Resultados de búsqueda (152)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:21
Texto
- T. unif.:
-
Los Tellos de Meneses. Parte 1
- Título:
-
Comedia famosa. Los Tellos de Meneses. Primera parte / de Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [Madrid], en la Imprenta de Juan Sanz..., [entre 1715 y 1726]
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (14
coincidencias encontradas)
-
-
Para le.rvir.te nací,
blafon de mi Sangre,y rolos
mira á la hora que quieres
que venga sor t i , pues
-
porqueChrifiiaqo quiíé darla á vn'M.oroj
-mas quien el corazón penetra, y mira
Aquel isba ríe á dos manos
-
forma-roentirofa
que por mil partes le borive
os ha- pintado-, dizieodó»
las cfpaldas censerofes*
que quanto mira
-
y ventura en vida corta:
luis.
-
Laura , mira por la hazienda,
pues es coda para ri.
Inf.
-
ue Ja creer
Mira la perfoaa amada,
detu eíHio , y tu prefencia,
y como es el corazón
que es fegur« su
-
¿e va efpejo, que fe mira,
7día mo.
-
Tus bellos- ojos
me tienen cautiva el alma*.
h¡f, Mas has dicho de catorce*
vece que nos mira Laura,
-
Pues. mira.
I n f Qué hermofas idyasL
Mtr.d. Pues tuyas ferán fi cal!
-
TcUo no csido por Juan*
que quien 10.11 , fi no m iente,
con tu licencia?
-
me decía:
cubren dos maníes arroyos
Meado , quédate , o re afsicntaj.
roas que de ctiftal de arena,
mira
-
Calla maiieiofo , y mira
L a u r.
-
Pues
di
, quien te díxa a ifr
míra , T e ü o ,n o cc eípatuesque
el
Rey
al
monte venia?
-
algunos pavefes mira,
T ’e íl.v Laura,
Con fu-s bíafoncs fe admira
Tenor , mi cafa reí!
- Formatos:
-
-
Resultado número:22
Texto
- Título:
-
La dama duende / de Don Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, en la Imprenta de Francisco Suriá, 1771
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Don Manuel
Don Luis.
Don Juan.
Co/me, Grwciojo.
Rodrigo , Criado·
J O R N A D A
Doña Angela.
-
cofa ciertas
de quantos la antigüedad
con que Ce hubiera efeufado
por
tantos figles celebra.
1 Doónr Mira
-
Si tuviera
Luis. Norabuena. Man. Norabuena.
necefi dad mi valor
de fatisfaccioncs , crea
Juan.
-
Don Juan?
que no me fuera fin ella.
Juan.
-
Juan. Pues tiendo asi,
Luis.
-
No has de ir.
d que al fervida me ofrezca
Juan. Mira que es
del feñor Don Luis. Luis.
-
qué mira, ò qué confiderà?
cod'» me pufo en cuidado:
Ijab.
-
Salen Don Juan, Don Manuel ty un cria
do con luz.
Juan» Acortaos por mi vida.
Man.
-
Juan. Qué dices ? Cofín. Lo que digo,
que es traydor quien da pafo à fu ene
roígo.
Luis.
-
Juan. El tiene humor eftraño.
Luis.
-
Mira que tuero¿ή,
que en erta bolfa tenía,
la llave y.ú /f»£.
-
Mira fi cerradas
cf.is ventanas cítán.
Cofm. Y con aldabas, y rejas.
Man.
-
Ang, No te parezcan notables,
Sale Don Juan.
Juan.
-
Juan.
-
Mira que Don Manuel puede
«irte, que viene allí.
Sale Don Manuel.
-
cumplido no es
‘ il tiempo en que mis fucefos
* J jas de alcanzar, y fuber:
'ftáñana los fabrás todos,
r mira
-
Juan.
-
Juan.
-
Aquí hai,dc, quedarte, y mira
que no hagas ruido, que pueden
fcntirtc. Man. Un marmol feié,
Ifab.
-
Juan.
- Formatos:
-
-
Resultado número:23
Texto
- T. unif.:
-
Por la puente, Juana
- Título:
-
Comedia en tres actos. Por la puente, Juana / de Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid, Se hallará en el Puesto de Josef Sanchez, calle del Príncipe, Año 1803
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Juan.
-
I
Juan.
-
Juan.
-
Juan. Diga Inés,
Juan. Yo Morisca?
-
Mira que en el patio aguarda:
barrer y regat la cara.
Juan.
-
Juan. Ines, burlándose está.
Juan. -Mira que hay muchas personas, In. .Claro es eso-.". Marq.
-
Juan, No sé
si s.e lo diga. Marq. Decid. ■-'*
Juan.
-
no es bien .se "¿liga
á Dios mi sola verdad.
que
le he sido desleal,
A Dios de estas venas sangre,
mira
-
Piensas Ines que me huelgo
quiere ó mira á otro sugeto,
de estar aquí? Fern.
-
Juan. Yo no.
Vanse, y queda Juana.
Juan.
-
Marq» Mira Don Diego, quien ama
no fe ha de cansar tan presto.
D/q?.
-
Juan.
-
Juan.
-
Salen d Mira«« r
M No sé, pro dos mogeres
M Es aquel Don Diego? Jbí.
-
Juan.
-
qué he de hacer í
todo abracado el teatro,
algo hay en esta, mtiger,
y la campaña desierta.
que se mira
-
Juan.
-
Mira Don Diego, el día
que un hombre á una muger la dice amores#
cesó la cortesía, /
y el respeto debido
-
Juan. Mi. honor. ■
/ .
Mafq. Es necedad*.
Juan. Es valor.
Marq. Soy quien soy.
.. "■
Juan.
-
Juan. Y’mucha»
Aforf. Es oii igual?
Juan. No es vuestro igual.
Afory. Es principal ?
Juan.
- Formatos:
-
-
Resultado número:24
Texto
- T. unif.:
-
La niña de Gómez Arias
- Título:
-
Comedia famosa. La niña de Gomez Arias / de D. Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, en la Imprenta de Francisco Suriá, 1765
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Mira si à la reja eílá,
que como merezca vella,
eso solo bailará
á desquitar quanto ya
he padecido por
-
Si me aprietas,
mira que lo diré. Gtm» Dilo,
Gin, Hombre crc$::
Gnm. No te detengas,
Gin.
-
Tú bien lo podrás probar,
pero mira no lo sepan
los familiares de amor,
que es forzoso que te prendan
-
Sale Juana,
Juan. Señora , mi Señor:::- Dor. Di.
(Juan.
-
Luis.
-
Juan No te ausentes,
escucha todo el suceso,
ya que aqui ellas.
Luis.
-
luis.
-
Luis. No hay remedio? Fe!. No-,
Luis.
-
Luis.
-
Juana, mira si salir
puede, y :::Gom.
-
Dormía al paño , y salen Don Luis,
y Don Juan.
luis. A. qué efeíto me esperabais,
Don Juan?
'¿ms.
-
Luis. Pues aqui puedo escucharos.
Juan. Oídme, luir. Otro secreto, Cielos,
en mi casa?
-
'Juan.
-
Juan.
-
Juan.
-
■
Juana , vé , y mira si puedo
salir. Ver. No lo mires, Juana:
escúchame, y vete luego.
-
Irme, pero vuelve , y mira
esa hermosura gallarda.
Gom.
-
Pause los des, y ¡alen Den Juan, y Flora
criado.
Juan.
-
Juan.
-
Juan. Entra, F.oro, pues,
y pregunta si eílá en ella.
- Formatos:
-
-
Resultado número:25
Texto
- Título:
-
La dama duende : comedia famosa / Pedro Calderón de la Barca ; edición de Luis Iglesias Feijoo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
ISABEL Mira
que tuercen
la llave ya.
-
920
(Salen DON JUAN, DON LUIS
-
JUAN
¿De qué das voces?
LUIS ¿Qué
tienes?
MANUEL ¿Qué te ha sucedido?
-
JUAN ¿Falta algo?
COSME No
falta nada.
-
LUIS
Sí,
ya entiendo.
-
LUIS Quien pensare que no puedo
enseñarla yo...
-
LUIS Decís bien.
COSME
¡Oh,
quién tuviera
gana de reñir!
-
(Sale DOÑA BEATRIZ teniendo a DON JUAN,
y CLARA, criada, y gente.)
-
JUAN Suelta,
180
Beatriz.
BEATRIZ No
has de ir.
-
JUAN Mira
que es
con mi hermano la pendencia.
-
JUAN A
tu lado
estoy.
-
LUIS Don
Juan, tente, espera,
que, más que a darme valor, 185
a hacerme cobarde llegas.
-
LUIS
Norabuena.
-
MANUEL Norabuena.
200
JUAN ¡Qué es lo que miro y escucho!
-
MANUEL ¡Don
Juan!
-
JUAN Suspensa,
el alma no determina
qué hacer, cuando considera
un hermano y un amigo 205
-
LUIS
La
causa es esta:
volver por ese criado
este caballero intenta, 210
que necio me ocasionó
-
dama duende
Comedia famosa
Pedro Calderón
de la Barca
[Nota preliminar: Edición a cargo de Luis
-
DON LUIS.
DON JUAN.
DOÑA BEATRIZ.
CLARA,
criada.
-
echarse Hero de la torre 25
no se echara, es cosa cierta,
con que se hubiera excusado
el doctor Mira
- Formatos:
-
-
Resultado número:26
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. El principe villano / de Don Luis Bermudez de Velmonte - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Belmonte Bermúdez, Luis de, 1587-1650
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, por Juan Serra impresor, [entre 178-? y 1807]
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
«pedo»
Mira fí es pena y dolor
cJfto que en mi pecho íormo,
y mas quando eftoy l^piqu«,
o por decirlo
-
pues foy
el ckbo deíh eípenmz*,
las témpora* de "eñe Santo*
k fieik de «¿U k a u a a ,
Ii
De Don Luis
-
viendo brillar las armas que traía,
flechando rayos todas » le decía
à voces ím ««.pacfeo»
hemhre» .mira
-
Margarita.
en mí poder , te fuplico,
LLrfmjfXt dfwtrAr
lo ocultes, prima, en tu quarte,
Ilof Mira , prima
-
di lo que tienes,
mira que es hacer agravio
ä nueára fangre.
-
De Don Luis Bermude% de Velmonfé.
-
«o
mifft
mira de aütst4 el bario*;,
provoca a guerra el dtfeurfb,
llama á campaña, ei defiino,
que
-
y i proponerle fi quiere
a afeotaf fe de qfia tierras
que aunque es verdad, que mi mdnftrh
De Don Luís
-
temor boy fuerza* de íU qu«a. )
Si á la lengua del vulgo tan t f i m t
allanas tu jufeicia £oberma*
mira
-
De Don Luís Bermudez de Velmmte
Vene. Foríbz© «8 el dcfcubrirme.
R ey.
- Formatos:
-
-
Resultado número:27
Web
- Título:
-
Luis Vélez de Guevara / directores Germán Vega García-Luengos y George Peale - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Luis Vélez de Guevara
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Mat. aut.:
-
Vélez de Guevara, Luis (1579-1644) -- Recursos electrónicos
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
Enlaces de interés sobre Luis Vélez de Guevara
Teatro clásico español.
TC/12.
-
Luis M. Villar (dir.), Darmouth College.
-
Antonio Mira de Amescua
Aula-Biblioteca «Mira de Amescua». Universidad de Granada.
-
Aula-Biblioteca «Mira de Amescua» (Universidad de Granada).
-
Luis de Góngora.
Hermanos Argensola.
Sor Juana Inés de la Cruz.
Lope de Vega.
Lucas Fernández.
-
Antonio Mira de Amescua.
Juan Pérez de Montalbán.
Agustín Moreto.
Francisco de Quevedo.
-
Juan Ruiz de Alarcón.
Tirso de Molina.
Antonio de Solís.
Bartolomé de Torres Naharro.
- Formatos:
-
-
Resultado número:28
Texto
- T. unif.:
-
Bien vengas mal si vienes solo
- Título:
-
La gran comedia, Bien vengas mal : fiesta que se representó a sus Magestades, en el salón Real de Palacio / de don Pedro Calderón de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca Histórica Municipal de Madrid
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [En Madrid : en la Oficina de la Viuda de Don Manuel Fernandez, e Imprenta del Supremo Consejo de la Inquisición, 1760]
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Salen ríñendo-Ton Juan,y otro.
T i . J m n . Jufticia debeis de fer,
.Luis.
-
Luis.
-
Luis.
M2
;íí
zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
Bien vengas mal.
D. Luis.
-
D i x e r a , al ver tu arrebol,
^.Luis.
-
tu
valido
ette,
T^o fue la mayor de todas,
mira
tü
zcloíb
aquel,
con fer tan grande , el qucrefjí
como
-
qué quieres de mí,
y
con
tanta
c a u f a , á honsac
mira lo que quieres del;
»
ñ
cafa
;
folo
te pida
-
Efte es.
me fuí'pende, ni divierte:
Mira quien anda alli.
qué
novedad es en mi
líJ/. A y fefiora!
-
N o í
tan vecino del confuelo,
'.Juan.
-
Don Luis, qufe csefto?
A^
D.
-
Luis.
-
Luis. Importa muchoj
y afsi::: Mar. Cielos , qué efcucho!
D. LUÍS.
-
Luis. Calle la lengua , y hablen los azeros.
Ana. Ha Don Diego f há feñor?
P- Luis.
-
Mi muerte veo:
mi b k n . , í c ñ o r , Don Diego,
mira.
-
Juan.
-
Luis. Quién lo dice?
Efpin. Quién viene?
a
Ejp. A la pregutira,
D. Juan. Quién vá? Es Don Luis?
-
Luis.
-
^deftruyes
J
T
» •
D , Luis.
me
?
-
D-Luis. Que quien no i u v o valox
EJpin.
-
,
os
eftara
á
vos
muy bien
D o n Juan era.
-
Sale Don Luis,
Ya
el
callar es conveniente; y
h n h .
- Formatos:
-
-
Resultado número:29
Texto
- T. unif.:
-
Por la puente, Juana
- Título:
-
Comedia en tres actos, Por la puente Juana / de Lope de Vega Carpio representada por la Compañía de la Cruz en el año de 1803 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Don Antonio Martínez, 1825
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Juan.
-
Juan.
-
Juan.
-
Juan.
-
Juan.
-
Mira que en el patio aguarda,
pues Ines no hay mas hablar?
-
Juan.
-
Juan.
-
Juan.
-
Mira que hay muchas personas,
con mis. criados .urt. poco.
ola Inés, dime quien es
In. Sí haré, que.
-
Juan.
-
Estéba¡. yo ■soy .amiga -de Ines, y no es .bien se díga
que Je he sido desleal:
mira que ¡e pagas mal
-
Juan.
-
Cuánto hay que hacer hoy en casa.
quiere ó mira á otro sugeto ,
Juan.
-
Juan. Ah zelos, que mal agüero
Marq. Mira Don Diego, quien ama
fue alabarme de que os di?
-
Juan. Dicha ha tenido en hallar
Juan.
-
Juan. Una muger:
Juan.
-
algo hay en esta m uger,
que se mira , y no se entiende.
Vanse.
Salen Antonia y Don Diego.
Ant.
-
Mira Don Diego, el dia
que un hombre á una muger la dice amores,
cesó la cortesía
y el respeto debido
-
con espacio libre asoma,
que quien anda de ganancia
no le despiertan congojas;
luego que mira el suceso
- Formatos:
-
-
Resultado número:30
Texto
- Título:
-
El honor es lo primero. Comedia famosa / De D. Francisco Leyba Ramírez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725)
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Sevilla, en la Imprenta Real, Casa del Correo Viejo, [fecha de publicación no identificada]
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Leonor, DamaybermO»^
Gófahors yfacayo.
de Dore Luis.
l^aríir» \ criado,
Bealri^ Da.ma, herm^A
:-Fafa&
-
Mira?.
-
« nudr ugar»
muchoipiefthft.ini# recelos» .
fi toítípüdor« de zelos»
’ qu e te tece-Svatriz turnar*
Mira
-
Mira:- U«. Info,
no me repliques pabbra. :
I*.
-
P®#*’
ni de unafettélnz façlar“
Al Soltonzayo mal dard deftef'to»«■ ■
l" mira, que tu. hermano vftrw.
-
,■ .
de D«n Luis, qwn»« amaEnd^.
.
-
Ma» A qm-ifo.cipero, jfa ^j.Paci’Vaya*
Mira» abora aig-^yo
feria lai ocho ;raC*das»
yoy esOomwgo»* efta-hora
-
£r#.Hbblarlc quiero.
íupiera que es el di-íguíio i
^.G^-Don Luis? : ,
d. Luis. Mirad, que D.
-
Luis. Efto falo me f.lt-ba; .. .. «p*'
JBr.Yo ioi. d.
-
Juan.
-
Don Juan; pero empiezo mal:
pues IB por Don Juan empiezo*,
que es el coníueLode todas
bsdefdichmque padezco
-
de nuevo: ■ fr lo .que puede juirveftido 1
■ x|ú;
(M.Señora, .por Dios teí»,. .;
: . .que leoígas, mira
-
No me* respondes, Don Juan i
¿.Jon. Digo»quepag^os quiero*
Col.
-
Mira, desaquella iinanera.
-
Ga lia, y mira fife han ido,
quer aquello por fineza te ofreciera,
■
porque falgamos.
-
;
: 2 mira fi en citó tu■ ■■culpa ipSshalladoj
■ jy.mira, Don Juan nüo,'' :
:
;
' díZí/.Amorjpwer-feresdeidad
-
^ueí Mar.Que no-Ie digasriafe'
á Don Luis de lo que-yo •
- *
dixede Don Juan,puestanta
reputación lea
-
Don Luis vUne allí.
luego qué á la dalle faíga.
4,C?
-
mas en «1 que aguarda»
y me mandó que me fuera.
i
J • '
: El reñir es}bizarna......
4.F¿r PuesJBabío^mira
-
CoZ.Peor es etto.
la nianoZCo/íElie Caballero,
Luis.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 40
- Vega, Lope de, 1562-1635 29
- Moreto, Agustín, 1618-1669 23
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689 11
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 10
- Enríquez Gómez, Antonio, 1600-1663 7
- Cáncer y Velasco, Jerónimo, 1599?-1655 6
- Figueroa y Córdoba, Diego de, aproximadamente 1619-1673 4
- Pérez de Montalbán, Juan, 1602-1638 4
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676 3
- Molina, Tirso de, 1579-1648 3
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan, aproximadamente 1581-1639 3
- Bances Candamo, Francisco Antonio de, 1662-1704 2
- Belmonte Bermúdez, Luis de, 1587-1650 2
- Figueroa y Córdoba, José de, 1629-1678 2
- Martínez de Meneses, Antonio, 1608- 2
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649 2
- Vélez de Guevara, Luis, 1579-1644 2
- Villaviciosa, Sebastián de, aproximadamente 1618-1663 2
- Villegas, Francisco de 2
- Sanz, Antonio, aproximadamente 1728-1770 9
- Surià i Burgada, Francesc, 1770?-1806 8
- Vega, Lope de, 1562-1635 5
- Imprenta de la Santa Cruz (Salamanca) 4
- Padrino, José, 1748-1775 3
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 3
- Guzmán, Teresa de, aproximadamente 1734-1736 3
- Leefdael, Francisco, aproximadamente 1700-1728 3
- Librería de Quiroga (Madrid) 3
- Sapera, Carlos, aproximadamente 1743-1785 3
- Suriá, Francisco, 1743-1783 3
- Vega García-Luengos, Germán, 1953- 3
- Escuder, Pedro, fl. 1747?-1750 2
- González Cañal, Rafael, 1961- 2
- Iglesias Feijoo, Luis 2
- Imprenta de José y Tomás de Orga 2
- López de Haro, Diego, aproximadamente 1724-1756 2
- Pinillos, M. Carmen, 1969- 2
- Serés, Guillermo 2
- Trigueros, Cándido María, 1736 - aproximadamente 1801 2
Filtros aplicados:
-
Resultado número:21 Texto
- T. unif.:
- Los Tellos de Meneses. Parte 1
- Título:
- Comedia famosa. Los Tellos de Meneses. Primera parte / de Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [Madrid], en la Imprenta de Juan Sanz..., [entre 1715 y 1726]
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (14 coincidencias encontradas)
-
- Para le.rvir.te nací, blafon de mi Sangre,y rolos mira á la hora que quieres que venga sor t i , pues
- porqueChrifiiaqo quiíé darla á vn'M.oroj -mas quien el corazón penetra, y mira Aquel isba ríe á dos manos
- forma-roentirofa que por mil partes le borive os ha- pintado-, dizieodó» las cfpaldas censerofes* que quanto mira
- y ventura en vida corta: luis.
- Laura , mira por la hazienda, pues es coda para ri. Inf.
- ue Ja creer Mira la perfoaa amada, detu eíHio , y tu prefencia, y como es el corazón que es fegur« su
- ¿e va efpejo, que fe mira, 7día mo.
- Tus bellos- ojos me tienen cautiva el alma*. h¡f, Mas has dicho de catorce* vece que nos mira Laura,
- Pues. mira. I n f Qué hermofas idyasL Mtr.d. Pues tuyas ferán fi cal!
- TcUo no csido por Juan* que quien 10.11 , fi no m iente, con tu licencia?
- me decía: cubren dos maníes arroyos Meado , quédate , o re afsicntaj. roas que de ctiftal de arena, mira
- Calla maiieiofo , y mira L a u r.
- Pues di , quien te díxa a ifr míra , T e ü o ,n o cc eípatuesque el Rey al monte venia?
- algunos pavefes mira, T ’e íl.v Laura, Con fu-s bíafoncs fe admira Tenor , mi cafa reí!
- Formatos:
-
Resultado número:22 Texto
- Título:
- La dama duende / de Don Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, en la Imprenta de Francisco Suriá, 1771
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Don Manuel Don Luis. Don Juan. Co/me, Grwciojo. Rodrigo , Criado· J O R N A D A Doña Angela.
- cofa ciertas de quantos la antigüedad con que Ce hubiera efeufado por tantos figles celebra. 1 Doónr Mira
- Si tuviera Luis. Norabuena. Man. Norabuena. necefi dad mi valor de fatisfaccioncs , crea Juan.
- Don Juan? que no me fuera fin ella. Juan.
- Juan. Pues tiendo asi, Luis.
- No has de ir. d que al fervida me ofrezca Juan. Mira que es del feñor Don Luis. Luis.
- qué mira, ò qué confiderà? cod'» me pufo en cuidado: Ijab.
- Salen Don Juan, Don Manuel ty un cria do con luz. Juan» Acortaos por mi vida. Man.
- Juan. Qué dices ? Cofín. Lo que digo, que es traydor quien da pafo à fu ene roígo. Luis.
- Juan. El tiene humor eftraño. Luis.
- Mira que tuero¿ή, que en erta bolfa tenía, la llave y.ú /f»£.
- Mira fi cerradas cf.is ventanas cítán. Cofm. Y con aldabas, y rejas. Man.
- Ang, No te parezcan notables, Sale Don Juan. Juan.
- Juan.
- Mira que Don Manuel puede «irte, que viene allí. Sale Don Manuel.
- cumplido no es ‘ il tiempo en que mis fucefos * J jas de alcanzar, y fuber: 'ftáñana los fabrás todos, r mira
- Juan.
- Juan.
- Aquí hai,dc, quedarte, y mira que no hagas ruido, que pueden fcntirtc. Man. Un marmol feié, Ifab.
- Juan.
- Formatos:
-
Resultado número:23 Texto
- T. unif.:
- Por la puente, Juana
- Título:
- Comedia en tres actos. Por la puente, Juana / de Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid, Se hallará en el Puesto de Josef Sanchez, calle del Príncipe, Año 1803
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Juan.
- I Juan.
- Juan.
- Juan. Diga Inés, Juan. Yo Morisca?
- Mira que en el patio aguarda: barrer y regat la cara. Juan.
- Juan. Ines, burlándose está. Juan. -Mira que hay muchas personas, In. .Claro es eso-.". Marq.
- Juan, No sé si s.e lo diga. Marq. Decid. ■-'* Juan.
- no es bien .se "¿liga á Dios mi sola verdad. que le he sido desleal, A Dios de estas venas sangre, mira
- Piensas Ines que me huelgo quiere ó mira á otro sugeto, de estar aquí? Fern.
- Juan. Yo no. Vanse, y queda Juana. Juan.
- Marq» Mira Don Diego, quien ama no fe ha de cansar tan presto. D/q?.
- Juan.
- Juan.
- Salen d Mira«« r M No sé, pro dos mogeres M Es aquel Don Diego? Jbí.
- Juan.
- qué he de hacer í todo abracado el teatro, algo hay en esta, mtiger, y la campaña desierta. que se mira
- Juan.
- Mira Don Diego, el día que un hombre á una muger la dice amores# cesó la cortesía, / y el respeto debido
- Juan. Mi. honor. ■ / . Mafq. Es necedad*. Juan. Es valor. Marq. Soy quien soy. .. "■ Juan.
- Juan. Y’mucha» Aforf. Es oii igual? Juan. No es vuestro igual. Afory. Es principal ? Juan.
- Formatos:
-
Resultado número:24 Texto
- T. unif.:
- La niña de Gómez Arias
- Título:
- Comedia famosa. La niña de Gomez Arias / de D. Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, en la Imprenta de Francisco Suriá, 1765
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Mira si à la reja eílá, que como merezca vella, eso solo bailará á desquitar quanto ya he padecido por
- Si me aprietas, mira que lo diré. Gtm» Dilo, Gin, Hombre crc$:: Gnm. No te detengas, Gin.
- Tú bien lo podrás probar, pero mira no lo sepan los familiares de amor, que es forzoso que te prendan
- Sale Juana, Juan. Señora , mi Señor:::- Dor. Di. (Juan.
- Luis.
- Juan No te ausentes, escucha todo el suceso, ya que aqui ellas. Luis.
- luis.
- Luis. No hay remedio? Fe!. No-, Luis.
- Luis.
- Juana, mira si salir puede, y :::Gom.
- Dormía al paño , y salen Don Luis, y Don Juan. luis. A. qué efeíto me esperabais, Don Juan? '¿ms.
- Luis. Pues aqui puedo escucharos. Juan. Oídme, luir. Otro secreto, Cielos, en mi casa?
- 'Juan.
- Juan.
- Juan.
- ■ Juana , vé , y mira si puedo salir. Ver. No lo mires, Juana: escúchame, y vete luego.
- Irme, pero vuelve , y mira esa hermosura gallarda. Gom.
- Pause los des, y ¡alen Den Juan, y Flora criado. Juan.
- Juan.
- Juan. Entra, F.oro, pues, y pregunta si eílá en ella.
- Formatos:
-
Resultado número:25 Texto
- Título:
- La dama duende : comedia famosa / Pedro Calderón de la Barca ; edición de Luis Iglesias Feijoo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- ISABEL Mira que tuercen la llave ya.
- 920 (Salen DON JUAN, DON LUIS
- JUAN ¿De qué das voces? LUIS ¿Qué tienes? MANUEL ¿Qué te ha sucedido?
- JUAN ¿Falta algo? COSME No falta nada.
- LUIS Sí, ya entiendo.
- LUIS Quien pensare que no puedo enseñarla yo...
- LUIS Decís bien. COSME ¡Oh, quién tuviera gana de reñir!
- (Sale DOÑA BEATRIZ teniendo a DON JUAN, y CLARA, criada, y gente.)
- JUAN Suelta, 180 Beatriz. BEATRIZ No has de ir.
- JUAN Mira que es con mi hermano la pendencia.
- JUAN A tu lado estoy.
- LUIS Don Juan, tente, espera, que, más que a darme valor, 185 a hacerme cobarde llegas.
- LUIS Norabuena.
- MANUEL Norabuena. 200 JUAN ¡Qué es lo que miro y escucho!
- MANUEL ¡Don Juan!
- JUAN Suspensa, el alma no determina qué hacer, cuando considera un hermano y un amigo 205
- LUIS La causa es esta: volver por ese criado este caballero intenta, 210 que necio me ocasionó
- dama duende Comedia famosa Pedro Calderón de la Barca [Nota preliminar: Edición a cargo de Luis
- DON LUIS. DON JUAN. DOÑA BEATRIZ. CLARA, criada.
- echarse Hero de la torre 25 no se echara, es cosa cierta, con que se hubiera excusado el doctor Mira
- Formatos:
-
Resultado número:26 Texto
- Título:
- Comedia famosa. El principe villano / de Don Luis Bermudez de Velmonte - Registro bibliográfico
- Autor:
- Belmonte Bermúdez, Luis de, 1587-1650
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, por Juan Serra impresor, [entre 178-? y 1807]
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- «pedo» Mira fí es pena y dolor cJfto que en mi pecho íormo, y mas quando eftoy l^piqu«, o por decirlo
- pues foy el ckbo deíh eípenmz*, las témpora* de "eñe Santo* k fieik de «¿U k a u a a , Ii De Don Luis
- viendo brillar las armas que traía, flechando rayos todas » le decía à voces ím ««.pacfeo» hemhre» .mira
- Margarita. en mí poder , te fuplico, LLrfmjfXt dfwtrAr lo ocultes, prima, en tu quarte, Ilof Mira , prima
- di lo que tienes, mira que es hacer agravio ä nueára fangre.
- De Don Luis Bermude% de Velmonfé.
- «o mifft mira de aütst4 el bario*;, provoca a guerra el dtfeurfb, llama á campaña, ei defiino, que
- y i proponerle fi quiere a afeotaf fe de qfia tierras que aunque es verdad, que mi mdnftrh De Don Luís
- temor boy fuerza* de íU qu«a. ) Si á la lengua del vulgo tan t f i m t allanas tu jufeicia £oberma* mira
- De Don Luís Bermudez de Velmmte Vene. Foríbz© «8 el dcfcubrirme. R ey.
- Formatos:
-
Resultado número:27 Web
- Título:
- Luis Vélez de Guevara / directores Germán Vega García-Luengos y George Peale - Registro bibliográfico
- Portales:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Luis Vélez de Guevara Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Mat. aut.:
- Vélez de Guevara, Luis (1579-1644) -- Recursos electrónicos
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- Enlaces de interés sobre Luis Vélez de Guevara Teatro clásico español. TC/12.
- Luis M. Villar (dir.), Darmouth College.
- Antonio Mira de Amescua Aula-Biblioteca «Mira de Amescua». Universidad de Granada.
- Aula-Biblioteca «Mira de Amescua» (Universidad de Granada).
- Luis de Góngora. Hermanos Argensola. Sor Juana Inés de la Cruz. Lope de Vega. Lucas Fernández.
- Antonio Mira de Amescua. Juan Pérez de Montalbán. Agustín Moreto. Francisco de Quevedo.
- Juan Ruiz de Alarcón. Tirso de Molina. Antonio de Solís. Bartolomé de Torres Naharro.
- Formatos:
-
Resultado número:28 Texto
- T. unif.:
- Bien vengas mal si vienes solo
- Título:
- La gran comedia, Bien vengas mal : fiesta que se representó a sus Magestades, en el salón Real de Palacio / de don Pedro Calderón de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca Histórica Municipal de Madrid Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [En Madrid : en la Oficina de la Viuda de Don Manuel Fernandez, e Imprenta del Supremo Consejo de la Inquisición, 1760]
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Salen ríñendo-Ton Juan,y otro. T i . J m n . Jufticia debeis de fer, .Luis.
- Luis.
- Luis. M2 ;íí zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA Bien vengas mal. D. Luis.
- D i x e r a , al ver tu arrebol, ^.Luis.
- tu valido ette, T^o fue la mayor de todas, mira tü zcloíb aquel, con fer tan grande , el qucrefjí como
- qué quieres de mí, y con tanta c a u f a , á honsac mira lo que quieres del; » ñ cafa ; folo te pida
- Efte es. me fuí'pende, ni divierte: Mira quien anda alli. qué novedad es en mi líJ/. A y fefiora!
- N o í tan vecino del confuelo, '.Juan.
- Don Luis, qufe csefto? A^ D.
- Luis.
- Luis. Importa muchoj y afsi::: Mar. Cielos , qué efcucho! D. LUÍS.
- Luis. Calle la lengua , y hablen los azeros. Ana. Ha Don Diego f há feñor? P- Luis.
- Mi muerte veo: mi b k n . , í c ñ o r , Don Diego, mira.
- Juan.
- Luis. Quién lo dice? Efpin. Quién viene? a Ejp. A la pregutira, D. Juan. Quién vá? Es Don Luis?
- Luis.
- ^deftruyes J T » • D , Luis. me ?
- D-Luis. Que quien no i u v o valox EJpin.
- , os eftara á vos muy bien D o n Juan era.
- Sale Don Luis, Ya el callar es conveniente; y h n h .
- Formatos:
-
Resultado número:29 Texto
- T. unif.:
- Por la puente, Juana
- Título:
- Comedia en tres actos, Por la puente Juana / de Lope de Vega Carpio representada por la Compañía de la Cruz en el año de 1803 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Don Antonio Martínez, 1825
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Juan.
- Juan.
- Juan.
- Juan.
- Juan.
- Mira que en el patio aguarda, pues Ines no hay mas hablar?
- Juan.
- Juan.
- Juan.
- Mira que hay muchas personas, con mis. criados .urt. poco. ola Inés, dime quien es In. Sí haré, que.
- Juan.
- Estéba¡. yo ■soy .amiga -de Ines, y no es .bien se díga que Je he sido desleal: mira que ¡e pagas mal
- Juan.
- Cuánto hay que hacer hoy en casa. quiere ó mira á otro sugeto , Juan.
- Juan. Ah zelos, que mal agüero Marq. Mira Don Diego, quien ama fue alabarme de que os di?
- Juan. Dicha ha tenido en hallar Juan.
- Juan. Una muger: Juan.
- algo hay en esta m uger, que se mira , y no se entiende. Vanse. Salen Antonia y Don Diego. Ant.
- Mira Don Diego, el dia que un hombre á una muger la dice amores, cesó la cortesía y el respeto debido
- con espacio libre asoma, que quien anda de ganancia no le despiertan congojas; luego que mira el suceso
- Formatos:
-
Resultado número:30 Texto
- Título:
- El honor es lo primero. Comedia famosa / De D. Francisco Leyba Ramírez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725) Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Sevilla, en la Imprenta Real, Casa del Correo Viejo, [fecha de publicación no identificada]
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Leonor, DamaybermO»^ Gófahors yfacayo. de Dore Luis. l^aríir» \ criado, Bealri^ Da.ma, herm^A :-Fafa&
- Mira?.
- « nudr ugar» muchoipiefthft.ini# recelos» . fi toítípüdor« de zelos» ’ qu e te tece-Svatriz turnar* Mira
- Mira:- U«. Info, no me repliques pabbra. : I*.
- P®#*’ ni de unafettélnz façlar“ Al Soltonzayo mal dard deftef'to»«■ ■ l" mira, que tu. hermano vftrw.
- ,■ . de D«n Luis, qwn»« amaEnd^. .
- Ma» A qm-ifo.cipero, jfa ^j.Paci’Vaya* Mira» abora aig-^yo feria lai ocho ;raC*das» yoy esOomwgo»* efta-hora
- £r#.Hbblarlc quiero. íupiera que es el di-íguíio i ^.G^-Don Luis? : , d. Luis. Mirad, que D.
- Luis. Efto falo me f.lt-ba; .. .. «p*' JBr.Yo ioi. d.
- Juan.
- Don Juan; pero empiezo mal: pues IB por Don Juan empiezo*, que es el coníueLode todas bsdefdichmque padezco
- de nuevo: ■ fr lo .que puede juirveftido 1 ■ x|ú; (M.Señora, .por Dios teí»,. .; : . .que leoígas, mira
- No me* respondes, Don Juan i ¿.Jon. Digo»quepag^os quiero* Col.
- Mira, desaquella iinanera.
- Ga lia, y mira fife han ido, quer aquello por fineza te ofreciera, ■ porque falgamos.
- ; : 2 mira fi en citó tu■ ■■culpa ipSshalladoj ■ jy.mira, Don Juan nüo,'' : : ; ' díZí/.Amorjpwer-feresdeidad
- ^ueí Mar.Que no-Ie digasriafe' á Don Luis de lo que-yo • - * dixede Don Juan,puestanta reputación lea
- Don Luis vUne allí. luego qué á la dalle faíga. 4,C?
- mas en «1 que aguarda» y me mandó que me fuera. i J • ' : El reñir es}bizarna...... 4.F¿r PuesJBabío^mira
- CoZ.Peor es etto. la nianoZCo/íElie Caballero, Luis.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 40
- Vega, Lope de, 1562-1635 29
- Moreto, Agustín, 1618-1669 23
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689 11
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 10
- Enríquez Gómez, Antonio, 1600-1663 7
- Cáncer y Velasco, Jerónimo, 1599?-1655 6
- Figueroa y Córdoba, Diego de, aproximadamente 1619-1673 4
- Pérez de Montalbán, Juan, 1602-1638 4
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676 3
- Molina, Tirso de, 1579-1648 3
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan, aproximadamente 1581-1639 3
- Bances Candamo, Francisco Antonio de, 1662-1704 2
- Belmonte Bermúdez, Luis de, 1587-1650 2
- Figueroa y Córdoba, José de, 1629-1678 2
- Martínez de Meneses, Antonio, 1608- 2
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649 2
- Vélez de Guevara, Luis, 1579-1644 2
- Villaviciosa, Sebastián de, aproximadamente 1618-1663 2
- Villegas, Francisco de 2
- Sanz, Antonio, aproximadamente 1728-1770 9
- Surià i Burgada, Francesc, 1770?-1806 8
- Vega, Lope de, 1562-1635 5
- Imprenta de la Santa Cruz (Salamanca) 4
- Padrino, José, 1748-1775 3
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 3
- Guzmán, Teresa de, aproximadamente 1734-1736 3
- Leefdael, Francisco, aproximadamente 1700-1728 3
- Librería de Quiroga (Madrid) 3
- Sapera, Carlos, aproximadamente 1743-1785 3
- Suriá, Francisco, 1743-1783 3
- Vega García-Luengos, Germán, 1953- 3
- Escuder, Pedro, fl. 1747?-1750 2
- González Cañal, Rafael, 1961- 2
- Iglesias Feijoo, Luis 2
- Imprenta de José y Tomás de Orga 2
- López de Haro, Diego, aproximadamente 1724-1756 2
- Pinillos, M. Carmen, 1969- 2
- Serés, Guillermo 2
- Trigueros, Cándido María, 1736 - aproximadamente 1801 2