Resultados de búsqueda (22)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Comedias y Autos de sor Juana Inés de la Cruz. Segmentación estructural innovadora / edición, introducción y notas de Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Juana Inés de la Cruz, Sor, 1648-1695
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Sor Juana Inés de la Cruz
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro mexicano -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
DON JUAN.
DON DIEGO.
DON LUIS.
[UNO Y DOS] 4.
INÉS 2.
CELESTINA 3.
TACÓN.
[ALGUACIL 1 Y 2].
-
Don Juan se presenta en casa de
don Luis.
-
Tacón ataca a don
Juan, salen Celestina y las criadas. Aparece don Luis.
-
DON LUIS
DOÑA ANA
DON JUAN
DOÑA BEATRIZ
DON LUIS
CELESTINA
DON LUIS
TACÓN
CELESTINA
DON LUIS
CELESTINA
-
52
CELESTINA
TACÓN
CELESTINA
DOÑA BEATRIZ
DON LUIS
DOÑA ANA [A DON JUAN.]
-
DON JUAN
DON LUIS
ANTONIA
... diciendo a voces:
Señores, a ese hombre tengan,
que lleva hurtada una
-
(Vase.)
53
DON LUIS
DON JUAN
DON LUIS
DON JUAN
DON LUIS
DON JUAN
DON LUIS
DON JUAN
DON LUIS
DON
-
JUAN
DON LUIS
DOÑA ANA
DON JUAN
DOÑA ANA
DON JUAN
DON LUIS
DON JUAN
Vos, caballero, viváis
mil años
-
CELESTINA
DON LUIS
CELESTINA
DON LUIS
CELESTINA
DON LUIS
CELESTINA
DON LUIS
CELESTINA
DON LUIS
-
Don Luis intenta desafiar a don Diego, pero don Juan lo impide.
-
DON DIEGO
DON JUAN
DON LUIS
DON DIEGO
hacia allí a don Diego miro,
a quien ofendido busco.
-
DON LUIS
DON JUAN
DON LUIS
DON DIEGO
DON LUIS
DON DIEGO
DON LUIS
DON DIEGO
DON LUIS
DON JUAN
Perdonadme
-
DON DIEGO
DON LUIS
DON JUAN
DON LUIS
DON DIEGO
DON JUAN
DON LUIS
Aunque no alcanzo la causa,
nunca
-
DON LUIS
DON JUAN
DON DIEGO
DON LUIS
DON JUAN
DON DIEGO
DON LUIS
DON DIEGO
DON JUAN
Don Luis
Yo
-
Entra don Luis, seguido de don Diego y don Juan.
-
Mira
si hay otro viejo escondido
que te ayude.
(Sale DON LUIS.)
-
DON DIEGO
DON LUIS
DOÑA ANA
DOÑA BEATRIZ
(Descúbrense a los dos.)
DON JUAN (A DOÑA ANA.)
-
(Va a dar a DOÑA ANA, [y] DON JUAN la defiende.)
DOÑA ANA
DON JUAN
DON LUIS
(A CELESTINA.)
-
Corrijo: finguir.
95
CELESTINA
DON JUAN
TACÓN
DON JUAN
CELESTINA
DOÑA BEATRIZ
DON LUIS
CELESTINA
-
DON LUIS
DON JUAN
DOÑA ANA
DON DIEGO
DOÑA BEATRIZ
DON LUIS
DON JUAN
MUÑOZ
62
¡Ay tan gran maldad
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
La peña de Francia / Tirso de Molina; edición de L. Vázquez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portal:
-
GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Don
Juan,
el Segundo, rey.
Celia, dama.
Don Gonzalo.
Don Diego.
Fernán Alonso.
Un Paje.
-
Vituperarame el mundo;
pues una infanta se allana
hoy a un hombre, siendo hermana
del rey don Juan el
-
El rey don Juan de primo me da nombre.
405
Con mi hermana la reina está casado
y dos hermanos tengo,
-
,
sacando lo que tenía,
535
me parecéis, prenda mía;
o, según dejado os han,
sois casa, que por San Juan
-
Serviros siempre procuro;
en vuestro favor y gracia
estoy, pero conjeturo
de aquí que ya no se mira
si
-
(Mira don Gonzalo las faltriqueras a
don Enrique, y Fernán Alonso a don
Pedro, y sácanlos los medios
-
El rey don Juan.
Don Pedro, infante.
Fernán
de
Robles.
Doña Catalina, infanta.
-
Fernán
El rey don Juan el Segundo
su real palabra empeñó.
-
Padilla
Mira por ti,
y harás harto.
-
Conde
Yo me voy
al encinar, que el trabajo
siempre da poca ganancia
si su dueño no le mira.
-
Enrique
¡Con qué donaire me mira!
¿Cómo es vuestro nombre?
-
Tirso
Ya es tarde, que la madeja
del sol las cabezas mira
de nuesos riscos. ¿Ireme?
Melisa
Sí.
-
Espejo donde se mira
mi vejez, ¿cómo os sentís?
¿Permanece el mal pasado
2260
de anoche?
-
Mira si está
puesta la olla.
Elvira
Ve y deja
ajos, pan, vino y cebolla.
-
de estu-
¡Voz santa, que de Francia me sacaste
y libre en Salamanca me pusiste,
sin que diese don Juan
-
Padilla
Bien puede hacer competencia
a la infanta, aunque sea hermana
del rey don Juan el Segundo,
2535
-
Catalina
Mira, señor, primero lo que haces.
Rey
Infanta, este es mi gusto; no repliques.
-
(Sube y mira la rotura de la peña.)
-
Isabel,
del rey don Martín hermana,
y el otro fue don Fernando
que los reinos gobernaba
del rey don Juan
-
Rey don Juan, sol de Castilla,
esta imagen soberana
está aquí desde los tiempos
3110
que Rodrigo perdió
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
La villana de Vallecas / Tirso de Molina; edición de S. Eiroa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portal:
-
GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
esta sale bien vestida,
si estotra es blanca o morena…
25
30
35
40
45
50
55
60
ACTO PRIMERO
Mira
-
entendido
que no hay honra que fiar
en el jugador marido.
100
Más que amor el juego abrasa,
porque aquel mira
-
Pedro
Agudo
13
430
435
440
Mira si hay en la posada
algún noble forastero,
que en mi mesa compañero
-
Mateo
Mira qué habemos de hacer
deste cojín y maleta.
Pedro
¡Abrasallos!
-
Pedro
Mira pues el sobrescrito.
-
2260
Mira pues esta carta y saca de ella
cómo se llama este don Pedro falso,
la muerte del tudesco y
-
Luis
Diciéndolo vos, ya fuera
mi duda poco cortés.
-
Luis
Violante
Luis
Una cosa he de intentar.
-
Luis
Mis amigos han de dar
muestras hoy de su poder.
-
Luis
Pues claro está. Adiós.
Violante
Adiós.
(Vase don Luis.)
-
Luis
¿No halláis méritos en mí
para responderme?
-
Luis
Pues para mí el no dejad;
que el sí por verdad estimo.
-
Luis
Don Luis de Herrera,
que, deseoso de veros,
serviros y conoceros,
a pesar de la quimera
en que
-
Luis
En fin, ¿ya puedo
llamaros don Gabriel?
Pedro
Quedo
corrido.
-
Luis
Pedro
Bien sabéis por vos volver.
-
Pedro
¿Es posible, don Luis,
que está aquí?
-
Pedro
Luis
Pedro
Luis
Pedro
Luis
3700
3705
¿Violante?
Sí.
¿Cuándo?
Ahora.
-
Luis
Heredáis
tres mil ducados de renta.
-
y por
otra don Luis, don Pedro y Agudo.)
-
me alcanza,
dad a don Luis de Herrera
los brazos.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Privar contra su gusto / Tirso de Molina; edición de M. Romanos y F. Calvo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Don Juan de Cardona. Don
Luis
de
Moncada.
Calvo, gracioso.
Antonelo.
Cinco enmascarados.
-
(Sale don Juan con una liga de nácar en la mano, y don
Luis de Moncada.)
-
(Echan mano don Juan y don Luis, y métenlos a
cuchilladas.)
Juan
Calvo
¡Oh, cobardes!
-
Enseñadme a don Luis vos.
(Vanse todos, si no son la infanta y don Juan.)
-
Don Juan.
Don Luis.
Octavio.
El rey.
César.
Clavela.
Leonora.
La infanta.
Ascanio.
Horacio.
-
Juan
En tu desdén,
hermana, consiste el bien
de la quietud que perdí,
mira por ella y por ti.
-
Juan
Don Luis, mi libertad
ya se perdió, ya no es mía.
-
Juan
No sé yo que los privados,
don Luis, sepan amar.
-
Luis
¿Y no sabré yo quién son
esa dama y ese amigo?
Juan
Haos de pesar si lo digo.
-
Mira lo que hay que fiar
en hombre que miente así.
-
Rey
1700
Esperadme aquí, don Juan.
(A don Luis aparte.)
-
Juan
Pues ¿de qué
formáis quejas?
Infanta
No lo sé.
Don Luis os lo dirá.
-
Luis
Preguntádselo a Clavela. (Vase.)
Juan
¿Qué es esto? ¡Válgame el cielo!
-
Juan
1780
¿Qué decís?
Clavela
Informaos de don Luis,
de la infanta y de una liga.
-
Don Luis.
Leonora.
Calvo.
Don Juan.
La infanta.
Clavela.
Un cambio.
(Sale don Juan solo.)
-
Hacer pretendo, don Juan,
mi mayordomo mayor
a don Luis de Moncada.
¿Qué os parece?
-
Bien dije si su presencia
se mira, pues parece hombre
y no hay diablos que le entiendan.2920
Infanta
-
Luis
¿Sois vos? No sé si me atreva
a daros nombre de santo.
2995
Juan
¡Oh don Luis!
-
Luis
(A él [don Juan.])
-
Luis
Juan
Es verdad, yo me engañé.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
La villana de Vallecas / Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portal:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, en casa de Pedro Patricio Mey, 1631.
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Téllez (Tirso de Molina), Valencia, en casa de Pedro
Patricio Mey, 1631, basándonos en la edición de Juan
-
DON LUIS.
DOÑA SERAFINA.
BLAS SERRANO, labrador
viejo.
POLONIA, criada.
-
dan, por no estar
baldías,
más de las damas que
entraron,
que de las avemarías. 45
Oyes a don Juan
-
Mira tú si es esta vida
para un Flos Sanctorum buena. 65
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Doña Beatriz de Silva / Tirso de Molina; edición de M. Tudela - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
(Salen don Juan y don Fernando.)
-
Juan
Fernando
Juan
Fernando
Juan
Conde ilustre de Arroyolos,
¿para qué me preguntáis
lo que a voces
-
Juan
Juan
570
Anda, ve.
Juan
Melgar
565
¿Burlámonos?
Juan
Melgar
560
Al punto.
¿Luego?
-
Juan
¡Ay, cielos!
-
Juan
Fernando
Juan
Fernando
Juan
Fernando
Juan
Fernando
Juan
Fernando
A Alemania.
¿Y tan gustoso?
-
Rey don Juan.
Inés.
Don Pedro Pereira.
Don Luis de Velasco. Don Diego Sarmiento.
-
Inés
Créolo, pues te divierte
don Luis de Velasco.
-
Mira tú de qué manera
sufrirá mi inclinación
que lo que quieres no quiera.
1100
Esa es común condición
-
(Salen la reina, don Pedro Girón y don Luis de
Velasco.)
-
1375
Velasco
Si acción los servicios dan
y al amor merecimientos,
don Luis de Velasco soy;
bien sabe
-
entró
en la corte a vuestra alteza,
sé yo que a otra dama dijo:
«Si el entendimiento iguala
en don Luis
-
Don Luis de Velasco es generoso
en estado y en sangre.
-
(Quédase solo don Juan.)
Juan
Tarde el desengaño vino.
-
¿Con voluntad no me mira,
cuándo me habla con rigor?
-
Melgar
En un palio van los dos
hasta San Juan de Letrán.
Juan
¿Qué temo?
-
Rey don Juan.
Don Pedro Pereira.
Don Pedro Girón.
Don Luis de
Velasco.
Don Diego Sarmiento.
-
Entiende don Luis de
Velasco
que a don Diego Sarmiento, con
premiarle
el rey con tan honroso casamiento
-
haberla hecho yo, no me
deshaga.
2345
(Sale el rey, don Pedro Girón, don Pedro Pereira, don
Diego, y don Luis
-
pláticas, sermones
de los que a la Virgen quitan
la gracia al primero instante,
su apacible rostro mira
-
Oye, Antonio, espera, mira.
¿Es esto verdad o sueño?
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- T. unif.:
-
El privar contra su gusto
- Título:
-
Comedia famosa. Privar contra su gusto / del maestro Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid, con las licencias necesarias: A costa de dicha Doña Theresa de Guzmàn. Se hallará en su Lonja de Comedias de la Puerta del Sol, ... [fecha de publicación no identificada]
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Oíd milagros de amor,
Juan.
Amor me te hurto i eícuchadl
Pon, Luis , porque admiréis .
-
Don Luís de Moneada
adatad« efe C ía^Su v alerofo efpada
detenía tuya ha fofo,
y víaortofo ^aunquet»
-
J
^uca-lh
efte es Don Juan de Cardona,
aunque por la Infanta «ora* ..•«• ¿
en(éfiadm»4 Don Luis vos,
-
vi de vidrios vefttdo
i Don Luis de Moneada
un Sol, qw &s figne» mudat
fe he contado quanto vfe
Yo vi
-
tambícnprivar*;
;
Señor, quien ha merecido
Bey Id , hermana , i yW|t
favorecer tu perfonai
a Don Luís
-
confine el bien
. pues réditos el Sol cobra '
de la quietud;que perdí,
■ con que aumenta el príncipe»
mira
-
y á Don Luís le diola lig^- - . .
■ .puraque al pecho fe Heyer. ■
■ ? 7.7 - mira 1© que ay que?
-
qtic as etave
fe.ventura que os cfperaZím* Si el Rey con licito amor
ante s aumenta mi honor
( Don Luis
-
Dea-Luis
he ¿e -fcr ■
■ ■
7. . / J OB. I.
-
-fino es el mejor oficio
Qué es efto C Válgame elCiefoí
por eíHr en fo férvido:
Don Luis de mi agraviado
-
Informaos de Don Luis,
es ( fiendo el amo pelón )
de la Infanta , y de una liga*
. que fea Calvo -el
-
Q^é bien- guardareis.Ja ley
Don Luis : por Conjeturas
deffereto encomendado!
-
» 7m«» H|es de que
del facret© que guardé,
formáis quexar#7M/.ítb fo-se, L y es aera corara »1,
Don Luis
-
LDon Luís de Moneada:
. '
Defde aquí ( apadrinado
no s£ como no Aan llegado. ■ . .
con Jas a.las del
-
b
-
La
" :w;:-
JLa teícew es» que le dh
a Don Luis de Moneada
el cargo de Slapntomo
■
Mayor de
-
p:réfMdo j Don Juan,
' ¡hí Mayordomo Mayor
a Don Luis de Moneada,
que os parece í
Su nobleza
3
merece
-
Corte , fi vé
,
él vulgo ,que empieza el Cíelo » ■
a hacerme cofttradicion, ■■ •
y prem iando a Don Luis
-
Efte ( Don Juan ) es mi gufto.
-
' folgo con kfK inte mo,
J»»u O j Don Luis í b .nobleza 1
.
ames que el A iva amanezca,
que esOufira
-
D©» Luis
te digo fiel de efio íes.,
Mucho apretantes ti'd¡¡»»
y porque el Rey de c-ftoguña,
- mas^íemen
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- T. unif.:
-
[No hay peor sordo]
- Título:
-
No hay peor sordo, que el que no quiere oir. Comedia / del maestro Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Librería de Gonzalez, 1804
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
.
*♦» Don Luis, Viejo.
•«» Don Pedro.
Doña Lucia.
*** Doña Catalina.
-
la lealtad
de tanta diversidad
de nobles, en quien el gusto
con quien á su patria, y Rey
sirven; ni mira
-
Puede ser la Iglesia santa
Iglesia del Preste Juan,
que de holanda, y bofetan
la bonetada me espanta,
-
tienes afición,
y él como te vi» primero
á quererte bien empieza;
luego el dolor de cabeza
que fingió (mira
-
los secreros que te lio,
Grn-TDon Luis, esto es hecho;
Ord.
-
rostro es sobrescrito,
podrá juntar su envidia con su afrenta.
tal vez de la virtud, ral Jel delito,
Luis
-
Pobre «moral
Luis.
-
Mira
que asi me desautorizan?
que tienes de ocasionarme...
sacadme de confusiones.
Garc.
-
Jgn Juan de la Penitencia,
San Torcaz, no están ahí?
-
Juan.
-
Juan. La su
blimo
por Mentís de Castilla.
Dre i .Tenéis razón, que es gran lugar Sevilla.
-
Adjetivad para peras.
mira que tu esposo está
iZ Siempre el amor que es de veras
F.
tu amoroso sí esperando
-
Sale Don Juan con vara..
Juan. Quién es aquí Don Fadrique?
j-.i.i. Quién lo 'pregunta?
-
Juan Sois vos!
Fad. Yo soy. Juan.
-
Juan. Favor al Rey. Garc. Ay tal cosa,
xaanos á ver en qué para: filete--'
Jesús, Jesús. Ped.
-
Juan. Guarde Dios
' á vuesas mercedes. Garc. Bueno:
el alguacil cortesano
no sois vos? Ju.
-
pues luego:
y mire que sea de plata,
A Don Juan.
mas no tenga mucho peso.
Cat.
-
Tu sueño: qué en fin soñasteí
pues mira, no creas en sueños.
C’.t.*. No oyen esto?
-
Luis XIV- el Grande.
María Teresa de Laudan.
Pedro el Grande, Zar de Moscovia.
-
El Justo Lot.
'
g
Antes que te cases mira lo que luces, y
Examen de maridos.
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Don Gil de las calzas verdes / Tirso de Molina; edición de I. Arellano - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Si la codicia civil
que a toda vejez infama
te vence, mira que es vil
defeto.
-
Aquel caballero os guarda,
y me mira receloso;
voyme.
Doña Inés
910
915
¿Son celos?
-
Don Pedro Hija, mira que te engañas.
-
1185
Doña Inés Excusa palabras necias
y mira, don Juan, que estoy
en casa ajena.
-
Don Juan
Doña Inés
Don Juan
¿Y que le aborreces?
Sí.
-
Caramanchel
Mira para quién.
1710
1715
1700
812
Doña Juana
DON GIL DE LAS CALZAS VERDES
Pronósticos
-
Y hallará
1725
Caramanchel Mira esotro sobrescrito.
Doña Juana
Dice aquí.
-
entabló su desatino.
1815
El don Gil verdadero vino luego,
que fue el que vi en la huerta y al
que mira
-
Doña Elvira, señor, me satisfizo.1825
Mira lo mucho que en casarme pierdes
con quien lo está con otra
-
Desde que os mira
el alma que en ella os ve,
y en vuestra ausencia suspira.
-
Caramanchel
A una doña Elvira,
desde que le sirvo, mira
de tal suerte que se muere,
señora, por sus
-
Pues sabed que mi casa
es a la Red de San Luis;
mis galanes más de mil;
mas quien en mi gusto alcanza
-
al viento, corcho al mar,
¿no basta que a doña Elvira
engañes, que no repara
en honras que el cuerdo mira
-
Pues si tantas tengo, y mira
desechos de don Miguel,
que por mis prendas suspira,
casándome yo con él
-
Doña Juana
Oye, mira…
Doña Inés ¡Muera este don Gil cruel,
don Miguel!
-
Don Juan
Caramanchel
Don Juan
Y yo los hago
de celos.
-
No he visto tal semejanza
en mi vida, doña Elvira:
en ti su retrato mira
mi entretenida esperanza.
-
Don Juan
¿No veis, mi Inés,
que nos mira y se detiene?
Diré que pase adelante.
-
Doña Juana
2900
Algún loco; calla y mira.
Caramanchel ¿Almas de noche y en pena?
¡Ay Dios!
-
Don Diego Mira lo que dice en ella.
3135
Don Martín
¡Jesús! ¡Jesús!
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- T. unif.:
-
No hay peor sordo que el que no quiere oir
- Título:
-
No hay peor sordo, que el que no quiere oir : Comedia / del Maestro Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| Biblioteca Histórica Municipal de Madrid
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : se hallará en la Librería de González, Año de 1804
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Cristdiy"
Don Garda,
Don Luis, Viejo.
**» Don Pedro.
-
Qiiesada, escudero.
*** Don Juan.
*** Don Antonia.
PRIMERA.
-
i j i b r e , virtud y Alteza.
con quien á su patria, y Rey
Que en fé, que Toledo crece
sirven; ni mira
-
Bien podrá
'T I g l e ^ d e l Preste Juan,
• erla si a^ílíja los pies..,
que de holanda, y bofetatL
Que
-
Yo dar-é al viejo papilla.
que fingió (mira si infiero
J)ií?.
-
., mas ven., ¡y sabrás.
.fende
la
v i r t u d en tal beUezal.
los secretos .que
—
———
j j ^ o J o n Luis
-
Jait Don Luis, viejo, y Tío» García.
jnfaines testimonios, y corrido
Garc.
-
CaL Mira
sacadme- de confusiones.
que tienes de ocasionarme,,.
Gnrc.
-
sin amantes tenga zétos;
Sañ Juan de ja Penitencia,
CJ/.
-
Juan. Traigo , Cristal, cuidados
Garc.
-
Siempre el amor que es de veras
mira que "tu e-tposo está
se aumenta con lo imposible.
tu amoroso sí
-
Calla, y escucha, Lucia.
''
Sale Dolí Juan con vara.
L f í . Dueño mió, el amistad
^uan.
-
Juan Sois vos?
pagarle ahora podéis,
¡Fad. Yo soy. Juan.
-
Oties, No le alcanzará un alano,
Juan. Favor al Rey. Garc.
-
A Don Juan.
Garc. Díle que entre. J t ^ . Guarde Díós
mas no tenga mucho peso.
á vuesas mercedes.
-
Esto debe estar de Dios.
pues mira, no creas en sueños.
A su hermana.
Cat. No oyen esto?
-
Que te casa con Don Diego,
o que el señor Don Juan...
• señor padre. Luc. A fe? Cat.
-
D, Juan es sflgeto
Los dedos en la boca.
digno de vuestra hermosura.
-
Luis XIV- el Grande.
E l Señorito Mimado.
Aíaría Teresa de Landau.
El Sitio de Cales.
-
Antes que te cases mira lo que Laces j *
L a Negra por el honor.
Examen de maridos.
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Comedias y Autos de sor Juana Inés de la Cruz. Segmentación estructural innovadora / edición, introducción y notas de Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
- Juana Inés de la Cruz, Sor, 1648-1695
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Sor Juana Inés de la Cruz Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Escritoras españolas Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro mexicano -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- DON JUAN. DON DIEGO. DON LUIS. [UNO Y DOS] 4. INÉS 2. CELESTINA 3. TACÓN. [ALGUACIL 1 Y 2].
- Don Juan se presenta en casa de don Luis.
- Tacón ataca a don Juan, salen Celestina y las criadas. Aparece don Luis.
- DON LUIS DOÑA ANA DON JUAN DOÑA BEATRIZ DON LUIS CELESTINA DON LUIS TACÓN CELESTINA DON LUIS CELESTINA
- 52 CELESTINA TACÓN CELESTINA DOÑA BEATRIZ DON LUIS DOÑA ANA [A DON JUAN.]
- DON JUAN DON LUIS ANTONIA ... diciendo a voces: Señores, a ese hombre tengan, que lleva hurtada una
- (Vase.) 53 DON LUIS DON JUAN DON LUIS DON JUAN DON LUIS DON JUAN DON LUIS DON JUAN DON LUIS DON
- JUAN DON LUIS DOÑA ANA DON JUAN DOÑA ANA DON JUAN DON LUIS DON JUAN Vos, caballero, viváis mil años
- CELESTINA DON LUIS CELESTINA DON LUIS CELESTINA DON LUIS CELESTINA DON LUIS CELESTINA DON LUIS
- Don Luis intenta desafiar a don Diego, pero don Juan lo impide.
- DON DIEGO DON JUAN DON LUIS DON DIEGO hacia allí a don Diego miro, a quien ofendido busco.
- DON LUIS DON JUAN DON LUIS DON DIEGO DON LUIS DON DIEGO DON LUIS DON DIEGO DON LUIS DON JUAN Perdonadme
- DON DIEGO DON LUIS DON JUAN DON LUIS DON DIEGO DON JUAN DON LUIS Aunque no alcanzo la causa, nunca
- DON LUIS DON JUAN DON DIEGO DON LUIS DON JUAN DON DIEGO DON LUIS DON DIEGO DON JUAN Don Luis Yo
- Entra don Luis, seguido de don Diego y don Juan.
- Mira si hay otro viejo escondido que te ayude. (Sale DON LUIS.)
- DON DIEGO DON LUIS DOÑA ANA DOÑA BEATRIZ (Descúbrense a los dos.) DON JUAN (A DOÑA ANA.)
- (Va a dar a DOÑA ANA, [y] DON JUAN la defiende.) DOÑA ANA DON JUAN DON LUIS (A CELESTINA.)
- Corrijo: finguir. 95 CELESTINA DON JUAN TACÓN DON JUAN CELESTINA DOÑA BEATRIZ DON LUIS CELESTINA
- DON LUIS DON JUAN DOÑA ANA DON DIEGO DOÑA BEATRIZ DON LUIS DON JUAN MUÑOZ 62 ¡Ay tan gran maldad
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- La peña de Francia / Tirso de Molina; edición de L. Vázquez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portal:
- GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Don Juan, el Segundo, rey. Celia, dama. Don Gonzalo. Don Diego. Fernán Alonso. Un Paje.
- Vituperarame el mundo; pues una infanta se allana hoy a un hombre, siendo hermana del rey don Juan el
- El rey don Juan de primo me da nombre. 405 Con mi hermana la reina está casado y dos hermanos tengo,
- , sacando lo que tenía, 535 me parecéis, prenda mía; o, según dejado os han, sois casa, que por San Juan
- Serviros siempre procuro; en vuestro favor y gracia estoy, pero conjeturo de aquí que ya no se mira si
- (Mira don Gonzalo las faltriqueras a don Enrique, y Fernán Alonso a don Pedro, y sácanlos los medios
- El rey don Juan. Don Pedro, infante. Fernán de Robles. Doña Catalina, infanta.
- Fernán El rey don Juan el Segundo su real palabra empeñó.
- Padilla Mira por ti, y harás harto.
- Conde Yo me voy al encinar, que el trabajo siempre da poca ganancia si su dueño no le mira.
- Enrique ¡Con qué donaire me mira! ¿Cómo es vuestro nombre?
- Tirso Ya es tarde, que la madeja del sol las cabezas mira de nuesos riscos. ¿Ireme? Melisa Sí.
- Espejo donde se mira mi vejez, ¿cómo os sentís? ¿Permanece el mal pasado 2260 de anoche?
- Mira si está puesta la olla. Elvira Ve y deja ajos, pan, vino y cebolla.
- de estu- ¡Voz santa, que de Francia me sacaste y libre en Salamanca me pusiste, sin que diese don Juan
- Padilla Bien puede hacer competencia a la infanta, aunque sea hermana del rey don Juan el Segundo, 2535
- Catalina Mira, señor, primero lo que haces. Rey Infanta, este es mi gusto; no repliques.
- (Sube y mira la rotura de la peña.)
- Isabel, del rey don Martín hermana, y el otro fue don Fernando que los reinos gobernaba del rey don Juan
- Rey don Juan, sol de Castilla, esta imagen soberana está aquí desde los tiempos 3110 que Rodrigo perdió
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- La villana de Vallecas / Tirso de Molina; edición de S. Eiroa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portal:
- GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- esta sale bien vestida, si estotra es blanca o morena… 25 30 35 40 45 50 55 60 ACTO PRIMERO Mira
- entendido que no hay honra que fiar en el jugador marido. 100 Más que amor el juego abrasa, porque aquel mira
- Pedro Agudo 13 430 435 440 Mira si hay en la posada algún noble forastero, que en mi mesa compañero
- Mateo Mira qué habemos de hacer deste cojín y maleta. Pedro ¡Abrasallos!
- Pedro Mira pues el sobrescrito.
- 2260 Mira pues esta carta y saca de ella cómo se llama este don Pedro falso, la muerte del tudesco y
- Luis Diciéndolo vos, ya fuera mi duda poco cortés.
- Luis Violante Luis Una cosa he de intentar.
- Luis Mis amigos han de dar muestras hoy de su poder.
- Luis Pues claro está. Adiós. Violante Adiós. (Vase don Luis.)
- Luis ¿No halláis méritos en mí para responderme?
- Luis Pues para mí el no dejad; que el sí por verdad estimo.
- Luis Don Luis de Herrera, que, deseoso de veros, serviros y conoceros, a pesar de la quimera en que
- Luis En fin, ¿ya puedo llamaros don Gabriel? Pedro Quedo corrido.
- Luis Pedro Bien sabéis por vos volver.
- Pedro ¿Es posible, don Luis, que está aquí?
- Pedro Luis Pedro Luis Pedro Luis 3700 3705 ¿Violante? Sí. ¿Cuándo? Ahora.
- Luis Heredáis tres mil ducados de renta.
- y por otra don Luis, don Pedro y Agudo.)
- me alcanza, dad a don Luis de Herrera los brazos.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Privar contra su gusto / Tirso de Molina; edición de M. Romanos y F. Calvo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Don Juan de Cardona. Don Luis de Moncada. Calvo, gracioso. Antonelo. Cinco enmascarados.
- (Sale don Juan con una liga de nácar en la mano, y don Luis de Moncada.)
- (Echan mano don Juan y don Luis, y métenlos a cuchilladas.) Juan Calvo ¡Oh, cobardes!
- Enseñadme a don Luis vos. (Vanse todos, si no son la infanta y don Juan.)
- Don Juan. Don Luis. Octavio. El rey. César. Clavela. Leonora. La infanta. Ascanio. Horacio.
- Juan En tu desdén, hermana, consiste el bien de la quietud que perdí, mira por ella y por ti.
- Juan Don Luis, mi libertad ya se perdió, ya no es mía.
- Juan No sé yo que los privados, don Luis, sepan amar.
- Luis ¿Y no sabré yo quién son esa dama y ese amigo? Juan Haos de pesar si lo digo.
- Mira lo que hay que fiar en hombre que miente así.
- Rey 1700 Esperadme aquí, don Juan. (A don Luis aparte.)
- Juan Pues ¿de qué formáis quejas? Infanta No lo sé. Don Luis os lo dirá.
- Luis Preguntádselo a Clavela. (Vase.) Juan ¿Qué es esto? ¡Válgame el cielo!
- Juan 1780 ¿Qué decís? Clavela Informaos de don Luis, de la infanta y de una liga.
- Don Luis. Leonora. Calvo. Don Juan. La infanta. Clavela. Un cambio. (Sale don Juan solo.)
- Hacer pretendo, don Juan, mi mayordomo mayor a don Luis de Moncada. ¿Qué os parece?
- Bien dije si su presencia se mira, pues parece hombre y no hay diablos que le entiendan.2920 Infanta
- Luis ¿Sois vos? No sé si me atreva a daros nombre de santo. 2995 Juan ¡Oh don Luis!
- Luis (A él [don Juan.])
- Luis Juan Es verdad, yo me engañé.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- La villana de Vallecas / Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portal:
- Tirso de Molina Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, en casa de Pedro Patricio Mey, 1631.
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Téllez (Tirso de Molina), Valencia, en casa de Pedro Patricio Mey, 1631, basándonos en la edición de Juan
- DON LUIS. DOÑA SERAFINA. BLAS SERRANO, labrador viejo. POLONIA, criada.
- dan, por no estar baldías, más de las damas que entraron, que de las avemarías. 45 Oyes a don Juan
- Mira tú si es esta vida para un Flos Sanctorum buena. 65
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Doña Beatriz de Silva / Tirso de Molina; edición de M. Tudela - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- (Salen don Juan y don Fernando.)
- Juan Fernando Juan Fernando Juan Conde ilustre de Arroyolos, ¿para qué me preguntáis lo que a voces
- Juan Juan 570 Anda, ve. Juan Melgar 565 ¿Burlámonos? Juan Melgar 560 Al punto. ¿Luego?
- Juan ¡Ay, cielos!
- Juan Fernando Juan Fernando Juan Fernando Juan Fernando Juan Fernando A Alemania. ¿Y tan gustoso?
- Rey don Juan. Inés. Don Pedro Pereira. Don Luis de Velasco. Don Diego Sarmiento.
- Inés Créolo, pues te divierte don Luis de Velasco.
- Mira tú de qué manera sufrirá mi inclinación que lo que quieres no quiera. 1100 Esa es común condición
- (Salen la reina, don Pedro Girón y don Luis de Velasco.)
- 1375 Velasco Si acción los servicios dan y al amor merecimientos, don Luis de Velasco soy; bien sabe
- entró en la corte a vuestra alteza, sé yo que a otra dama dijo: «Si el entendimiento iguala en don Luis
- Don Luis de Velasco es generoso en estado y en sangre.
- (Quédase solo don Juan.) Juan Tarde el desengaño vino.
- ¿Con voluntad no me mira, cuándo me habla con rigor?
- Melgar En un palio van los dos hasta San Juan de Letrán. Juan ¿Qué temo?
- Rey don Juan. Don Pedro Pereira. Don Pedro Girón. Don Luis de Velasco. Don Diego Sarmiento.
- Entiende don Luis de Velasco que a don Diego Sarmiento, con premiarle el rey con tan honroso casamiento
- haberla hecho yo, no me deshaga. 2345 (Sale el rey, don Pedro Girón, don Pedro Pereira, don Diego, y don Luis
- pláticas, sermones de los que a la Virgen quitan la gracia al primero instante, su apacible rostro mira
- Oye, Antonio, espera, mira. ¿Es esto verdad o sueño?
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- T. unif.:
- El privar contra su gusto
- Título:
- Comedia famosa. Privar contra su gusto / del maestro Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid, con las licencias necesarias: A costa de dicha Doña Theresa de Guzmàn. Se hallará en su Lonja de Comedias de la Puerta del Sol, ... [fecha de publicación no identificada]
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Oíd milagros de amor, Juan. Amor me te hurto i eícuchadl Pon, Luis , porque admiréis .
- Don Luís de Moneada adatad« efe C ía^Su v alerofo efpada detenía tuya ha fofo, y víaortofo ^aunquet»
- J ^uca-lh efte es Don Juan de Cardona, aunque por la Infanta «ora* ..•«• ¿ en(éfiadm»4 Don Luis vos,
- vi de vidrios vefttdo i Don Luis de Moneada un Sol, qw &s figne» mudat fe he contado quanto vfe Yo vi
- tambícnprivar*; ; Señor, quien ha merecido Bey Id , hermana , i yW|t favorecer tu perfonai a Don Luís
- confine el bien . pues réditos el Sol cobra ' de la quietud;que perdí, ■ con que aumenta el príncipe» mira
- y á Don Luís le diola lig^- - . . ■ .puraque al pecho fe Heyer. ■ ■ ? 7.7 - mira 1© que ay que?
- qtic as etave fe.ventura que os cfperaZím* Si el Rey con licito amor ante s aumenta mi honor ( Don Luis
- Dea-Luis he ¿e -fcr ■ ■ ■ 7. . / J OB. I.
- -fino es el mejor oficio Qué es efto C Válgame elCiefoí por eíHr en fo férvido: Don Luis de mi agraviado
- Informaos de Don Luis, es ( fiendo el amo pelón ) de la Infanta , y de una liga* . que fea Calvo -el
- Q^é bien- guardareis.Ja ley Don Luis : por Conjeturas deffereto encomendado!
- » 7m«» H|es de que del facret© que guardé, formáis quexar#7M/.ítb fo-se, L y es aera corara »1, Don Luis
- LDon Luís de Moneada: . ' Defde aquí ( apadrinado no s£ como no Aan llegado. ■ . . con Jas a.las del
- b - La " :w;:- JLa teícew es» que le dh a Don Luis de Moneada el cargo de Slapntomo ■ Mayor de
- p:réfMdo j Don Juan, ' ¡hí Mayordomo Mayor a Don Luis de Moneada, que os parece í Su nobleza 3 merece
- Corte , fi vé , él vulgo ,que empieza el Cíelo » ■ a hacerme cofttradicion, ■■ • y prem iando a Don Luis
- Efte ( Don Juan ) es mi gufto.
- ' folgo con kfK inte mo, J»»u O j Don Luis í b .nobleza 1 . ames que el A iva amanezca, que esOufira
- D©» Luis te digo fiel de efio íes., Mucho apretantes ti'd¡¡»» y porque el Rey de c-ftoguña, - mas^íemen
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- T. unif.:
- [No hay peor sordo]
- Título:
- No hay peor sordo, que el que no quiere oir. Comedia / del maestro Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Librería de Gonzalez, 1804
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- . *♦» Don Luis, Viejo. •«» Don Pedro. Doña Lucia. *** Doña Catalina.
- la lealtad de tanta diversidad de nobles, en quien el gusto con quien á su patria, y Rey sirven; ni mira
- Puede ser la Iglesia santa Iglesia del Preste Juan, que de holanda, y bofetan la bonetada me espanta,
- tienes afición, y él como te vi» primero á quererte bien empieza; luego el dolor de cabeza que fingió (mira
- los secreros que te lio, Grn-TDon Luis, esto es hecho; Ord.
- rostro es sobrescrito, podrá juntar su envidia con su afrenta. tal vez de la virtud, ral Jel delito, Luis
- Pobre «moral Luis.
- Mira que asi me desautorizan? que tienes de ocasionarme... sacadme de confusiones. Garc.
- Jgn Juan de la Penitencia, San Torcaz, no están ahí?
- Juan.
- Juan. La su blimo por Mentís de Castilla. Dre i .Tenéis razón, que es gran lugar Sevilla.
- Adjetivad para peras. mira que tu esposo está iZ Siempre el amor que es de veras F. tu amoroso sí esperando
- Sale Don Juan con vara.. Juan. Quién es aquí Don Fadrique? j-.i.i. Quién lo 'pregunta?
- Juan Sois vos! Fad. Yo soy. Juan.
- Juan. Favor al Rey. Garc. Ay tal cosa, xaanos á ver en qué para: filete--' Jesús, Jesús. Ped.
- Juan. Guarde Dios ' á vuesas mercedes. Garc. Bueno: el alguacil cortesano no sois vos? Ju.
- pues luego: y mire que sea de plata, A Don Juan. mas no tenga mucho peso. Cat.
- Tu sueño: qué en fin soñasteí pues mira, no creas en sueños. C’.t.*. No oyen esto?
- Luis XIV- el Grande. María Teresa de Laudan. Pedro el Grande, Zar de Moscovia.
- El Justo Lot. ' g Antes que te cases mira lo que luces, y Examen de maridos.
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Don Gil de las calzas verdes / Tirso de Molina; edición de I. Arellano - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Si la codicia civil que a toda vejez infama te vence, mira que es vil defeto.
- Aquel caballero os guarda, y me mira receloso; voyme. Doña Inés 910 915 ¿Son celos?
- Don Pedro Hija, mira que te engañas.
- 1185 Doña Inés Excusa palabras necias y mira, don Juan, que estoy en casa ajena.
- Don Juan Doña Inés Don Juan ¿Y que le aborreces? Sí.
- Caramanchel Mira para quién. 1710 1715 1700 812 Doña Juana DON GIL DE LAS CALZAS VERDES Pronósticos
- Y hallará 1725 Caramanchel Mira esotro sobrescrito. Doña Juana Dice aquí.
- entabló su desatino. 1815 El don Gil verdadero vino luego, que fue el que vi en la huerta y al que mira
- Doña Elvira, señor, me satisfizo.1825 Mira lo mucho que en casarme pierdes con quien lo está con otra
- Desde que os mira el alma que en ella os ve, y en vuestra ausencia suspira.
- Caramanchel A una doña Elvira, desde que le sirvo, mira de tal suerte que se muere, señora, por sus
- Pues sabed que mi casa es a la Red de San Luis; mis galanes más de mil; mas quien en mi gusto alcanza
- al viento, corcho al mar, ¿no basta que a doña Elvira engañes, que no repara en honras que el cuerdo mira
- Pues si tantas tengo, y mira desechos de don Miguel, que por mis prendas suspira, casándome yo con él
- Doña Juana Oye, mira… Doña Inés ¡Muera este don Gil cruel, don Miguel!
- Don Juan Caramanchel Don Juan Y yo los hago de celos.
- No he visto tal semejanza en mi vida, doña Elvira: en ti su retrato mira mi entretenida esperanza.
- Don Juan ¿No veis, mi Inés, que nos mira y se detiene? Diré que pase adelante.
- Doña Juana 2900 Algún loco; calla y mira. Caramanchel ¿Almas de noche y en pena? ¡Ay Dios!
- Don Diego Mira lo que dice en ella. 3135 Don Martín ¡Jesús! ¡Jesús!
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- T. unif.:
- No hay peor sordo que el que no quiere oir
- Título:
- No hay peor sordo, que el que no quiere oir : Comedia / del Maestro Tirso de Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Molina, Tirso de, 1579-1648
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | Biblioteca Histórica Municipal de Madrid Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid : se hallará en la Librería de González, Año de 1804
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Cristdiy" Don Garda, Don Luis, Viejo. **» Don Pedro.
- Qiiesada, escudero. *** Don Juan. *** Don Antonia. PRIMERA.
- i j i b r e , virtud y Alteza. con quien á su patria, y Rey Que en fé, que Toledo crece sirven; ni mira
- Bien podrá 'T I g l e ^ d e l Preste Juan, • erla si a^ílíja los pies.., que de holanda, y bofetatL Que
- Yo dar-é al viejo papilla. que fingió (mira si infiero J)ií?.
- ., mas ven., ¡y sabrás. .fende la v i r t u d en tal beUezal. los secretos .que — ——— j j ^ o J o n Luis
- Jait Don Luis, viejo, y Tío» García. jnfaines testimonios, y corrido Garc.
- CaL Mira sacadme- de confusiones. que tienes de ocasionarme,,. Gnrc.
- sin amantes tenga zétos; Sañ Juan de ja Penitencia, CJ/.
- Juan. Traigo , Cristal, cuidados Garc.
- Siempre el amor que es de veras mira que "tu e-tposo está se aumenta con lo imposible. tu amoroso sí
- Calla, y escucha, Lucia. '' Sale Dolí Juan con vara. L f í . Dueño mió, el amistad ^uan.
- Juan Sois vos? pagarle ahora podéis, ¡Fad. Yo soy. Juan.
- Oties, No le alcanzará un alano, Juan. Favor al Rey. Garc.
- A Don Juan. Garc. Díle que entre. J t ^ . Guarde Díós mas no tenga mucho peso. á vuesas mercedes.
- Esto debe estar de Dios. pues mira, no creas en sueños. A su hermana. Cat. No oyen esto?
- Que te casa con Don Diego, o que el señor Don Juan... • señor padre. Luc. A fe? Cat.
- D, Juan es sflgeto Los dedos en la boca. digno de vuestra hermosura.
- Luis XIV- el Grande. E l Señorito Mimado. Aíaría Teresa de Landau. El Sitio de Cales.
- Antes que te cases mira lo que Laces j * L a Negra por el honor. Examen de maridos.
- Formatos: