Resultados de búsqueda (152)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:41
Texto
- T. unif.:
-
Dar tiempo al tiempo
- Título:
-
Comedia famosa. Dar tiempo al tiempo : fiesta que se representó a sus Magestades en el Salón de su Real Palacio / de Don Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca Histórica Municipal de Madrid
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [S.l.: s.n., entre 1701 y 1750]
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
D, Luis,padre ds Líánor.
-
Mira qu^prefto;
comadre mia, y de t o d o s f ^ 3 foy.l^r^^lbricias, que nada
que
fiempre fabe de amas
-
Pues
ve
bolando
ábufcarla,'
que ha fido el parto teníble
^
y
mira
que
Voy
trás
ti,
^
DaIc í/^h^o embuebo
-
^^l^ir^^^^^
-que
buelva
á
Don
Juan
á
v4i:Í.
-
a quien da necios oídos
de Amor,cuyo Imperio alcanzaf
pfinfamientos perdidos:
toda
la naturaleza,—
mira
-
—mira un hermano ofendido;
y "O abrafaw
y mírala á ella en efedo
^ "-Salen d la£uertaD. luan^yQbAion,
-
^quando fe mira ofendido!
-
Luis. Materias, feñor Don,Diego,'
jO/V.
-
Mira,que he dicho que cftá
del bonorren cpuien'ísrófeíra
mala Beatriz,* porque yá
fufteutarlas como noble
-
Mira quiéti e s í ^ u n agravio
- - Ó en quien las dize vergüenza;^
, q;He J^iibarde es!
-
SaJe Don Luis,
Luis. Y o fi.'Xío. A y infelize de mi!
Quiín vio lance mis cruel!
es efto; feñor D .
-
Yo; tu,* mira,' fi, '
_
fi«as no pienfo nada;
, jile Beatriz. Que es efto?
.
á Dios Leonor.
-
Luis albomíadoi^
Leo. Y o ^ o la he dad^^o baña.
w,, Beatriz? Beat. Señor?
Luis.
-
Luis. EíTo esbuenoj
novedad el conocerle?
l
á que Don Juan ha de fcr?
Lee, Si feñor. Lu?.
-
¿ío.Tiempo no perdaOTOSjr
dfe donde á falir bolvió .
^
mira que fi le perdemos,'
^
con Don Luis , y fin
-
Y o ha algunos años,
Luis. Por vida vueftra,
que firvo á.
-
"^ {Sale Don Luis,
que iiQ me la preguntéis,-^
•uh.
-
•V
faberDon Luis, Lw.Es verdad?
Dw?. Pues que ha ávido?
-
que haréis vos en no tenerla^
yá que Don Juan no lo fea,
'
Luis* Tanta colera prinriero.
es de Beatriz
-
Vtalá yo, por mí confuelo:
Chacon^v^te
de
aqui,'y
mira
delcubrios. Leo.
- Formatos:
-
-
Resultado número:42
Texto
- Título:
-
El mayordomo de la duquesa de Amalfi: comedia famosa / Félix Lope de Vega Carpio; edición a cargo de Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
DUQUESA Lo que conviene
795
a mi honor, que yo soy yo,
no se mira como es justo.
-
ARSINDO Mira, Doristo, por Dios
que tu bien tu abuelo intenta. 1060
Él te quisiera casar,
pero
-
su valor,
pienso que engendren amor
en el más helado intento. 235
¡Qué bien habla, qué bien mira
-
Las de los ojos te quita,
y mira que no te ofendo.
-
Siempre con antojos mira,
Urbino, la voluntad. 520
Aquel papel es memoria
del recado de un vestido
-
Mira bien
si por saber que he llegado 1190
y que la adoro también,
ha de improviso enfermado.
-
No se aleje Vuestra Señoría, sino esté a la mira de lo que sucede, que espero en Dios le pondrá presto
- Formatos:
-
-
Resultado número:43
Estudio crítico
- Título:
-
Producción municipal, fiestas y "comedia de santos": la canonización de San Luis Bertrán en Valencia (1608) / Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ferrer Valls, Teresa
- Portal:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º Historia y crítica
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
La Iglesia, con el Patriarca Juan de
Púbera a la cabeza, se apresuró a festejar la noticia con un Te
-
su
descripción: "Había en el aire una nube blanca y clara, y luego
nuestro señor arrodillado y San Juan
-
aparición tres salvajes sobre
caballos cubiertos con pieles de león hechas de raso y seda (vid J Alenda y Mira
-
Alenda y Mira, p. 134.
» Vid J.
-
por la Compañía en las fiestas por la
canonización de cinco santos en Madrid (1622), vid J Alenda y Mira
-
órdenes religiosas,
clerecía con pendones y cruces, imágenes de santos, los jurados y el
Patriarca Juan
-
Especialmente curiosa y recargada fue la invención de luces que se
colocó en San Juan del Mercado y que
-
libros de fiestas celebradas en
Valencia y su antiguo Reino (Valencia 1925) vol I p 37
29
J Alenda y Mira
-
Alenda y Mira, p. 32.
H.
-
el relator) había
anunciado las dificultades que supondría subir al castillo y como
39
J Alenda y Mira
-
pp 42 y 139
J Alenda y Mira pp 70 73 74 123 V Gómez p 59 J Varona Lerma profano
sacra (si 1706) B N
-
típicamente medieval al
ejercito profesionalizado dependiente directamente del Estado
46
J Alenda y Mira
-
Juan de
Ribera, arzobispo de la diócesis valenciana de 1569 a 1611, continuo el camino
marcado poi las
-
del objetivo propagandístico más ortodoxo y a diferencia de lo que ocurre con El gran
patriarca Juan
-
, dedicada a Juan de Ribera, su Primera parte de la
Historia del bienaventurado padre San Luis Bertrán
-
En 1608, Baltasar Juan Roca, también dominico, publicaba en
Valencia otra Historia verdadera de la vida
-
y milagros del bienaventurado padre San Luis Bertrán.
-
que "luego de celebradas las fiestas el padre Baltasar Juan
Roca hizo la historia de San Luis Bertrán
-
BERTRÁN EN VALENCIA
185
La comedia fue representada por la compañía de Juan Morales.62 No sabemos
-
representación "con música de guitarras y de voces".65
62
El 11 de septiembre la Ciudad mandó pagar a Juan
- Formatos:
-
-
Resultado número:44
Texto
- T. unif.:
-
Dama duende
- Título:
-
Comedia famosa. La dama duende / de don Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca Histórica Municipal de Madrid
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona : en la imprenta de Francisco Suriá, vendese en su casa... : y en la de Carlos Sapera..., 1771
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Luis.
-
Luis.
-
Si tuviera
Luis. Norabuena. Ma». Norabuena.
duda Htcefidiiil mi valor
Juan.
-
Don Juan-í
que no me fuera fin ella.
Juan.
-
Luis.
-
No has de ir.
del ftñor Don Luis. Luis. Yo foy
ierJeji Juan.
-
Mira que es iI
vuellro amigo, y ya me peía
I
con mi hermano la pendencia.
de no haberos conocido,
pues
-
Que la que ilegas
Cñoy ] es Don Juan? Luis.
-
necia en empeñarle a s í :
a
preguntarla
por que,
mas una muger turbada
porque
yo
llegaba
haíjia
qué mira
-
Mira que tuercea
que en ¿íta botfa tenia,
ía liave ya. Ang.
-
efto, que efparcido tienes,
Salen Don Juan , Don Luis, y Don May entra á acoflatme. Ce/tu.
-
Mira íi cerradas
por fuerza; no le »bras, tente,
efas ventanas cftán.
fin conjurarle primero.
-
Sale Don Juan.
Ang. No te parezcan notables,
Juan.
-
Juan.
-
Mira que Don Manuel puede
XrWíí.
-
Fuerza el decirlo ha de fer,
marinna los fabrás todos,
porqiíe no puedo llevar
y mira que á nadie des
-
Ji^afe.
es en quanto á haber creído
Juan, I.a. puerta echaré en el fuelo.
que de Dnn Luis "dama he fidoj
-
Juan.
-
Luis.
-
Luis.
- Formatos:
-
-
Resultado número:45
Texto
- Título:
-
No son todos ruyseñores : comedia famosa / de Don Pedro Calderon - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Lope de Vega
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Sevilla : por Francisco de Leefdael, [entre 1700-1728]
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Salen Do» ]uan ¡y Lifardo»
Juan. Bella Ciudad.
Lif. Puerto, y puerta
de Italia á Efpaña. \u.
-
No mira
en quantos circuios gira
deídcquecl Alva despierta,
mas iluítrcafsientoel Sol:
parece que es
-
Don Juan lo que n o ha de íer
que nos dizcn, que los dos
pofsiblc, luego defmaya ?
-
Es Don Juan ?
y con cuydado a íus talles 1
DE DON PEDRO CALDERON.
Z//. Pues no lo ves?
J».
-
Pintarte, Leonarda, el día,
y por el Prado la entrada,,
fuera contar en Abril r
Jas Sores que mira el
-
No íe temo.
mira vamos las galeras
Lea. Miradlebien. J». Tengoamor?
como venias rompiendo
Le.
-
Seréis mi dueño, Don Juan^
ó tendrá mi vida fin.
J«.
-
G¡jueda Den Juan.
-
Elvira,
confidera, advierte, mira,
que eres de vn hombre muger,
que es mi primo por lo menos,
y que ofenderle
-
O mi Don Juan de Peralta.
Ja. Don Juan de Peralta dixo i
Kr. Ya 1g entiendo ¡hermoía traza!
-
Pues el Sol fe mira en vos,
reblandeced fuente fría,
floresxreced a porfia
imitándole las colores.
-
el mas rico efcritorio no pudiera
igualar ila popa, que es mentira
quinto en quadrasdc Principes fe mira
-
No, que no es julio,
fi anda cerca Don Juan darle difguflc).
-
Juan venia ?
Fer.
-
Si Don Juan de Peralta fe apellida,
y es hombre principal , como es poí tibie?
Fer.
-
Que dentro del alma mía,
D n Juan de los dos fe guarda»
Míír.
-
Por ti he perdido mi bien,
mira tu que mayor mal»
Elv.
-
El tal Don Juan de Peralta^
vna muy notable falta
íin poderle remediar.
-
lasmugeres Catalanas
fedexan, Don Juan, burlar
Ja.
-
Don Juan de Peralta, vn hombre,
cuyo valor, y nobleza
dize vna Cruz, de Sant-íago.
Jér.
- Formatos:
-
-
Resultado número:46
Web
- Título:
-
Agustín Moreto / directora María Luisa Lobato - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Agustín Moreto
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Mat. aut.:
-
Moreto, Agustín (1618-1669) -- Recursos electrónicos
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (30
coincidencias encontradas)
-
-
Antonio Mira de Amescua
Aula-Biblioteca «Mira de Amescua». Universidad de Granada.
-
Aula-Biblioteca «Mira de Amescua» (Universidad de Granada).
-
FERNÁNDEZ-GUERRA y ORBE, Luis, Comedias escogidas de Don Agustín Moreto y Cabaña, Madrid, M.
-
LOBATO, María Luisa y MARTÍNEZ BERBEL, Juan Antonio, «Agustín Moreto», en JAURALDE POU, P.
-
MARTÍNEZ BERBEL, Juan Antonio, «El ascenso de un personaje secundario: el gracioso en Trampa adelante
-
ROJAS, Felipe E., «Mirror on the Stage: (Refl)Ekphrasis and Agustín Moreto's La loa de Juan Rana», Laberinto
-
Luis de Góngora.
Sor Juana Inés de la Cruz.
Lope de Vega.
Lucas Fernández.
-
Antonio Mira de Amescua.
Juan Pérez de Montalbán.
Francisco de Quevedo.
-
Juan Ruiz de Alarcón.
Tirso de Molina.
Antonio de Solís.
Bartolomé de Torres Naharro.
-
Luis Vélez de Guevara.
c) Temas
La Celestina.
-
Juan Pérez de Montalbán escribe entre 1618-1619 sus primeras obras: Morir y disimular, Cumplir con su
-
Juan Ruiz de Alarcón escribe La verdad sospechosa, su mejor obra (1619-1620).
1621 Fallece Felipe III
-
Representación en la Corte de La verdad sospechosa, de Juan Ruiz de Alarcón.
1624 Los holandeses ocupan
-
Velázquez pinta La rendición de Breda, Juan Bautista Maíno La conquista de Bahía y Francisco de Zurbarán
-
Nace el dramaturgo Juan Bautista Diamante (1625-1687).
1626 Se publica la Historia de la vida del
-
Muere Luis de Góngora (1561-1627).
-
Se representa La noche de San Juan y El castigo sin venganza, de Lope de Vega.
-
El 25 de junio muere el dramaturgo Juan Pérez de Montalbán (1601-1638).
-
El 24 de junio, Noche de San Juan, se hizo sobre las barcas del estanque del Retiro la comedia Certamen
-
Tirso está desterrado en el convento de Cuenca (1640-1641).
1641 Luis Vélez de Guevara publica la novela
-
Fallece Richelieu en diciembre y Luis XIII pocas semanas después.
1643 El 26 de enero muere su padre
-
Luis de Haro sustituye a Olivares como valido del rey.
-
El 8 de septiembre muere el dramaturgo Mira de Amescua (1577-1644).
-
Fallece Luis Vélez de Guevara en noviembre (1579-1644).
1645 Escribe El príncipe perseguido (Belmonte
-
El actor Cosme Pérez, Juan Rana en los tablados, escribe un Memorial que dio Juan Rana a la Reyna
-
Felipe IV viaja a la frontera francesa para acompañar a su hija María Teresa que se casa con Luis XIV
-
viaje de la Familia Real al Bidasoa en primavera de 1660, en el que Felipe IV se entrevistaría con Luis
-
Boda de la infanta española María Teresa que se casa, con Luis XIV, el 9 de junio.
-
La música de Juan Hidalgo se conserva solo en parte.
-
Don Juan José de Austria, con una pequeña tropa, da el primer golpe militar de la España moderna e
- Formatos:
-
-
Resultado número:47
Texto
- Título:
-
Comedia famosa. La mayor hazaña del emperador Carlos Quinto / de Don Diego Ximenez Enciso - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Jiménez de Enciso, Diego, 1585-1634
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, 1748
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Luis Quixada.
-
hablares;
mira eftrecha, y anda floxo;
sé majadero, muy grande;,
no te quites' el fombtetq,,
que-,podrás
-
Luis Qjjïxada à Brufetas ha llegado.
larga vida ; es martyrio dilatado.
’
Emp.
-
Don Juan. Juan. Señor.
Emp.
-
Juan. A.y hombre mas defdichado!
Emp. Luego vendrá por les dos
Luis Quixada ; aqui efperad.
-
Juan. Si amigo , de Luis Quixada.
Luc. Ay qué cftrecha Religion!
-
què buen gufto tuvo Adán,
que no huvo menefter Saftres:
mira un devoto de Monjas,
pagando un Jugar de
-
Ya os aguarda Luis Quixada.
Juan. Vamos à empezar mi oficio.
Luc.
-
No fe mira tan enfermo
de la cabeza à la planta,
que es un retrato de Job?
-
Al fiecilf^
dicen , que un palaciego me pafséa:
refpiro el canipo tomillo, .
mira que elfos Serranos
-
Entranfe los villanos tras Den Juan,
Luc. Quien ello mira , qué efpera?
-
los Imperios, y Eftados referimos,
Sale Luis Quixada.
las guerras , y las muertes
Quix.
-
Salen la Feyna de 'Ungria, Luis Qu.xada,
y acompañamiento,
'^ey i.
-
Efte , feñora , es D n Juan,
que pobremente encuhieito,
es Page de Luis Quixada,
fiendo de mi almi dueño
-
os ocupe : Id con Dios.
tDefmay ¡fe , y f íe Luis (¿u xada.
Juan. Gran bien colijo.
-
Qué queréis, Luis Quixada?
que los lazos de amor fon fuertes lazos.
-
Mira que abro el Manual.
Jac. Y yo demonios vomito:
huid , villanos , de aqui.
(batos.
Kill. i.
-
Luis Quixada eftá aqui fuera.
Ç
31
ale Luis SJuixada.
Qtiix. Deme vueftra Mageftad
la mano. Tey.
-
De qué murió , Luis Quixada?
ix. De miedo fue la primera.
Juan.
-
Goce de oy mas Luis Quixada
la renta de nueftro padre,
y. Mis Reynos fon corta paga.
- Formatos:
-
-
Resultado número:48
Texto
- Título:
-
Bien vengas mal, si vienes solo / don Pedro Calderón - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
-
Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Sevilla, en la Imprenta de la Viuda de Francisco de Leefdael, [s.a.].
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
.
• • *
Don luis y Galán.
Don luán de tara , Calan*
Don Diego de Silva^ Grfan*
Gwz¿mn yCriado.
-
Luis Si refiado en un teatro
fangriento el hombre de bien,
importa pw dos,tambien
los dos valdremos por
-
;
dixera., al yér tu arrebol,
quien á tu rigor fe ofrece,
quien,tus deídenes padece,
Don Luis, 4naha
-
Focas razones ie hablaron*
que yo apenas eícuche,
quando al azero los dos
de la caula hicieron juez:
mira
-
tu valido efte,
mira tu zeíoíb aquel,
como ios dos reñirían*
y bien íc dexa entender,
que con zelos,
-
ya por Un propria Gente
tu deldicha, fatis fecho
k q u e j a d l e » por fiel
la vida,y alma por ti:
mira
-
que quieres de mí,
mira lo que quieres d&h
porque guardarte un retrato,
dospapeies, y un fecreto,
fon
-
%lxeddme,dohd€ queda
^ i Juan l £íp.En San Sebaftian
, / j a un coche Don Juan
-fa*i amigo, donde pueda
-
aísi, quiíiera á una parte,
m en publico, ni en íecreto,
unos dias retirarme:
con efto, eftare a la mira
-
á honras, y deudas ingrato:
acuerdóme que íe debo
ía vida; un traydor cruel
me mata, Gno es por él,
mira
-
á Rui Velazquez matara:
no matándole, viviera
con y ida, y alma traydora
^quel yellaco, afsi ahora
mira
-
$eñor Don Luis, que es efto ?
-
¿.Señor D. juan qué dudáis ?
-
Sale Bon Luis.
-
de fus bravezas,
lino por otras deídichas,
que íiguieío.i la primeras
y bien fe conoce, pues
ii fe mira
-
Con moíquetes á la puerta
de Don Luís, la mifma noche
que ha tenido una pendencia?
-
Es Don Luís?
£j/* Señar?
Z*. Eíjfmel, qué intentas?
JS/pCauar darte la calle, lu.
-
••SaU-Don Luis.
ga io taefto.
S*U O.
-
Luis, D. Diego,y D.
-
Luís pretemk
que íi vueftro agravio es eüe, ata hija, elija eiia:
el que mejor le parece*
os cftará a
- Formatos:
-
-
Resultado número:49
Texto
- T. unif.:
-
Los Tellos de Meneses. Parte 2
- Título:
-
Comedia famosa. Valor, lealtad y ventura de los Tellos de Meneses. Segunda parte / de Frey Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, en la Imprenta de la Viuda de Joseph de Orga..., 1769
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Cosa tan discreta y belía3
siempre la succesion al padre mira.
y tan santa te cansó ?
-
pinceles
a l' que escribe- y: al que' pinta*
El R ey la causa él la sabe,
mal me escucha- y peer me' mira
-
haya¿
casar á-vuestra hermana Doña Elvira
con el Moro de Córdoba Avenaya,
tan mal las paces afrentosas mira
-
A sí tu esperanza fué,
salió el Aurora de Elviras
pero quando el Sol la mira,*
no puede tenerse en pie
-
Con esto os pido licencia
para ver á Doña Elvira»
centro donde siempre mira
amor» que desvela ausencia
-
de España, aguardar
y en viendo que yo le escucho
Valor, leaíiad y ventura
turbado me mira y calla.
-
trage
que te habla:;- M w A .E n tales dias
ántes d tl adió postreros
buenas albricias te debo»
pues mira
-
Mira , Mendo , de qué piensas
que las Repúblicas andan
perdidas ?
-
El Rey .no. me mira Lisa,
hacedme favor , señora.,
de honrarme con el ahora;
y porque quede tcubim
nuestra
- Formatos:
-
-
Resultado número:50
Texto
- Título:
-
Peribáñez y el Comendador de Ocaña: tragicomedia / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'juan luis mira' en la obra
: (15
coincidencias encontradas)
-
-
En mañana de San Juan
nunca más placer me hicieron
la verbena y arrayán,
ni los relinchos me dieron
el
-
A la yegua de Antón Gil,
del verde recién sacada,
por la panza desgarrada
se le mira el perejil.
-
PERIBÁÑEZ
Es hijo del rey don Juan
el Primero, y así, es nieto
del Segundo don Enrique,
el que mató
-
Madruga al salir del alba,
mira que te llama el día,
ata las manadas secas
101
sin maltratar las espigas
-
Date más priesa, Bartol;
mira que la noche baja,
y se va a poner el sol.
Bartolo (Dentro.)
-
CASILDA
Mira, prima, que te engaña.
INÉS
Yo sé, Casilda, que soy
su misma vida.
-
Camarero mayor
del Rey, por sangre heredada
y virtud propria, aunque tiene
también de quien heredarla,
por Juan
-
COMENDADOR
Sí; mas mira
que amor en ausencia larga
hará el efeto que suele
en piedra el curso del agua
-
Pedro a alojarse.
157
LEONARDO
Pues ciega,
si me quieres obligar,
los ojos desta mujer,
que tanto mira
-
179
CASILDA
Pues si no hay malicia aquí,
mira que serán ladrones.
INÉS
¡Ladrones! Miedo me pones.
-
INÉS
Mira que es alborotar
la vecindad sin razón.
ESCENA XVI
EL COMENDADOR, LUJÁN.
-
Iréis, Juan de Velasco, previniendo,
pues que la Vega da lugar bastante,
el alarde famoso que pretendo
-
¿Cómo queda don Juan?
REINA
Por veros llora.
-
REINA
El príncipe don Juan es hijo vuestro.
-
—Don Quijote, don Juan y la
Celestina................................................................
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 40
- Vega, Lope de, 1562-1635 29
- Moreto, Agustín, 1618-1669 23
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689 11
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 10
- Enríquez Gómez, Antonio, 1600-1663 7
- Cáncer y Velasco, Jerónimo, 1599?-1655 6
- Figueroa y Córdoba, Diego de, aproximadamente 1619-1673 4
- Pérez de Montalbán, Juan, 1602-1638 4
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676 3
- Molina, Tirso de, 1579-1648 3
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan, aproximadamente 1581-1639 3
- Bances Candamo, Francisco Antonio de, 1662-1704 2
- Belmonte Bermúdez, Luis de, 1587-1650 2
- Figueroa y Córdoba, José de, 1629-1678 2
- Martínez de Meneses, Antonio, 1608- 2
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649 2
- Vélez de Guevara, Luis, 1579-1644 2
- Villaviciosa, Sebastián de, aproximadamente 1618-1663 2
- Villegas, Francisco de 2
- Sanz, Antonio, aproximadamente 1728-1770 9
- Surià i Burgada, Francesc, 1770?-1806 8
- Vega, Lope de, 1562-1635 5
- Imprenta de la Santa Cruz (Salamanca) 4
- Padrino, José, 1748-1775 3
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 3
- Guzmán, Teresa de, aproximadamente 1734-1736 3
- Leefdael, Francisco, aproximadamente 1700-1728 3
- Librería de Quiroga (Madrid) 3
- Sapera, Carlos, aproximadamente 1743-1785 3
- Suriá, Francisco, 1743-1783 3
- Vega García-Luengos, Germán, 1953- 3
- Escuder, Pedro, fl. 1747?-1750 2
- González Cañal, Rafael, 1961- 2
- Iglesias Feijoo, Luis 2
- Imprenta de José y Tomás de Orga 2
- López de Haro, Diego, aproximadamente 1724-1756 2
- Pinillos, M. Carmen, 1969- 2
- Serés, Guillermo 2
- Trigueros, Cándido María, 1736 - aproximadamente 1801 2
Filtros aplicados:
-
Resultado número:41 Texto
- T. unif.:
- Dar tiempo al tiempo
- Título:
- Comedia famosa. Dar tiempo al tiempo : fiesta que se representó a sus Magestades en el Salón de su Real Palacio / de Don Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca Histórica Municipal de Madrid Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [S.l.: s.n., entre 1701 y 1750]
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- D, Luis,padre ds Líánor.
- Mira qu^prefto; comadre mia, y de t o d o s f ^ 3 foy.l^r^^lbricias, que nada que fiempre fabe de amas
- Pues ve bolando ábufcarla,' que ha fido el parto teníble ^ y mira que Voy trás ti, ^ DaIc í/^h^o embuebo
- ^^l^ir^^^^^ -que buelva á Don Juan á v4i:Í.
- a quien da necios oídos de Amor,cuyo Imperio alcanzaf pfinfamientos perdidos: toda la naturaleza,— mira
- —mira un hermano ofendido; y "O abrafaw y mírala á ella en efedo ^ "-Salen d la£uertaD. luan^yQbAion,
- ^quando fe mira ofendido!
- Luis. Materias, feñor Don,Diego,' jO/V.
- Mira,que he dicho que cftá del bonorren cpuien'ísrófeíra mala Beatriz,* porque yá fufteutarlas como noble
- Mira quiéti e s í ^ u n agravio - - Ó en quien las dize vergüenza;^ , q;He J^iibarde es!
- SaJe Don Luis, Luis. Y o fi.'Xío. A y infelize de mi! Quiín vio lance mis cruel! es efto; feñor D .
- Yo; tu,* mira,' fi, ' _ fi«as no pienfo nada; , jile Beatriz. Que es efto? . á Dios Leonor.
- Luis albomíadoi^ Leo. Y o ^ o la he dad^^o baña. w,, Beatriz? Beat. Señor? Luis.
- Luis. EíTo esbuenoj novedad el conocerle? l á que Don Juan ha de fcr? Lee, Si feñor. Lu?.
- ¿ío.Tiempo no perdaOTOSjr dfe donde á falir bolvió . ^ mira que fi le perdemos,' ^ con Don Luis , y fin
- Y o ha algunos años, Luis. Por vida vueftra, que firvo á.
- "^ {Sale Don Luis, que iiQ me la preguntéis,-^ •uh.
- •V faberDon Luis, Lw.Es verdad? Dw?. Pues que ha ávido?
- que haréis vos en no tenerla^ yá que Don Juan no lo fea, ' Luis* Tanta colera prinriero. es de Beatriz
- Vtalá yo, por mí confuelo: Chacon^v^te de aqui,'y mira delcubrios. Leo.
- Formatos:
-
Resultado número:42 Texto
- Título:
- El mayordomo de la duquesa de Amalfi: comedia famosa / Félix Lope de Vega Carpio; edición a cargo de Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- DUQUESA Lo que conviene 795 a mi honor, que yo soy yo, no se mira como es justo.
- ARSINDO Mira, Doristo, por Dios que tu bien tu abuelo intenta. 1060 Él te quisiera casar, pero
- su valor, pienso que engendren amor en el más helado intento. 235 ¡Qué bien habla, qué bien mira
- Las de los ojos te quita, y mira que no te ofendo.
- Siempre con antojos mira, Urbino, la voluntad. 520 Aquel papel es memoria del recado de un vestido
- Mira bien si por saber que he llegado 1190 y que la adoro también, ha de improviso enfermado.
- No se aleje Vuestra Señoría, sino esté a la mira de lo que sucede, que espero en Dios le pondrá presto
- Formatos:
-
Resultado número:43 Estudio crítico
- Título:
- Producción municipal, fiestas y "comedia de santos": la canonización de San Luis Bertrán en Valencia (1608) / Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ferrer Valls, Teresa
- Portal:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º Historia y crítica
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- La Iglesia, con el Patriarca Juan de Púbera a la cabeza, se apresuró a festejar la noticia con un Te
- su descripción: "Había en el aire una nube blanca y clara, y luego nuestro señor arrodillado y San Juan
- aparición tres salvajes sobre caballos cubiertos con pieles de león hechas de raso y seda (vid J Alenda y Mira
- Alenda y Mira, p. 134. » Vid J.
- por la Compañía en las fiestas por la canonización de cinco santos en Madrid (1622), vid J Alenda y Mira
- órdenes religiosas, clerecía con pendones y cruces, imágenes de santos, los jurados y el Patriarca Juan
- Especialmente curiosa y recargada fue la invención de luces que se colocó en San Juan del Mercado y que
- libros de fiestas celebradas en Valencia y su antiguo Reino (Valencia 1925) vol I p 37 29 J Alenda y Mira
- Alenda y Mira, p. 32. H.
- el relator) había anunciado las dificultades que supondría subir al castillo y como 39 J Alenda y Mira
- pp 42 y 139 J Alenda y Mira pp 70 73 74 123 V Gómez p 59 J Varona Lerma profano sacra (si 1706) B N
- típicamente medieval al ejercito profesionalizado dependiente directamente del Estado 46 J Alenda y Mira
- Juan de Ribera, arzobispo de la diócesis valenciana de 1569 a 1611, continuo el camino marcado poi las
- del objetivo propagandístico más ortodoxo y a diferencia de lo que ocurre con El gran patriarca Juan
- , dedicada a Juan de Ribera, su Primera parte de la Historia del bienaventurado padre San Luis Bertrán
- En 1608, Baltasar Juan Roca, también dominico, publicaba en Valencia otra Historia verdadera de la vida
- y milagros del bienaventurado padre San Luis Bertrán.
- que "luego de celebradas las fiestas el padre Baltasar Juan Roca hizo la historia de San Luis Bertrán
- BERTRÁN EN VALENCIA 185 La comedia fue representada por la compañía de Juan Morales.62 No sabemos
- representación "con música de guitarras y de voces".65 62 El 11 de septiembre la Ciudad mandó pagar a Juan
- Formatos:
-
Resultado número:44 Texto
- T. unif.:
- Dama duende
- Título:
- Comedia famosa. La dama duende / de don Pedro Calderon de la Barca - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca Histórica Municipal de Madrid Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona : en la imprenta de Francisco Suriá, vendese en su casa... : y en la de Carlos Sapera..., 1771
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Luis.
- Luis.
- Si tuviera Luis. Norabuena. Ma». Norabuena. duda Htcefidiiil mi valor Juan.
- Don Juan-í que no me fuera fin ella. Juan.
- Luis.
- No has de ir. del ftñor Don Luis. Luis. Yo foy ierJeji Juan.
- Mira que es iI vuellro amigo, y ya me peía I con mi hermano la pendencia. de no haberos conocido, pues
- Que la que ilegas Cñoy ] es Don Juan? Luis.
- necia en empeñarle a s í : a preguntarla por que, mas una muger turbada porque yo llegaba haíjia qué mira
- Mira que tuercea que en ¿íta botfa tenia, ía liave ya. Ang.
- efto, que efparcido tienes, Salen Don Juan , Don Luis, y Don May entra á acoflatme. Ce/tu.
- Mira íi cerradas por fuerza; no le »bras, tente, efas ventanas cftán. fin conjurarle primero.
- Sale Don Juan. Ang. No te parezcan notables, Juan.
- Juan.
- Mira que Don Manuel puede XrWíí.
- Fuerza el decirlo ha de fer, marinna los fabrás todos, porqiíe no puedo llevar y mira que á nadie des
- Ji^afe. es en quanto á haber creído Juan, I.a. puerta echaré en el fuelo. que de Dnn Luis "dama he fidoj
- Juan.
- Luis.
- Luis.
- Formatos:
-
Resultado número:45 Texto
- Título:
- No son todos ruyseñores : comedia famosa / de Don Pedro Calderon - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Lope de Vega Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Sevilla : por Francisco de Leefdael, [entre 1700-1728]
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Salen Do» ]uan ¡y Lifardo» Juan. Bella Ciudad. Lif. Puerto, y puerta de Italia á Efpaña. \u.
- No mira en quantos circuios gira deídcquecl Alva despierta, mas iluítrcafsientoel Sol: parece que es
- Don Juan lo que n o ha de íer que nos dizcn, que los dos pofsiblc, luego defmaya ?
- Es Don Juan ? y con cuydado a íus talles 1 DE DON PEDRO CALDERON. Z//. Pues no lo ves? J».
- Pintarte, Leonarda, el día, y por el Prado la entrada,, fuera contar en Abril r Jas Sores que mira el
- No íe temo. mira vamos las galeras Lea. Miradlebien. J». Tengoamor? como venias rompiendo Le.
- Seréis mi dueño, Don Juan^ ó tendrá mi vida fin. J«.
- G¡jueda Den Juan.
- Elvira, confidera, advierte, mira, que eres de vn hombre muger, que es mi primo por lo menos, y que ofenderle
- O mi Don Juan de Peralta. Ja. Don Juan de Peralta dixo i Kr. Ya 1g entiendo ¡hermoía traza!
- Pues el Sol fe mira en vos, reblandeced fuente fría, floresxreced a porfia imitándole las colores.
- el mas rico efcritorio no pudiera igualar ila popa, que es mentira quinto en quadrasdc Principes fe mira
- No, que no es julio, fi anda cerca Don Juan darle difguflc).
- Juan venia ? Fer.
- Si Don Juan de Peralta fe apellida, y es hombre principal , como es poí tibie? Fer.
- Que dentro del alma mía, D n Juan de los dos fe guarda» Míír.
- Por ti he perdido mi bien, mira tu que mayor mal» Elv.
- El tal Don Juan de Peralta^ vna muy notable falta íin poderle remediar.
- lasmugeres Catalanas fedexan, Don Juan, burlar Ja.
- Don Juan de Peralta, vn hombre, cuyo valor, y nobleza dize vna Cruz, de Sant-íago. Jér.
- Formatos:
-
Resultado número:46 Web
- Título:
- Agustín Moreto / directora María Luisa Lobato - Registro bibliográfico
- Portales:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Agustín Moreto Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Mat. aut.:
- Moreto, Agustín (1618-1669) -- Recursos electrónicos
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (30 coincidencias encontradas)
-
- Antonio Mira de Amescua Aula-Biblioteca «Mira de Amescua». Universidad de Granada.
- Aula-Biblioteca «Mira de Amescua» (Universidad de Granada).
- FERNÁNDEZ-GUERRA y ORBE, Luis, Comedias escogidas de Don Agustín Moreto y Cabaña, Madrid, M.
- LOBATO, María Luisa y MARTÍNEZ BERBEL, Juan Antonio, «Agustín Moreto», en JAURALDE POU, P.
- MARTÍNEZ BERBEL, Juan Antonio, «El ascenso de un personaje secundario: el gracioso en Trampa adelante
- ROJAS, Felipe E., «Mirror on the Stage: (Refl)Ekphrasis and Agustín Moreto's La loa de Juan Rana», Laberinto
- Luis de Góngora. Sor Juana Inés de la Cruz. Lope de Vega. Lucas Fernández.
- Antonio Mira de Amescua. Juan Pérez de Montalbán. Francisco de Quevedo.
- Juan Ruiz de Alarcón. Tirso de Molina. Antonio de Solís. Bartolomé de Torres Naharro.
- Luis Vélez de Guevara. c) Temas La Celestina.
- Juan Pérez de Montalbán escribe entre 1618-1619 sus primeras obras: Morir y disimular, Cumplir con su
- Juan Ruiz de Alarcón escribe La verdad sospechosa, su mejor obra (1619-1620). 1621 Fallece Felipe III
- Representación en la Corte de La verdad sospechosa, de Juan Ruiz de Alarcón. 1624 Los holandeses ocupan
- Velázquez pinta La rendición de Breda, Juan Bautista Maíno La conquista de Bahía y Francisco de Zurbarán
- Nace el dramaturgo Juan Bautista Diamante (1625-1687). 1626 Se publica la Historia de la vida del
- Muere Luis de Góngora (1561-1627).
- Se representa La noche de San Juan y El castigo sin venganza, de Lope de Vega.
- El 25 de junio muere el dramaturgo Juan Pérez de Montalbán (1601-1638).
- El 24 de junio, Noche de San Juan, se hizo sobre las barcas del estanque del Retiro la comedia Certamen
- Tirso está desterrado en el convento de Cuenca (1640-1641). 1641 Luis Vélez de Guevara publica la novela
- Fallece Richelieu en diciembre y Luis XIII pocas semanas después. 1643 El 26 de enero muere su padre
- Luis de Haro sustituye a Olivares como valido del rey.
- El 8 de septiembre muere el dramaturgo Mira de Amescua (1577-1644).
- Fallece Luis Vélez de Guevara en noviembre (1579-1644). 1645 Escribe El príncipe perseguido (Belmonte
- El actor Cosme Pérez, Juan Rana en los tablados, escribe un Memorial que dio Juan Rana a la Reyna
- Felipe IV viaja a la frontera francesa para acompañar a su hija María Teresa que se casa con Luis XIV
- viaje de la Familia Real al Bidasoa en primavera de 1660, en el que Felipe IV se entrevistaría con Luis
- Boda de la infanta española María Teresa que se casa, con Luis XIV, el 9 de junio.
- La música de Juan Hidalgo se conserva solo en parte.
- Don Juan José de Austria, con una pequeña tropa, da el primer golpe militar de la España moderna e
- Formatos:
-
Resultado número:47 Texto
- Título:
- Comedia famosa. La mayor hazaña del emperador Carlos Quinto / de Don Diego Ximenez Enciso - Registro bibliográfico
- Autor:
- Jiménez de Enciso, Diego, 1585-1634
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Imprenta de Antonio Sanz, 1748
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Luis Quixada.
- hablares; mira eftrecha, y anda floxo; sé majadero, muy grande;, no te quites' el fombtetq,, que-,podrás
- Luis Qjjïxada à Brufetas ha llegado. larga vida ; es martyrio dilatado. ’ Emp.
- Don Juan. Juan. Señor. Emp.
- Juan. A.y hombre mas defdichado! Emp. Luego vendrá por les dos Luis Quixada ; aqui efperad.
- Juan. Si amigo , de Luis Quixada. Luc. Ay qué cftrecha Religion!
- què buen gufto tuvo Adán, que no huvo menefter Saftres: mira un devoto de Monjas, pagando un Jugar de
- Ya os aguarda Luis Quixada. Juan. Vamos à empezar mi oficio. Luc.
- No fe mira tan enfermo de la cabeza à la planta, que es un retrato de Job?
- Al fiecilf^ dicen , que un palaciego me pafséa: refpiro el canipo tomillo, . mira que elfos Serranos
- Entranfe los villanos tras Den Juan, Luc. Quien ello mira , qué efpera?
- los Imperios, y Eftados referimos, Sale Luis Quixada. las guerras , y las muertes Quix.
- Salen la Feyna de 'Ungria, Luis Qu.xada, y acompañamiento, '^ey i.
- Efte , feñora , es D n Juan, que pobremente encuhieito, es Page de Luis Quixada, fiendo de mi almi dueño
- os ocupe : Id con Dios. tDefmay ¡fe , y f íe Luis (¿u xada. Juan. Gran bien colijo.
- Qué queréis, Luis Quixada? que los lazos de amor fon fuertes lazos.
- Mira que abro el Manual. Jac. Y yo demonios vomito: huid , villanos , de aqui. (batos. Kill. i.
- Luis Quixada eftá aqui fuera. Ç 31 ale Luis SJuixada. Qtiix. Deme vueftra Mageftad la mano. Tey.
- De qué murió , Luis Quixada? ix. De miedo fue la primera. Juan.
- Goce de oy mas Luis Quixada la renta de nueftro padre, y. Mis Reynos fon corta paga.
- Formatos:
-
Resultado número:48 Texto
- Título:
- Bien vengas mal, si vienes solo / don Pedro Calderón - Registro bibliográfico
- Autor:
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681
- Portales:
- Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Sevilla, en la Imprenta de la Viuda de Francisco de Leefdael, [s.a.].
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- . • • * Don luis y Galán. Don luán de tara , Calan* Don Diego de Silva^ Grfan* Gwz¿mn yCriado.
- Luis Si refiado en un teatro fangriento el hombre de bien, importa pw dos,tambien los dos valdremos por
- ; dixera., al yér tu arrebol, quien á tu rigor fe ofrece, quien,tus deídenes padece, Don Luis, 4naha
- Focas razones ie hablaron* que yo apenas eícuche, quando al azero los dos de la caula hicieron juez: mira
- tu valido efte, mira tu zeíoíb aquel, como ios dos reñirían* y bien íc dexa entender, que con zelos,
- ya por Un propria Gente tu deldicha, fatis fecho k q u e j a d l e » por fiel la vida,y alma por ti: mira
- que quieres de mí, mira lo que quieres d&h porque guardarte un retrato, dospapeies, y un fecreto, fon
- %lxeddme,dohd€ queda ^ i Juan l £íp.En San Sebaftian , / j a un coche Don Juan -fa*i amigo, donde pueda
- aísi, quiíiera á una parte, m en publico, ni en íecreto, unos dias retirarme: con efto, eftare a la mira
- á honras, y deudas ingrato: acuerdóme que íe debo ía vida; un traydor cruel me mata, Gno es por él, mira
- á Rui Velazquez matara: no matándole, viviera con y ida, y alma traydora ^quel yellaco, afsi ahora mira
- $eñor Don Luis, que es efto ?
- ¿.Señor D. juan qué dudáis ?
- Sale Bon Luis.
- de fus bravezas, lino por otras deídichas, que íiguieío.i la primeras y bien fe conoce, pues ii fe mira
- Con moíquetes á la puerta de Don Luís, la mifma noche que ha tenido una pendencia?
- Es Don Luís? £j/* Señar? Z*. Eíjfmel, qué intentas? JS/pCauar darte la calle, lu.
- ••SaU-Don Luis. ga io taefto. S*U O.
- Luis, D. Diego,y D.
- Luís pretemk que íi vueftro agravio es eüe, ata hija, elija eiia: el que mejor le parece* os cftará a
- Formatos:
-
Resultado número:49 Texto
- T. unif.:
- Los Tellos de Meneses. Parte 2
- Título:
- Comedia famosa. Valor, lealtad y ventura de los Tellos de Meneses. Segunda parte / de Frey Lope de Vega Carpio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, en la Imprenta de la Viuda de Joseph de Orga..., 1769
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Cosa tan discreta y belía3 siempre la succesion al padre mira. y tan santa te cansó ?
- pinceles a l' que escribe- y: al que' pinta* El R ey la causa él la sabe, mal me escucha- y peer me' mira
- haya¿ casar á-vuestra hermana Doña Elvira con el Moro de Córdoba Avenaya, tan mal las paces afrentosas mira
- A sí tu esperanza fué, salió el Aurora de Elviras pero quando el Sol la mira,* no puede tenerse en pie
- Con esto os pido licencia para ver á Doña Elvira» centro donde siempre mira amor» que desvela ausencia
- de España, aguardar y en viendo que yo le escucho Valor, leaíiad y ventura turbado me mira y calla.
- trage que te habla:;- M w A .E n tales dias ántes d tl adió postreros buenas albricias te debo» pues mira
- Mira , Mendo , de qué piensas que las Repúblicas andan perdidas ?
- El Rey .no. me mira Lisa, hacedme favor , señora., de honrarme con el ahora; y porque quede tcubim nuestra
- Formatos:
-
Resultado número:50 Texto
- Título:
- Peribáñez y el Comendador de Ocaña: tragicomedia / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
- Lope de Vega Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'juan luis mira' en la obra : (15 coincidencias encontradas)
-
- En mañana de San Juan nunca más placer me hicieron la verbena y arrayán, ni los relinchos me dieron el
- A la yegua de Antón Gil, del verde recién sacada, por la panza desgarrada se le mira el perejil.
- PERIBÁÑEZ Es hijo del rey don Juan el Primero, y así, es nieto del Segundo don Enrique, el que mató
- Madruga al salir del alba, mira que te llama el día, ata las manadas secas 101 sin maltratar las espigas
- Date más priesa, Bartol; mira que la noche baja, y se va a poner el sol. Bartolo (Dentro.)
- CASILDA Mira, prima, que te engaña. INÉS Yo sé, Casilda, que soy su misma vida.
- Camarero mayor del Rey, por sangre heredada y virtud propria, aunque tiene también de quien heredarla, por Juan
- COMENDADOR Sí; mas mira que amor en ausencia larga hará el efeto que suele en piedra el curso del agua
- Pedro a alojarse. 157 LEONARDO Pues ciega, si me quieres obligar, los ojos desta mujer, que tanto mira
- 179 CASILDA Pues si no hay malicia aquí, mira que serán ladrones. INÉS ¡Ladrones! Miedo me pones.
- INÉS Mira que es alborotar la vecindad sin razón. ESCENA XVI EL COMENDADOR, LUJÁN.
- Iréis, Juan de Velasco, previniendo, pues que la Vega da lugar bastante, el alarde famoso que pretendo
- ¿Cómo queda don Juan? REINA Por veros llora.
- REINA El príncipe don Juan es hijo vuestro.
- —Don Quijote, don Juan y la Celestina................................................................
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 40
- Vega, Lope de, 1562-1635 29
- Moreto, Agustín, 1618-1669 23
- Matos Fragoso, Juan de, 1608-1689 11
- Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 10
- Enríquez Gómez, Antonio, 1600-1663 7
- Cáncer y Velasco, Jerónimo, 1599?-1655 6
- Figueroa y Córdoba, Diego de, aproximadamente 1619-1673 4
- Pérez de Montalbán, Juan, 1602-1638 4
- Leiva Ramírez de Arellano, Francisco de, 1630-1676 3
- Molina, Tirso de, 1579-1648 3
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan, aproximadamente 1581-1639 3
- Bances Candamo, Francisco Antonio de, 1662-1704 2
- Belmonte Bermúdez, Luis de, 1587-1650 2
- Figueroa y Córdoba, José de, 1629-1678 2
- Martínez de Meneses, Antonio, 1608- 2
- Monroy y Silva, Cristóbal de, 1612-1649 2
- Vélez de Guevara, Luis, 1579-1644 2
- Villaviciosa, Sebastián de, aproximadamente 1618-1663 2
- Villegas, Francisco de 2
- Sanz, Antonio, aproximadamente 1728-1770 9
- Surià i Burgada, Francesc, 1770?-1806 8
- Vega, Lope de, 1562-1635 5
- Imprenta de la Santa Cruz (Salamanca) 4
- Padrino, José, 1748-1775 3
- Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 3
- Guzmán, Teresa de, aproximadamente 1734-1736 3
- Leefdael, Francisco, aproximadamente 1700-1728 3
- Librería de Quiroga (Madrid) 3
- Sapera, Carlos, aproximadamente 1743-1785 3
- Suriá, Francisco, 1743-1783 3
- Vega García-Luengos, Germán, 1953- 3
- Escuder, Pedro, fl. 1747?-1750 2
- González Cañal, Rafael, 1961- 2
- Iglesias Feijoo, Luis 2
- Imprenta de José y Tomás de Orga 2
- López de Haro, Diego, aproximadamente 1724-1756 2
- Pinillos, M. Carmen, 1969- 2
- Serés, Guillermo 2
- Trigueros, Cándido María, 1736 - aproximadamente 1801 2