, en Obras de Miguel
-
de Cervantes
Saavedra: Obras dramáticas II, Madrid 1962, págs. 117–185
Cervantes, Elección ______, La
-
elección de los alcaldes de Daganzo, en Entremeses, Madrid 1970, págs. 103–126
Cervantes, Novelas __
-
____, Novelas ejemplares, Buenos Aires 1969
Cervantes, Quijote
______, Don Quijote de la Mancha, ed.
-
Rico, Barcelona
1998
Cervantes, Retablo ______, El retablo de las maravillas, en Entremeses, Madrid
-
1970,
págs. 169–182
Cervantes, Sultana ______, La gran sultana, en Obras de Miguel de Cervantes Saavedra
-
:
Obras dramáticas II, Madrid 1962, págs. 241–294
Cervantes, Trabajos ______, Los trabajos de Persiles
-
Márquez Villanueva, «Erasmo y Cervantes una vez más», Cervantes
4:2 (1984), págs. 123–137
Molho
M.
-
Rey Hazas, «Introducción», en Miguel de Cervantes: Los baños de Argel y El rufián dichoso, Madrid 1998
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 65
- Simón Palmer, María del Carmen 22
- Ripoll Sintes, Blanca, 1984- 19
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 18
- Profeti, Maria Grazia, 1939- 13
- Baquero Escudero, Ana L. 12
- Zardoya, Concha, 1914-2004 12
- Ferrer Valls, Teresa 10
- Lobato, María-Luisa 10
- Bobes Naves, María del Carmen, 1930- 9
- Seara, Teresa, 1968- 9
- Schwartz Lerner, Lía, 1941-2020 8
- Fine, Ruth 7
- García Tejera, María del Carmen 7
- Penas, Ermitas 7
- Agboton, Agnès 6
- Alonso-Cortés, Carolina-Dafne 6
- Fernández Menéndez, Raquel, 1993- 6
- Jimeno, Raquel 6
- Periñán, Blanca 6
- Editores y edición -- España -- Siglo 20º 43
- Editoriales -- España -- Siglo 20º 29
- Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica 21
- Teatro español 19
- Editores y edición -- España -- Siglo 19º 15
- Poesía española 15
- Narrativa breve española -- Siglo 20º 14
- Editores y edición -- Cataluña -- Siglo 20º 13
- Literatura española 12
- Editores y edición -- País Vasco -- Siglo 20º 11
- Mujeres -- España -- Siglo 20º 11
- Mujeres -- Guías de vida práctica 11
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 11
- Editoriales -- Cataluña -- Siglo 20º 10
- Editoriales -- País Vasco -- Siglo 20º 9
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 9
- Editores y edición -- Galicia -- Siglo 21º 8
- Editoriales -- Galicia -- Siglo 21º 8
- Libros de viajes 8
- Mujeres en la literatura 8
Datos extraídos de Wikidata
- femenino659 [Eliminar filtro]
- masculino17
- Díaz Narbona, Inmaculada 6
- Gómez de la Serna, Ramón, 1888-1963 5
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 2
- Durá, Adolfo, 1875-1936 2
- Montes, Vicente E. 2
- Universidad de Alicante 2
- Álvarez Tardío, Beatriz 1
- Aracil Varón, Beatriz 1
- Archivo Germán Vergara Donoso 1
- Atiza 1
- Balsalobre García, Juana María, 1950- 1
- Barrera, Trinidad, 1952- 1
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 1
- Cela, Camilo José, 1916-2002 1
- Criado, José, 1959- 1
- Espinosa Maestre, Francisco, 1954- 1
- Fernández Mota 1
- García de Enterría, María Cruz, 1934-2021 1
- García, Mar 1
- Gil Llinás, Susana 1
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 39
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 20
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 18
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 16
- Vega, Lope de (1562-1635) 13
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 8
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 6
- Machado, Antonio, 1875-1939 5
- Zambrano, María, 1904-1991 5
- Godínez, Felipe (1582-1659) 4
- Hernández, Miguel, 1910-1942 4
- Jesuitas 4
- Juana Inés de la Cruz, Sor, 1651-1695 4
- Larra, Mariano José de, 1809-1837 4
- Leopardi, Giacomo, 1798-1837 4
- Moreto, Agustín, 1618-1669 4
- Pérez de Montalbán, Juan (1601-1638) 4
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan (1581-1639) 4
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 3
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 3
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes y la palabra cercada / Iris M. Zavala - Registro bibliográfico
- Autor:
- Zavala, Iris M., 1936-2020
- Portales:
- Portal Nacional Puerto Rico Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Iris M. Zavala Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha -- Crítica textual
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- ANÁLISIS E INVESTIGACIÓN ARGUMENTO Cervantes y la palabra cercada Iris M.
- Cervantes se mueve entre los discursos pragmáti cos (cuyos efectos fuera de la lengua son conocidos)
- Con Cervantes y en particular el Qui jote nos encontramos ante una nueva formación discursiva, un nuevo
- Cervantes inscribe la heteroglo sia y la dialogía, a partir de una concep ción del mundo como comunicación
- El cronótopo de la camavalización se inscribe con otro signo en Cervantes, que inser ta su discurso
- Para orquestar la pluralidad de su mundo, Cervantes se apoya en media dores e intermediarios, cuya función
- Cervantes organiza estos discursos cer cados en situaciones espaciales que per miten subrayar la estratificación
- Cervantes se apoya en esta base del discurso (o los discursos) narrativos como medio concreto y vivo
- Mediante la polifonía, Cervantes hace contiguos estos discursos, estas hetero geneidades simultáneas
- Este universo dialógico le permite a Cervantes quebrar las tradicionales opo siciones binarias: verdad
- Cervantes desencadena la revolución barroca mediante los textos cercados, y ios desplazamientos de la
- Cervantes pone en tela de juicio el «imperialismo epistemológico» (que los signos tengan un solo y único
- A Cervantes no le basta un solo timbre lingüístico para formular sus preguntas.
- Cervantes persigue un ideal de «his toria escrita», de texto cultural saturado de mensajes articulados
- Cervantes solici ta ai lector (incluso del futuro) a partir de la oposición recíproca y cómplice, entre
- empleo indiscriminado del concepto carnavalización y esta blece diferencias entre el Arcipreste y Cervantes
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes visto por Menéndez Pelayo / Ana L. Baquero Escudero - Registro bibliográfico
- Autor:
- Baquero Escudero, Ana L.
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Baquero Escudero Cervantes visto por Menéndez Pelayo Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo.
- LXXXVIII, Nº 1, 2012, 159-180 CERVANTES VISTO POR MENÉNDEZ PELAYO Cervantes en la producción de Menéndez
- Calderón o Lope de Vega, o su importante incursión en el origen y desarrollo de nuestra novela hasta Cervantes
- En dicha aportación un juvenil Menéndez Pelayo analizaba el teatro y la poesía de Cervantes, con una
- Realmente las referencias hacia Cervantes se dejan ver en muchos momentos de la obra de Menéndez Pelayo
- : Cultura literaria de Miguel de Cervantes y elaboración del “Quijote”.
- La perspectiva dieciochesca y decimonónica sobre Cervantes Precisamente para poder valorar en su justa
- Será en el siglo XVIII cuando se inicie, verdaderamente, la revalorización de la obra de Cervantes que
- Una nueva manera de contemplar y valorar la obra de Cervantes, elevada ya a la categoría de clásica en
- El mismo Valera volvería años después a comentar la obra de Cervantes en el discurso Consideraciones
- VISTO POR… literaria de Miguel de Cervantes y elaboración del “Quijote”.
- “La genial precipitación de Cervantes” –afirma– “es una vulgaridad crítica” (1941: 337).
- Allí, como no podía ser de otra manera, dedicaba una lección completa a Cervantes –65–, uno de cuyos
- apartados respondía al epígrafe: “Doctrina literaria de Cervantes: predominio del elemento crítico”.
- (2005). 166 BBMP, LXXXVIII, Nº 1, 2012 CERVANTES VISTO POR… ético como estético de Cervantes para
- Obras de Miguel de Cervantes, Madrid, Rivadeneyra. Baquero Escudero, Ana L. (1988).
- Cervantes y cuatro autores del siglo XIX, Murcia, Universidad de Murcia.
- Menéndez Pelayo, Cossío y Cervantes, Santander, Centro de Estudios Montañeses.
- “El Cervantes del XIX”, Anthropos, 98-99, 116119.
- Cervantes. Quijote. Keywords Menéndez Pelayo. Cervantes. Quijote. 180
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Parole rubate = Purloined Letters. Speciale Cervantes. Presentación / Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Autor:
- Egido, Aurora, 1946-
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El reclamo no es casual, pues Cervantes fue buen lector de la poesía sanjuanista, y aunque la mencionada
- El caso de Cervantes es, en ese sentido, desbordante, no sólo por cuanto asimila de autores, géneros
- Cervantes, como buen humanista, siguió, desde La Galatea al Persiles, el dictado de los modelos, pero
- En ese sentido, Cervantes se acercó a Sánchez de las Brozas, cuando alabó a Garcilaso por su manera de
- se fue convirtiendo también en interoralidad, como prueba el acervo de frases sacadas de la obra de Cervantes
- Jean-Marc Pelorson, quien hace además todo un homenaje a esa preciosa niña llamada Antonomasia que Cervantes
- , más allá de algunos personajes y pasajes o de los aforismos y fórmulas existentes en sus novelas, Cervantes
- en su amplio rastreo de las citas directas y alusiones tomadas de los autores españoles, cuenta cómo Cervantes
- Las obras de Cervantes se configuran actualmente en el espacio virtual como un crisol de citas casi infinito
- de Ravisius Textor o Frans Titelmans, entre otros: justamente los repertorios de los que se burlaba Cervantes
- Lejos de tal proceso acumulativo y de los excesos ornamentales de la cita, Cervantes tomó el difícil
- Franz Kafka, Vladimir Nabokov, Jorge Luis Borges, Harry Levin y otros autores modernos, confesaba que Cervantes
- Fiel a la mímesis creadora y libre, Cervantes se alejó de las licencias de algunos autores de su tiempo
- Esa distinción creemos subyace en el caso de las novelas de Cervantes, que subordinó lo particular a
- La libertad con la que Cervantes recuerda por boca de don Quijote cuanto su memoria guardaba de los libros
- En un fascículo como el presente, no podía faltar un trabajo sobre Cervantes e Italia, tema al que dedica
- M. de las Nieves Múñiz Múñiz, Ariosto, Garcilaso e Cervantes: la trama intertestuale, en Id., L´immagine
- Presentación trabajo de José Manuel Lucía Megías, que tanto ha hecho por la proyección virtual de Cervantes
- Cervantes nos descubrió que el arte de citar sólo se convierte en invención si, una vez robadas las palabras
- Ojalá que los lectores de este número de Parole Rubate vuelvan a las páginas de Cervantes para hurtar
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes, Shakespeare y el giro hacia el animal / Adrienne L. Martín - Registro bibliográfico
- Autor:
- Martín, Adrienne Laskier
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materias:
- Animales en la literatura | Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Teatro inglés -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación | Shakespeare, William, 1564-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Martín Cervantes, Shakespeare y el giro hacia el animal Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo.
- XCII, 2016, 266-279 CERVANTES, SHAKESPEARE Y EL GIRO HACIA EL ANIMAL Matar gratuitamente a un animal
- Cervantes, sabemos, tiene animales como personajes principales con nombre propio: son los casos de Cipión
- Por supuesto, los lectores asiduos de Cervantes recuerdan cómo, en el Coloquio de los perros, Berganza
- disciplina. 3 Toda traducción del inglés al español en este texto es mía. 268 BBMP, XCII, 2016 CERVANTES
- (Cervantes: 2004: 1094).
- Lo más probable es que Cervantes conociera estas obras de Jenofonte, a quien menciona además en el Prólogo
- Aun así, una diferencia importante entre Cervantes y Shakespeare es la presa que privilegian, lo cual
- Tras el motivo de la venatoria en Cervantes y Shakespeare también yace su conexión con la vanidad humana
- XXXIX). 276 BBMP, XCII, 2016 CERVANTES, SHAKESPEARE Y EL GIRO HACIA EL ANIMAL Estulticia critica
- Quizás podemos atisbar al humanista en Cervantes y al sentimental en Shakespeare, por lo menos en su
- No puedo sino reconocer que en Don Quijote y El coloquio de los perros Cervantes da protagonismo a los
- ¿Participaron Cervantes y Shakespeare en la caza aristocrática?
- Encuentro menos ambiguo a Cervantes.
- CERVANTES, Miguel de. (2004) Don Quijote de la Mancha. Madrid. Alfaguara.
- CERVANTES, Miguel de. (1982) Novelas ejemplares II. 4ª ed. Harry Sieber (Ed.). Madrid. Cátedra.
- Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
- Blackwell. 183-209. 278 BBMP, XCII, 2016 CERVANTES, SHAKESPEARE Y EL GIRO HACIA EL ANIMAL GREER,
- Cervantes y su mundo. Kurt Reichenberger y Darío Fernández-Morera (Eds.). Kassel. Reichenberger.
- SCHWARTZ, Lía. (2010) «Cervantes, lector de Jenofonte, y las “Obras de Xenophonte” traducidas por Diego
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- "El retablo de las maravillas": de Cervantes a Boadella / Veronica Orazi - Registro bibliográfico
- Autor:
- Orazi, Veronica, 1966-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Compañía Els Joglars Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Artifara Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 21º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- El retablo de las maravillas -- Adaptaciones teatrales | Els Joglars (Grupo teatral) -- El retablo de las maravillas : cinco variaciones sobre un tema de Cervantes -- Crítica textual | Boadella Oncins, Albert
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El retablo de las maravillas: de Cervantes a Boadella VERONICA ORAZI Università di Torino Resumen Análisis
- de la reescritura de El retablo de las maravillas de Miguel de Cervantes realizada por Albert Boadella
- El subtítulo de la adaptación (Cinco variaciones sobre un tema de Cervantes) pone al descubierto el intento
- Riassunto Analisi della riscrittura de El retablo de las maravillas di Miguel de Cervantes realizzata
- Il sottotitolo dell’adattamento (Cinco variaciones sobre un tema de Cervantes) rivela l’intento degli
- Cinco variaciones sobre un tema de Cervantes, estrenado el 09.12.2004 en el Teatro Lope de Vega de Sevilla
- ORAZI En El retablo de las maravillas Cervantes ironiza sobre los complejos sociales y el temor a pasar
- La admiración de Boadella por Cervantes y su convicción de que en nuestra época su contundencia sigue
- El Retablo de Cervantes, casi inadvertido en el siglo XVII, se considera desde hace tiempo un acabado
- En la adaptación se observa la sociedad contemporánea a través de los ojos de Cervantes, quien brinda
- CABANAS, Martin (2016) “Cervantes por Joglars.
- CERVANTES, Miguel de (2012) Entremeses, ed. de Alfredo Baras Escolá, Madrid, RAE.
- KIRSCHNER, Teresa J. (1981) “El retablo de las maravillas de Cervantes, o la dramatización del miedo”
- , en Manuel Criado del Val, ed., Cervantes, su obra, su mundo, Madrid, Edi-6, pp. 819-827.
- Poética del teatro de Miguel de Cervantes, Madrid - Fankfurt a.M., Iberoamericana - Vervuert. ––––– (
- 2003) “El triunfo de la heterodoxia: el teatro de Cervantes y la literatura europea”, en Jesús G.
- Maestro, ed., El teatro de Cervantes ante el IV Centenario, monografía de Theatralia, 5, Pontevedra,
- Mirabel Editorial, pp. 19-48. ––––– (2008) “Cervantes y el entremés, poética de una comicidad crítica
- El teatro de Cervantes más allá del Siglo de Oro, Madrid, Verbum.
- RUFFINATTO, Aldo (2002) Cervantes, Roma, Carocci.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes e l'Italia. Un furto di parole in corso / Maria Caterina Ruta - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ruta, Maria Caterina, 1941-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Ruta, Cervantes y el “granero de Italia”, in Cervantes en Italia.
- Cervantes comincerà la carriera di soldato nel gennaio del 1572.
- Canavaggio, Cervantes y Roma, in Cervantes en Italia.
- M. de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, ed. del Instituto Cervantes 1605-2005 dirigida por F.
- Eisenberg, Los autores italianos en la biblioteca de Cervantes, in Cervantes en Italia.
- I: Para leer a Cervantes, editores A. Parodi y J. D.
- Canavaggio, Cervantés, Paris, Mazarine, 1986, p. 67.
- Canavaggio, Cervantes y Roma, cit., pp. 53-63. 22 Si veda M. de Cervantes, El Licenciado Vidriera, cit
- Canavaggio, Cervantes y Nápoles, cit., p. 180). 41 Si veda A.
- Ruffinatto, Cervantes en Italia, Italia en Cervantes, in Cervantes en Italia, cit., pp. 3-18.
- Riley, Teoría de la novela en Cervantes, Madrid, Taurus 1966.
- Ruffinatto, Tasso-Cervantes: Cervantes vs Tasso, in Id., Cervantes, Roma, Carocci, 2002, pp. 210-225.
- La ricezione di Cervantes nella cultura italiana Se Cervantes attinse nomi, parole e idee dalla letteratura
- La ricezione di Cervantes in musica Nel dialogo fra l’opera di Cervantes e la cultura italiana primeggia
- Ruffinatto, Cervantes en Italia, Italia en Cervantes, cit., p. 12. 68 Si veda G.
- D’Alessandro, La ricezione di Cervantes nell’opera creativa di Goffredo Petrassi, in Cervantes y el “
- De Lollis, Cervantes reazionario, Roma, Treves, 1924 e I.
- Lozano Renieblas, El Cervantes reaccionario de Cesar De Lollis, in Cervantes en Italia, cit., pp. 245
- Cervantes y la reescritura de los códigos, a cura di J. M.
- Moro, Cervantes in Italia.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes in the German-Speaking Countries of the Twentieh Century / Gabriele Eckart - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eckart, Gabriele, 1954-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 379-93.
- Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
- Cervantes in the German-Speaking Countries of the Twentieth Century GABRIELE ECKART uch has been written
- about the reception of Miguel de Cervantes in the age of Goethe, but aside from the pre-war figure of
- In 1969, Lienhard Bergel, in his thorough study “Cervantes in Germany,” stated: “with Heine and Immermann
- ends the period in which Cervantes was an active ingredient in German life” (343); afterwards, Cervantes
- In this article, I will present an overview of Cervantes’ reception in the literature written in the
- After World War II, there have been five important adaptations of Cervantes’ texts, which use and transform
- his protago- 1 See Pendleton and Williams. 379 380 G ABRIELE E CKART Cervantes nists within
- It is not an adaptation of one of Cervantes’ texts, but it plays with references to his work.
- And then let’s go.”8 Schallück’s and Hannsmann’s adaptions of Cervantes’ work have in common that they
- both reflect—as Cervantes himself 5 “Selbstverständlich mault Sancho Pansa, wenn er damit ins Tal zur
- Dann laß uns fahren (255). 23.2 (20 0 3 ) Cervantes in the German-Speaking Countries 383 did—on
- Zsuzsanne Gahse’s Berganza is an eccentric piece of prose that refers to both Cervantes’ “Coloquio de
- The form of the dog’s conversation and the references to Cervantes’ text render funny and interesting
- Cervantes in the German-Speaking Countries 389 two dogs can speak is different in both texts.
- In Cervantes, the miracle is “explained” through the story of the witches.
- “Cervantes in Germany.” Cervantes Across the Centuries. Ed. Ángel Flores and M. J. Benardete. 1947.
- Cervantes Saavedra, Miguel de. Obras completas. Ed.
- Cervantes 21.2 (2001): 73–85. 24 February 2003. http://www2.h-net.msu.edu/ ~cervantes/csa/articf01/pendleto.pdf
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Los hurtos del ingenio y la paternidad literaria en Miguel de Cervantes / Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Autor:
- Egido, Aurora, 1946-
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Dicembre 2013 / December 2013 AURORA EGIDO LOS HURTOS DEL INGENIO Y LA PATERNIDAD LITERARIA EN MIGUEL DE CERVANTES
- Miguel de Cervantes fue un verdadero maestro en el arte de hurtar con ingenio, discreción y donaire,
- M. de Cervantes, La gitanilla, en Id., Novelas ejemplares, Madrid, Espasa – Calpe, 1966, vol.
- M. de Cervantes, La ilustre fregona, en Id., Novelas ejemplares, cit., vol. II, p. 133.
- Así ocurre en El coloquio de los perros, donde Cervantes pone patas arriba la servidumbre genérica al
- M. de Cervantes, El licenciado Vidriera, en Id., Novelas ejemplares, vol.
- Cervantes se apropió a su gusto y sazón de palabras y versos ajenos para darles un nuevo sentido, lo
- Vaiopoulos, De la novela a la comedia: las “Novelas ejemplares” de Cervantes en el teatro del Siglo de
- M. de Cervantes, La guarda cuidadosa, en Id., Entremeses, ed. de M.
- Asensio a M. de Cervantes, Entremeses, Madrid, Castalia, 1972.
- M. de Cervantes, La casa de los celos, en Id., Teatro completo, cit., p. 13. 13 Cf.
- M. de Cervantes, La Galatea, en Id., Obras completas, ed. de C.
- M. de Cervantes, La Galatea, ed. de F. López Estrada y M. T.
- M. de Cervantes, La Galatea, cit., p. 584. 20 Me refiero a colectáneas como las de J. M.
- Véase Id., Miguel de Cervantes. El Ovidio español, en Studia Aurea.
- M. de Cervantes, El rufián dichoso, en Id., Teatro, ed. de D.
- M. de Cervantes, Viaje del Parnaso, ed. de F. Sevilla y A. Rey, Madrid, Alianza, 1997, p. 19.
- M. de Cervantes, La Galatea, cit., p. 615. 46 Cf. Id., Don Quijote de la Mancha, cit., vol.
- M. de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, cit., vol.
- M. de Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, cit., p. 572).
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- En el camino de Roma. Cervantes y Gracián ante la novela bizantina / Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Autor:
- Egido, Aurora, 1946-
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Baltasar Gracián Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Siglo 15º -- Historia y crítica | Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación | Gracián, Baltasar (1601-1658) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- EN EL CAMINO DE ROMA Cervantes y Gracián ante la novela bizantina Aurora Egido EN EL CAMINO DE ROMA
- Cervantes y Gracián ante la novela bizantina Aurora Egido Índice páginas Pórtico ...............
- La elección del tema que nos ocupa algo apunta también en esa dirección, por lo mucho que Cervantes y
- CERVANTES Y GRACIÁN ANTE LA NOVELA BIZANTINA do por la novela picaresca, llena de seres sin rumbo fijo
- Consciente de ello, Cervantes introdujo no pocas novedades en La Galatea al entreverar, sobre el fondo
- La obra cervantina no fue ajena a este fenómeno, pues Cervantes alude en sus novelas al monasterio de
- La falsa peregrina española que Cervantes saca en esa obra y la denuncia de la corrupción en la ciudad
- Para Lope, como para Cervantes, la perspectiva cristiana impuso un serio correctivo al modelo de la
- Preciosa conjunción literaria que Cervantes llevó a curiosísimo extremo en El Persiles, y que no deja
- Pero Cervantes no olvidaría, por ello, el referente americano que le sirviera para contrastar a nueva
- En los dos casos además, como diría Cervantes en El Persiles, pretendieron «competir» con el modelo21
- Nuestro recorrido por las últimas páginas del Persiles de Cervantes y de El Criticón de Gracián será
- En ella, Cervantes somete además la teoría amorosa a la prueba vital, ofreciendo los extremos a que
- Gracián, como tantos otros, no supo o no quiso aprender la lección de novelar que diera Cervantes.
- Riley, Teoría de la novela en Cervantes, Madrid,Taurus, 1966.
- Cervantes und der bizantinische roman», en Freundesgabe für E. R.
- Para Cervantes y Gracián, ib., pp. 227 ss. y 351 ss.
- Sobre el asunto en Cervantes, véase nuestro artículo, «Poesía y peregrinación en El Persiles.
- Cervantes, Los trabajos…, pp. 402 ss.
- o Tule cervantina que con tanta erudición virgiliana idealizara Cervantes como cuna de Periandro.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Lo hebreo, lo judío y lo converso en la obra de Cervantes : diferenciación o sincretismo / Ruth Fine - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fine, Ruth
- Portal:
- Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materias:
- Judíos en la literatura | Conversos
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616... -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- Lo hebreo, lo judío y lo converso en la obra de Cervantes: Diferenciación o sincretismo Ruth Fine En
- gestándose de forma latente y silenciosa, alcanzó carácter oficial a partir de 1547 –año del nacimiento de Cervantes
- Nuestro objetivo será interrogarnos acerca de la validez, en la obra de Cervantes, de la distinción hallada
- Es posible afirmar que lo hebreo se manifiesta ampliamente a lo largo de toda la obra de Cervantes, y que
- Casalduero, Sentido y forma del teatro de Cervantes, Madrid 1951 Castro, Cervantes Castro, España A
- Castro, Cervantes y los casticismos españoles, Madrid 1967 ______, España en su historia, Buenos Aires
- 1948 Castro, Hacia ______, Hacia Cervantes, Madrid 1957 Castro, Pensamiento ______, El pensamiento
- de Cervantes, Barcelona 1972 Cervantes, Baños M. de Cervantes, Los baños de Argel, en Obras de Miguel
- de Cervantes Saavedra: Obras dramáticas II, Madrid 1962, págs. 117–185 Cervantes, Elección ______, La
- elección de los alcaldes de Daganzo, en Entremeses, Madrid 1970, págs. 103–126 Cervantes, Novelas __
- ____, Novelas ejemplares, Buenos Aires 1969 Cervantes, Quijote ______, Don Quijote de la Mancha, ed.
- Rico, Barcelona 1998 Cervantes, Retablo ______, El retablo de las maravillas, en Entremeses, Madrid
- 1970, págs. 169–182 Cervantes, Sultana ______, La gran sultana, en Obras de Miguel de Cervantes Saavedra
- : Obras dramáticas II, Madrid 1962, págs. 241–294 Cervantes, Trabajos ______, Los trabajos de Persiles
- Márquez Villanueva, «Erasmo y Cervantes una vez más», Cervantes 4:2 (1984), págs. 123–137 Molho M.
- Rey Hazas, «Introducción», en Miguel de Cervantes: Los baños de Argel y El rufián dichoso, Madrid 1998
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 65
- Simón Palmer, María del Carmen 22
- Ripoll Sintes, Blanca, 1984- 19
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 18
- Profeti, Maria Grazia, 1939- 13
- Baquero Escudero, Ana L. 12
- Zardoya, Concha, 1914-2004 12
- Ferrer Valls, Teresa 10
- Lobato, María-Luisa 10
- Bobes Naves, María del Carmen, 1930- 9
- Seara, Teresa, 1968- 9
- Schwartz Lerner, Lía, 1941-2020 8
- Fine, Ruth 7
- García Tejera, María del Carmen 7
- Penas, Ermitas 7
- Agboton, Agnès 6
- Alonso-Cortés, Carolina-Dafne 6
- Fernández Menéndez, Raquel, 1993- 6
- Jimeno, Raquel 6
- Periñán, Blanca 6
- Editores y edición -- España -- Siglo 20º 43
- Editoriales -- España -- Siglo 20º 29
- Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica 21
- Teatro español 19
- Editores y edición -- España -- Siglo 19º 15
- Poesía española 15
- Narrativa breve española -- Siglo 20º 14
- Editores y edición -- Cataluña -- Siglo 20º 13
- Literatura española 12
- Editores y edición -- País Vasco -- Siglo 20º 11
- Mujeres -- España -- Siglo 20º 11
- Mujeres -- Guías de vida práctica 11
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 11
- Editoriales -- Cataluña -- Siglo 20º 10
- Editoriales -- País Vasco -- Siglo 20º 9
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 9
- Editores y edición -- Galicia -- Siglo 21º 8
- Editoriales -- Galicia -- Siglo 21º 8
- Libros de viajes 8
- Mujeres en la literatura 8
Datos extraídos de Wikidata
- femenino659 [Eliminar filtro]
- masculino17
- Díaz Narbona, Inmaculada 6
- Gómez de la Serna, Ramón, 1888-1963 5
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 2
- Durá, Adolfo, 1875-1936 2
- Montes, Vicente E. 2
- Universidad de Alicante 2
- Álvarez Tardío, Beatriz 1
- Aracil Varón, Beatriz 1
- Archivo Germán Vergara Donoso 1
- Atiza 1
- Balsalobre García, Juana María, 1950- 1
- Barrera, Trinidad, 1952- 1
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 1
- Cela, Camilo José, 1916-2002 1
- Criado, José, 1959- 1
- Espinosa Maestre, Francisco, 1954- 1
- Fernández Mota 1
- García de Enterría, María Cruz, 1934-2021 1
- García, Mar 1
- Gil Llinás, Susana 1
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 39
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 20
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 18
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 16
- Vega, Lope de (1562-1635) 13
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 8
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 6
- Machado, Antonio, 1875-1939 5
- Zambrano, María, 1904-1991 5
- Godínez, Felipe (1582-1659) 4
- Hernández, Miguel, 1910-1942 4
- Jesuitas 4
- Juana Inés de la Cruz, Sor, 1651-1695 4
- Larra, Mariano José de, 1809-1837 4
- Leopardi, Giacomo, 1798-1837 4
- Moreto, Agustín, 1618-1669 4
- Pérez de Montalbán, Juan (1601-1638) 4
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan (1581-1639) 4
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 3
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 3