Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
L'altra protagonista. Fortuna versus Tirant lo Blanc / Josep Miquel Manzanaro Blasco - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Manzanaro i Blasco, Josep Miquel
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Joanot Martorell i el "Tirant lo Blanc"
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Martorell, Joanot (1413-1468) -- Tirant lo Blanc
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 12, 1998 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
CERVANTES, Miguel de: E l in g e n io s o h id a lg o do n Q u ijo te de la M ancha, I.
-
Bautista de Avalle-Arce
La amarga experiencia personal del cautiverio
argelino (1575-1580) la redimió Cervantes
-
El reverso del tema del cautiverio es el de la
libertad, y sobre Cervantes y la libertad ha escrito
elocuentes
-
Ruy Pérez de Viedma no llegó a saberlo, también
luchó en Lepanto, y con gran distinción, el novelista
Cervantes
-
Las experiencias del cautiverio del Capitán se
adoban con acontecimientos vividos o imaginados
por Cervantes
-
Agá
(Flasán Bajá), que fue virrey de Argel de 1577 a
1580, experiencias que compartió con su creador
Cervantes
-
Esta pasajera alusión a Miguel de Cervantes
Saavedra constituye el único nexo de la narración
del Capitán
-
Con ella irrumpe en
la escena Agí Morato, con lo que Cervantes
contrasta la Poesía (encarnada en Zoraida
-
era
impensable en la España de Cervantes.
-
Para los años de Cervantes
el neoaristotelismo estético dominaba los
quehaceres literarios, y don Américo
-
una tradición, desde las comedias romanas,
los f a b lia u x medievales, Boccaccio, los entremeses, Cervantes
-
tan
conflictiva atracción sentimental en las n o v e la s de
narradores del siglo XVII, como las de Cervantes
-
nombre, Sagaz; exordio
novelístico que revela la influencia de R in c o n e te
y C o r t a d illo , de Cervantes
-
de Castillejo; la
primera traducción italiana, con introducción y notas,
de La Galatea de Miguel de Cervantes
-
Carrillo y Sotomayor (1990), la Poesía de Francisco de
Aldana (1994), las Novelas ejemplares de Miguel de
Cervantes
-
Partesotti...................................................
54
REFLEXIONES SOBRE EL Q UICUNQ UE VULT, CERVANTES
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- L'altra protagonista. Fortuna versus Tirant lo Blanc / Josep Miquel Manzanaro Blasco - Registro bibliográfico
- Autor:
- Manzanaro i Blasco, Josep Miquel
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Joanot Martorell i el "Tirant lo Blanc" Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Martorell, Joanot (1413-1468) -- Tirant lo Blanc
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 12, 1998 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- CERVANTES, Miguel de: E l in g e n io s o h id a lg o do n Q u ijo te de la M ancha, I.
- Bautista de Avalle-Arce La amarga experiencia personal del cautiverio argelino (1575-1580) la redimió Cervantes
- El reverso del tema del cautiverio es el de la libertad, y sobre Cervantes y la libertad ha escrito elocuentes
- Ruy Pérez de Viedma no llegó a saberlo, también luchó en Lepanto, y con gran distinción, el novelista Cervantes
- Las experiencias del cautiverio del Capitán se adoban con acontecimientos vividos o imaginados por Cervantes
- Agá (Flasán Bajá), que fue virrey de Argel de 1577 a 1580, experiencias que compartió con su creador Cervantes
- Esta pasajera alusión a Miguel de Cervantes Saavedra constituye el único nexo de la narración del Capitán
- Con ella irrumpe en la escena Agí Morato, con lo que Cervantes contrasta la Poesía (encarnada en Zoraida
- era impensable en la España de Cervantes.
- Para los años de Cervantes el neoaristotelismo estético dominaba los quehaceres literarios, y don Américo
- una tradición, desde las comedias romanas, los f a b lia u x medievales, Boccaccio, los entremeses, Cervantes
- tan conflictiva atracción sentimental en las n o v e la s de narradores del siglo XVII, como las de Cervantes
- nombre, Sagaz; exordio novelístico que revela la influencia de R in c o n e te y C o r t a d illo , de Cervantes
- de Castillejo; la primera traducción italiana, con introducción y notas, de La Galatea de Miguel de Cervantes
- Carrillo y Sotomayor (1990), la Poesía de Francisco de Aldana (1994), las Novelas ejemplares de Miguel de Cervantes
- Partesotti................................................... 54 REFLEXIONES SOBRE EL Q UICUNQ UE VULT, CERVANTES
- Formatos: