Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Palmerín de Inglaterra. 1ª parte (1547) / [edición de Adolfo Bonilla San Martín] - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Libros de caballerías
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Toledo, Herederos de Fernando de Santa Catalina, 1547 (24 de julio)
- Materias:
-
Novela de caballería española | Caballeros y caballería
- Fragmentos
'el marido pantasma' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
son inclinadas á piedad, túvola tamaña
de aquellas vidas inocentes, que no quiso
consentir lo que su marido
-
dellas, quiso ordenar otro mayor
mal que el que hasta allí hiciera, que sabiendo que el soldán Olorique, marido
-
castillo en cuanto los regi- lante della, que mandó hacer una cama para
dores del reino me buscaban marido
-
Plorendos, tomando
á la dueña por la mano entró dentro, y á la
entrada los salió á recebir el caballero su
marido
-
passados, que Plorendos estaba para
caminar, partieron del castillo en una galera que el caballero marido
-
amor
que antes tuviesse le obligasse á no querello
hacer, que entonces Leonarda tornasse de su
mano el marido
-
tanto, que minea faltándole, anEl estando en esto, bajó por un recuesto abajo duvo á brazos
aquella pantasma
-
, dando la respuesta
á Carmelia, vinieron al postrer remedio, que
era pedille que de su mano diesse marido
-
que miréis lo que acre- olvidando con este temor los otros en que la
centáis vuestra honrra en darle marido
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Palmerín de Inglaterra. 1ª parte (1547) / [edición de Adolfo Bonilla San Martín] - Registro bibliográfico
- Portal:
- Libros de caballerías Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Toledo, Herederos de Fernando de Santa Catalina, 1547 (24 de julio)
- Materias:
- Novela de caballería española | Caballeros y caballería
- Fragmentos 'el marido pantasma' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- son inclinadas á piedad, túvola tamaña de aquellas vidas inocentes, que no quiso consentir lo que su marido
- dellas, quiso ordenar otro mayor mal que el que hasta allí hiciera, que sabiendo que el soldán Olorique, marido
- castillo en cuanto los regi- lante della, que mandó hacer una cama para dores del reino me buscaban marido
- Plorendos, tomando á la dueña por la mano entró dentro, y á la entrada los salió á recebir el caballero su marido
- passados, que Plorendos estaba para caminar, partieron del castillo en una galera que el caballero marido
- amor que antes tuviesse le obligasse á no querello hacer, que entonces Leonarda tornasse de su mano el marido
- tanto, que minea faltándole, anEl estando en esto, bajó por un recuesto abajo duvo á brazos aquella pantasma
- , dando la respuesta á Carmelia, vinieron al postrer remedio, que era pedille que de su mano diesse marido
- que miréis lo que acre- olvidando con este temor los otros en que la centáis vuestra honrra en darle marido
- Formatos: