Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
El reverso del tapiz : Antología de textos teóricos latinoamericanos sobre la traducción literaria / selecionada por Lászlo Scholz - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española Traducciones | Literatura hispanoamericana Traducciones
- Fragmentos
'juan carlos onetti' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Juan Villoro: El traductor
37.
-
, es Juan Mengano, es poseedor de un clima, de un cuerpo, de una
ascendencia, de un hacer algo, de un
-
ejemplo, que hay un sistema de vasos
poéticos comunicantes interrelacionando el "objetivismo" de William Carlos
-
descubrir luz alguna, preceptiva o teórica,
en esta parte, hasta la época literaria a que dio su nombre Carlos
-
reglas especiales, no debo omitir que tanto Scío en la traducción de la Biblia que
hizo por orden de Carlos
-
ser desinteresado, pues la gloria cede comúnmente en el
autor que se traduce."
1889
1
El jesuíta Juan
-
de Verde-Soto Pinto, en los principios de la versión de Juan de Owen por
D.
-
Es por esto que las novelas de escritores como
Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez e Isabel Allende
-
Allí
señala que el estilo literario de Góngora, así como el de su sobrino, el mexicano
Don Carlos de
-
Y Juan Carlos Sarraceno, que los tradujo en
latín elegantísimo, y muy ampliamente atendiendo más a la
-
Los venezolanos Andrés Bello (traductor de autores
latinos, italianos e ingleses), Juan B.
-
un poco después, una poesía no
modernista, sino moderna, y así iniciar, con Wallace Stevens, William Carlos
-
A Juan Ramón Jiménez le parecía mal el galicismo.
-
El comentador Juan Catalina García entiende que tal expresión
equivale a haciendo aleve.
-
en su Manual, no
encontró mejor cosa que L'imagination excitée par la peur para el brioso título de
Juan
-
lo encadena, Shakespeare dijo pienso luego soy, el Marqués de Sade dijo
nada humano me es ajeno, Carlos
-
Por ejemplo, el equivalente español "Juan ha llegado ayer" de la oración
francesa "Jean est arrivé hier
-
Juan Villoro: El traductor
37.
-
Juan Ruiz hitai esperes
Fray Luis de León
Csala Károly (ford.)
Simor András (val.)
-
Onetti Pozo, 111. J.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Literatura española 1
- Literatura hispanoamericana 1 [Eliminar filtro]
- Scholz, László, 1911- 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- El reverso del tapiz : Antología de textos teóricos latinoamericanos sobre la traducción literaria / selecionada por Lászlo Scholz - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca americana Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española Traducciones | Literatura hispanoamericana Traducciones
- Fragmentos 'juan carlos onetti' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Juan Villoro: El traductor 37.
- , es Juan Mengano, es poseedor de un clima, de un cuerpo, de una ascendencia, de un hacer algo, de un
- ejemplo, que hay un sistema de vasos poéticos comunicantes interrelacionando el "objetivismo" de William Carlos
- descubrir luz alguna, preceptiva o teórica, en esta parte, hasta la época literaria a que dio su nombre Carlos
- reglas especiales, no debo omitir que tanto Scío en la traducción de la Biblia que hizo por orden de Carlos
- ser desinteresado, pues la gloria cede comúnmente en el autor que se traduce." 1889 1 El jesuíta Juan
- de Verde-Soto Pinto, en los principios de la versión de Juan de Owen por D.
- Es por esto que las novelas de escritores como Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez e Isabel Allende
- Allí señala que el estilo literario de Góngora, así como el de su sobrino, el mexicano Don Carlos de
- Y Juan Carlos Sarraceno, que los tradujo en latín elegantísimo, y muy ampliamente atendiendo más a la
- Los venezolanos Andrés Bello (traductor de autores latinos, italianos e ingleses), Juan B.
- un poco después, una poesía no modernista, sino moderna, y así iniciar, con Wallace Stevens, William Carlos
- A Juan Ramón Jiménez le parecía mal el galicismo.
- El comentador Juan Catalina García entiende que tal expresión equivale a haciendo aleve.
- en su Manual, no encontró mejor cosa que L'imagination excitée par la peur para el brioso título de Juan
- lo encadena, Shakespeare dijo pienso luego soy, el Marqués de Sade dijo nada humano me es ajeno, Carlos
- Por ejemplo, el equivalente español "Juan ha llegado ayer" de la oración francesa "Jean est arrivé hier
- Juan Villoro: El traductor 37.
- Juan Ruiz hitai esperes Fray Luis de León Csala Károly (ford.) Simor András (val.)
- Onetti Pozo, 111. J.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Literatura española 1
- Literatura hispanoamericana 1 [Eliminar filtro]
- Scholz, László, 1911- 1 [Eliminar filtro]