Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Francisco de la Torre e D. João de Almeida / Jorge de Sena - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sena, Jorge de
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Torre, Francisco de la (ca.1534-ca. 1594) -- Crítica e interpretación
| Almeida, João de (1530-1573) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Luís e de Joáo de Almeída.
-
E:m 1536, os registos referern
um Juan de la Torre.
-
Luis de León.
-
Luis (embora
soubesse da contemporaneidade salmantina do famoso frade e
do seu amigo «Juan de Almeida
-
Luis de León.
-
O valor aritmosófico de DON JUAN D'ALMEIDA é 115,
e o de Don JUAN D'ALMEYDA é cento e vintè e sete.
-
pluralizacáo amplificante: desse gran bien, um deles, e o primeiro de todos, era
poder ver a pena que «mira
-
Luís como niinguém).
-
Luís
de León.
-
; o 4.° de Figueroa; e o 6.° de
Mestre Juan Escrivano.
-
Suspensa pues ally, mira ¡Angelina
la bella sombra de su luz formada,
y en la gloria de cosa tan diuina
-
Buelue Syraluo mió en tu sentido,
despide el accidente duro, y fuerte,
mira que el alma me ha enternecido
-
bienes y presentes daños
y mil nocturnas aves que gimiendo
sulcan el ayre obscuro y tenebroso
246
15 Mira
-
Mira Bras con sta gente
sino es de cosa presente
no fies en sperança.
-
Mira cual estará tu Nemoroso,
ausente de tu vista y tu belleza!
-
Tienen escrito en la frente
que son olvido y mudanza:
Mira, Bras, con esta gente,
si no es de cosa presente
-
CaramueJ y Lobkowitz, Juan — 30.
-
Carrión Pardo, Juan — 15.
-
Juan de la —24, 125.
Cueva, Juan de la — 145.
Cunha, A. G. — 104.
Cunha, Antonio Alvares da — 164.
-
Escrivano, Juan —• 181.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Visões de glória : (uma introdução à poesia de Pêro de Andrade Caminha). Volume 2 / Vanda Anastácio - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Anastácio, Vanda, 1958-
- Caminha, Pedro de Andrade, 1520?-1589
- Portal:
-
Literatura Hispano-Portuguesa
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Caminha, Pedro de Andrade, -1589 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Juan II, de cuatro versos, hasta la copla corri
ente de ocho versos —y más alguna vez —, presentando
-
1588, e o Romancero del muy Valeroso Caballero,
E l Cid Ruy D iaz de Bivar, en lenguaje antiguo de Juan
-
Juan de Borja à igreja de S. Roque, retira
das da obra de Manuel de Campos.
-
-cvnimo Corte Real162, bem como à Elegíada de Luís Pereira Brandão163.
-
LI A esta CANTIGA de Luís Alvares Pereira.
Ante 1.
-
morir con veros
Porque assí aunque se muere
Es viendo lo que más quiere.
5
Por un'hora que no os mira
-
Alçar los ojos no osa,
Muere si su bien no mira.
Gime, y llora, arde, y suspira.
-
entiende
Y a vuestro amor se defiende
Pesar habéis de tener.
25
Este juzgad por perdido
Pues no os mira
-
No vive si no te mira
Quien una vez te miró,
Y siempre por ti suspira
Quien ya por ti suspiró
Quando
-
Mira qual es mi dolor
Qu'en más dolores respiro,
Y deviendose a mi amor
Otro remedio mejor:
«Toda la
-
» e Reposta de Dom Luís cujo
primeiro verso é.
-
A D om Luís de Meneses que começa-.
-
[L I I, 134r]
Reposta de Jorge de Montemor
Chico estudio no desdeño,
Que si lo mira señor
Aunque chico
-
Mira a que me truxo amor,
Que quiere darme por suerte
Ver en tu plazer mi muerte,
O mi vida en tu dolor
-
A este VILANCETE alheo
Con amor, y sin dinero
Mira con quien, y sin quien
Para que me vaya bien.
-
Con vano y ciego furor
Esperava bien por bien,
Y remedio a mi dolor
Sin dinero, y con amor:
Mira con
-
[M C 207]
A Luís Alvares Pereira
Em reposta doutra sua
Brando Luís, das Musas ensinado
Tão brandamente
-
[AÍC380]
A Luís de Vitória, o maior músico
de seu tempo e bom Poeta.
-
PB
= Luís Pereira Brandão, Elegíada, op. cit.
-
lOs
«Brando Luís, das Musas ensinado»
aba/bcb/cdc/etc.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Francisco de la Torre e D. João de Almeida / Jorge de Sena - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sena, Jorge de
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Torre, Francisco de la (ca.1534-ca. 1594) -- Crítica e interpretación | Almeida, João de (1530-1573) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Luís e de Joáo de Almeída.
- E:m 1536, os registos referern um Juan de la Torre.
- Luis de León.
- Luis (embora soubesse da contemporaneidade salmantina do famoso frade e do seu amigo «Juan de Almeida
- Luis de León.
- O valor aritmosófico de DON JUAN D'ALMEIDA é 115, e o de Don JUAN D'ALMEYDA é cento e vintè e sete.
- pluralizacáo amplificante: desse gran bien, um deles, e o primeiro de todos, era poder ver a pena que «mira
- Luís como niinguém).
- Luís de León.
- ; o 4.° de Figueroa; e o 6.° de Mestre Juan Escrivano.
- Suspensa pues ally, mira ¡Angelina la bella sombra de su luz formada, y en la gloria de cosa tan diuina
- Buelue Syraluo mió en tu sentido, despide el accidente duro, y fuerte, mira que el alma me ha enternecido
- bienes y presentes daños y mil nocturnas aves que gimiendo sulcan el ayre obscuro y tenebroso 246 15 Mira
- Mira Bras con sta gente sino es de cosa presente no fies en sperança.
- Mira cual estará tu Nemoroso, ausente de tu vista y tu belleza!
- Tienen escrito en la frente que son olvido y mudanza: Mira, Bras, con esta gente, si no es de cosa presente
- CaramueJ y Lobkowitz, Juan — 30.
- Carrión Pardo, Juan — 15.
- Juan de la —24, 125. Cueva, Juan de la — 145. Cunha, A. G. — 104. Cunha, Antonio Alvares da — 164.
- Escrivano, Juan —• 181.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Visões de glória : (uma introdução à poesia de Pêro de Andrade Caminha). Volume 2 / Vanda Anastácio - Registro bibliográfico
- Autores:
- Anastácio, Vanda, 1958- - Caminha, Pedro de Andrade, 1520?-1589
- Portal:
- Literatura Hispano-Portuguesa Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía portuguesa -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Caminha, Pedro de Andrade, -1589 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Juan II, de cuatro versos, hasta la copla corri ente de ocho versos —y más alguna vez —, presentando
- 1588, e o Romancero del muy Valeroso Caballero, E l Cid Ruy D iaz de Bivar, en lenguaje antiguo de Juan
- Juan de Borja à igreja de S. Roque, retira das da obra de Manuel de Campos.
- -cvnimo Corte Real162, bem como à Elegíada de Luís Pereira Brandão163.
- LI A esta CANTIGA de Luís Alvares Pereira. Ante 1.
- morir con veros Porque assí aunque se muere Es viendo lo que más quiere. 5 Por un'hora que no os mira
- Alçar los ojos no osa, Muere si su bien no mira. Gime, y llora, arde, y suspira.
- entiende Y a vuestro amor se defiende Pesar habéis de tener. 25 Este juzgad por perdido Pues no os mira
- No vive si no te mira Quien una vez te miró, Y siempre por ti suspira Quien ya por ti suspiró Quando
- Mira qual es mi dolor Qu'en más dolores respiro, Y deviendose a mi amor Otro remedio mejor: «Toda la
- » e Reposta de Dom Luís cujo primeiro verso é.
- A D om Luís de Meneses que começa-.
- [L I I, 134r] Reposta de Jorge de Montemor Chico estudio no desdeño, Que si lo mira señor Aunque chico
- Mira a que me truxo amor, Que quiere darme por suerte Ver en tu plazer mi muerte, O mi vida en tu dolor
- A este VILANCETE alheo Con amor, y sin dinero Mira con quien, y sin quien Para que me vaya bien.
- Con vano y ciego furor Esperava bien por bien, Y remedio a mi dolor Sin dinero, y con amor: Mira con
- [M C 207] A Luís Alvares Pereira Em reposta doutra sua Brando Luís, das Musas ensinado Tão brandamente
- [AÍC380] A Luís de Vitória, o maior músico de seu tempo e bom Poeta.
- PB = Luís Pereira Brandão, Elegíada, op. cit.
- lOs «Brando Luís, das Musas ensinado» aba/bcb/cdc/etc.
- Formatos: